Vdo WR X1: SERIES-X

SERIES-X: Vdo WR X1

I F GB LT

SERIES-X

X

LT Naudojimo instrukcija

LT GB F ILT GB

Pratarmė

Sveikiname

Įsigydami VDO kompiuterį jūs įsigijote labai aukštos kokybės techninį prietaisą. Kad visapusiškai

išnaudotumėte jo galimybes, mes rekomenduojame, kad jūs įdėmiai perskaitytumėte šį vadovą.

Čia yra visos naudojimo instrukcijos ir daug kitų naudingų patarimų.

Mes tikimės, kad jūs mėgausitės važiavimu dviračiu su jūsų VDO dviračio kompiuteriu.

Cycle Parts GmbH ir UAB „Vasare“

Pakuotės turinys

Prašom pirma įsitikinti, kad pakuotėje yra visos reikiamos dalys:

1 VDO kompiuteris

1 universalus vairo laikiklis

Akumuliatorius įdiegtas

su laidu ir davikliu

1 guminė tarpinė

1 Stipino magnetas

dirželiai pritvirtinti

davikliui

(užsegamas magnetas )

laikiklį, daviklį ir laidą

X1 VDO CYCLECOMPUTING2

I F GB LT

Turinys

1. Monitorius 4

5. Pagrindiniai nustatymai 10

5.1 Kalbos nustatymas 10

2. Naudojimas 6

5.2 Rato dydžio nustatymas 10

ir išmatavimas

3. Informacija apie funkcijas 7

5.2.1 Nustatymai naudojant padangų 10

lentelę

naudojimo režime

5.2.2 Rato diametro nustatymas 12

5.3 Laikrodžio nustatymas 13

4. Įdiegimas 8

5.4 Bendro kilometražo nustatymas 14

4.1 Daviklio, magneto ir vairo 8

5.5 Perjungti iš dviratis „1“ į dviratis „2“ 14

laikiklio užmontavimas

5.6 Serviso intervalo rodymas 15

4.2 Elemento įstatymas į kompiuterį 9

5.7 Taupymo režimas 16

4.3 Kompiuterio įstatymas į vairo laikiklį 9

5.8 Anuliuoti funkcijas 17

6. Garantiniai įsipareigojimai ir sąlygos 18

7. Gedimų diagnostika 19

8. Techniniai duomenys 20

„>>> P02“ Skyrelyje pateiktos nuorodos

susijusios su atitinkamomis šios knygos

iliustracijomis!

www.vdocyclecomputing.com X1 3

LT GB F IGB

1. Monitorius

Monitorius gali būti

padalytas į 4 skyrius:

Skyrius 1

Skyrius 2

visada rodo

rodo esamą grei

esamą laiką

Skyrius 3

Monitoriuje jūs taip pat

rodo funkcijos/

matysite indikatorius

informacijos vertę, kurią

Atskirų indikatorių

jūs išrinkote

aprašymus galite rasti

dešinėje pusėje.

Skyrius 4

rodo apibūdini

išrinktos funkcijos

aukščiausioje linijoje

(informacijos linija).

Antra linija

(meniu linija) rodo:

B

ar yra daugiau

MORE“ informacijos

B

ar yra kito

pasirinkimo galimybė

SELECT“

X1 VDO CYCLECOMPUTING4

I F GB LT

Serviso indikatorius

Greičio palyginimo indikatorius

Parodo, kad jūsų dviratis turi būti patikrintas.

(esamas) su greičio (vidurkiu)

Jūs galite nustatyti serviso intervalą individualiai

Kompiuteris lygina esamą greitį su vidutiniu

dviračiui 1 ir dviračiui 2.

greičiu. Indikatorius parodo

B

ar važiavimo greitis yra aukštesnis negu

Indikatorius dviratis 1/dviratis 2

vidurkis (+1 KMH)

Kompiuteris gali dirbti su dviem skirtingais

B

žemiau vidurkio (-1 KMH)

nustatymais 2 dviračiams. Indikatorius

B

ar atitinka vidurkį (tolerancija +/-1 KMH)

parodo, kurį iš dviejų dviračių jūs nusprendėte

naudoti. Visi bendri atstumai yra atitinkamai

Meniu greitas indikatorius

skaičiuojami ir kaupiami atskirai dviračiui

Kai yra papildomas meniu, šitas indikatorius

1 ir dviračiui 2.

blyksi ir rodo, kad yra papildomų pasirinkimo

galimybių ar, kad kompiuteris laukia įėjimo

Matavimo vienetas (KMH ar MPH)

(nustatymų režimas).

Kompiuteris gali rodyti ir KM/H ir MP/H.

Atstumus atitinkamai rodo kilometrais arba

myliomis. Indikatorius rodo pasirinktą

matavimo vienetą.

www.vdocyclecomputing.com X1 5

LT GB F I

2. Naudojimas

Kad kompiuterį būtų lengvą naudoti, mes įdiegėme

Meniu indikatoriai ant monitoriaus užsidega, kad

EMC = lengva meniu kontrolės sistema.

parodytų, jog yra kitų pasirinkimo galimybių.

EMC įgalina jūsų kompiuterį lengviau

Naudojimo ir nustatymo režime kompiuteris yra

valdyti su pilno teksto meniu

valdomas naudojant 4 mygtukus.

vadovavimo pagalba panašiai, kaip

yra naudojama daugumoje mobilaus

ryšio telefonų.

C = CLEAR

M = MENU

DOWN

UP

C

FUNCTION 3

= CLEAR

M

= MENU

Funkcijos režime:

FUNCTION 4

Funkcijos režime:

B

Grįžti atgal į ankstesnį meniu

B

Įeiti, jeigu egzistuoja

FUNCTION 5

lygį iš papildomo meniu.

papildomas meniu.

FUNCTION 6

Nustatymo režime:

B

Patvirtinti pasirinkimą.

B

Grįšite atgal į funkcijų režimą.

Kai užsidega meniu indikatorius,

B

Pataisyti duomenis.

jūs galite pastebėti, kad yra

B

Grįšite atgal vienu skaitmeniu.

papildomas meniu.

Nustatymo režime:

= DOWN

B

Išsirinkite nustatymą.

Funkcijos režime:

B

Patvirtinkite nustatymą.

B

Paslinkite žemyn

B

Patvirtinkite padarytą pasirinkimą

funkcijų režime.

Nustatymo režime:

= UP

B

paslinkite žemyn nustatymo

Funkcijos režime:

režime.

B

Paslinkite į viršų funkcijų režime.

B

Sumažinti skaičių.

Nustatymo režime:

B

paslinkite į viršų nustatymo režime.

B

padidinti skaičių.

X1 VDO CYCLECOMPUTING6

I F GB LT

GB

3. Informacija apie funkcijas naudojimo režime

TRIPDISTANCE

RIDE TIME

Rodo esamos kelionės atstunuo paskutinio

Rodo išvykos laiką esamos dienos kelionės nuo

nunulinimo.Maksimali skaičiavimo vertė

paskutinio nunulinimo iki maksimalios 23:59:59

999.99 km. Jeigu maksimali vertė yra viršyta,

VV:MM:SS vertės.

skaičiavimas prasideda vėl nuo nulio. Taip pat

Jeigu yra pasiekiama maksimali vertė, laiko

išvykos laikmatis ir vidutinis greitis yra

skaičiavimas pradedamas skaičiuoti vėl nuo

nunulinamas.

nulio. Taip pat kilometražo ir vidutinio greičio

rodmenys yra nunulinami.

TRIPDISTANCE/MORE

rodo kad yra papildomas meniu TRIPDISTANCE

AVG SPEED

pasirinkimui. Kad įeitumėte į papildomą meniu

Rodo vidutinį greitį, apskaičiuotą pagal dienos

spauskite

M

button.

nuvažiuotą atstumą ir išvykos laiką nuo

Papildomame meniu jūs rasite:

paskutinio nunulinimo.

B

Bendras kilometražas DVIRAČIO 1 ODO

Tikslumas: 2 dešimtosios dalys.

BIKE 1 iki maksimalios 99 999 KM vertės

Vidutinis greitis yra iš naujo perskaičiuotas,

B

Bendras kilometražas DVIRAČIO 2 ODO

jei dienos nuvažiuotas atstumas, ar išvykos

BIKE 2 iki maksimalios 99 999 KM vertės

laikas viršija maksimalią vertę.

B

Bendras kilometražas DVIRAČIO 1 +

DVIRAČIO 2 ODO TOTAL iki maksimalios

MAX SPEED

199 999 KM vertės. Išeiti iš papildomo meniu

Rodo maksimalų greitį kelionėje nuo paskutinio

spauskite

C

mygtuką.

nunulinimo. Tikslumas: 2 dešimtosios dalys.

www.vdocyclecomputing.com X1 7

LT GB F IGB

4. Įdiegimas

4.1 Daviklio, magneto ir vairo laikiklio užmontavimas >>> P01

Jeigu yra montuojama ant amortizuojančios šakės,

Žingsnis 4 praveskite laidą nuo daviklio, veskite

būtina atsižvelgti į šakės vaikščiojimą. Laidas turi

šalia stadžių troselio (pritvirtinkite su dirželiais),

būti laisvai pritvirtintas ir taip, kad jo užtektų

Idealiausiai: susukite daviklio laidą aplink

suvaikščiojus šakei.

stabdžių troselį.

DĖMESIO: Gali būti nutrauktas laidas.

Žingsnis 5 apsispręskite, ar kompiuterį

tvirtinsite prie vairo, ar prie iškyšos ir

Žingsnis 1 padėkite guminį minkštą įklotą po

pasukite laikiklio kojelę 90 ° atitinkamai. Kad

davikliu. Pritvirtinkite daviklį ant tos pačios

padarytumėte tai, atsukite laikiklio varžtelius,

šakės pusės, kur jūs vėliau norėsite pritvirtin-

išimkite kojelę ir pasukite ją 90 °, įdėkite ir

ti kompiuterį ant vairo (dešinės ar kairės) pusės

susukite varžtelius vėl.

dirželių pagalba (pritvirtinkite laisvai,

nepritraukite stipriai kol kas).

DĖMESIO: Neperveržkite varžtelių.

Priklausomai nuo laisvos vietos, daviklis gali būti

Žingsnis 6 prakiškite dirželius per laikiklio

pritvirtintas priekyje šakės, ant vidinės šakės

skylutes ir apjuoskite vairą, ar iškyšą. Kol kas

pusės ar ant šakės galinės dalies.

>>> P 02

stipriai nesuveržkite.

Žingsnis 2 apglėbkite stipino magnetu išorėje

Žingsnis 7 jeigu tvirtinante prie vairo, tai

esantį stipiną. Sidabrinis magneto vidurys turi

nustatykite optimaliausią matomumo kampą.

būti nukreiptas į daviklį. Sulyginkite magnetą su

Dabar užtraukite dirželius stipriai.

daviklio žyme vienodame lygyje ir tarpeliu tarp jų

apytiksliai 1 - 5 mm.

Nukirpkite likusius nereikalingus dirželių

galiukus.

Žingsnis 3 tinkamai surikiavus daviklį ir

magnetą, pritvirtinkite juos tose vietose

užtraukite dirželius stipriai ir užspauskite

stipriai magnetą.

X1 VDO CYCLECOMPUTING8

I F GB LT

GB

4.2 Elemento įstatymas į kompiuterį >>> P03

Jūsų VDO kompiuteris veikia su 3V elementu

Žingsnis 4-uždėkite elemento dangtelį ir

(2032 tipo).

pasukite jį moneta į dešinę tiek, kiek eina

(apytiksliai 1/3 apsisukimo).

Kai jūs nusiperkate savo VDO, elementas jau

yra įdėtas.

Kad pakeisti elementą, vadovaukitės

PATARIMAS keičiant elementą:

sekančiais nurodymais:

VDO rekomenduoja keisti elementą kartą per

metus. Laiku įsigykite naują akumuliatorių tam,

Žingsnis 1 įdėkite elementą į jam skirtą

kad užtikrintumėte tinkamą belaidžio ryšio

kompiuteryje vietą + poliumi į viršų.

veikimą. Kai elementas yra pakeistas, visi

pagrindiniai kompiuterio nustatymai yra vėl

Žingsnis 2 įsitikinkite, kad elementas nėra

nustatyti į gamyklinius parametrus. Prieš

stipriai įspraustas.

seno elemento išėmimą būtina užsirašyti įvestus

jūsų dviračio 1 ir dviračio 2 rato dydžius ir visus

Žingsnis 3–įsitikinkite, kad guminė tarpinėlė yra

kilometražus. Suveskite juos vėl po naujo

baterijos dangtelio griovelyje.

elemento įdėjimo.

4.3 Kompiuterio įstatymas į vairo laikiklį >>> P04

VDO sukimo-spragtelėjimo sistema sutvirtina

Žingsnis 2 pasukite kompiuterį į dešinę,

kompiuterį su vairo laikikliu.

į 12 valandos poziciją ir jis užsiksuos laikiklyje.

Žingsnis 1 ant laikiklio uždėkite kompiuteriuką,

Žingsnis 3 kad išimtumėte kompiuterį laikiklio,

pasuktą į 10 valandos poziciją.

pasukite kompiuterį į kairę (nespauskite ir

netraukite).

www.vdocyclecomputing.com X1 9

LT GB F I

5. Pagrindiniai nustatymai

5.1 Kalbos nustatymas

Naudojant mygtukus,

ENGLISH SELECT OK?

surakite, go to SETTINGS/SE-

Patvirtinkite su

M

.

LECT. Patvirtinkite su

M

.

LANGUAGE SELECT DONE.

Dabar jūs esate nustatymų

meniu (paspaudę

C

3 sekundes

Kompiuteris automatiškai grįš į pradinį

sugrįšite į naudojimo režimą).

meniumenu SETTINGS/SELECT.

Kai elementas yra pakeistas, visi nustatymai ir

visi bendri kilometražai yra išsaugomi.

iki LANGUAGE SELECT.

Patvirtinkite su

M

.

iki LANGUAGE ENGLISH.

Patvirtinkite su

M

.

5.2 Rato dydžio nustatymas ir išmatavimas

Kad jūsų VDO kompiuteris rodytų teisingai,

(rato perimetrą). Yra 2 būdai tai padaryti:

jūs turite nustatyti savo dviračio rato dydį

5.2.1 Nustatymai naudojant padangų lentelę

Standartiniai padangų išmatavimai yra surašyti

priklausomai padangos gamintojo, padangos

lentelėje. Jeigu jūsų padangos išmatavimo

aukščio ir padangos protektoriaus prolio.

nėra lentelėje, siūlytume jums išmatuoti rato

Tai gali turėti įtakos kompiuterio rodomam

perimetrą rankiniu būdu. Išmatavimai, pateikti

greičiui bei matuojamam atstumui.

lentelėje, yra apytikriai. Šios reikšmės skiriasi

X1 VDO CYCLECOMPUTING10

I F GB LT

GB

mm-vertė inch-vertė

16 x 1,75 1272 50,1

20 x 1,75 1590 62,6

Mygtukų į viršų/į apačią

24 x 1 ⅜ 1948 76,7

pagalba išrinkite (

)

24 x 1,75 1907 75,1

WHEELSIZE/SET.

26 x 1 1973 77,7

Patvirtinkite su

M

.

26 x 1,5 2026 79,8

26 x 1,6 2051 80,7

26 x 1,75 2070 81,5

MEASUREMENT/KMH.

26 x 1,9 2089 82,2

Patvirtinkite su

M

arba su

26 x 2,00 2114 83,2

rodyklėmis (

)

26 x 2,125 2133 84,0

pasirinkite MPH.

26 x 1 ⅜ 2105 82,9

26 x ¾ 1954 76,9

27 x 1 ¼ 2199 86,6

WHEELSIZE/BIKE 1 (naudokite

28 x 1,5 2224 87,6

rodykles, kad mustatytumėte

28 x 1,75 2268 89,3

dviračio 2 dydį).

28 x 1 ½ 2265 89,2

Patvirtinkite su

M

.

28 x 1 ⅜ 2205 86,8

30-622 2149 84,6

32-622 2174 85,6

37-622 2205 86,8

WHEELSIZE/TYRE SELECT.

40-622 2224 87,6

Patvirtinkite su

M

.

TYRE SELECT/SELECT.

Kaip įvesti pasirinktą rato dydį:

Dabar, rodyklių pagalba

pasirinkite padangas (

).

Mygtukų į viršų/į apačią

Patvirtinkite su

M

.

pagalba išrinkite (

)

SETTINGS/SELECT.

Pasirodo patvirtinimo klausimas “Tyresize“/

Patvirtinkite su

M

.

SELECT OK? Kai pasirodo teisingas padangos

Dabar jūs esate nustatymų

išmatavimas, patvirtinkite jį su

M

.

meniu (paspaudus

C

for 3

sekundes sugrįšite į

Kompiuteris patvirtina WHEELSIZE/SET DONE.

naudojimo režimą).

Automatiškai grįžta SETTINGS/SELECT.

www.vdocyclecomputing.com X1 11

LT GB F IGB

5.2.2 Rato diametro nustatymas >>> P05

Kad rankiniu būdu nustatytumėte rato dyjūs

Kaip nustatyti rato perimetrą rankiniu būdu:

pirma turite išmatuoti rato perimetrą.

Rodyklių pagalba išrinkite

Rato perimetro išmatavimas:

(

) SETTINGS/SELECT.

Patvirtinkite su

M

.

Žingsnis 1 pastatykite ratą taip, kad oro vožtuvas

Dabar jūs esate nustatymų

būtų žemiausioje padėtyje, arčiausiai žemės.

meniu (paspaudus

C

3 sekundes sugrįšite

Žingsnis 2 pažymėkite ventilio vietą ant

į naudojimo režimą).

žemės kreida.

Mygtukų

pagalba

Žingsnis 3 pastumkite dviratį tiesiai į priekį tol,

išrinkite WHEELSIZE/ SET.

kol vožtuvas, apsisukęs vieną ratą, vėl atsidurs

Patvirtinkite su

M

.

žemiausioje padėtyje.

Žingsnis 4 pažymėkite ir šitą vietą ant žemės.

MEASUREMENT/KMH.

Patvirtinkite su

M

su

Žingsnis 5 išmatuokite atstumą nuo vienos

rodyklėmis pasirinkite MPH

žymės iki kitos. Tai ir yra jūsų rato perimetras.

(

).

Žingsnis 6 įveskite savo rato perimetrą į

kompiuterį.

WHEELSIZE/BIKE 1.

(naudokite rodykles(

), kad

DĖMESIO: jeigu jūs pasirinkote KMH vaizdavimo

nustatytumėte dviračio 2 dydį).

būdą, jūs turite įvesti rato perimetrą milimetrais

Patvirtinkite su

M

.

( jeigu MPH būdą, tai rato perimetrą coliais

(inch)).

Rodyklių pagalba

pasirinkite (

)

WHEEL-SIZE/MANUAL SET.

Patvirtinkite su

M

.

X1 VDO CYCLECOMPUTING12

I F GB LT

Kompiuteris patvirtina: WHEELSIZE/SET DONE.

BIKE 1 ...SET SIZE/CONTINUE

Automatiškai grįžta į SETTINGS/SELECT.

Dabar, rodyklpagalba,

įveskite perimetrą (

).

DĖMESIO: gamykliniai nustatymai dviračiui

Patvirtinkite su

M

.

1 = 2155mm ir dviračiui 2 = 2000 mm.

Jeigu jūs neįvedate savo ratų dydžių,

kompiuteris skaičiuoja pagal šiuos gamyklinius

Pasirodo patvirtinimo klausimas:

nustatymus. Rodomi greičio, atstumo

BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su

M

.

duomenys gali skirtis nuo tikrų.

5.3 Laikrodžio nustatymas

Rodyklių pagalba pasirinkite

CLOCK...SET HOUR/CONTINUE

(

) SETTINGS/SELECT

Rodyklių pagalba nustatykite

Patvirtinkite su

M

valandas (

).

Dabar jūs esate nustatymų

Patvirtinkite nustatytas

meniu (paspaudus

C

valandas su

M

3 sekundes sugrįšite į

naudojimo režimą)

CLOCK...SET MINUTES/

CONTINUE

Rodyklių pagalba nustatykite

Rodyklių pagalba pasirinkite

minutes (

).

(

) CLOCK/SET

Patvirtinkite nustatytas

Patvirtinkite su

M

minutes su

M

CLOCK/SET OK? Patvirtinkite su

M

.

CLOCK/24-H-MODE

(Naudodami rodykles, galite

Displėjus patvirtina: CLOCK/SET DONE

pakeisti laikrodžio stilių į

Automatiškai grįžta į SETTINGS/SELECT

12-H (

)).Patvirtinkite su

M

www.vdocyclecomputing.com X1 13

LT GB F I

5.4 Bendro kilometražo nustatymas

Jūs galite įsivesti savo kilometražą bet kuriuo

ODOMETER/ODO BIKE 1

metu (pvz.: gale sezono).

(naudokite rodykles(

), kad

pasirinktumėte kilometražą

Rodyklių pagalba pasirinkite

dviračiui 2) Patvirtinkite su

M

.

(

) SETTINGS/SELECT.

ODO BIKE 1 ...SET DISTANCE/

Patvirtinkite su

M

.

CONTINUE.

Dabar jūs esate nustatymų

meniu (paspaudus

C

Rodyklių pagalba jūs galite

3 sekundes sugrįšite į

nustatyti mirksinčius (

).

naudojimo režimą).

skaitmenis. Kad pereitumėte

prie kito skaitmens,

spauskite

M

. Kartokite šiuos

žingsnius, kol suvesite visus

Naudodami rodykles įeikite į

skaitmenis. Patvirtinkite su

M

.

ODOMETER/SET (

).

Patvirtinkite su

M

.

ODO BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su

M

.

Monitorius patvirtins ODO BIKE 1/SET DONE.

Automatiškai grįš į SETTINGS/SELECT.

5.5 Perjungti iš dviratis „1“ į dviratis „2“ >>> P03

Jūsų VDO kompiuteris gali būti naudojamas su

Rodyklių pagalba pasirinkite

dviem skirtingais dviračiais

(

) SETTINGS/SELECT

Patvirtinkite su

M

Jeigu jūs perdedate kompiuterį nuo dviračio 1

Dabar jūs esate nustatymų

ant dviračio 2, jūs turite nustatyti kompiuterį

meniu (paspaudus

C

prieš pradėdami važiuoti.

3 sekundes sugrįšite į

naudojimo režimą)

X1 VDO CYCLECOMPUTING14

I F GB LT

Monitorius patvirtins BIKE/SELECT DONE

Automatiškai grįš į SETTINGS/SELECT

Rodyklių pagalba pasirinkite

(

) BIKE/SELECT

Patvirtinkite su

M

Pasirinktas dviratis 1 arba

2 yra rodomas monitoriaus

BIKE 1 ( ) (naudokite

apačios kairėje (

)

rodykles, kad perjungtumėte

į dviratį 2)

DĖMESIO, svarbu: kai perjungiate iš dviračio 1

Patvirtinkite su

M

į dviratį 2, ar atvirkščiai, paskutinės kelionės

nuvažiuotas atstumas, važiavimo laikas, vidutinis

BIKE 1 /SELECT OK?

greitis ir maksimalus greitis nusinulina.

Patvirtinkite su

M

5.6 Serviso intervalo rodymas

VDO serviso intervalo piktograma primena jums,

Jei norite tai padaryti, dar kartą įveskite

kads turite atlikti dviračio apžiūrą arba nuvežti

aptarnavimo intervalą.

į servisą.s galite įjungti, arba išjungti serviso

indikatorių. Jūs galite atskirai nustatyti skirtingus

Kaip nustatyti serviso intervalą:

serviso intervalus dviem dviračiams. Kai nustatytas

servsio intervalo kilometražas pasiekiamas:

Rodyklių pagalba pasirinkite

B

Serviso intervalo simbolis ( ) užsidega

(

) SETTINGS/SELECT.

monitoriuje.

Patvirtinkite su

M

.

B

Informacinėje eilutėje užsirašo

Dabar jūs esate nustatymų

BIKE SERVICE/BIKE 1.

meniu (paspaudus

C

Jūs turėtumėte patikrinti savo dviratį, arba

3 sekundes, sugrįšite į

jį pristatyti savo pardavėjui apžiūrai.

naudojimo režimą).

Paspauskite bet kurį mygtuką. Tekstas „BIKE

SERVICE“ pradings. Po 50 km serviso interval

simbolis (

) taip pat dings iš ekrano. Jūs taip

Rodyklių pagalba pasirinkite

pat galite išjungti mirksintį simbolį (

).

(

) BIKE SERVICE/SET.

Patvirtinkite su

M

.

www.vdocyclecomputing.com X1 15

LT GB F I

BIKE 1 ...SET DISTANCE/

CONTINUE. Jūs galite nustatyti

mirksinčius skaitmenis,

BIKE SERVICE/ON (jungti

naudodami rodykles (

).

naudokite rodykles „OFF(

)).

Kad pereitumėte prie kito

Patvirtinkite su

M

.

skaitmens, spauskite

M

.

Kartokite šiuos žingsnius, kol suvesite visus

BIKE SERVICE/BIKE 1

skaitmenis. Patvirtinkite su

M

.

(pakeisti į dviratį 2 naudokite

rodykles (

)).

BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su

M

.

Patvirtinkite su

M

.

Monitorius patvirtins: BIKE SERVICE/SET DONE.

Automatiškai sugrįšta į SETTINGS/SELECT.

5.7 Taupymo režimas

Jūsų VDO kompiuteris turi taupymo režimo

Taupymo režimas įsijungia po 5 min., jeigu

funkciją. Taupymo režimo metu didžioji ekrano

greičio impulsai nėra siunčiami ir joks mygtukas

dalis yra išjungta tam, kad būtų taupoma

nėra paspaustas.

elemento energija. Esamas laikas ir serviso

intervalo indikatorius yra rodomi

Taupymo režimas išsijungia, kai greičio impulsai

vėl siunčiami (pradedama važiuoti dviračiu) arba,

kai paspaudžiamas mygtukas.

X1 VDO CYCLECOMPUTING16

I F GB LT

5.8 Anuliuoti funkcijas

Jūs galite nunulinti visas šias funkcijas:

Rodyklių pagalba išsirinkite

B

TOUR DATA

(

), ką norite nunulinti:

B

ODO TOTAL

B

DATA RESET/TOUR DATA

Su nunulinimu kai kurių funkcijų pasinaikina ir

ar

kita papildoma informacija:

B

DATA RESET/TOT RIDE TM

B

TOUR DATA: dienos kilometražas, važiavimo

Patvirtinkite su

M

.

laikas, vidutinis ir maksimalus greičiai,

Moduliacija (pasirinktis).

B

ODO TOTAL: bendras km, km dviračio 1,

Užklausa. „Selected Data“ / RESET?

km dviračio 2.

DĖMESIO: šio žingsnio atstatyti neįmanoma.

Rodyklių pagalba pasirinkite

(

) SETTINGS/SELECT.

Patvirtinkite su

M

, jeigu norite ištrinti pasirinktus

Patvirtinkite su

M

. Dabar jūs

duomenis selected data.

esate nustatymeniu

(paspaudus

C

3 sekundes

Monitorius patvirtins: DATA RESET/RESET DONE.

sugrįšite į naudojimo režimą)

Automatiškai sugrįšta į SETTINGS/SELECT.

Rodyklių pagalba pasirinkite

(

) DATA RESET/SELECT.

Patvirtinkite su

M

.

www.vdocyclecomputing.com X1 17

LT GB F I

6. Garantiniai įsipareigojimai ir sąlygos

VDO Cycle Parts suteikia jūsų VDO kompiuteriui

Jeigu turite kokių nors nusiskundimų, prašome

5 metų garantiją nuo pirkimo datos. Garantija

kreiptis į pardavėją, iš kurio pirkote kompiuterį

yra suteikiama mikroschemai paties kompiuteriuko,

arba pareikškite savo nusiskundimą tiesiai.

davikliui/siųstuvui ir vairo laikikliui. Laidams ir

elementams, kaip komplektuojančioms dalims

Cycle Parts GmbH

garantija nėra suteikiama. Garatija galioja, jeigu

Große Ahlmühle 33

detalės nebuvo atidarytos ar taisytos (išskyrus

D-76865 Rohrbach (Germany)

elemento pakeitimą), taip pat, jeigu nėra jokių

mechaninių pažeidimų, sulaužymų.

Mes mielai atsakysime į jums kilusius techninius

Prašome išsaugoti pirkimo kvitą, nes tik su juo

klausimus mūsų karštąja linija:

yra priimami garantiniai nusiskundimai.

+49 (0) 63 49-96 35-10.

Jeigu nusiskundimas yra pagrįstas, mes jums

pakeisime detalę į naują. Gali būti, kad jūs

Papildomą techninę informaciją jūs galite rasti

pakeitimo metu negausite identiško modelio tuo

internete ardesu:

atveju, jeigu jūsų modelio gamyba yra nutraukta.

http://www.vdocyclecomputing.com

Jums bus pasiūlytas analogiškas kitas modelis.

Tolimesnės plėtros skatinami mes pasiliekame

teisę keisti techninius sprendimus.

X1 VDO CYCLECOMPUTING18

GB

I F GB LT

7. Gedimų diagnostika

Čia jūs galite surasti sąrašą galimų gedimų, jų priežastis ir ką jūs galite padaryti, kad jas pašalinti:

Klaida Priežastis Sprendimas

Nepilni skaičiai ekrane

Kompiuterio programinė

Išimkite akumuliatorių

(pvz.: po elemento pakeitimo)

įranga blogai veikia po

ir įdėkite naują

elemento pakeitimo

Nerodo greičio Atstumas tarp daviklio ir

Pataisykite davilkio ir

magneto per didelis

magneto poziciją

Nerodo greičio Kompiuteris blogai uždėtas

Perdėkite kompiuteriuką ant

ant laikiklio

laikiklio sukamuoju judesiu

iš naujo

Nerodo greičio Blogai įvestas arba neįvestas

Įveskite rato perimetrą

rato perimetras

Vaizdas yra blankus Elementas yra blogas Patikrinkite elementą,

jeigu reikia pakeiskite

Vaizdas yra blyškus Žemesnė nei 5°C temperatūra

Normalioje temperatūroje

sustingdo ekraną

ekranas veiks gerai

www.vdocyclecomputing.com X1 19

LT GB F I GB

8. Techniniai duomenys

Kompiuteris:

Greičio intervalas:

apie 45x52x16mm, svoris: apie 45 g

rato dydžiui 2155mm, min 2.5 km/h, maks

Vairo laikiklis:

199.5 km/h

svoris: apie 15 g

Važiavimo laiko intervalas:

Daviklis:

iki 23:59:59 HH:MM:SS

svoris apie 20 g

Atstumo matuoklio intervalas:

Kompiuterio elementas:

iki 999.99 km arba mi

3V, tipas 2032

Bendro KM 1 ir 2 intervalas:

Elemento darbo laikas:

iki 99,999 km arba mi

1200 važiavimo val., apie 24,000 KM (15,000 M)

Bendro kilometražo intervalas:

Darbinė ekrano temperatūra:

iki 199,999 km arba mi

-15 °C iki +60 °C

Rato perimetrų intervalas:

nuo 100mm iki 3999mm (3.9 iki 157.4 colio)

X1 VDO CYCLECOMPUTING20

I F GB LT

www.vdocyclecomputing.com X1 21

LT GB F I

D

GB

Korrekte Entsorgung dieses Produkts

Correct Disposal of This Product

(Elektromüll)

(Waste Electrical & Electronic

Equipment)

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen

Union und anderen europäischen Ländern mit

(Applicable in the European Union and other

einem separaten Sammelsystem). Die Kenn-

European countries with separate collection

zeichnung auf dem Produkt bzw. auf der

systems). This marking shown on the product

dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach

or its literature, indicates that it should not be

seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem

disposed with other household wastes at the

normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.

end of its working life. To prevent possible harm

Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von

to the environment or human health from

anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der

uncontrolled waste disposal, please separate

menschlichen Gesundheit nicht durch unkon-

this from other types of wastes and recycle

trollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln

it responsibly to promote the sustainable

Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederver-

reuse of material resources. Household users

wertung von stofflichen Ressourcen zu

should contact either the retailer where they

fördern. Private Nutzer sollten den Händler,

purchased this product, or their local govern-

bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die

ment ofce, for details of where and how they

zuständigen Behörden kontaktieren, um in

can take this item for environmentally safe

Erfahrung zu bringen, wie Sie das Gerät auf

recycling. Business users should contact their

umweltfreundliche Weise recyceln können.

supplier and check the terms and conditions

Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren

of the purchase contract. This product should

Lieferanten wenden und die Bedingungen des

not be mixed with other commercial wastes

Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt

for disposal.

darf nicht zusammen mit anderem Gewerbe-

müll entsorgt werden.

X1 VDO CYCLECOMPUTING22

I F GB LT

LT

Tinkamas produkto atliekų tvarkymas

(atitarnavusi elektros ir elektronikos

įranga)

Šis ženklas, pateikiamas ant produkto ar jo

dokumentacijoje, nurodo, kad pasibaigus

produkto tarnavimo laikui, jo negalima

išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.

Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo

atliekų išmetimo žalos aplinkai arba

žmonių sveikatai, ir siekiant skatinti aplinką

tausojantį antrinių žaliavų panaudojimą,

pašom atskirti jį nuo kitų rūšių atliekų ir

atiduoti perdirbti. Informacijos, kur ir kaip

pristatyti šį produktą saugiai perdirbti,

privatūs vartotojai turėtų kreiptis arba į

parduotuvę, kurioje šį produktą pirko, arba į

vietines valdžios institucijas. Verslo vartotojai

turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti

pirkimo sutarties sąlygas. Šis produktas

tvarkant atliekas negali būti sumaišytas su

kitomis atliekomis.

www.vdocyclecomputing.com X1 23