Thetford 335 Porta Potti Qube: PT • INSTRUÇÕES
PT • INSTRUÇÕES : Thetford 335 Porta Potti Qube

Consulte as imagens 1-9 do
Transporte o tanque para detritos até um
1 Introdução
PT • INSTRUÇÕES
‘Quick Guide’.
local autorizado para o efeito e esvazie-o
Parabéns por ter optado por esta sanita
através do bocal de esvaziamento.
DE UTILIZAÇÃO
portátil Thetford! Foi uma escolha
Nunca adicione aditivos
Peças principais
excelente. Esta sanita portátil é fácil de
directamente através da válvula,
Consulte as imagens 10-15 do
utilizar, respeita os mais elevados
uma vez que esse procedimento pode
‘Quick Guide’.
padrões de qualidade e proporcionar-
danificar o vedante do tanque para
lhe-à maior comodidade.
detritos. O tanque para detritos só pode
Para esvaziar o tanque sem
ser atestado através do tubo de
derramar, mantenha o botão de
Antes de utilizar a sanita, aconselha-se
esvaziamento.
ventilação pressionado com o polegar
a que leia o manual na sua totalidade.
enquanto o tubo está orientado
Mantenha este manual num local seguro
para baixo.
para que possa ser consultado no futuro.
3 Utilizar a sanita
Se pretende continuar a utilizar a sanita
Aceda ao endereço
Abrir a válvula
após o esvaziamento, volte a preparar o
PTPT
www.thetford-europe.com para obter a
O sanitário pode
tanque para detritos.
versão mais recente do manual.
ser usado com a
lâmina aberta ou
Tanque da água de descarga
Símbolos utilizados
fechada. Para abrir
Só deve esvaziar o tanque de água se
a lâmina pressione
não pretender utilizar a sanita durante
OK
o manípulo da
um longo período de tempo (Inverno). Em
válvula conforme
primeiro lugar, esvazie o tanque através
Sugestão
descrito. Feche
da abertura para enchimento de água e,
sempre a lâmina depois de cada
em seguida, retire toda a água da bomba
Requer atenção especial
utilização.
para esvaziar totalmente o tanque. Só
é permitido fazer o esvaziamento num
Cuidado (risco de danos no
Lavar a sanita
ponto autorizado para descargas de
equipamento ou ferimentos
Conseguirá ter
resíduos.
pessoais)
uma descarga
mais eficaz se
Consulte as imagens 16-18 do
fizer três ou quarto
‘Quick Guide’.
2 Preparativos para a utilização
pequenas
descargas
Para evitar danos por água na sua
O seu sanitário portátil é constituído por
utilizando a
caravana ou roulote, nunca viaje
duas secções independentes, o depósito
bomba.
1 Tampo • 2 Assento • 3 Bacia da sanita
com um depósito de água de descarga
para resíduos e o depósito para descarga
• 4 Tampa para enchimento de água
Não use papel higiénico normal
cheio ou com água na sanita.
de água. Antes de utilizar este sanitário é
• 5a Bomba de pistón • 5b Bomba de fole
(veja a última página), pois pode
fundamental que coloque aditivos
• 6 Tubo de esvaziamento • 7 Tampa do
provocar entupimento.
especiais para sanitários portáteis em
5 Limpeza
cano de escoamento • 8 Tampão
ambos os depósitos. Confira a dosagem
• 9 Vedante • 10 Botão de ventilação
correcta na embalagem do aditivo e veja
Tal como acontece com a sua sanita em
4 Esvaziar o tanque
• 11 Manípulo da válvula
na embalagem do sanitário qual é a
casa, também é importante limpar a
• 12 Armazenamento de fluidos
capacidade de cada depósito.
sanita portátil regularmente. Só desta
sanitários • 13 Indicador de nível do
Tanque de detritos
forma se evita os depósitos de calcário
tanque de detritos (varia consoante o
Adicione 3 L de água ao tanque para
Quando o depósito para resíduos estiver
e se garante a máxima higiene.
modelo) • 14 Puxador para separar o
detritos e encha completamente o
cheio, separe o depósito para descarga
tanque de detritos
tanque de água.
de água do depósito para resíduos.
3938

Limpe o interior da bacia e o exterior
a tampa de enchimento de água para
O que devo fazer se a válvula não
A Thetford não é responsável por
do sanitário com produtos de limpeza
ventilar o tanque.
abrir? Após uma viagem, é possível
quaisquer perdas e/ou danos causados
especiais para sanitários portáteis.
que o tanque se encontre sob pressão.
directa ou indirectamente pela utilização
Desenrosque a tampa do tubo e desloque
da sanita.
9 Descarte
Nunca utilize produtos de limpeza
lentamente a pega da válvula para um
domésticos para limpar a sanita
Este produto foi concebido e fabricado
dos lados.
portátil. Estes produtos podem provocar
com materiais e componentes de elevada
danos permanentes nos vedantes e em
qualidade que podem ser reciclados e
11 Garantia
outros componentes da sanita.
reutilizados. Quando a sua sanita chegar
ao fim de vida, descarte o produto de
A Thetford BV oferece aos utilizadores
6 Operações para Inverno
acordo com as leis locais. Não descarte
das suas sanitas portáteis uma garantia
a sanita com o lixo doméstico comum.
de três anos. Caso se verifique alguma
Pode utilizar normalmente a sua sanita
O descarte correcto do seu produto
avaria durante o período da garantia, a
com tempo frio desde que a mantenha
usado irá ajudar a prevenir potenciais
Thetford optará por substituir ou reparar
num local quente. Caso contrário,
consequências negativas para o
o produto, sem encargos para o
PTPT
e porque pode haver risco de
ambiente e para a saúde humana.
utilizador.
congelamento, aconselhamos a não
utilização do sanitário e o esvaziamento
1. Para accionar a garantia, o utilizador
completo do depósito para resíduos, bem
10 Perguntas?
terá de levar o produto até ao ponto de
como do depósito para descarga de água.
venda ou a um centro de assistência
Se necessitar de mais informações
autorizada da Thetford
acerca do equipamento, visite a nossa
(www.thetford-europe.com).
7 Manutenção
página na Web: www.thetford-europe.com.
O problema do equipamento será
Se as dúvidas persistirem, entre em
Para prolongar a vida útil da sanita,
avaliado nessa altura.
contacto com o departamento de
aconselhamos a efectuar regularmente
assistência ao cliente local ou regional
2. Os componentes substituídos durante
a sua manutenção.
(consulte os endereços no verso).
a reparação ao abrigo da garantia,
Limpe o depósito para resíduos duas ou
tornam-se propriedade da Thetford.
três vezes por ano e trate os vedantes
Para conseguir assistência de forma
3. Esta garantia não invalida as leis de
com lubrificante especial quando estes
mais precisa e rápida, certifique-se de
protecção ao consumidor em vigor.
estiverem secos (veja a última página).
que dispõe de todas as informações
relevantes acerca do produto (veja a
4. A garantia não cobre as seguintes
Nunca utilize vaselina ou óleo
página 110).
situações: • o produto foi utilizado
vegetal para lubrificar os
incorrectamente ou as instruções do
vedantes, uma vez que esse
manual não foram respeitadas (por
procedimento pode provocar fugas
Peças sobressalentes
exemplo, utilização incorrecta de
no tanque de detritos.
Pode encontrar peças sobressalentes
aditivos); • foram feitas alterações no
originais da Thetford no seu distribuidor
produto; • o código ou número de série
8 Armazenamento
ou num centro de assistência autorizada
do produto foi alterado; • o produto
da Thetford.
foi danificado em circunstâncias fora
Se não utilizar a sanita durante um longo
do âmbito de utilização normal do
período de tempo, terá de a esvaziar,
equipamento.
limpar e secar. Esta será também uma
Perguntas frequentes
boa altura para efectuar a sua
O que devo fazer quando o indicador de
5. A não utilização de produtos Thetford
A Thetford não é responsável por erros de
manutenção.
nível do tanque de detritos não funciona?
durante a manutenção do equipamento
impressão e reserva-se o direito de efectuar
Verifique se a bóia do tanque para
Thetford pode provocar danos que não
alterações às especificações do produto sem
Durante o armazenamento,
detritos está bem posicionada ou se
serão cobertos por esta garantia.
qualquer aviso prévio.
aconselhamos a manter a válvula aberta
existe alguma obstrução.
para evitar danos, bem como a abrir
4140
Оглавление
- QUICK GUIDE QUICK GUIDE
- INDEX
- GB • INSTRUCTIONS
- FR • MODE
- SE • BRUKSANVISNING
- ES • INSTRUCCIONES
- DK • BRUGSANVISNING
- DE • GEBRAUCHS-
- NL • INSTRUCTIES
- IT • ISTRUZIONI
- PT • INSTRUÇÕES
- NO • BRUKSANVISNING
- FI • KÄYTTÖOHJEET
- SI • NAVODILA ZA
- SK • NÁVOD NA
- BG • РЪКОВОДСТВО ЗА
- CZ • NÁVOD
- GR • ΟΔΗΓΙΕΣ
- HU • HASZNÁLATI
- PL • INSTRUKCJA
- RU • ИНСТРУКЦИЯ ПО
- UA • ІНСТРУКЦІЯ З
- LV • LIETOŠANAS
- LT • NAUDOJIMO
- CN •使用说明
- EE • KASUTUSJUHEND
- RO • INSTRUCŢIUNI
- 英国 •使用説明書