Vdo WR X1: SERIES-X
SERIES-X: Vdo WR X1

I F GB LT
SERIES-X
X
LT Naudojimo instrukcija

LT GB F ILT GB
Pratarmė
Sveikiname
Įsigydami VDO kompiuterį jūs įsigijote labai aukštos kokybės techninį prietaisą. Kad visapusiškai
išnaudotumėte jo galimybes, mes rekomenduojame, kad jūs įdėmiai perskaitytumėte šį vadovą.
Čia yra visos naudojimo instrukcijos ir daug kitų naudingų patarimų.
Mes tikimės, kad jūs mėgausitės važiavimu dviračiu su jūsų VDO dviračio kompiuteriu.
Cycle Parts GmbH ir UAB „Vasare“
Pakuotės turinys
Prašom pirma įsitikinti, kad pakuotėje yra visos reikiamos dalys:
1 VDO kompiuteris
1 universalus vairo laikiklis
Akumuliatorius įdiegtas
su laidu ir davikliu
1 guminė tarpinė
1 Stipino magnetas
dirželiai pritvirtinti
davikliui
(užsegamas magnetas )
laikiklį, daviklį ir laidą
X1 VDO CYCLECOMPUTING2

I F GB LT
Turinys
1. Monitorius 4
5. Pagrindiniai nustatymai 10
5.1 Kalbos nustatymas 10
2. Naudojimas 6
5.2 Rato dydžio nustatymas 10
ir išmatavimas
3. Informacija apie funkcijas 7
5.2.1 Nustatymai naudojant padangų 10
lentelę
naudojimo režime
5.2.2 Rato diametro nustatymas 12
5.3 Laikrodžio nustatymas 13
4. Įdiegimas 8
5.4 Bendro kilometražo nustatymas 14
4.1 Daviklio, magneto ir vairo 8
5.5 Perjungti iš dviratis „1“ į dviratis „2“ 14
laikiklio užmontavimas
5.6 Serviso intervalo rodymas 15
4.2 Elemento įstatymas į kompiuterį 9
5.7 Taupymo režimas 16
4.3 Kompiuterio įstatymas į vairo laikiklį 9
5.8 Anuliuoti funkcijas 17
6. Garantiniai įsipareigojimai ir sąlygos 18
7. Gedimų diagnostika 19
8. Techniniai duomenys 20
„>>> P02“ Skyrelyje pateiktos nuorodos
susijusios su atitinkamomis šios knygos
iliustracijomis!
www.vdocyclecomputing.com X1 3

LT GB F IGB
1. Monitorius
Monitorius gali būti
padalytas į 4 skyrius:
Skyrius 1
Skyrius 2
visada rodo
rodo esamą greitį
esamą laiką
Skyrius 3
Monitoriuje jūs taip pat
rodo funkcijos/
matysite indikatorius
informacijos vertę, kurią
Atskirų indikatorių
jūs išrinkote
aprašymus galite rasti
dešinėje pusėje.
Skyrius 4
rodo apibūdinimą
išrinktos funkcijos
aukščiausioje linijoje
(informacijos linija).
Antra linija
(meniu linija) rodo:
B
ar yra daugiau
„MORE“ informacijos
B
ar yra kito
pasirinkimo galimybė
„SELECT“
X1 VDO CYCLECOMPUTING4

I F GB LT
Serviso indikatorius
Greičio palyginimo indikatorius
Parodo, kad jūsų dviratis turi būti patikrintas.
(esamas) su greičio (vidurkiu)
Jūs galite nustatyti serviso intervalą individualiai
Kompiuteris lygina esamą greitį su vidutiniu
dviračiui 1 ir dviračiui 2.
greičiu. Indikatorius parodo
B
ar važiavimo greitis yra aukštesnis negu
Indikatorius dviratis 1/dviratis 2
vidurkis (+1 KMH)
Kompiuteris gali dirbti su dviem skirtingais
B
žemiau vidurkio (-1 KMH)
nustatymais 2 dviračiams. Indikatorius
B
ar atitinka vidurkį (tolerancija +/-1 KMH)
parodo, kurį iš dviejų dviračių jūs nusprendėte
naudoti. Visi bendri atstumai yra atitinkamai
Meniu greitas indikatorius
skaičiuojami ir kaupiami atskirai dviračiui
Kai yra papildomas meniu, šitas indikatorius
1 ir dviračiui 2.
blyksi ir rodo, kad yra papildomų pasirinkimo
galimybių ar, kad kompiuteris laukia įėjimo
Matavimo vienetas (KMH ar MPH)
(nustatymų režimas).
Kompiuteris gali rodyti ir KM/H ir MP/H.
Atstumus atitinkamai rodo kilometrais arba
myliomis. Indikatorius rodo pasirinktą
matavimo vienetą.
www.vdocyclecomputing.com X1 5

LT GB F I
2. Naudojimas
Kad kompiuterį būtų lengvą naudoti, mes įdiegėme
Meniu indikatoriai ant monitoriaus užsidega, kad
EMC = lengva meniu kontrolės sistema.
parodytų, jog yra kitų pasirinkimo galimybių.
EMC įgalina jūsų kompiuterį lengviau
Naudojimo ir nustatymo režime kompiuteris yra
valdyti su pilno teksto meniu
valdomas naudojant 4 mygtukus.
vadovavimo pagalba panašiai, kaip
yra naudojama daugumoje mobilaus
ryšio telefonų.
C = CLEAR
M = MENU
DOWN
UP
C
FUNCTION 3
= CLEAR
M
= MENU
Funkcijos režime:
FUNCTION 4
Funkcijos režime:
B
Grįžti atgal į ankstesnį meniu
B
Įeiti, jeigu egzistuoja
FUNCTION 5
lygį iš papildomo meniu.
papildomas meniu.
FUNCTION 6
Nustatymo režime:
B
Patvirtinti pasirinkimą.
B
Grįšite atgal į funkcijų režimą.
Kai užsidega meniu indikatorius,
B
Pataisyti duomenis.
jūs galite pastebėti, kad yra
B
Grįšite atgal vienu skaitmeniu.
papildomas meniu.
Nustatymo režime:
= DOWN
B
Išsirinkite nustatymą.
Funkcijos režime:
B
Patvirtinkite nustatymą.
B
Paslinkite žemyn
B
Patvirtinkite padarytą pasirinkimą
funkcijų režime.
Nustatymo režime:
= UP
B
paslinkite žemyn nustatymo
Funkcijos režime:
režime.
B
Paslinkite į viršų funkcijų režime.
B
Sumažinti skaičių.
Nustatymo režime:
B
paslinkite į viršų nustatymo režime.
B
padidinti skaičių.
X1 VDO CYCLECOMPUTING6

I F GB LT
GB
3. Informacija apie funkcijas naudojimo režime
TRIPDISTANCE
RIDE TIME
Rodo esamos kelionės atstumą nuo paskutinio
Rodo išvykos laiką esamos dienos kelionės nuo
nunulinimo.Maksimali skaičiavimo vertė
paskutinio nunulinimo iki maksimalios 23:59:59
999.99 km. Jeigu maksimali vertė yra viršyta,
VV:MM:SS vertės.
skaičiavimas prasideda vėl nuo nulio. Taip pat
Jeigu yra pasiekiama maksimali vertė, laiko
išvykos laikmatis ir vidutinis greitis yra
skaičiavimas pradedamas skaičiuoti vėl nuo
nunulinamas.
nulio. Taip pat kilometražo ir vidutinio greičio
rodmenys yra nunulinami.
TRIPDISTANCE/MORE
rodo kad yra papildomas meniu TRIPDISTANCE
AVG SPEED
pasirinkimui. Kad įeitumėte į papildomą meniu
Rodo vidutinį greitį, apskaičiuotą pagal dienos
spauskite
M
button.
nuvažiuotą atstumą ir išvykos laiką nuo
Papildomame meniu jūs rasite:
paskutinio nunulinimo.
B
Bendras kilometražas DVIRAČIO 1 ODO
Tikslumas: 2 dešimtosios dalys.
BIKE 1 iki maksimalios 99 999 KM vertės
Vidutinis greitis yra iš naujo perskaičiuotas,
B
Bendras kilometražas DVIRAČIO 2 ODO
jei dienos nuvažiuotas atstumas, ar išvykos
BIKE 2 iki maksimalios 99 999 KM vertės
laikas viršija maksimalią vertę.
B
Bendras kilometražas DVIRAČIO 1 +
DVIRAČIO 2 ODO TOTAL iki maksimalios
MAX SPEED
199 999 KM vertės. Išeiti iš papildomo meniu
Rodo maksimalų greitį kelionėje nuo paskutinio
spauskite
C
mygtuką.
nunulinimo. Tikslumas: 2 dešimtosios dalys.
www.vdocyclecomputing.com X1 7

LT GB F IGB
4. Įdiegimas
4.1 Daviklio, magneto ir vairo laikiklio užmontavimas >>> P01
Jeigu yra montuojama ant amortizuojančios šakės,
Žingsnis 4 praveskite laidą nuo daviklio, veskite
būtina atsižvelgti į šakės vaikščiojimą. Laidas turi
šalia stadžių troselio (pritvirtinkite su dirželiais),
būti laisvai pritvirtintas ir taip, kad jo užtektų
Idealiausiai: susukite daviklio laidą aplink
suvaikščiojus šakei.
stabdžių troselį.
DĖMESIO: Gali būti nutrauktas laidas.
Žingsnis 5 apsispręskite, ar kompiuterį
tvirtinsite prie vairo, ar prie iškyšos ir
Žingsnis 1 padėkite guminį minkštą įklotą po
pasukite laikiklio kojelę 90 ° atitinkamai. Kad
davikliu. Pritvirtinkite daviklį ant tos pačios
padarytumėte tai, atsukite laikiklio varžtelius,
šakės pusės, kur jūs vėliau norėsite pritvirtin-
išimkite kojelę ir pasukite ją 90 °, įdėkite ir
ti kompiuterį ant vairo (dešinės ar kairės) pusės
susukite varžtelius vėl.
dirželių pagalba (pritvirtinkite laisvai,
nepritraukite stipriai kol kas).
DĖMESIO: Neperveržkite varžtelių.
Priklausomai nuo laisvos vietos, daviklis gali būti
Žingsnis 6 prakiškite dirželius per laikiklio
pritvirtintas priekyje šakės, ant vidinės šakės
skylutes ir apjuoskite vairą, ar iškyšą. Kol kas
pusės ar ant šakės galinės dalies.
>>> P 02
stipriai nesuveržkite.
Žingsnis 2 apglėbkite stipino magnetu išorėje
Žingsnis 7 jeigu tvirtinante prie vairo, tai
esantį stipiną. Sidabrinis magneto vidurys turi
nustatykite optimaliausią matomumo kampą.
būti nukreiptas į daviklį. Sulyginkite magnetą su
Dabar užtraukite dirželius stipriai.
daviklio žyme vienodame lygyje ir tarpeliu tarp jų
apytiksliai 1 - 5 mm.
Nukirpkite likusius nereikalingus dirželių
galiukus.
Žingsnis 3 tinkamai surikiavus daviklį ir
magnetą, pritvirtinkite juos tose vietose
užtraukite dirželius stipriai ir užspauskite
stipriai magnetą.
X1 VDO CYCLECOMPUTING8

I F GB LT
GB
4.2 Elemento įstatymas į kompiuterį >>> P03
Jūsų VDO kompiuteris veikia su 3V elementu
Žingsnis 4-uždėkite elemento dangtelį ir
(2032 tipo).
pasukite jį moneta į dešinę tiek, kiek eina
(apytiksliai 1/3 apsisukimo).
Kai jūs nusiperkate savo VDO, elementas jau
yra įdėtas.
Kad pakeisti elementą, vadovaukitės
PATARIMAS keičiant elementą:
sekančiais nurodymais:
VDO rekomenduoja keisti elementą kartą per
metus. Laiku įsigykite naują akumuliatorių tam,
Žingsnis 1 įdėkite elementą į jam skirtą
kad užtikrintumėte tinkamą belaidžio ryšio
kompiuteryje vietą + poliumi į viršų.
veikimą. Kai elementas yra pakeistas, visi
pagrindiniai kompiuterio nustatymai yra vėl
Žingsnis 2 įsitikinkite, kad elementas nėra
nustatyti į gamyklinius parametrus. Prieš
stipriai įspraustas.
seno elemento išėmimą būtina užsirašyti įvestus
jūsų dviračio 1 ir dviračio 2 rato dydžius ir visus
Žingsnis 3–įsitikinkite, kad guminė tarpinėlė yra
kilometražus. Suveskite juos vėl po naujo
baterijos dangtelio griovelyje.
elemento įdėjimo.
4.3 Kompiuterio įstatymas į vairo laikiklį >>> P04
VDO sukimo-spragtelėjimo sistema sutvirtina
Žingsnis 2 pasukite kompiuterį į dešinę,
kompiuterį su vairo laikikliu.
į 12 valandos poziciją ir jis užsiksuos laikiklyje.
Žingsnis 1 ant laikiklio uždėkite kompiuteriuką,
Žingsnis 3 kad išimtumėte kompiuterį iš laikiklio,
pasuktą į 10 valandos poziciją.
pasukite kompiuterį į kairę (nespauskite ir
netraukite).
www.vdocyclecomputing.com X1 9

LT GB F I
5. Pagrindiniai nustatymai
5.1 Kalbos nustatymas
Naudojant mygtukus,
ENGLISH SELECT OK?
surakite, go to SETTINGS/SE-
Patvirtinkite su
M
.
LECT. Patvirtinkite su
M
.
LANGUAGE SELECT DONE.
Dabar jūs esate nustatymų
meniu (paspaudę
C
3 sekundes
Kompiuteris automatiškai grįš į pradinį
sugrįšite į naudojimo režimą).
meniumenu SETTINGS/SELECT.
Kai elementas yra pakeistas, visi nustatymai ir
visi bendri kilometražai yra išsaugomi.
iki LANGUAGE SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
iki LANGUAGE ENGLISH.
Patvirtinkite su
M
.
5.2 Rato dydžio nustatymas ir išmatavimas
Kad jūsų VDO kompiuteris rodytų teisingai,
(rato perimetrą). Yra 2 būdai tai padaryti:
jūs turite nustatyti savo dviračio rato dydį
5.2.1 Nustatymai naudojant padangų lentelę
Standartiniai padangų išmatavimai yra surašyti
priklausomai padangos gamintojo, padangos
lentelėje. Jeigu jūsų padangos išmatavimo
aukščio ir padangos protektoriaus prolio.
nėra lentelėje, siūlytume jums išmatuoti rato
Tai gali turėti įtakos kompiuterio rodomam
perimetrą rankiniu būdu. Išmatavimai, pateikti
greičiui bei matuojamam atstumui.
lentelėje, yra apytikriai. Šios reikšmės skiriasi
X1 VDO CYCLECOMPUTING10

I F GB LT
GB
mm-vertė inch-vertė
16 x 1,75 1272 50,1
20 x 1,75 1590 62,6
Mygtukų į viršų/į apačią
24 x 1 ⅜ 1948 76,7
pagalba išrinkite (
)
24 x 1,75 1907 75,1
WHEELSIZE/SET.
26 x 1 1973 77,7
Patvirtinkite su
M
.
26 x 1,5 2026 79,8
26 x 1,6 2051 80,7
26 x 1,75 2070 81,5
MEASUREMENT/KMH.
26 x 1,9 2089 82,2
Patvirtinkite su
M
arba su
26 x 2,00 2114 83,2
rodyklėmis (
)
26 x 2,125 2133 84,0
pasirinkite MPH.
26 x 1 ⅜ 2105 82,9
26 x ¾ 1954 76,9
27 x 1 ¼ 2199 86,6
WHEELSIZE/BIKE 1 (naudokite
28 x 1,5 2224 87,6
rodykles, kad mustatytumėte
28 x 1,75 2268 89,3
dviračio 2 dydį).
28 x 1 ½ 2265 89,2
Patvirtinkite su
M
.
28 x 1 ⅜ 2205 86,8
30-622 2149 84,6
32-622 2174 85,6
37-622 2205 86,8
WHEELSIZE/TYRE SELECT.
40-622 2224 87,6
Patvirtinkite su
M
.
TYRE SELECT/SELECT.
Kaip įvesti pasirinktą rato dydį:
Dabar, rodyklių pagalba
pasirinkite padangas (
).
Mygtukų į viršų/į apačią
Patvirtinkite su
M
.
pagalba išrinkite (
)
SETTINGS/SELECT.
Pasirodo patvirtinimo klausimas “Tyresize“/
Patvirtinkite su
M
.
SELECT OK? Kai pasirodo teisingas padangos
Dabar jūs esate nustatymų
išmatavimas, patvirtinkite jį su
M
.
meniu (paspaudus
C
for 3
sekundes sugrįšite į
Kompiuteris patvirtina WHEELSIZE/SET DONE.
naudojimo režimą).
Automatiškai grįžta SETTINGS/SELECT.
www.vdocyclecomputing.com X1 11

LT GB F IGB
5.2.2 Rato diametro nustatymas >>> P05
Kad rankiniu būdu nustatytumėte rato dydį jūs
Kaip nustatyti rato perimetrą rankiniu būdu:
pirma turite išmatuoti rato perimetrą.
Rodyklių pagalba išrinkite
Rato perimetro išmatavimas:
(
) SETTINGS/SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
Žingsnis 1 pastatykite ratą taip, kad oro vožtuvas
Dabar jūs esate nustatymų
būtų žemiausioje padėtyje, arčiausiai žemės.
meniu (paspaudus
C
3 sekundes sugrįšite
Žingsnis 2 pažymėkite ventilio vietą ant
į naudojimo režimą).
žemės kreida.
Mygtukų
pagalba
Žingsnis 3 pastumkite dviratį tiesiai į priekį tol,
išrinkite WHEELSIZE/ SET.
kol vožtuvas, apsisukęs vieną ratą, vėl atsidurs
Patvirtinkite su
M
.
žemiausioje padėtyje.
Žingsnis 4 pažymėkite ir šitą vietą ant žemės.
MEASUREMENT/KMH.
Patvirtinkite su
M
su
Žingsnis 5 išmatuokite atstumą nuo vienos
rodyklėmis pasirinkite MPH
žymės iki kitos. Tai ir yra jūsų rato perimetras.
(
).
Žingsnis 6 įveskite savo rato perimetrą į
kompiuterį.
WHEELSIZE/BIKE 1.
(naudokite rodykles(
), kad
DĖMESIO: jeigu jūs pasirinkote KMH vaizdavimo
nustatytumėte dviračio 2 dydį).
būdą, jūs turite įvesti rato perimetrą milimetrais
Patvirtinkite su
M
.
( jeigu MPH būdą, tai rato perimetrą coliais
(inch)).
Rodyklių pagalba
pasirinkite (
)
WHEEL-SIZE/MANUAL SET.
Patvirtinkite su
M
.
X1 VDO CYCLECOMPUTING12

I F GB LT
Kompiuteris patvirtina: WHEELSIZE/SET DONE.
BIKE 1 ...SET SIZE/CONTINUE
Automatiškai grįžta į SETTINGS/SELECT.
Dabar, rodyklių pagalba,
įveskite perimetrą (
).
DĖMESIO: gamykliniai nustatymai dviračiui
Patvirtinkite su
M
.
1 = 2155mm ir dviračiui 2 = 2000 mm.
Jeigu jūs neįvedate savo ratų dydžių,
kompiuteris skaičiuoja pagal šiuos gamyklinius
Pasirodo patvirtinimo klausimas:
nustatymus. Rodomi greičio, atstumo
BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
duomenys gali skirtis nuo tikrų.
5.3 Laikrodžio nustatymas
Rodyklių pagalba pasirinkite
CLOCK...SET HOUR/CONTINUE
(
) SETTINGS/SELECT
Rodyklių pagalba nustatykite
Patvirtinkite su
M
valandas (
).
Dabar jūs esate nustatymų
Patvirtinkite nustatytas
meniu (paspaudus
C
valandas su
M
3 sekundes sugrįšite į
naudojimo režimą)
CLOCK...SET MINUTES/
CONTINUE
Rodyklių pagalba nustatykite
Rodyklių pagalba pasirinkite
minutes (
).
(
) CLOCK/SET
Patvirtinkite nustatytas
Patvirtinkite su
M
minutes su
M
CLOCK/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
CLOCK/24-H-MODE
(Naudodami rodykles, galite
Displėjus patvirtina: CLOCK/SET DONE
pakeisti laikrodžio stilių į
Automatiškai grįžta į SETTINGS/SELECT
12-H (
)).Patvirtinkite su
M
www.vdocyclecomputing.com X1 13

LT GB F I
5.4 Bendro kilometražo nustatymas
Jūs galite įsivesti savo kilometražą bet kuriuo
ODOMETER/ODO BIKE 1
metu (pvz.: gale sezono).
(naudokite rodykles(
), kad
pasirinktumėte kilometražą
Rodyklių pagalba pasirinkite
dviračiui 2) Patvirtinkite su
M
.
(
) SETTINGS/SELECT.
ODO BIKE 1 ...SET DISTANCE/
Patvirtinkite su
M
.
CONTINUE.
Dabar jūs esate nustatymų
meniu (paspaudus
C
Rodyklių pagalba jūs galite
3 sekundes sugrįšite į
nustatyti mirksinčius (
).
naudojimo režimą).
skaitmenis. Kad pereitumėte
prie kito skaitmens,
spauskite
M
. Kartokite šiuos
žingsnius, kol suvesite visus
Naudodami rodykles įeikite į
skaitmenis. Patvirtinkite su
M
.
ODOMETER/SET (
).
Patvirtinkite su
M
.
ODO BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
Monitorius patvirtins ODO BIKE 1/SET DONE.
Automatiškai grįš į SETTINGS/SELECT.
5.5 Perjungti iš dviratis „1“ į dviratis „2“ >>> P03
Jūsų VDO kompiuteris gali būti naudojamas su
Rodyklių pagalba pasirinkite
dviem skirtingais dviračiais
(
) SETTINGS/SELECT
Patvirtinkite su
M
Jeigu jūs perdedate kompiuterį nuo dviračio 1
Dabar jūs esate nustatymų
ant dviračio 2, jūs turite nustatyti kompiuterį
meniu (paspaudus
C
prieš pradėdami važiuoti.
3 sekundes sugrįšite į
naudojimo režimą)
X1 VDO CYCLECOMPUTING14

I F GB LT
Monitorius patvirtins BIKE/SELECT DONE
Automatiškai grįš į SETTINGS/SELECT
Rodyklių pagalba pasirinkite
(
) BIKE/SELECT
Patvirtinkite su
M
Pasirinktas dviratis 1 arba
2 yra rodomas monitoriaus
BIKE 1 ( ) (naudokite
apačios kairėje (
)
rodykles, kad perjungtumėte
į dviratį 2)
DĖMESIO, svarbu: kai perjungiate iš dviračio 1
Patvirtinkite su
M
į dviratį 2, ar atvirkščiai, paskutinės kelionės
nuvažiuotas atstumas, važiavimo laikas, vidutinis
BIKE 1 /SELECT OK?
greitis ir maksimalus greitis nusinulina.
Patvirtinkite su
M
5.6 Serviso intervalo rodymas
VDO serviso intervalo piktograma primena jums,
Jei norite tai padaryti, dar kartą įveskite
kad jūs turite atlikti dviračio apžiūrą arba nuvežti
aptarnavimo intervalą.
jį į servisą. Jūs galite įjungti, arba išjungti serviso
indikatorių. Jūs galite atskirai nustatyti skirtingus
Kaip nustatyti serviso intervalą:
serviso intervalus dviem dviračiams. Kai nustatytas
servsio intervalo kilometražas pasiekiamas:
Rodyklių pagalba pasirinkite
B
Serviso intervalo simbolis ( ) užsidega
(
) SETTINGS/SELECT.
monitoriuje.
Patvirtinkite su
M
.
B
Informacinėje eilutėje užsirašo
Dabar jūs esate nustatymų
BIKE SERVICE/BIKE 1.
meniu (paspaudus
C
Jūs turėtumėte patikrinti savo dviratį, arba
3 sekundes, sugrįšite į
jį pristatyti savo pardavėjui apžiūrai.
naudojimo režimą).
Paspauskite bet kurį mygtuką. Tekstas „BIKE
SERVICE“ pradings. Po 50 km serviso interval
simbolis (
) taip pat dings iš ekrano. Jūs taip
Rodyklių pagalba pasirinkite
pat galite išjungti mirksintį simbolį (
).
(
) BIKE SERVICE/SET.
Patvirtinkite su
M
.
www.vdocyclecomputing.com X1 15

LT GB F I
BIKE 1 ...SET DISTANCE/
CONTINUE. Jūs galite nustatyti
mirksinčius skaitmenis,
BIKE SERVICE/ON (išjungti
naudodami rodykles (
).
naudokite rodykles „OFF” (
)).
Kad pereitumėte prie kito
Patvirtinkite su
M
.
skaitmens, spauskite
M
.
Kartokite šiuos žingsnius, kol suvesite visus
BIKE SERVICE/BIKE 1
skaitmenis. Patvirtinkite su
M
.
(pakeisti į dviratį 2 naudokite
rodykles (
)).
BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
Patvirtinkite su
M
.
Monitorius patvirtins: BIKE SERVICE/SET DONE.
Automatiškai sugrįšta į SETTINGS/SELECT.
5.7 Taupymo režimas
Jūsų VDO kompiuteris turi taupymo režimo
Taupymo režimas įsijungia po 5 min., jeigu
funkciją. Taupymo režimo metu didžioji ekrano
greičio impulsai nėra siunčiami ir joks mygtukas
dalis yra išjungta tam, kad būtų taupoma
nėra paspaustas.
elemento energija. Esamas laikas ir serviso
intervalo indikatorius yra rodomi
Taupymo režimas išsijungia, kai greičio impulsai
vėl siunčiami (pradedama važiuoti dviračiu) arba,
kai paspaudžiamas mygtukas.
X1 VDO CYCLECOMPUTING16

I F GB LT
5.8 Anuliuoti funkcijas
Jūs galite nunulinti visas šias funkcijas:
Rodyklių pagalba išsirinkite
B
TOUR DATA
(
), ką norite nunulinti:
B
ODO TOTAL
B
DATA RESET/TOUR DATA
Su nunulinimu kai kurių funkcijų pasinaikina ir
ar
kita papildoma informacija:
B
DATA RESET/TOT RIDE TM
B
TOUR DATA: dienos kilometražas, važiavimo
Patvirtinkite su
M
.
laikas, vidutinis ir maksimalus greičiai,
Moduliacija (pasirinktis).
B
ODO TOTAL: bendras km, km dviračio 1,
Užklausa. „Selected Data“ / RESET?
km dviračio 2.
DĖMESIO: šio žingsnio atstatyti neįmanoma.
Rodyklių pagalba pasirinkite
(
) SETTINGS/SELECT.
Patvirtinkite su
M
, jeigu norite ištrinti pasirinktus
Patvirtinkite su
M
. Dabar jūs
duomenis selected data.
esate nustatymų meniu
(paspaudus
C
3 sekundes
Monitorius patvirtins: DATA RESET/RESET DONE.
sugrįšite į naudojimo režimą)
Automatiškai sugrįšta į SETTINGS/SELECT.
Rodyklių pagalba pasirinkite
(
) DATA RESET/SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
www.vdocyclecomputing.com X1 17

LT GB F I
6. Garantiniai įsipareigojimai ir sąlygos
VDO Cycle Parts suteikia jūsų VDO kompiuteriui
Jeigu turite kokių nors nusiskundimų, prašome
5 metų garantiją nuo pirkimo datos. Garantija
kreiptis į pardavėją, iš kurio pirkote kompiuterį
yra suteikiama mikroschemai paties kompiuteriuko,
arba pareikškite savo nusiskundimą tiesiai.
davikliui/siųstuvui ir vairo laikikliui. Laidams ir
elementams, kaip komplektuojančioms dalims
Cycle Parts GmbH
garantija nėra suteikiama. Garatija galioja, jeigu
Große Ahlmühle 33
detalės nebuvo atidarytos ar taisytos (išskyrus
D-76865 Rohrbach (Germany)
elemento pakeitimą), taip pat, jeigu nėra jokių
mechaninių pažeidimų, sulaužymų.
Mes mielai atsakysime į jums kilusius techninius
Prašome išsaugoti pirkimo kvitą, nes tik su juo
klausimus mūsų karštąja linija:
yra priimami garantiniai nusiskundimai.
+49 (0) 63 49-96 35-10.
Jeigu nusiskundimas yra pagrįstas, mes jums
pakeisime detalę į naują. Gali būti, kad jūs
Papildomą techninę informaciją jūs galite rasti
pakeitimo metu negausite identiško modelio tuo
internete ardesu:
atveju, jeigu jūsų modelio gamyba yra nutraukta.
http://www.vdocyclecomputing.com
Jums bus pasiūlytas analogiškas kitas modelis.
Tolimesnės plėtros skatinami mes pasiliekame
teisę keisti techninius sprendimus.
X1 VDO CYCLECOMPUTING18

GB
I F GB LT
7. Gedimų diagnostika
Čia jūs galite surasti sąrašą galimų gedimų, jų priežastis ir ką jūs galite padaryti, kad jas pašalinti:
Klaida Priežastis Sprendimas
Nepilni skaičiai ekrane
Kompiuterio programinė
Išimkite akumuliatorių
(pvz.: po elemento pakeitimo)
įranga blogai veikia po
ir įdėkite naują
elemento pakeitimo
Nerodo greičio Atstumas tarp daviklio ir
Pataisykite davilkio ir
magneto per didelis
magneto poziciją
Nerodo greičio Kompiuteris blogai uždėtas
Perdėkite kompiuteriuką ant
ant laikiklio
laikiklio sukamuoju judesiu
iš naujo
Nerodo greičio Blogai įvestas arba neįvestas
Įveskite rato perimetrą
rato perimetras
Vaizdas yra blankus Elementas yra blogas Patikrinkite elementą,
jeigu reikia pakeiskite
Vaizdas yra blyškus Žemesnė nei 5°C temperatūra
Normalioje temperatūroje
sustingdo ekraną
ekranas veiks gerai
www.vdocyclecomputing.com X1 19

LT GB F I GB
8. Techniniai duomenys
Kompiuteris:
Greičio intervalas:
apie 45x52x16mm, svoris: apie 45 g
rato dydžiui 2155mm, min 2.5 km/h, maks
Vairo laikiklis:
199.5 km/h
svoris: apie 15 g
Važiavimo laiko intervalas:
Daviklis:
iki 23:59:59 HH:MM:SS
svoris apie 20 g
Atstumo matuoklio intervalas:
Kompiuterio elementas:
iki 999.99 km arba mi
3V, tipas 2032
Bendro KM 1 ir 2 intervalas:
Elemento darbo laikas:
iki 99,999 km arba mi
1200 važiavimo val., apie 24,000 KM (15,000 M)
Bendro kilometražo intervalas:
Darbinė ekrano temperatūra:
iki 199,999 km arba mi
-15 °C iki +60 °C
Rato perimetrų intervalas:
nuo 100mm iki 3999mm (3.9 iki 157.4 colio)
X1 VDO CYCLECOMPUTING20

I F GB LT
www.vdocyclecomputing.com X1 21

LT GB F I
D
GB
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Correct Disposal of This Product
(Elektromüll)
(Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit
(Applicable in the European Union and other
einem separaten Sammelsystem). Die Kenn-
European countries with separate collection
zeichnung auf dem Produkt bzw. auf der
systems). This marking shown on the product
dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach
or its literature, indicates that it should not be
seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem
disposed with other household wastes at the
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
end of its working life. To prevent possible harm
Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
to the environment or human health from
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
uncontrolled waste disposal, please separate
menschlichen Gesundheit nicht durch unkon-
this from other types of wastes and recycle
trollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln
it responsibly to promote the sustainable
Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederver-
reuse of material resources. Household users
wertung von stofflichen Ressourcen zu
should contact either the retailer where they
fördern. Private Nutzer sollten den Händler,
purchased this product, or their local govern-
bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
ment ofce, for details of where and how they
zuständigen Behörden kontaktieren, um in
can take this item for environmentally safe
Erfahrung zu bringen, wie Sie das Gerät auf
recycling. Business users should contact their
umweltfreundliche Weise recyceln können.
supplier and check the terms and conditions
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren
of the purchase contract. This product should
Lieferanten wenden und die Bedingungen des
not be mixed with other commercial wastes
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
for disposal.
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbe-
müll entsorgt werden.
X1 VDO CYCLECOMPUTING22

I F GB LT
LT
Tinkamas produkto atliekų tvarkymas
(atitarnavusi elektros ir elektronikos
įranga)
Šis ženklas, pateikiamas ant produkto ar jo
dokumentacijoje, nurodo, kad pasibaigus
produkto tarnavimo laikui, jo negalima
išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo
atliekų išmetimo žalos aplinkai arba
žmonių sveikatai, ir siekiant skatinti aplinką
tausojantį antrinių žaliavų panaudojimą,
pašom atskirti jį nuo kitų rūšių atliekų ir
atiduoti perdirbti. Informacijos, kur ir kaip
pristatyti šį produktą saugiai perdirbti,
privatūs vartotojai turėtų kreiptis arba į
parduotuvę, kurioje šį produktą pirko, arba į
vietines valdžios institucijas. Verslo vartotojai
turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti
pirkimo sutarties sąlygas. Šis produktas
tvarkant atliekas negali būti sumaišytas su
kitomis atliekomis.
www.vdocyclecomputing.com X1 23