Tanita BC-730: RESOLUCIÓN DE FALLOS
RESOLUCIÓN DE FALLOS: Tanita BC-730
RESOLUCIÓN DE FALLOS
Si ocurre el siguiente problema... entonces…
•Apareceunformatodepesoerróneoseguidodekg,lbost-lb.
Consulte“Cambiandoelmododelpeso”enlapág.38.
•Aparece“Lo”enlapantallaoaparecentodoslosdatoseinmediatamentedesaparecen.
Las pilas tienen poca carga. Cuando esto ocurra, asegúrese de cambiar las pilas inmediatamente, ya que las pilas con poca carga
afectarán la precisión de sus medidas. Reemplace todas las pilas al mismo tiempo con pilas nuevas tamaño. La unidad trae pilas de
prueba: pueden tener poca duración.
Nota: No se borrarán sus configuraciones de la memoria al quitar las pilas.
•“Err”aparecedurantelamedición.
Por favor, sitúese sobre la plataforma moviéndose lo menos posible.
La unidad no puede medir su peso precisamente si detecta movimiento.
Sielporcentajedegrasacorporalessuperioral75%,nosepodránobtenerlecturasdelaunidad.
•LamedicióndeBodyFatPercentagenoapareceo“-----”aparecedespuésdelamedicióndelpeso.
Sus datos personales no han sido programados. Siga los pasos en p.39.
Asegúrese de quitarse los calcetines o las medias, y que las plantas de sus pies están limpias y adecuadamente alineadas con las
guías de la plataforma de medición.
•Aparece“OL”durantelamedición.
La lectura del peso no puede obtenerse si se excede del peso máximo de la báscula.
Especificaciones
Nota:
BC-730
Estas marcas pueden encontrarse en las pilas que
Capacidad de peso
contienen contaminantes:
330lb(150kg)(23st8lb)
Pb Pb = La pila contiene plomo,
Incrementos de peso
Cd Cd = La pila contiene cadmio,
0.2lb(0.1kg)(0.2lb)
Hg Hg = La pila contiene mercurio.
Incrementos de grasa corporal
¡Esta prohibido mezclar las pilas con los desechos de
0.1%
consumo!
Datos personales
Como consumidor, usted está legalmente obligado a devolver las
5 memorias
pilasusadasodescargadas.Ustedpuededepositarsuspilasviejas
Alimentación
en los puntos públicos de recolección de su ciudad, o donde se
4 pilas de tamaño AA (incluidas)
vendenlaspilascorrespondientesydondesehanestablecidocajasde
Consumo de energía
recolección específicamente marcadas. En caso de desechar el equipo,
Máximode60mA
las pilas deberán retirarse de éste y depositarse también en los puntos
Corriente de medición
de recolección.
50kHz,500µA
El dispositivo tiene la función de supresión de
radiofrecuencia,segúnlaregulaciónCE2004/108/CE
42
Оглавление
- Model: BC-730
- INTRODUCTION
- PREPARATIONS BEFORE USE
- CHANGING THE WEIGHT MODE
- SETTING AND STORING PERSONAL DATA IN MEMORY
- TAKING WEIGHT AND BODY FAT READINGS
- PROGRAMMING THE GUEST MODE
- TROUBLE SHOOTING
- EINLEITUNG
- VORBEREITUNGEN VOR GEBRAUCH
- WIEGEMODUS UMSCHALTEN
- PERSÖNLICHE ANGABEN EINSTELLEN UND SPEICHERN
- MESSUNG VON GEWICHT UND KÖRPERFETTANTEIL
- DEN GASTMODUS PROGRAMMIEREN
- FEHLERSUCHE
- INTRODUCTION
- AVANT UTILISATION
- COMMUTATION DU MODE POIDS
- REGLAGE ET ENREGISTREMENT DES DONNEES PERSONNELLES EN MEMOIRE
- LECTURE DU POIDS ET DU TAUX DE GRAISSE CORPORELLE
- PROGRAMMER LE MODE GUEST
- DÉPANNAGE
- INTRODUCTIE
- VOORBEREIDINGSMAATREGELEN
- DE GEWICHTSMODUS WIJZIGEN
- PERSOONLIJKE GEGEVENS INVOEREN EN OPSLAAN
- GEWICHT EN LICHAAMSVET WEERGEVEN
- DE GASTMODUS PROGRAMMEREN
- PROBLEEMOPLOSSING
- INTRODUZIONE
- PREPARAZIONI PRIMA DELL’USO
- CAMBIARE LA MODALITA’ RELATIVA AL PESO
- DETERMINAZIONE E ARCHIVIAZIONE DI DATI PERSONALI IN MEMORIA
- RILEVAZIONE DELLE LETTURE DEL PESO E DEL GRASSO CORPOREO
- PROGRAMMAZIONE DELLA MODALITA’ OSPITE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- INTRODUCCIÓN
- PREPARACIONES ANTES DEL USO
- CAMBIANDO EL MODO DE PESO
- INTRODUCCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE DATOS PERSONALES EN LA MEMORIA
- CÓMO REALIZAR LAS MEDICIONES DE PESO Y GRASA CORPORAL
- PROGRAMACIÓN DEL MODO DE INVITADO
- RESOLUCIÓN DE FALLOS
- ВВЕДЕНИЕ
- ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- ИЗМЕНЕНИЕ РЕЖИМА ВЗВЕШИВАНИЯ
- ВВОД И ХРАНЕНИЕ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ В ПАМЯТИ
- ВЗВЕШИВАНИЕ И ИЗМЕРЕНИЕ УРОВНЯ ЖИРОВЫХ ОТЛОЖЕНИЙ
- ПРОГРАММИРОВАНИЕ ГОСТЕВОГО РЕЖИМА
- ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ