Blomberg KFD 9950 X A+ – page 7
Manual for Blomberg KFD 9950 X A+

Placering af maden
Information om dybfrysning
Mad skal fryses så hurtigt som muligt
Forskellige frosne
efter at være blevet sat i køleskabet,
madvarer, som f.eks.
Hylde til fryserrum
for at bevare den gode kvalitet.
kød, fisk, is, grøntsager
TSE normen kræver (iflg. visse
osv.
målebetingelser), at fryseskabet fryser
Æggebakke Æg
4,5 kg madvarer ved 32°C omgivende
temperatur til -18°C eller lavere
Mad i skåle,
inden for et døgn for hver 100 liters
overdækkede
Hylder til køleskab
fryserrumindhold.
tallerkener og lukkede
beholdere
Det er kun muligt at opbevare mad
i lang tid ved -18°C eller lavere
temperaturer.
Små og pakkede
Lågehylder til
madvarer eller drinks
Du kan bevare madens friskhed i
køleskab
(f.eks. mælk, frugtjuice
mange måneder (ved -18°C eller lavere
og øl)
temperaturer i dybfryseren).
ADVARSEL! A
Grøntsagsrum Frugt og grønt
• Madvarerne skal deles i portioner,
der svarer til familiens daglige behov
eller efter måltider.
Delikatesseprodukter
Freshzone-sektion
• Madvarerne skal pakkes i lufttætte
(ost, smør, salami osv.)
poser for at forhindre dem i at udtørre,
selv om de bliver opbevaret i kort tid.
Nødvendige materialer til emballering:
• Kuldebestandigt selvklæbende tape
• Selvklæbende label
• Gummiringe
• Kuglepen
Materialerne, der bruges til indpakning,
skal være revne-sikre og bestandige
mod kulde, fugt, lugt, olier og syrer.
Madvarer, der skal fryses, bør ikke
komme i kontakt med de allerede
frosne varer for at forhindre, at disse
delvist tør op.
Frossen mad bør bruges med det
samme, efter det er tøet op, og det må
ikke fryses ned igen.
21
DA

6 Vedligeholdelse og rengøring
A Anvend aldrig benzin, benzen eller
lignede stoffer til rengøring.
B Vi anbefaler at koble køleskabet fra
strømmen inden rengøring.
B Anvend aldrig skarpe, slibende
redskaber, sæbe, rengøringsmidler,
detergenter og pudsemidler med
voks til rengøring.
C Brug lunt vand til rengøring af
køleskabet udvendigt og tør det af.
C Anvend en fugtig, opvredet klud i
en opløsning af en teske af natron
til en halv liter vand til rengøring af
køleskabet indvendigt og tør det af.
B Sørg for, at ingen vand kommer
i kontakt med lampen og andre
elektriske dele.
B Hvis køleskabet ikke skal bruges i
en længere periode, træk stikket ud
af kontakten, fjern al mad, rengør
køleskabet og lad døren stå på klem.
C Kontroller jævnligt dørlisterne for
at sikre, at de er rene og frie for
madrester.
A For at fjerne dørhylder, tømmes
indholdet ud, hvorefter dørhylden
ganske enkelt løftes op fra sin plads.
Beskyttelse af
plasticoverflader
C Sæt ikke flydende olie eller olieholdige
madvarer i åbne beholdere da de kan
ødelægge køleskabets plastikdele.
Hvis der spildes eller smøres olie på
plasticoverfladerne, skal den relevante
del af overfladen renses og skylles
med det samme med varmt vand.
22
DA

7 Anbefalede løsninger på problemerne
Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for
tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke
opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her
beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
Køleskabet virker ikke
• Er køleskabet sat rigtigt i stikkontakten? Sæt stikket i kontakten i væggen.
• Er sikringen, som køleskabet er tilsluttet, eller hovedsikringen sprunget?
Kontroller sikringen.
Kondention på siden af køleskabet (MULTIZONE, KØLEKONTROL og
FLEXIZONE).
• Meget kolde omgivelser. Ofte åbning og lukning af lågen. Højt fugtindhold i
omgivelserne. Opbevaring af mad, der indeholder væske, i åbne beholdere.
Lågen står på klem. Sæt termostaten på koldere grader.
• Reducér tiden, hvor lågen står åben, eller brug den mindre ofte.
• Dæk maden, der opbevares i åbne beholdere, til med passende materiale.
• Tør kondensvandet af vha. en tør klud og kontroller, om det vedvarer.
Kompressoren kører ikke.
• Beskyttelsestermo fra kompressoren vil blæse ud under pludselig strømudfald
eller tilkoblinger frakoblinger, da kølemiddeltrykket i køleskabets kølesystem ikke
er bragt i balance endnu. Køleskabet vil starte med at køre efter ca. 6 minutter.
Ring efter service, hvis køleskabet ikke starter efter denne periode.
• Køleskabet er ved at afrime. Dette er normalt for et køleskab med fuldautomatisk
afrimning. Afrimning foregår med jævne mellemrum.
• Køleskabsstikket er ikke sat i kontakten. Sørg for, at stikket er sat ordentligt i
kontakten.
• Er temperaturindstillingerne foretaget rigtigt?
• Strømmen kan være afbrudt.
23
DA

Køleskabet kører ofte eller i lang tid.
• Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt.
Store køleskabe arbejder i længere perioder.
• Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt.
• Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad.
Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
• Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i køleskabet fornylig. Varm
mad medfører, at køleskabet skal køre i længere tid, indtil maden når den
ønskede temperatur.
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid. Den
varme luft, der er kommet ind i køleskabet, får køleskabet til at køre i længere
perioder. Undlad at åbne lågen så ofte.
• Fryserens eller køleskabets dør kan have stået på klem. Kontroller om lågerne er
lukket tæt.
• Køleskabet er indstillet meget koldt. Indstil køleskabstemperaturen højere, indtil
temperaturen er tilpas.
• Køleskabets eller fryserens lågepakning kan være snavset, slidt, ødelagt eller
ikke sat ordentligt på. Rengør eller udskift pakningen. Beskadiget/brækket
pakning forårsager, at køleskabet kører i længere perioder for at vedligeholde
den aktuelle temperatur.
Frysertemperaturen er meget lav, mens køleskabstemperaturen er tilpas.
• Frysertemperaturen er indstillet meget koldt. Juster frysertemperaturen varmere
og kontroller.
Køleskabstemperaturen er meget lav, mens fryserstemperaturen er tilpas.
• Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster
køleskabstemperaturen varmere og kontroller.
Mad, der opbevares i køleskabet, fryser.
• Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster
køleskabstemperaturen varmere og kontroller.
Temperaturen i køleskab eller fryser er meget høj.
• Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur.
Køleskabsindstillingen har virkning på fryserens temperatur. Skift køleskabets
eller fryserens temperatur, indtil køleskabs- eller frysertemperatur når et tilpas
niveau.
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid.
• Døren kan have stået på klem, luk døren helt.
• Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i køleskabet fornylig. Vent til
køleskabet eller fryseren når den ønskede temperatur.
• Køleskabet kan være taget ud af kontakten fornylig. Komplet nedkøling af
køleskabet tager tid.
Funktionslyden øges, når køleskabet kører.
• Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i
den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl.
24
DA

Vibrationer eller støj.
• Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt.
Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet.
• Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i køleskabet. Ting oven
på køleskabet skal fjernes.
Der er støj som væske, der løber over eller sprøjter.
• Væske- og gasstrømning sker i henhold til køleskabets driftsprincipper. Det er
normalt og ikke en fejl.
Der er en støj som en vind, der blæser.
• Ventilatorer bruges til at køle køleskabet. Det er normalt og ikke en fejl.
Kondensvand på køleskabets indervægge.
• Varmt og fugtigt vejr øger isdannelse og udsvedning. Det er normalt og ikke en
fejl.
• Dørerne kan have stået på klem, sørg for de er helt lukkede.
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid.
Der opstår fugt på ydersiden af køleskabet eller mellem lågerne.
• Der kan være fugtighed i luften hvilket er normalt i fugtigt vejr. Når fugtigheden er
mindre, vil kondensen forsvinde.
Dårlig lugt inde i køleskabet.
• Køleskabets skal rengøres indvendigt. Rengør køleskabet indvendigt med en
svamp, varmt vand eller kulstofholdigt vand.
• Nogle beholdere eller emballeringsmaterialer kan forårsage lugten. Brug en
anden beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale.
Døren lukker ikke.
• Madbeholdere forhindrer lågen i at lukke. Omplacer pakkerne, der blokerer
lågen.
• Køleskabet står ikke helt lodret på gulvet og vipper når det flyttes lidt. Justér
højdeskruerne.
• Gulvet er ikke lige eller stærkt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at
bære køleskabet.
Grøntsagsskuffer sidder fast.
• Maden berører måske skuffens top. Omarranger maden i skuffen.
25
DA

Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni.
Gentile Cliente,
ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai
più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze.
A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto prima di
procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
Il presente manuale
• Aiuterà l'utente ad utilizzare l'apparecchio in modo rapido e sicuro.
• Leggere le istruzioni per l'uso prima di installare e utilizzare il prodotto.
• Seguire attentamente le istruzioni, in particolare quelle inerenti alla sicurezza.
• Conservare il presente manuale in un luogo facilmente accessibile per eventuali future
consultazioni.
• Leggere inoltre gli altri documenti forniti assieme al prodotto.
Il presente manuale può essere valido anche per altri modelli.
Simboli e loro descrizione
Il manuale di istruzioni contiene i seguenti simboli:
C Informazioni importanti o consigli utili di utilizzo.
A Segnale di avvertimento in caso di situazioni pericolose per la persona o i beni.
B Segnale di avvertimento in caso di problemi con il voltaggio.
Riciclaggio
Questo prodotto riporta il simbolo di raccolta differenziata per le
apparecchiature elettriche ed elettroniche di rifiuto (WEEE).
Ciò significa che il prodotto deve essere gestito in conformità alla direttiva
europea 2002/96/EC in modo che durante il riciclaggio e lo smontaggio sia
ridotto al minimo l’impatto sull’ambiente. Per ulteriori informazioni contattare
le autorità locali o regionali.
I prodotti elettronici non inclusi nel processo di raccota differenziata sono
potenzialmente pericolosi per l’ambiente e la salute umana a causa della
presenza di sostanze pericolose.

INDICE
1 Il frigorifero 3
4 Preparazione 11
2 Importanti avvertenze per
5 Utilizzo del frigorifero 12
la sicurezza 4
Pannello dei comandi ......................12
Uso previsto ......................................4
Allarme di apertura sportello: ..........14
Sicurezza generale ............................4
Scomparto per le uova ....................15
Sicurezza bambini .............................6
Ripiani estraibili ................................15
Avvertenza HCA ................................6
Scomparto Chiller ............................15
Cose da fare per risparmiare energia .6
Scomparto frutta e verdura ..............16
Consigli per lo scomparto alimenti
Sezione mobile centrale ..................17
freschi ...............................................6
Spia blu ...........................................17
Cassetto telescopico ......................18
3 Installazione 7
Allarme di apertura sportello: ..........18
Punti da tenere in considerazione
Sistema dual cooling: .....................18
quando si trasporta nuovamente il
Congelamento di cibi freschi ............19
frigorifero ...........................................7
Consigli per la conservazione di cibi
Prima di utilizzare il frigorifero .............7
congelati .........................................19
Collegamento elettrico .......................8
Posizionamento alimenti ..................20
Smaltimento del materiale di
Informazioni di congelamento
imballaggio ........................................8
profondo .........................................20
Smaltimento del vecchio frigorifero ....8
Posizionamento e installazione ..........9
6 Manutenzione e pulizia 21
Regolazione bilanciamento pavimento 9
Protezione delle superfici di plastica 21
Regolazione della distanza tra la porta
superiore .........................................10
7 Soluzioni consigliate per i
problemi 22
2
IT

1 Il frigorifero
A- Scomparto frigo
B- Scomparto freezer
1- Scomparto Burro e Formaggio
2- Ripiani dello sportello dello
scomparto frigo
3- Mensole in vetro dello
scomparto frigo
4- Coperchio diffusore
5- Lente con illuminazione
6- Sezione mobile centrale
7- Scomparto chiller
8- Mensola bottiglie
9– Scomparto frutta e verdura
10- Scatola del ghiaccio
11- Separatori mobili
C Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non
corrispondere esattamente al prodotto in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nel
prodotto acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli.
3
IT
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
B
10
11
11

2 Importanti avvertenze per la sicurezza
Prendere in esame le seguenti informazioni.
• Non usare mai parti del frigorifero come
Se queste informazioni non vengono
lo sportello come mezzo di supporto o
rispettate, possono verificarsi lesioni
movimento.
personali o danni materiali. Quindi tutte
• Non utilizzare dispositivi elettrici all’interno
le garanzie e gli impegni sull’affidabilità
del frigorifero.
diventerebbero privi di validità.
• Non danneggiare il circuito di
La vita d’uso dell’unità acquistata è
raffreddamento, in cui circola il
10 anni. Questo è il periodo in cui si
refrigerante, con utensili perforanti o
conservano le parti di ricambio necessarie
taglienti. Il refrigerante può scoppiare
perché l’unità funzioni come descritto.
quando i canali del gas dell’evaporatore,
le estensioni dei tubi o le pellicole
Uso previsto
superficiali vengono punti e possono
• Questo apparecchio è destinato ad un
provocare irritazioni alla pelle e lesioni agli
uso domestico e applicazioni simili come
occhi.
– aree destinate a cucina in negozi, uffici e
• Non bloccare o coprire la ventilazione
altri ambienti di lavoro;
dell’elettrodomestico.
– fattorie e da clienti in alberghi, motel e altri
• Le riparazioni agli apparecchi elettrici
ambienti di tipo residenziale;
devono essere eseguite solo da
– ambienti tipo bed and breakfast;
personale qualificato. Le riparazioni
– catering e simili applicazioni non
eseguite da personale non competente
commerciali.
possono provocare danni all’utilizzatore.
• Non deve essere usato all’esterno. L’uso
• In caso di guasto o durante lavori di
esterno non è appropriato anche se
riparazione e manutenzione, scollegare la
coperto da un tetto.
fornitura d'energia principale spegnendo
Sicurezza generale
il fusibile principale o scollegando la presa
• Quando si vuole smaltire/eliminare
dell’apparecchio.
l'apparecchio, è consigliabile consultare
• Non tirare dal cavo quando si estrae la
il servizio autorizzato per apprendere le
spina.
informazioni necessarie e conoscere gli
• Posizionare le bibite più alte molto vicine e
enti autorizzati.
in verticale
• Consultare il servizio di manutenzione
• Non conservare sostanze esplosive come
autorizzato per tutti i problemi relativi al
aerosol con gas propellenti infiammabili
frigorifero. Non intervenire o far intervenire
nell'apparecchio.
sul frigorifero senza informare il servizio
• Non utilizzare apparecchiature
manutenzione autorizzato.
meccaniche o altri mezzi diversi da quelli
• Non mangiare coni gelati ghiacciati p
consigliati dal produttore, per accelerare il
cubetti di ghiaccio o gelati appena presi
processo di sbrinamento.
dal freezer! (possono provocare bruciature
• Questo apparecchio non deve essere
da freddo alla bocca). (Ciò potrebbe
usato da persone (compresi bambini)
causare sintomi di congelamento in
con capacità fisiche, sensoriali o mentali
bocca).
ridotte, o mancanza di esperienza e
• Non mettere bottiglie e lattine di bibite
conoscenza, a meno che non ricevano
liquide nello scomparto del freezer.
la supervisione o le istruzioni per l’uso
altrimenti potrebbero esplodere.
dell’apparecchio da parte di una persona
• Non toccare con le mani gli alimenti gelati;
responsabile della loro sicurezza.
possono incollarsi ad esse.
• Non utilizzare frigoriferi danneggiati.
• Il vapore e i materiali per la pulizia
Consultare il servizio assistenza in caso di
vaporizzati non devono mai essere usati
dubbi.
per pulire e scongelare il frigorifero. In
• La sicurezza elettrica del frigorifero è
questo caso il vapore può entrare in
garantita unicamente se il sistema di
contatto con le parti elettriche e provocare
corto circuito o scossa elettrica.
4
IT

messa a terra dell’apparecchiatura è
• Non far schizzare l'acqua direttamente
conforme agli standard.
sulle parti esterne o interne del frigorifero
• L’esposizione del prodotto a pioggia,
per ragioni di sicurezza.
neve, sole e vento è pericolosa per la
• Non spruzzare materiali infiammabili come
sicurezza elettrica.
gas propano, ecc. nelle vicinanze del
• Contattare l’assistenza autorizzata
frigorifero, a causa del rischio di incendio
quando ci sono danni ai cavi ecc., in
ed esplosioni.
modo che non creino pericoli per l’utente.
• Non mettere oggetti pieni di acqua sopra
• non collegare mai il frigorifero alla presa a
al frigorifero poiché potrebbero provocare
muro durante l’installazione, per evitare il
uno shock elettrico o un incendio.
rischio di morte o lesioni gravi.
• Non sovraccaricare il frigorifero con
• Questo frigorifero è destinato solo alla
troppi alimenti. Gli alimenti in eccesso
conservazione di alimenti. Non deve
possono cadere quando viene aperto lo
essere usato per altri fini.
sportello, causando lesioni alla persona
• L'etichetta che descrive le specifiche
o danneggiando il frigorifero. Non
tecniche del prodotto si trova a sinistra
mettere oggetti sopra al frigorifero poiché
nella parte interna del frigorifero.
potrebbero cadere quando si apre o si
• Non collegare il frigorifero a sistemi di
chiude lo sportello dell'apparecchio.
risparmio energetico poiché possono
• Materiali che richiedono determinate
danneggiare l'apparecchio.
condizioni di temperatura come vaccini,
• Se il frigorifero presenta una luce blu, non
farmaci termosensibili, materiali scientifici,
guardarla usando dispositivi ottici.
ecc. non devono essere tenuti in
• Se l'alimentazione è scollegata negli
frigorifero.
apparecchi controllati manualmente,
• Se il frigorifero non viene usato per molto
attendere almeno 5 minuti prima di
tempo, deve essere scollegato dalla rete.
ricollegarla.
Un problema nell'isolamento del cavo
• Questo manuale deve essere trasferito al
elettrico potrebbe provocare un incendio.
successivo proprietario del frigorifero, in
• La punta della spina elettrica deve essere
caso di passaggio di proprietà.
regolarmente pulita altrimenti potrebbe
• Quando si sposta l'apparecchio,
provocare un incendio.
assicurarsi di non danneggiare il cavo
• La punta della spina deve essere pulita
di alimentazione. Per evitare che il cavo
regolarmente con un panno asciutto;
di alimentazione si incendi, evitare di
altrimenti può provocare un incendio.
torcerlo. Non mettere oggetti pesanti
• Il frigorifero potrebbe spostarsi quando
sul cavo di alimentazione. Quando il
i piedini regolabili non sono posizionati
frigorifero viene collegato alla rete, non
in modo fermo a terra. Usando i piedini
toccare la presa di alimentazione con le
regolabili si assicura che il frigorifero
mani bagnate.
sia posizionato in modo stabile sul
pavimento.
• Se il frigorifero ha una maniglia sullo
sportello, non tirare l'apparecchio dalla
maniglia quando lo si sposta, altrimenti la
maniglia potrebbe staccarsi.
• Se è necessario utilizzare l’apparecchio
vicino ad un altro frigorifero o un altro
freezer, la distanza tra gli apparecchi deve
essere almeno 8 cm. Altrimenti si può
creare condensa sulle pareti laterali che
sono l’una di fronte all’altra.
• Non collegare il frigorifero alla rete se la
• La pressione principale dell’acqua non
presa elettrica è allentata.
deve scendere sotto 1bar. La pressione
principale dell’acqua non deve essere
superiore a 8 bar.
5
IT

• Usare solo acqua potabile.
nell'usare un ripiano o un cassetto
secondo le forme e le dimensioni degli
Sicurezza bambini
alimenti da congelare.
• Se la porta ha un lucchetto, la chiave
deve essere tenuta lontana dalla portata
Consigli per lo scomparto
dei bambini.
• I bambini devono ricevere la supervisione
alimenti freschi
necessaria ad assicurare che non
*FACOLTATIVO
giochino con l’apparecchio.
Avvertenza HCA
• Non lasciare che gli alimenti entrino in
Se il prodotto è dotato di un sistema di
contatto con il sensore della temperatura
raffreddamento che contiene R600a:
nello scomparto alimenti freschi. Per
Questo gas è infiammabile. Pertanto, fare
mantenere lo scomparto degli alimenti
attenzione a non danneggiare il sistema
freschi alla temperatura ideale di
di raffreddamento e le tubazioni durante
conservazione, il sensore non deve essere
l’uso e il trasporto. In caso di danni,
bloccato dagli alimenti.
tenere il prodotto lontano da potenziali
• Non mettere cibo caldo
fonti di incendio che possono provocarne
nell'elettrodomestico.
l’incendio e ventilare la stanza in cui si trova
l'unità.
Ignorare l’avvertenza se il prodotto è
dotato di un sistema di raffreddamento
che contiene R134a.
Si può vedere il gas usato nella produzione
del dispositivo sull'etichetta informativa
che si trova nella parte interna sinistra dello
stesso.
Non gettare mai il prodotto nel fuoco.
Cose da fare per risparmiare
energia
• Non lasciare lo sportello del frigorifero
aperto per lungo tempo.
• Non inserire cibo caldo o bevande calde
nell'elettrodomestico.
• Non sovraccaricare il frigorifero
impedendo la circolazione dell’aria al suo
interno.
• Non installare il frigorifero sotto la luce
diretta del sole o nelle vicinanze di forni,
lavastoviglie o radiatori.
• Porre attenzione nel conservare il cibo in
contenitori chiusi.
• La quantità massima di alimenti può
essere posta nello scomparto freezer del
frigorifero quando il ripiano o il cassetto
dello scomparto freezer sono rimossi. Il
valore di consumo energetico dichiarato
per il frigorifero è stato stabilito con il
ripiano o il cassetto dello scomparto
freezer rimossi e con la quantità massima
di alimenti caricata. Non c'è rischio
6
IT
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor

3 Installazione
C Ricordarsi che il fabbricante non è
2. I 2 distanziali in plastica possono
responsabile della mancata osservanza
essere installati come illustrato in figura.
delle informazioni fornite nel manuale di
I distanziali di plastica garantiranno la
istruzioni.
distanza necessaria alla circolazione
dell'aria tra il frigorifero e la parete. (La
figura è soltanto un esempio e non
Punti da tenere in
rappresenta l'esatto modello del vostro
considerazione quando si
prodotto).
trasporta nuovamente il
frigorifero
1. Deve essere svuotato prima di ogni
trasporto.
2. Scaffali, accessori, cestelli ecc. devono
essere fissati nel frigorifero in modo sicuro
per mezzo di nastro adesivo prima di
essere di nuovo imballati.
3. L’imballaggio deve essere eseguito
con nastro spesso e forte e le
norme di trasporto devono essere
scrupolosamente seguite.
C Ricordare sempre...
Tutti i materiali riciclati sono una fonte
indispensabile per la natura e per le nostre
risorse naturali.
Se si vuole contribuire al riciclaggio di
materiali da imballo, è necessario rivolgersi
per ulteriori informazioni alle autorità locali
per l’ambiente.
3. Pulire la parte interna del frigorifero come
consigliato nella sezione "Manutenzione e
Prima di utilizzare il frigorifero
pulizia".
Prima di avviare l’uso del frigorifero,
4. Collegare il frigorifero alla presa a muro.
controllare quanto segue:
Quando la porta è aperta la luce interna è
1. L’interno del frigorifero è asciutto e l’aria
accesa.
può circolare liberamente sul retro?
5. Si sente un rumore quando il
compressore si avvia. I liquidi e i gas
sigillati nel sistema refrigerante possono
produrre dei rumori, anche se il
compressore non è in funzione; questo è
abbastanza normale.
6. I bordi anteriori del frigorifero possono
essere tiepidi. Questo è normale. Queste
zone sono progettate per essere tiepide
per evitare la condensazione.
7
IT

Collegamento elettrico
Smaltimento del vecchio
Collegare il frigorifero ad una presa di
frigorifero
messa a terra protetta da un fusibile della
Smaltimento del vecchio frigorifero senza
capacità appropriata.
danni per l’ambiente.
Importante:
A Bisogna consultare il rivenditore
B Il collegamento deve essere conforme ai
autorizzato o il centro di raccolta rifiuti
regolamenti nazionali.
della propria città per quanto riguarda lo
B Il cavo di alimentazione deve essere
smaltimento del frigorifero.
facilmente accessibile dopo l’installazione.
A Prima di smaltire il frigorifero, tagliare la
B Tensione e protezione fusibile consentita
spina elettrica e, se ci sono blocchi alla
sono specificate nella sezione “Specifiche
porta, renderli inutilizzabili per proteggere i
tecniche”.
bambini da eventuali pericoli.
BLa tensione specificata deve essere pari a
quella di rete.
B Le prolunghe e le prese multiple non
devono essere usate per il collegamento.
B Un cavo di alimentazione danneggiato
deve essere sostituito da un elettricista
qualificato.
B L’apparecchio non deve essere usato
finché non viene riparato! C’è pericolo di
shock elettrico!
B Segnale di avvertimento in caso di
problemi con il voltaggio.
Smaltimento del materiale di
imballaggio
AI materiali di imballaggio potrebbero
essere dannosi per i bambini. Tenere i
materiali di imballaggio fuori dalla portata
dei bambini o smaltirli classificandoli
secondo le istruzioni sui rifiuti. Non smaltirli
insieme ai normali rifiuti domestici.
L’imballaggio del frigorifero è prodotto con
materiali riciclabili.
8
IT

Posizionamento e
Regolazione bilanciamento
installazione
pavimento
A Attenzione: non collegare mai il
A Se il frigorifero non è in equilibrio;
frigorifero alla presa a muro durante
1- La copertura di ventilazione viene
l’installazione, per evitare il rischio di morte
rimossa svitando le viti, come illustrato
o lesioni gravi.
nella figura prima della procedura. è
possibile bilanciare il frigorifero ruotando
A Nel caso in cui la porta di ingresso
i piedini anteriori come illustrato in figura.
della stanza in cui il frigorifero deve essere
L’angolo in cui i piedini sono più bassi
posizionato non è abbastanza grande
quando girati in direzione della freccia nera
per il passaggio del frigorifero, chiamare il
e rialzati quando girati in direzione opposta.
servizio autorizzato per rimuovere le porte
Un aiuto per sollevare leggermente il
del frigorifero e per farlo passare attraverso
frigorifero faciliterà tale processo.
la porta.
2. Quando il problema di equilibrio è risolto,
1. Installare il frigorifero in un luogo che ne
installare nuovamente la copertura di
permetta il facile utilizzo.
ventilazione e fissare le viti.
2. Tenere il frigorifero lontano da fonti di
calore, luoghi umidi e luce diretta del sole.
3. Intorno al frigorifero deve esserci
ventilazione appropriata per poter avere
D
operatività efficiente.
Se il frigorifero deve essere posizionato in
A B C
un recesso della parete, è necessario porlo
ad almeno 5 cm di distanza dal soffitto e a
5 cm dalla parete.
Se il pavimento è coperto con un tappeto,
il prodotto deve essere sollevato di 2,5 cm
dal pavimento.
4. Posizionare l'elettrodomestico solo
su superfici uniformi e piane per evitare
dondolii.
5. Non tenere il frigorifero in ambienti con
temperature inferiori ai 10°C.
3. Rimuovere le viti avvitando la copertura
di ventilazione inferiore usando un
cacciavite Philips.
9
IT

Regolazione della distanza tra
la porta superiore
C Regolare la porta in modo appropriato,
come desiderato, allentando le viti.
C Fissare la porta che è stata regolata
C Si può regolare la distanza tra le porte
stringendo le viti, senza modificare la
dello scomparto frigo come illustrato nelle
posizione della porta stessa.
figure.
Gli scaffali della porta devono essere vuoti
durante la regolazione della sua altezza.
C Usando un cacciavite, rimuovere la vite
della copertura del cardine superiore della
porta che si desidera regolare.
C Riposizionare la copertura del cardine e
fissare con la vite.
10
IT

4 Preparazione
C Il frigorifero dovrà essere installato ad
almeno 30 cm lontano da fonti di calore,
come forni, riscaldamento centrale e stufe
e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non
deve essere esposto alla luce diretta del
sole.
C La temperatura ambiente della stanza
in cui viene installato il frigorifero deve
essere almeno 10°C . Usare il frigorifero in
ambienti con temperatura inferiore non è
consigliabile per motivi di efficienza.
C Assicurarsi che l’interno del frigorifero sia
ben pulito.
C In caso di installazione di due frigoriferi
l’uno accanto all’altro, devono esservi
almeno 2 cm di distanza tra di loro.
C Quando il frigorifero viene messo in
funzione per la prima volta, osservare le
seguenti istruzioni per le prime sei ore.
- La porta non si deve aprire
frequentemente.
- Deve funzionare vuoto senza alimenti
all’interno.
- Non staccare il frigo dalla presa di
corrente. Se si verifica un calo di
potenza al di là del controllo dell'utente,
vedere le avvertenze nella sezione
“Soluzioni consigliate per i problemi”.
C Conservare i materiali originali di
imballaggio per futuri trasporti o
spostamenti.
11
IT

5 Utilizzo del frigorifero
Pannello dei comandi
Questo pannello con indicatori touch-control consente di impostare la temperatura senza
aprire lo sportello del frigorifero. Basta toccare il tasto apposito con un dito per impostare
la temperatura.
1. Tasto impostazione della temperatura
9. Indicatore temperatura scomparto freezer
scomparto frigo
10. Indicatore funzione congelamento rapido
2. Tasto Eco-Extra
11. Indicatore funzione vacanza
3. Tasto impostazione temperatura
12. Indicatore funzione congelamento rapido
scomparto freezer
13. Indicatore modalità risparmio
4. asto raffreddamento rapido
14. Indicatore stato errore
5. Tasto vacanza
15. Indicatore key lock
6. Tasto congelamento rapido
16. Spia indicatore ionizzatore
7. Indicatore temperatura scomparto frigo
17. Indicatore umidità
8. Indicatore funzione Eco Extra
12
IT
1 4
8 1617
7 10
5
2
15
3
6
914 1213
11

1- Pulsante impostazione temperatura
8- Indicatore funzione Eco Extra
scomparto frigo
Indica che la funzione Eco Extra è attiva.
Premere questo tasto per impostare
Se questa funzione è attiva, il frigorifero
la temperatura dello scomparto frigo
automaticamente rileva i periodi di minore
rispettivamente su 8, 6, 4, 2, 8... Premere
uso e sarà impostato il raffreddamento
questo tasto per impostare la temperatura
a risparmio energetico in tali periodi.
desiderata per lo scomparto frigo..
L'indicatore risparmio sarà attivo con il
2- Tasto Eco-Extra
raffreddamento a risparmio energetico
Premere brevemente questo tasto per
9- Indicatore temperatura scomparto
attivare la funzione Eco Extra.
freezer
3- Tasto impostazione della
Indica la temperatura impostata per lo
temperatura scomparto freezer
scomparto freezer.
Premere questo tasto per impostare la
10- Indicatore funzione congelamento
temperatura dello scomparto freezer
rapido
rispettivamente su -18, -20, -22, -24, -18...
Indica che la funzione di congelamento
Premere questo tasto per impostare la
rapido è attiva. Usare questa funzione
temperatura desiderata per lo scomparto
quando si ripongono nello scomparto frigo
freezer.
alimenti freschi o quando si ha bisogno
di raffreddare rapidamente gli alimenti.
4. Tastoaffreddamento veloce
Quando questa funzione è attiva, il frigo
Premere brevemente questo tasto per
funziona per due ore senza interruzione
attivare la funzione raffreddamento veloce.
Premere il tasto apposito di nuovo per
Premere di nuovo questo tasto per
disattivare questa funzione.
disattivare la funzione selezionata.
11- Indicatore funzione vacanza
5- Tasto vacanza
Indica che la funzione vacanza è attiva.
Premere brevemente questo tasto per
Se questa funzione è attiva, "- -" compare
attivare la funzione vacanza. Per arrestare
sull'indicatore dello scomparto frigo e
la formazione del ghiaccio, premere per 3
non viene eseguito alcun raffreddamento
secondi lo stesso tasto.
nello scomparto stesso. Gli altri scomparti
6- Tasto congelamento rapido
saranno raffreddati secondo la temperatura
Premere brevemente questo tasto per
impostata.
attivare la funzione di congelamento
Premere il tasto apposito di nuovo per
rapido. Premere di nuovo questo tasto per
disattivare questa funzione.
disattivare la funzione selezionata.
12- Indicatore funzione congelamento
7- Indicatore temperatura scomparto
rapido
frigo
Indica che la funzione di congelamento
Indica la temperatura impostata per lo
rapido è attiva Usare questa funzione
scomparto frigo
quando si ripongono alimenti freschi nello
scomparto freezer o quando si ha bisogno
di ghiaccio. Quando questa funzione è
attiva, il frigo funziona per 6 ore senza
interruzione
Premere il tasto apposito di nuovo per
disattivare questa funzione.
13
IT

13- Indicatore modalità risparmio
Allarme di apertura sportello:
Indica che il frigorifero è in funzione in
Se si lascia lo sportello dello scomparto
modalità a risparmio energetico Questo
frigo o dello scomparto con controllo
indicatore sarà attivo se la temperatura
raffreddamento aperto per almeno 1
dello scomparto freezer è impostata su
minuti, si attiva e si sente un allarme per
-18 o se il raffreddamento a risparmio
lo sportello aperto. Basta premere un
energetico è attivo grazie alla funzione Eco-
pulsante sull'indicatore o chiudere lo
Extra.
sportello aperto per azzerare l'allarme.
14- Indicatore stato errore
Se il frigo non raffredda in modo
adeguato o se c'è un guasto ai sensori,
questo indicatore sarà attivato. Quando
questo indicatore è attivo, l'indicatore
della temperatura dello scomparto
freezer visualizza "E" e l'indicatore
della temperatura dello scomparto
frigo visualizza numeri come "1,2,3…".
Questi numeri sull'indicatore forniscono
informazioni sull'errore al personale
dell'assistenza.
15- Indicatore key lock
Usare questa funzione se non si desidera
cambiare l'impostazione della temperatura
del frigo. Premere il tasto Eco Extra e il
tasto di impostazione della temperatura del
freezer contemporaneamente a lungo (3
sec) per attivare questa funzione.
Premere i tasti appositi di nuovo per
disattivare questa funzione.
16- Spia indicatore ionizzatore
La spia indicatore resta accesa in modo
continuo. Questa luce indica che il
frigorifero è protetto contro i batteri.
17- Indicatore di umidità
La spia indicatore resta accesa in modo
continuo. Questa spia indica che il cibo
contenuto nel frigo può essere conservato
a lungo in condizioni di umidità ottimali.
14
IT

Scomparto per le uova
Scomparto Chiller
È possibile installare il porta uova sul
Gli scomparti Chiller consentono di
ripiano desiderato della porta o del corpo.
precongelare gli alimenti in modo che
Non porre mai il porta uova nello
siano pronti per essere congelati. È
scomparto del freezer
inoltre possibile usare questi scomparti
per conservare il cibo a una temperatura
leggermente inferiore a quella dello
scomparto frigo.
Ripiani estraibili
È possibile aumentare il volume interno
del frigo estraendo lo scomparto Chiller
I ripiani estraibili possono essere
desiderato. Per farle, tirare lo scomparto
tolti sollevandoli leggermente dalla
verso di sé; lo scomparto pende verso il
parte anteriore e muovendoli avanti e
blocco e si ferma. Questo scomparto sarà
indietro. Essi arrivano ad un punto di
rilasciato quando lo si solleva di circa 1 cm
arresto quando vengono tirati in avanti
e lo si tira verso di sé.
consentendo di raggiungere gli alimenti che
si trovano sul retro; quando vengono tirati
leggermente verso l'alto al secondo punto
di arresto, il ripiano viene rilasciato.
Il ripiano deve essere tenuto stretto dal
basso per evitare che si capovolga. Il
ripiano è posto sui binari ai lati del corpo
del frigorifero portandolo ad un livello
inferiore o superiore.
Il ripiano deve essere spinto all'indietro per
sistemarsi completamente.
1
2
3
4
15
IT