Zigmund & Shtain CNS 119.60 BX: ESPAÑOL
ESPAÑOL: Zigmund & Shtain CNS 119.60 BX
E
ESPAÑOL
generado por el horno (medido en la parte derecha-frontal
GENERALIDADES
del fondo de la Vitro), no supere los 60º C. La falta de tal pre-
caución podría producir un mal funcionamiento del sistema
Lea atentamente el contenido del presente manual porque
TOUCHCONTROL.
brinda importantes indicaciones sobre la seguridad de
instalación, de uso y de mantenimiento. Conserve el
• Posicionamiento (Fig.1)
manual para una futura consulta. Todas las operaciones
Este electrodomestico ha sido realizado para ser encastrado
correspondientes a la instalación o a una sustitución
en una encimera, tal y como ilustra la gura especí ca. In-
(conexiones eléctricas) deben ser realizadas por personal
stalar el material aislante de la dotación a lo largo de todo el
especializado y según las normas vigentes.
perímetro del ori cio practicado para acoger la Placa (Fig.1B).
Fijar el aparato a la encimera mediante las 4 grapas, teniendo
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD
en cuenta el espesor de la encimera (Fig.1A). Si despues de
la instalación se puede acceder a la parte inferior del aparato
Se aconsejan recipientes de fondo plano, de diametro igual o
desde la parte inferior del mueble es necesario montar un
ligeramente superior a la del área de calentamiento. No utilice
panel separador respetando las distancias indicadas (Fig 1C).
recipientes de base rugosa que puedan rayar la superi ce vi-
Si se instala debajo de un horno, esto no es necesario.
trocerámica (Fig.2). Este aparato no es apto para ser usado por
niños ó personas que precisen de supervisión. Estar atentos a
• Conexión electrica
que los niños no jueguen en el área del aparato.
Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegurese que:
- el cable eléctrico correspondiente a la toma a tierra sea 2 cm
Importante
más largo que los otros dos.
- evite el derramamiento de liquidos, por tanto para hervir o
- Las características de la acometida y tendido se puedan
calentar liquidos, reduzca la alimentación del calor al punto
corresponder con las necesidades indicadas en la placa de
necesario.
características del aparato.
- no deje sobre los elementos calefactores cazuelas o sartenes
- La instalación esté dotadas de la correspondiente toma a
vacías, ni tampoco elementos encendidos sin recipientes.
tierra, según normas y leyes vigentes.
- Una vez terminado de cocinar, apague el elemento calefactor
La toma a tierra es obligatoria por ley.
mediante el mando correspondiente.
Si el electrodoméstico no tuviera cable, utilice uno del tipo:
"H05V2V2-F" si la potencia no supera los 6400 vatios; la
Atencion:
2
sección mínima del cable debe ser de 2.5 mm
, mientras que
- No se debe utilizar un aparato de limpieza a vapor
2
para potencias superiores debe ser de 4 mm
- Si observa que la super cie está resquebrajada, apague
En ningún punto el cable debe alcanzar una temperatura 50ºC
inmediatamente el aparato, desconectelo de la red, y avise
mayor que la temperatura ambiente.
inmediatamente al Servicio de Asistencia Técnica.
El aparato está destinado a ser conectado en forma perma-
- El aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por
nente a la red eléctrica, por ello, es necesario interponer un
niños o personas incapaces sin vigilancia
interruptor omnipolar, con una apertura mínima entre los con-
- Controle que los niños no jueguen con el aparato
tactos de 3 mm., apropiado para la carga indicada en la placa
y conforme con las normas vigentes (el cable a tierra amarillo/
Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Eu-
verde no debe ser interrumpido por el conmutador).
ropea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
Una vez nalizada la instalación del aparato, el interruptor
(WEEE). Controlando que este producto sea eliminado de
omnipolar debe ser fácilmente accesible.
modo correcto, el usuario contribuye a prevenir consecuen-
cias negativas para el ambiente y la salud.
USO Y MANTENIMIENTO
El símbolo
en el producto o en la documentación adjunta,
• Mantenimiento
indica que este producto no debe ser tratado como residuo
Limpie de eventuales residuos la super cie utilizando una
doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolec-
rasqueta con hoja de afeitar (Fig.3). Limpie las zonas de ca-
ción para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Elimínelo
lentamiento, usando productos comerciales (Sidol, Stahl x,
siguiendo las normas locales para la eliminación de desechos.
etc…) y un paño-papel de cocina, y enjuegue y seque con un
Para mayor información sobre el tratamiento, recuperación o
paño limpio. Los eventuales fragmentos de papel-aluminio
reciclaje de este producto, llame a la o cina local encargada, al
o material plástico deben ser inmediatamente rascados y
servicio de recolección de desechos domésticos o al negocio
limpiados. Esto es tambien válido para restos de azucar o
en el cual ha comprado el producto.
pasteles y otros con alto contenido de él. Así evitará posibles
daños a la super cie vitrocerámica. En ningun caso se deben
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION
usar estropajos abrasivos o detergentes químicos irritantes,
como sprays para horno o quitamanchas.
Las presentes instrucciones están dirigidas a un instalador
especializado y sirven de guía para una correcta instalación,
• Uso
regulación y mantenimeinto en conformidad con las leyes y
Utilice el sistema TouchControl en el grado de escala de calen-
normas vigentes.
tamiento según necesidad de la cocción, teniendo presente
Si un horno de encastrar o cualquier otro aparato que genera
que cuanto mayor es el grado, más calor viene emanado por
calor debe ser montado directamente debajo de la Vitrocerá-
el elemento calefactor correspondiente.
mica, ES NECESARIO QUE TAL APARATO (Horno) Y LA VITRO
QUEDEN ADECUADAMENTE AISLADOS, de modo que el calor
- 13 -
• Funcionamiento
Antes de los 5 segundos, se debe seleccionar el nivel de
- Actue sobre el botón on/0 . Aparecerá un cero sobre todos
potencia deseado (entre 1 y 8).
los displays durante 10 segundos. Después de ese lapso,
Si se selecciona una potencia 9, la función se anulará.
si ningún elemento ha sido conectado, la placa vuelve a
Para desactivar la función Heat up basta mantener presionado
apagarse totalmente.
el botón + hasta llevarlo a 9, en la pantalla desaparecerá el
- Toque el pulsante F de selección de la zona de cocción
punto decimal.
deseada. Sobre el display correspondiente aparece un “0”
Cuando la función "Heat up" está activada, es posible aumen-
luminoso con un punto decimal que le indicará que zona de
tar el nivel de temperatura precedentemente seleccionado
cocción acaba de activar.
presionando el botón (+).
- Es posible encender una placa utilizando los detectores "+"
Una vez que la zona de cocción ha llegado a la temperatura
o "-" antes de los 10 segundos. Si se usa el detector D, en el
seleccionada, la función "Heat up" se desactivará automáti-
display se visualizará 9, si se usa el detector C, en el display
camente emitiendo un sonido. La zona de cocción funcionará
se visualizará 1 o 5 según la versión.
de forma estable al nivel de potencia seleccionado.
- Efectuada esta operación, se puede elegir la regulación de
temperatura actuando sobre “+” ó “-“.
Timer (Fig. 5).
- El elemento calefactor puede apagarse seleccionando “0”
-Seleccionar la placa con la potencia relativa.
con el sensor D, despues de 3 segundos la zona de cocción
-Presionar nuevamente el botón de selección de la placa ya
quedará automáticamente apagada. Pero tambien puede
activada.
apagar el elemento, tocando al mismo tiempo los sensores
-Usando los botones “+” y “-” programar el tiempo deseado.
“+” y “-“.
-El punto decimal junto al nivel de potencia indicará que la
- La Vitro puede apagarse tambien tocando el sensor principal
placa tiene la función TIMER activa.
on/o "A". Si todos los elementos están en “0”, la vitro se apaga
-Una señal acústica indicará que la zona de cocción se ha
automáticamente dspués de 10 segundos.
apagado.
En el caso en que zona de cocción sea dotada con placas de
extensión ( g.5-7-8) el encendido de la segunda zona suce-
SE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR EVENTUALE
derá después de haber veri cado que:
DAÑOS PROVOCADOS POR LA INOBSERVANCIA DE LAS
-el led del botón llave ( g. 5-7-8 B) esté apagado, de lo con-
ANTERIORES ADVERTENCIAS.
trario desinserirlo.
-Presionar el botón ( g 5- 7-8 A) para encender la zona de
cocción.
-Seleccionar la placa deseada y regular la potencia deseada
con los botones “+” o “-”.
-Una vez regulada la potencia seleccionar el botón ( g. 5- 7-8
L) para activar la zona doble.
-Para desactivar la zona doble asegúrese que la placa de-
seada esté seleccionada ( g. 5- 7-8 F) y presionar el botón
( g. 5- 7-8 L).
Nota: la función Doble zona está activada sólo en las placas
F1 y F2
( g. 5- 7-8).
- En caso que un objeto involuntariamente quedara sobe
la zona TouchControl, la Vitro se pondrá automáticamente
en OFF.
Cuando se lleva un elemento a la posición OFF y la temper-
atura de la misma es superior ó entorno a 50ºC, se activa una
señal luminosa “H” intermitente en el display del elemento
(Fig 4- 5- 6- 7-8 H).
- La función B bloca el funcionamiento de la Vitro en el mo-
mento de la selección. Ejem.: si se activa la función mientras
la Vitro se encuentra con dos zonas encendidas, el programa
permance bloqueado aunque se intentara encender otra
zona. Lo mismo ocurre si el aparato está apagado y se activa
la función, la Vitro no se enciende.
Para activar o desactivarla se precisa mantener el dedo sobre
el sensor B, durante dos segundos. La función está activa
cuando el led E está encendido.
Heat up (Calentamiento veloz)
La función Heat up permite tener la zona de cocción al
máximo de la temperatura durante un cierto período de
tiempo, luego la temperatura descenderá hasta un valor
inferior, ya
jado.
Para activar la función Heat up seleccione la placa presio-
nando el botón + hasta llevarla a la posición 9, presionando
una vez más el botón, en la pantalla (al lado del 9) aparecerá
un punto decimal "•" o la letra "A" durante 5 segundos, esto
signi ca que se ha activado la función "Heat up".
- 14 -