Tdk TAC3122 Ultra Portable: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Акустика

Инструкция к Акустику Tdk TAC3122 Ultra Portable

background image

TDKperformance.com

TAC3122N

Ultra-Portable 

Travel Speaker

•  If  the  iPod  or  iPhone  device’s  alarm  sounds  while  connected  to  this  unit,  the  power  will 

automatically turn on.

Using an iPod/iPhone device with this Unit

With an iPod or iPhone device connected, if this unit is not already on, turn this unit on by pressing 

the Power button 

v

. You can operate the iPod or iPhone device using its own controls, as per its 

owner’s manual, or you can use the controls on this unit to operate the iPod or iPhone device.

Note:

 The audio cable (if used) must be disconnected from the LINE IN jack to hear the iPod or 

iPhone device through this unit’s speakers.

To play/pause the iPod/iPhone device:

Press the Play/Pause

4;

button 

to start playback on your iPod or iPhone device. Press again to 

pause playback; press yet again to resume playback.

To skip forward or backward on the iPod/iPhone device:

 Press the Skip/Search 

x

or 

U

button to skip to the beginning of the current track, previous or next track.

To search forward or backward on the iPod/iPhone device:

 Press 

and hold

 the Skip/Search 

x

or 

button to search within the currently-playing track.

To adjust the main volume:

 Press the Volume + 

X

 or – 

at

button to increase or decrease the 

volume.

To turn the unit off: 

To turn this unit off, press the Power button 

v

.

NOTES:

1.  After you have adjusted the volume setting, if you turn the unit off and then on again, the volume 

level will be set to the level you selected prior to turning the unit off.

2.  If the iPod is turned off on battery power while the iPod is connected (for certain iPod models),  

you will need to remove and re-connect the iPod for the product to recognize the iPod device.

3.  Under battery operation, the power button light will flash if the battery level is too low to support 

music playback with the iPod device (for certain iPod models). To continue music playback 

either replace batteries or use AC power.

App-Enhanced Application

When  first  connected  to  an App-compatible  device,  a  message  may  appear  on  the  iPod  or 

iPhone  device  stating  an Application  is  not  installed.  Click YES  and  your  device  will  take  you 

to  the App  Store  to  install  the  free App, TDK  Life  on  Record Alarm  Clock.  Follow  the  online 

instructions to install. You can also install the TDK Life on Record Alarm Clock App directly from 

the App Store.

NOTE:

 App requires iOS 3.1 or greater.

To use the App

:

The default display is the clock. At this screen, press the buttons as follows:

•   Night:

 Press to dim the display. Press again for normal brightness.

•   Timer:

 Press to bring up the Timer menu. From here you can press Take a Nap to set the Nap 

Timer to wake you up in 9 minutes, or press Sleep to Nature Sounds to activate the nature 

sounds for 15 minutes.

•   Menu  :

 Press to bring up the Menu page.

Alarm:

 Press the Alarms icon to bring up the Alarms display. Here you can turn the alarms on or 

off, set Alarm 1 and/or Alarm 2, set the days of the week you want the alarms to sound, and set 

the source, volume and snooze time.

Settings:

 Press the Settings icon to bring up the Settings display. Here you can set the desired 

background, set the night display (which will be shown when you press Night to dim the display), 

set the Nap timer, and set the Sleep timer.

About:

 Press the About icon to view the About display, which will give you information about your 

unit and the latest version installed.

Note:

 The App is subject to change without notice and is not compatible with all iPod devices.

Auto Off

The unit will automatically shut off if there is no music from a Line-in source or from iPod/iPhone 

for more than 20 minutes.

OPERATION (CONTINUED)

63952961D

GENERAL:

Power Source  .......DC 5.9V, 2A Adapter (Center Positive)

Dimensions  .................. 20,6 (L) x 7,9 (W) x 4,9 (H) cm

Weight .. ............................................................. 340 g

Output Power ................................................. 2 x 3W

Speaker . ................................................... 2 x 4 ohm

Operating Temperature ...................................... 40 C

SPECIFICATIONS AND COMPATIBILITY

Made for iPod touch (5th generation), iPod nano (7th generation) and iPhone 5

“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed 

to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to 

meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and 

regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.

iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. 

Lightning is a trademark of Apple Inc.

The TDK Life on Record Logo is a trademark of TDK Corporation and is used under license. 

All other trademarks and logos are property of their respective owners.

Technical Assistance:

Germany, Austria, Switzerland ....... +49 (0) 900 146 2846

Italy....................................................+39 022 1043818

Spain, Portugal ............................................900-993166

France ......................................................0800-918651

UK/Ireland .....................................+44(0) 1344 862201

NL ...................................................+31 (0)23521 2605

Four (4) “AAA” size batteries can also be used to power this unit as follows:

1.  Open the Battery Compartment door 

on the bottom of the unit by 

sliding in direction 1, then lifting it off in direction 2.

2.  Insert four (4) “AAA” batteries into the Battery Compartment  as shown. 

Be sure to observe the polarity markings which are engraved inside 

the battery compartment. Alkaline batteries are recommended for the 

longest playing time.

3.  Slide the Battery Compartment door back on.

AC CONNECTION

Line In Jack (Side of Unit)

Insert one end of an audio cable (not included) into the LINE OUT jack on your external audio unit 

and the other end into the LINE IN jack 

on the side of this unit. To listen to the external audio 

unit, turn this unit on using the Power button 

v

, and turn on the external unit as well. When the 

audio cable is connected to this unit, the Aux/Line In function will automatically be selected. Start 

playback of the external unit and the external audio unit’s output sound will be heard through this 

unit’s speakers. If you wish to listen to the iPod® or iPhone® device in the iPod or iPhone device 

compartment, simply unplug the audio cable from this unit’s LINE IN jack.

Inserting the iPod/iPhone Device

Lift open the Dock Door 

al

 and gently slide the iPod or iPhone device onto the Lightning Connector 

ak

. The iPod or iPhone device will charge as long as this unit is connected with the AC adapter. 

When first connected to an App-compatible device, a message may appear on the iPod or iPhone 

device stating an Application is not installed. See the App-Enhanced Application section later in this 

manual. 

IMPORTANT:

 The TDK Life on Record Alarm Clock App should be installed, running and showing 

on the device before continuing.

NOTES:

• 

CHARGING:

 When the iPod or iPhone device is inserted into the dock and connected to AC 

power, whether this unit is on or off, the iPod or iPhone device’s battery will charge until it is 

full. (The iPod or iPhone device will not charge in battery mode.)

OPERATION

LOCATION OF CONTROLS

1.  Speaker

2.  Power Button/Indicator

3.   Play/Pause

4; 

Button

4.  Skip/Search 

9

 Button

5.  Battery Compartment 

(Bottom of unit)

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

11.  iPod or iPhone Device 

Dock with Lightning 

Connector

12.  Dock Door

6.  Skip/Search 

:

 Button

7.  LINE IN Jack

8.  DC IN 5.9V Jack 

9.  Volume + (Up) Button

10.  Volume – (Down) Button

BATTERY PRECAUTIONS

Follow these precautions when using batteries in this device:

1.  Warning – Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

2.   Use only the size and type of batteries specified.

3.  Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to  

the device.

4.   Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline, Rechargeable and Carbon-zinc) or old batteries with fresh ones.

5.   If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.

6.   Do not try to recharge a battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture. (Follow battery manufacturer’s directions.)

7.   Remove batteries promptly if consumed.

8.   Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.

BATTERY INSTALLATION

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Insert a plug by aligning and then sliding the plug on.

Remove using tweezers and slide off.

Insert the small end of the AC adapter into the DC IN jack 

W

. Connect the other end to a 100V to 240V 

wall outlet.

NOTES:

•  Only use the supplied AC adapter.

•  Remove both the DC plug and AC-IN plug to disconnect AC adapter when not in use.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

User Guide 

Please read these instructions completely  

before operating this product

TDKperformance.eu

TAC3122N

TDKperformance.eu

TAC3122N

Ultra-portabler 

Reiselautsprecher

voll ist. (Im Akkubetrieb werden iPod oder iPhone nicht geladen.)

•  Wenn der Wecker des iPods oder iPhones bei einer Verbindung mit diesem Gerät ertönt, wird das Gerät 

automatisch eingeschaltet.

Verwendung eines iPods/iPhones mit diesem Gerät

Wenn Sie einen iPod oder ein iPhone an dieses Gerät angeschlossen haben und es noch nicht eingeschaltet 

ist, schalten Sie es mit der Power-Taste 

v

 ein. Zur Bedienung des iPods oder iPhones können Sie dessen eigene 

Bedienelemente (siehe die jeweilige Betriebsanleitung) oder die Bedienelemente an diesem Gerät verwenden.

Hinweis:

 Das Audiokabel (falls verwendet) muss von der LINE-IN-Buchse abgezogen sein, um die Wiedergabe 

des iPods oder iPhones über die Lautsprecher dieses Geräts hören zu können.

Wiedergabe des iPods/iPhones starten/anhalten:

Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste

4;  

 w

, um die Wiedergabe Ihres iPods oder iPhones zu starten.  

Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe anzuhalten, und drücken Sie sie ein weiteres Mal, um die 

Wiedergabe fortzusetzen. 

Zwischen Titeln des iPods/iPhones springen:

 Drücken Sie die Skip/Suchlauf-Taste 

oder 

U

, um zum 

Anfang des aktuellen, vorherigen oder nächsten Titels zu springen. 

Wiedergabe des iPods/iPhones vor- und zurückspulen:

 Drücken 

und halten Sie

 die Skip/Suchlauf-Taste 

oder 

U

, um innerhalb das aktuellen Titels vor- oder zurückzuspulen. 

Anpassung der Lautstärke:

 Drücken Sie die Lautstärketaste + 

X

 oder – 

at

, um die Lautstärke zu erhöhen oder 

zu verringern.

Ausschalten des Geräts: 

Zum Ausschalten des Geräts drücken Sie die Power-Taste 

v

.

HINWEIS:

1.  Wenn Sie die Lautstärke angepasst haben und das Gerät aus- und wieder einschalten, ist die Lautstärke wie 

vor dem Ausschalten des Geräts eingestellt.

2.  Wenn der Akkubetrieb des iPods ausgeschaltet ist, der Ipod jedoch angeschlossen ist (gilt für manche iPod-

Modelle), muss der iPod getrennt und erneut angeschlossen werden, damit das Produkt das iPod-Gerät 

erkennen kann.

3.  Im Akkubetrieb blinkt der An-/Aus-Schalter, wenn der Akkustand für die Musikwiedergabe mit dem iPod zu 

niedrig ist (gilt für manche iPod-Modelle). Um die Musikwiedergabe fortzusetzen, tauschen Sie entweder den 

Akku aus, oder schließen Sie das Gerät an den Netzstrom an.

App-erweiterte Verwendung

Bei  der  erstmaligen Verbindung  mit  einem App-kompatiblen  Gerät  erscheint  auf  dem  iPod  oder  iPhone 

möglicherweise die Meldung, es sei keine App installiert. Klicken Sie auf JA. Sie werden daraufhin zum App Store 

weitergeleitet, wo Sie die kostenlose App „TDK Life on Record Alarm Clock“ installieren können. Folgen Sie den 

Online-Anweisungen zur Installation. Sie können die App „TDK Life on Record Alarm Clock“ auch direkt über den 

App Store installieren.

HINWEIS:

 Diese App erfordert iOS 3.1 oder höher.

Verwendung der App

:

Standardmäßig  wird  die  Uhr  angezeigt. Auf  diesem  Bildschirm  stehen  Ihnen  folgende  Schaltflächen  und 

Funktionen zur Verfügung:

•   Night: 

  Drücken  Sie  diese  Schaltfläche,  um  das  Display  abzudunkeln.  Drücken  Sie  sie  erneut,  um  die 

normale Helligkeit wiederherzustellen.

•   Timer: 

 Drücken Sie diese Schaltfläche, um das Timer-Menü anzuzeigen. Hier können Sie die Schaltfläche 

„Take  a  Nap“  drücken,  um  nach  9  Minuten  geweckt  zu  werden,  oder  die  Schaltfläche  „Sleep  to  Nature 

Sounds“, um 15 Minuten lang Naturgeräusche zu hören.

•   Menu  :

 Drücken Sie diese Schaltfläche, um das Menü anzuzeigen.

Wecker: 

 Drücken Sie auf das Wecker-Symbol, um den Wecker anzuzeigen. Hier können Sie den Wecker ein- 

und ausschalten und die Weckzeiten einschließlich der Tage, an denen Sie geweckt werden möchten, sowie 

Wiedergabequelle, Lautstärke und Schlummerzeit einstellen.

Einstellungen: 

  Drücken Sie auf das Einstellungen-Symbol, um die Einstellungen anzuzeigen. Hier können Sie 

den gewünschten Hintergrund, das Nachtdisplay (das angezeigt wird, wenn Sie zur Abdunkelung des Displays 

die Schaltfläche Night drücken), den Nap- und den Sleep-Timer einstellen.

Über:

  Drücken  Sie  das  Über-Symbol,  um  sich  Informationen  zu  Ihrem  Gerät  und  zur  installierten Version 

anzeigen zu lassen.

Hinweis:

 Die App kann jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden und ist nicht mit allen iPods 

kompatibel.

Selbstabschaltung

Das  Gerät  wird  automatisch  abgeschaltet,  wenn  es  länger  als  20  Minuten  keine  Musik  von  einer 

angeschlossenen Quelle oder vom iPod/iPhone empfängt.

BETRIEB (FORTSETZUNG)

ALLGEMEIN:

Stromquelle .......................... 5,9-V-Gleichstromnetzteil,  

.............................................. 2 A (Mittelkontakt positiv)

Abmessungen  ...............20,6 (L) x 7,9 (B) x 4,9 (H) cm

Gewicht . . ........................................................... 340 g

Ausgangsleistung ........................................... 2 x 3 W

Lautsprecher . ............................................ 2 x 4 Ohm

Betriebstemperatur . ............................................40 C

SPEZIFIKATIONEN UND KOMPATIBILITÄT

Geeignet für iPod touch (5. Generation), iPod nano (7. Generation) und iPhone 5.

„Geeignet für iPod“ bzw. „Geeignet für iPhone“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehörteil so 

entwickelt wurde, dass es speziell an iPod oder iPhone angeschlossen werden kann, und dass 

vom Entwickler sichergestellt wurde, dass es den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den 

Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheitsrichtlinien und Standards zur Funkentstörung. Bitte beachten Sie, dass 

die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Qualität der Funkverbindung beeinträchtigen kann.

iPhone, iPod und iPod nano sind eingetragene Marken der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. Lightning ist eine Marke 

Apple Inc.

Das TDK Life on Record-Logo ist eine Marke von TDK Corporation, die unter Lizenz verwendet wird. Alle anderen 

Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Technische Hilfe:

Deutschland, Österreich, Schweiz +49 (0) 900 146 2846

Italien ................................................+39 022 1043818

Spanien, Portugal  .......................................900-993166

Frankreich  ................................................0800-918651

UK/Irland  ......................................+44(0) 1344 862201

Niederlande  ...................................+31 (0)23521 2605

Sie können dieses Gerät wahlweise mit vier (4) AAA-Batterien betreiben.

1.  Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 

auf der Unterseite des Geräts, 

indem Sie sie in Richtung 1 schieben und danach in Richtung 2 anheben.

2.  Legen  Sie  wie  gezeigt  vier  (4)  AAA-Batterien  in  das  Batteriefach  ein. 

Achten Sie dabei auf die Markierungen für den Plus- und den Minuspol im 

Batteriefach. Die längsten Betriebszeiten erhalten Sie mit Alkaline-Batterien.

3.   Bringen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder an.

STROMANSCHLUSS

Line-In-Buchse (Geräteseite)

Stecken Sie ein Ende des Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) in die LINE-OUT-Buchse Ihres externen 

Audiogeräts  und  das  andere  Ende  in  die  LINE-IN-Buchse 

an  der  Seite  dieses  Geräts.  Um  die Wiedergabe 

des externen Audiogeräts zu hören, schalten Sie das externe Gerät und dieses Gerät mit der Power-Taste 

v

 ein. 

Wenn das Audiokabel an dieses Gerät angeschlossen ist, wird die Aux/Line-In-Funktion automatisch aktiviert. 

Wenn  Sie  die Wiedergabe  des  externen  Geräts  starten,  ist  die Tonausgabe  des  externen Audiogeräts  über 

die Lautsprecher dieses Geräts zu hören. Wenn Sie die Wiedergabe des im entsprechenden Fach platzierten 

iPods

®

  oder  iPhones

®

  hören  möchten,  ziehen  Sie  einfach  das Audiokabel  von  der  LINE-IN-Buchse  dieses 

Geräts ab.

Einsetzen von iPod/iPhone

Öffnen Sie die Dock-Klappe 

al

und stecken Sie das iPod- oder iPhone-Gerät vorsichtig in den Lightning-Anschluss 

ak

. Das iPod- oder iPhone-Gerät wird aufgeladen, solange dieses Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist. Beim 

erstmaligen Anschließen an einem App-kompatiblen Gerät kann im iPod oder iPhone eine Meldung angezeigt werden, 

wonach eine Anwendung nicht installiert ist. Siehe Abschnitt „App-erweiterte Verwendung” in diesem Handbuch.

WICHTIG: 

Die App „TDK Life on Record Alarm Clock“ sollte installiert sein und ausgeführt und auf dem Gerät 

angezeigt werden, bevor Sie fortfahren.

HINWEISE:

• 

AUFLADEN: 

 Wenn  der  iPod  oder  das  iPhone  im  Dock  eingesetzt  und  das  Gerät  an  das  Stromnetz 

angeschlossen ist, wird der Akku des iPods oder iPhones auch bei ausgeschaltetem Gerät geladen, bis er 

BETRIEB

BEDIENELEMENTE

1.  Lautsprecher

2.  Power-Taste/-Anzeige

3.   Wiedergabe/Pause-Taste

4

4.  Skip/Suchlauf-Taste 

9

5.  Batteriefach 

(Geräteunterseite)

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

11. Dockstation mit Lightning-

Anschluss für iPod oder 

iPhone

12. Dock-Klappe

6.  Skip/Suchlauf-Taste 

7.  LINE-IN-Buchse

8.  DC IN 5,9-V-Buchse

9.  Lautstärketaste + (lauter)

10. Lautstärketaste – (leiser)

BATTERIE-VORSICHTSMASSNAHMEN

Befolgen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Batterien in diesem Gerät verwenden:

1.  Warnung – Es besteht Explosionsgefahr, falls die Batterie durch eine falsche ersetzt wird. Verwenden Sie nur eine Batterie desselben Typs.

2.   Verwenden Sie nur eine Batterie der angegebenen Größe und des angegebenen Typs.

3.  Achten Sie auf die im Batteriefach angegebene Polarität, wenn Sie die Batterie einlegen. Eine falsch eingelegte Batterie kann das Gerät beschädigen. 

4.   Verwenden Sie nicht gleichzeitig Batterien verschiedener Typen (z. B. Alkaline-, wiederaufladbare und Kohle-Zink-Batterien) oder alte Batterien 

zusammen mit neuen.

5.   Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien, um Schäden durch Auslaufen der Batterie zu vermeiden.

6.   Versuchen Sie nicht, eine Batterie aufzuladen, die dafür nicht geeignet ist. Sie kann überhitzen und reißen.  (Befolgen Sie die Anweisungen 

des Batterieherstellers.)

7.   Entfernen Sie leere Batterien sofort.

8.   Säubern Sie die Batteriekontakte und die des Geräts, bevor Sie eine neue Batterie einlegen.

EINLEGEN DER BATTERIEN

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Setzen Sie den Stecker bündig an und schieben Sie ihn 

in das Netzteil.

Verwenden Sie eine Pinzette, um den 

Stecker abzuziehen.

Stecken Sie das kleine Ende des Netzteils in die DC IN-Buchse 

W

. Schließen Sie das andere Ende an 

einer Steckdose (100 V bis 240 V) an.

HINWEISE:

•   Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.

•  Ziehen Sie den DC-Stecker und den AC-IN-Stecker ab, um das Netzteil zu trennen, wenn es nicht 

benötigt wird.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Benutzerhandbuch 

 Bitte lesen Sie diese Anweisungen vollständig,  

bevor Sie das Produkt verwenden

Specifications are subject to change without notice.

Spezifikationen können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

background image

TDKperformance.eu

TAC3122N

Enceinte de voyage  ultraportable

Utilisation d’un iPod/iPhone avec cet appareil

Si un iPod ou iPhone est connecté et que cet appareil n’est pas déjà allumé, appuyez sur l’ interrupteur 

d’alimentation 

v

. Vous pouvez faire fonctionner l’iPod ou iPhone en utilisant ses propres commandes, 

conformément à son guide d’utilisation, ou choisir de vous servir des commandes de cet appareil .

Remarque  :

  Le  câble  audio  (le  cas  échéant)  doit  être  débranché  de  la  prise  jack  LINE  IN  de  façon  à 

pouvoir écouter le son délivré par l’iPod ou iPhone via les haut-parleurs de cet appareil.

Pour mettre l’iPod/iPhone en lecture/pause :

Appuyez sur la touche Lecture/Pause

4;

pour lancer la lecture sur votre iPod ou iPhone.  Appuyez de 

nouveau sur cette touche pour mettre en pause, et une nouvelle fois pour reprendre la lecture. 

Pour sauter d’une piste en avant ou en arrière sur l’iPod/iPhone  :

 Appuyez  sur  la  touche  Sauter/

Rechercher 

ou 

afin de revenir au début de la piste en cours ou de la piste précédente, ou de 

passer au début de la piste suivante. 

Pour effectuer une recherche en avant ou en arrière sur l’iPod/iPhone :

 Appuyez sur la touche Sauter/

Rechercher 

ou 

U

 et maintenez-la enfoncée pour naviguer dans la piste en cours de lecture. 

Pour régler le volume principal  :

 Appuyez  sur  la  touche Volume  + 

X

  ou  – 

at 

pour  augmenter  ou 

diminuer le volume.

Pour éteindre l’appareil : 

Appuyez sur l’ interrupteur d’alimentation 

v

.

REMARQUE :

1.  Après avoir réglé le volume, si vous éteignez l’appareil et le rallumez ensuite, le volume reste réglé sur le 

dernier niveau défini.

2.  Si l’iPod est éteint et connecté à l’appareil pendant que celui-ci fonctionne sur la batterie, vous devez retirer 

et reconnecter l’iPod afin que l’appareil le reconnaisse (pour certains modèles d’iPod).

3.  En mode batterie, la lumière de l’interrupteur d’alimentation clignote si le niveau des piles est trop faible 

pour prendre en charge la lecture de musique avec l’iPod (pour certains modèles d’iPod). Pour poursuivre 

la lecture, remplacez les piles ou branchez l’appareil sur le secteur.

Application d’optimisation

Lors de la première connexion à un périphérique pouvant accueillir des applications, un message peut 

s’afficher sur l’iPod ou iPhone, indiquant qu’une application n’est pas installée. Sélectionnez OUI pour que 

votre périphérique affiche l’App Store, d’où vous pourrez installer l’application TDK Life on Record Alarm 

Clock. Suivez les instructions en ligne pour l’installation. Vous pouvez également installer l’application TDK 

Life on Record Alarm Clock directement à partir de l’App Store.

REMARQUE :

 L’application requiert iOS 3.1 ou une version ultérieure.

Pour utiliser l’application 

:

L’élément affiché par défaut est l’horloge. Vous pouvez alors utiliser les fonctions suivantes :

•   Night  (Nuit)  : 

 Appuyez  sur  ce  bouton  pour  réduire  l’intensité  lumineuse  de  l’écran. Appuyez  de 

nouveau pour retrouver une luminosité normale.

•   Timer (Minuteur) : 

 Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Timer (Minuteur). Vous pouvez alors 

appuyer sur Take a Nap (Sieste) pour définir le minuteur de sorte qu’il vous réveille dans 9 minutes, ou 

sur Sleep to Nature Sounds (Sons de la nature) pour diffuser des sons d'ambiance naturelle pendant 

15 minutes, avec arrêt automatique à l’issue de ce délai.

•   Menu  :

 Appuyez sur ce bouton pour afficher la page Menu.

Alarme  : 

 Appuyez sur l’icône Alarmes pour accéder à l’écran des alarmes. Ici, vous pouvez activer ou 

désactiver les alarmes, régler l’alarme 1 et/ou 2, définir les jours de la semaine auxquels la ou les alarmes 

doivent se déclencher, ainsi que la source audio de l’alarme, son volume et son délai de répétition.

Réglages  : 

 Appuyez  sur  l’icône  Réglages  pour  accéder  à  l’écran  des  paramètres. Vous  pouvez  alors 

définir  l’arrière-plan,  paramétrer  l’affichage  de  nuit  (qui  s’affiche  en  sélectionnant  Night  (Nuit)  pour 

atténuer le rétroéclairage de l’écran) et régler le minuteur pour une sieste, ainsi que celui permettant de 

vous endormir en musique.

À propos de :

 Appuyez sur l’icône À propos de pour afficher l’écran qui vous donne des informations sur 

votre appareil et la dernière version installée.

Remarque :

 L’application est susceptible d’être modifiée sans préavis et n’est pas compatible avec tous 

les modèles d’iPod.

Extinction automatique

La station s’éteint automatiquement si aucune piste musicale n’est lue à partir d’une source locale ou 

d’un iPod/iPhone pendant plus de 20 minutes.

UTILISATION (SUITE)

GÉNÉRALITÉS :

Source d’alimentation ................  Adaptateur CC 5,9V, 2A  

................................................................(centre positif)

Dimensions ....................... 20,6 x 7,9 x 4,9 cm (L x l x H)

Poids . ...................................................................340 g

Puissance de sortie ........................................ 2 x 3 W

Enceinte . .................................................. 2 x 4 ohms

Température de fonctionnement . ........................40 C

SPÉCIFICATIONS ET COMPATIBILITÉ

Conçu pour les appareils iPod touch (5e génération), iPod nano (7e génération) et iPhone 5.

Les  mentions  «  Conçu  pour  iPod  »  et  «  Conçu  pour  iPhone  »  signifient  qu’un  accessoire 

électronique a été spécialement conçu pour être raccordé à, respectivement, un appareil iPod ou iPhone et a été certifié par 

le développeur en termes de conformité aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement 

de cet appareil ni de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires. Veuillez noter que l’utilisation de cet 

accessoire avec un iPod ou iPhone pourrait nuire à la performance sans fil.

iPhone, iPod et iPod nano sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. 

Lightning est une marque déposée de Apple Inc.

Le logo TDK Life on Record est une marque déposée de TDK Corporation utilisée sous licence. Toutes les autres marques et 

logos sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Assistance technique :

Allemagne, Autriche, Suisse .......... +49 (0) 900 146 2846

Italie  .................................................+39 022 1043818

Espagne, Portugal  .......................................900-993166

France ......................................................0800-918651

RU/Irlande  ....................................+44(0) 1344 862201

NL  ..................................................+31 (0)23521 2605

Il est également possible d’alimenter cet appareil à l’aide de quatre (4) piles AAA. 

Procédez comme suit pour les installer :

1.  Ouvrez le couvercle du compartiment des piles 

situé sous l’appareil en le 

faisant glisser dans le sens de la flèche 1, puis en le soulevant dans le sens de la 

flèche 2.

2.  Insérez quatre (4) piles AAA dans le compartiment, comme illustré. Veillez à 

respecter les marquages de polarité qui sont gravés à l’intérieur du compartiment 

des piles. Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines pour bénéficier d’un 

temps d’écoute optimal.

3.  Remettez le couvercle en place en le faisant glisser.

BRANCHEMENT SUR SECTEUR

Prise jack LINE IN (sur le côté de l’appareil)

Insérez l’une des extrémités d’un câble audio (non fourni) dans la prise jack LINE OUT de votre appareil 

audio  externe  et  l’autre  extrémité  dans  la  prise  jack  LINE  IN 

située  sur  le  côté  de  cet  appareil.  Pour 

écouter l’appareil audio externe, mettez ce dernier sous tension et mettez également sous tension cet 

appareil,  en  appuyant  sur  l’interrupteur  d’alimentation 

v

.  La  source Aux/Line  In  est  automatiquement 

sélectionnée par l’appareil si le câble audio y est branché. Lancez la lecture sur l’appareil audio externe ; 

le son délivré par ce dernier est diffusé sur les haut-parleurs de cet appareil. Si vous souhaitez écouter le 

son de l’iPod

®

 ou de l’iPhone

®

 éventuellement présent dans le socle pour iPod/ iPhone, il vous suffit de 

débrancher le câble audio connecté à la prise jack LINE IN de cet appareil.

Insertion d’un iPod/iPhone

Soulevez le couvercle de la station d’accueil 

al

, puis installez votre iPod/iPhone sur le réceptacle lumineux 

ak

L’iPod/iPhone se recharge aussi longtemps que cet appareil est connecté à l’adaptateur secteur. Lors de la première 

connexion à un périphérique pouvant accueillir des applications, un message peut s’afficher sur l’iPod/iPhone, 

indiquant qu’une application n’est pas installée. Reportez-vous à la section Application d’optimisation de ce guide.

IMPORTANT  :

 L’application TDK Life on Record Alarm Clock doit être installée,  lancée et apparaître sur 

l’appareil pour pouvoir poursuivre.

REMARQUES :

• 

CHARGEMENT : 

 Lorsque l’iPod ou iPhone est inséré dans la station d’accueil et branché sur secteur 

(que cet appareil soit allumé ou éteint), la batterie de l’iPod ou iPhone se recharge jusqu’à ce qu’elle 

soit pleine. (L’iPod ou iPhone ne se charge pas en mode batterie.)

•  Si  l’alarme  de  l’iPod  ou  iPhone  se  déclenche  alors  qu’il  est  connecté  à  cet  appareil,  ce  dernier 

s’allume automatiquement.

UTILISATION

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

1.  Haut-parleur

2.  Interrupteur d’alimentation 

avec voyant

3.   Touche Lecture/Pause

4; 

4.  Touche Sauter/Rechercher 

9

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

9.  Touche Volume + (Augmenter)

10. Touche Volume – (Diminuer)

11. Station d’accueil avec réceptacle 

lumineux pour iPod/iPhone

12. Couvercle de la station d’accueil

5.  Compartiment des piles (sous 

l’appareil)

6.  Touche Sauter/Rechercher 

7.  Prise jack LINE IN

8.  Prise jack DC IN 5,9V

PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LES PILES

Suivez ces instructions lorsque vous utilisez des piles dans cet appareil :

1.  Avertissement : Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez les piles uniquement par des piles du même type 

ou équivalentes.

2.   Utilisez uniquement des piles de format et de type spécifiés.

3.  Veillez à respecter la polarité indiquée dans le compartiment des piles lorsque vous les installez. Une pile inversée peut endommager  

l’appareil.

4.   N’utilisez pas simultanément des piles de types différents (par exemple alcalines, rechargeables ou carbone-zinc) ou des piles usagées avec 

des neuves.

5.   Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter les dommages ou les blessures en cas de fuite 

des piles.

6.   Ne tentez pas de recharger une pile qui ne peut être rechargée ; elle risque de surchauffer et d’exploser.  (Respectez les instructions du 

fabricant des piles.)

7.   Retirez rapidement les piles de l’appareil lorsqu’elles sont épuisées.

8.   Nettoyez les contacts des piles et ceux de l’appareil avant l’installation des piles.

INSTALLATION DES PILES

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Pour insérer une prise, alignez-la et faites-la glisser 

comme illustré.

Pour la retirer, aidez-vous d’une petite pince 

et faites-la glisser.

Branchez la petite fiche de l’adaptateur secteur sur la prise jack DC IN 

ap

. Branchez l’autre extrémité sur une 

prise murale de 100 à 240 V.

REMARQUES :

•  Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.

•  Débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil ET de la prise secteur lorsqu’il n’est pas utilisé.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Guide d’utilisation 

 Veuillez lire l’ensemble des instructions ci-dessous  

avant d’utiliser ce produit.

Altoparlante da viaggio  ultraportatile

dispositivo si ricarica fino al completamento. (il dispositivo iPod o iPhone non si ricaricherà in modalità 

batteria).

•  Se la sveglia del dispositivo iPod o iPhone suona durante il collegamento a tale unità, l'alimentazione 

viene attivata automaticamente.

Utilizzo di un dispositivo iPod/iPhone con questa unità

Se l'unità non è ancora accesa dopo aver collegato il dispositivo iPod o iPhone, accenderla premendo il 

pulsante Power (Accendi) 

v

. Si può far funzionare il dispositivo iPod o iPhone utilizzando i suoi comandi, 

come da manuale utente, oppure si possono utilizzare i comandi dell’unità  .

Nota:

 il cavo audio (se utilizzato) deve essere scollegato dal jack LINE IN per ascoltare il dispositivo iPod o 

iPhone attraverso gli altoparlanti di questa unità.

Per riprodurre/mettere in pausa il dispositivo iPod/iPhone:

premere il pulsante Play/Pause (Play/Pausa)

4

 w 

per avviare la riproduzione sul dispositivo iPod o iPhone.  

Premere nuovamente per mettere in pausa la riproduzione e premerlo ancora per riprenderla. 

Per saltare avanti o indietro sul dispositivo iPod/iPhone:

  premere  il  pulsante 

Skip/

Search (Salta/Cerca) per saltare all'inizio del brano in ascolto, al brano precedente o a quello successivo. 

Per effettuare una ricerca avanti o indietro sul dispositivo iPod/iPhone:

 tenere 

premuto

 il pulsante 

Skip/Search (Salta/Cerca) per effettuare una ricerca all'interno del brano in riproduzione. 

Per regolare il volume principale:

  premere  il  pulsante Volume  + 

X

 o - 

at 

per  alzare  o  abbassare  il 

volume.

Per spegnere l’unità: 

per spegnere l'unità, premere il pulsante Power (Accendi) 

v

.

NOTA:

1.  Dopo aver regolato l’impostazione del volume, se si spegne e si riaccende l'unità, il livello del volume 

verrà impostato al livello selezionato prima dello spegnimento.

2.  Se l’alimentazione della batteria dell’iPod viene spenta quando l’iPod è collegato (per alcuni modelli di 

iPod), sarà necessario rimuovere e ricollegare l’iPod perché il prodotto riconosca il dispositivo iPod.

3.  Con il funzionamento a batteria, la spia del pulsante di alimentazione lampeggia se il livello della batteria 

è troppo basso per poter supportare la riproduzione di musica con il dispositivo iPod (per alcuni modelli di 

iPod). Per continuare la riproduzione di musica sostituire le batterie oppure utilizzare l’alimentazione CA.

Applicazione potenziata per app

Quando  ci  si  collega  per  la  prima  volta  a  un  dispositivo  compatibile  con  app,  sul  dispositivo  iPod  o 

iPhone potrebbe apparire un messaggio che indica che l’Applicazione non è installata. Farcendo clic su 

YES (SÌ), il dispositivo porterà all’App Store, dal quale installare l’app gratuita Sveglia TDK Life on Record. 

Seguire le istruzioni online per l’installazione. È anche possibile installare l’app Sveglia TDK Life on Record 

direttamente dall’App Store.

NOTA:

 per l’app è necessario iOS 3.1 o superiore.

Utilizzare l’app

:

Il display predefinito visualizza l'orologio. In presenza di questa schermata, premere i pulsanti come segue:

•   Night (Notturno): 

 premere per oscurare il display. Premere nuovamente per reimpostare la luminosità 

normale.

•   Timer: 

  premere  per  visualizzare  il  menu Timer.  Qui  è  possibile  premere Take  a  Nap  (Riposo)  per 

impostare il Timer Nap (Timer riposo) e farsi svegliare dopo 9 minuti oppure premere Sleep to Nature 

Sounds (Dormi con i suoni della natura) per attivare i suoni della natura per 15 minuti.

•   Menu  :

 premere per visualizzare la pagina del menu.

Alarm (Sveglia): 

  premere  l’icona Alarms  (Sveglie)  per  visualizzare  il  relativo  display.  Qui  è  possibile 

attivare o disattivare le sveglie, impostare Alarm 1 (Sveglia 1) e/o Alarm 2 (Sveglia 2), scegliere i giorni 

della settimana in cui si desidera puntare le sveglie, quindi impostare la sorgente, il volume e l’orario di 

posticipazione.

Settings (Impostazioni): 

  premere  l’icona  Settings  (Impostazioni)  per  visualizzare  il  display  Settings 

(Impostazioni). Qui è possibile impostare lo sfondo desiderato, il display notturno (che viene visualizzato 

quando si preme Night to dim – Oscuramento notturno – sul display), impostare il timer Nap (Riposo) e 

Sleep (Dormi).

About (Informazioni):

 premere l’icona About (Informazioni) per visualizzare il relativo display che fornisce 

informazioni sull'unità e sull'ultima versione installata.

Nota:

 l'app è soggetta a modifiche senza preavviso e non è compatibile con tutti i dispositivi iPod.

Spegnimento automatico

L’unità si spegnerà automaticamente in assenza di musica dalla sorgente di ingresso in linea o da un 

iPod/iPhone per più di 20 minuti.

FUNZIONAMENTO (CONTINUA)

SPECIFICHE GENERICHE:

Alimentazione  .......................Adattatore CC da 5,9 V, 2 A  

............................................................. (centro positivo)

Dimensioni  .....................20,6 (L) x 7,9 (P) x 4,9 (A) cm

Peso . . ..................................................................340 g

Potenza di uscita ............................................ 2 x 3 W

Altoparlante. ................................................2 x 4 ohm

Temperatura di funzionamento. ............................40 C

SPECIFICHE E COMPATIBILITÀ

Progettato per iPod touch (5a generazione), iPod nano (7a generazione) e iPhone 5.

Le diciture “Made for iPod” e “Made for iPhone” significano che un accessorio elettronico è stato 

progettato per essere collegato specificamente a iPod o iPhone rispettivamente, e che è stato certificato dallo sviluppatore 

per soddisfare gli standard di performance Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo né della 

sua conformità agli standard di sicurezza e normativi. Si prega di notare che l’utilizzo di questo accessorio con iPod o iPhone 

potrebbe influenzare le prestazioni wireless.

iPhone, iPod e iPod nano sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. 

Lightning è un marchio di Apple Inc.

Il logo TDK Life on Record è un marchio di TDK Corporation, ed è utilizzato su licenza. Tutti gli altri marchi e logo sono proprietà 

dei rispettivi titolari.

Assistenza tecnica:

Germania, Austria, Svizzera .......... +49 (0) 900 146 2846

Italia  .................................................+39 022 1043818

Spagna, Portogallo ......................................900-993166

Francia  .....................................................0800-918651

Regno Unito/Irlanda  ......................+44(0) 1344 862201

Olanda  ...........................................+31 (0)23521 2605

È possibile utilizzare anche quattro (4) batterie “AAA” per accendere l'unità come 

segue:

1.  Aprire lo sportellino del vano batteria 

nella parte inferiore dell’unità facendolo 

scorrere nella direzione 1 e successivamente sollevarlo nella direzione 2.

2.  Inserire quattro (4) batterie “AAA” nel vano batterie come mostrato. Assicurarsi di 

rispettare le indicazioni sulla polarità incise all’interno del vano. Si consigliano 

batterie alcaline che garantiscono tempi di utilizzo più lunghi.

3.  Far scorrere lo sportellino del vano batterie per richiuderlo.

COLLEGAMENTO CA

Presa jack Line In (lato dell’unità)

Inserire  un  capo  del  cavo  audio  (non  incluso)  nella  presa  jack  LINE  OUT  della  propria  unità  audio 

esterna e l’altro capo nella presa jack LINE IN 

sul lato dell’unità. Per ascoltare l’unità audio esterna, 

accenderla utilizzando il pulsante Power (Accendi) 

v

 e accendere anche l’unità esterna. Quando il cavo 

audio è collegato a questa unità, viene selezionata automaticamente la funzione Aux/Line In. Avviando la 

riproduzione dell’unità esterna, l’audio dell'unità esterna si sente attraverso gli altoparlanti dell’unità in 

questione. Se si desidera ascoltare il dispositivo iPod

®

 o iPhone

®

 nel vano del dispositivo iPod o iPhone, è 

sufficiente scollegare il cavo audio dal jack LINE IN di questa unità.

Inserimento del dispositivo iPod/iPhone

Sollevare e aprire lo sportellino dell’alloggiamento 

al

 e far scorrere delicatamente il dispositivo iPod o iPhone sul 

connettore Lightning 

ak

. Il dispositivo iPod o iPhone si ricarica finché l’unità è collegata all’adattatore CA. Quando 

ci si collega per la prima volta a un dispositivo compatibile con l’app, potrebbe essere visualizzato un messaggio sul 

dispositivo iPod o iPhone che indica che l’Applicazione non è installata. Vedere la sezione Applicazione potenziata per 

app, indicata più avanti in questo manuale. 

IMPORTANTE:

 prima di continuare, è necessario installare l'app Sveglia TDK Life on Record, in modo che 

risulti in funzione e sia visualizzata sul dispositivo.

NOTA:

• 

CARICAMENTO: 

  Quando  il  dispositivo  iPod  o  iPhone  viene  inserito  nell'alloggiamento  e  collegato 

all'alimentazione CA, indipendentemente dal fatto che l'unità sia accesa o spenta, la batteria di tale 

FUNZIONAMENTO

UBICAZIONE DEI COMANDI

1.  Altoparlante

2.  Indicatore/pulsante Power 

(Accensione)

3.   Pulsante Play/Pause  

(Play/Pausa)

4

4.  Pulsante Skip/Search  

(Salta/Cerca) 

9

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

9.  Pulsante Volume + (Alza)

10. Pulsante Volume – (Abbassa)

11. Alloggiamento per dispositivo 

iPod o iPhone con connettore 

Lightning

12. Sportellino dell’alloggiamento

5.  Vano batterie (parte inferiore 

dell’unità)

6.  Pulsante Skip/Search  

(Salta/Cerca) 

:

7.  Jack LINE IN

8.  Jack CC IN da 5,9 V

PRECAUZIONI PER LE BATTERIE

Seguire queste precauzioni nell’utilizzo di batterie in questo dispositivo:

1.  Avvertenza - Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo scorretto. Sostituire unicamente con una batteria dello stesso tipo o 

equivalente.

2.   Utilizzare unicamente batterie delle dimensioni e del tipo specificati.

3.  Quando si installano le batterie, assicurarsi di rispettare la polarità corretta indicata nel vano batteria. Una batteria invertita può causare danni al  

dispositivo.

4.   Non utilizzare contemporaneamente tipi diversi di batterie (ad es. alcaline, ricaricabili e zinco-carbone) o vecchie batterie insieme a batterie 

nuove.

5.   Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare danni o guasti dovuti a possibili perdite 

di liquido dalla batteria.

6.   Non tentare di ricaricare una batteria non ricaricabile; potrebbe surriscaldarsi e rompersi (seguire le istruzioni del produttore della batteria).

7.   Rimuovere immediatamente le batterie esaurite.

8.   Pulire i contatti della batteria nonché quelli dell’apparecchio prima dell’installazione della batteria.

INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Inserire una spina allineandola e successivamente 

facendola scorrere.

Rimuoverla utilizzando pinzette e sfilandola.

Inserire il lato corto dell'adattatore CA nella presa jack CC IN 

W

. Collegare l'altro capo a una presa elettrica a 

parete da 100 a 240 V.

NOTE:

•  utilizzare solo l'adattatore CA fornito.

•  Rimuovere le spine CC e CA IN per scollegare l'alimentatore CA quando non è utilizzato.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

TDKperformance.eu

TAC3122N

Manuale utente 

 Prima di utilizzare il prodotto, leggere 

completamente queste istruzioni

Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

background image

TDKperformance.com

TAC3122N

Altavoz de viaje  ultraportátil

Uso de un dispositivo iPod o iPhone con esta unidad

Con un dispositivo iPod o iPhone conectado, si la unidad no está encendida todavía, enciéndala pulsando 

el botón Power (Encendido) 

v

. Puede utilizar el dispositivo iPod o iPhone con sus propios controles, según 

indique el manual del propietario, o bien puede utilizar los controles de esta unidad para ello .

Nota:

  El  cable  de  audio  (si  se  usa)  debe  desconectarse  de  la  toma  LINE  IN  (Entrada  de  audio)  para 

escuchar el dispositivo iPod o iPhone a través de los altavoces de la unidad.

Para reproducir o pausar el dispositivo iPod/iPhone, realice lo siguiente:

Pulse el botón Play/Pause (Reproducir/Pausar) 

4;  

 w 

para iniciar la reproducción en su dispositivo iPod 

o iPhone.  Vuelva a pulsar el botón para pausar la reproducción y una vez más para reanudarla. 

Para saltar hacia delante o hacia atrás en el dispositivo iPod/iPhone, realice lo siguiente:

  Pulse 

el botón Skip/Search (Saltar/Buscar) 

para saltar al comienzo de la pista actual, anterior o 

siguiente. 

Para buscar hacia delante o hacia atrás en el dispositivo iPod/iPhone, realice lo siguiente:

Mantenga 

pulsado

 el botón Skip/Search (Saltar/Buscar) 

para buscar en la pista que se esté 

reproduciendo actualmente. 

Para ajustar el volumen principal, realice lo siguiente:

 Pulse el botón de volumen + 

X

 o – 

at 

para 

subir o bajar el volumen.

Para apagar la unidad, realice lo siguiente: 

Para apagar esta unidad, pulse el botón Power (Encendido) 

v

.

NOTAS:

1.  Después de ajustar la configuración de volumen, si apaga la unidad y la enciende de nuevo, el nivel de 

volumen se establecerá al que haya seleccionado antes de apagar la unidad.

2.  Si el iPod se apaga cuando funciona con energía de la batería mientras el iPod está conectado (para 

ciertos modelos de iPod), deberá retirar y volver a conectar el iPod para que el producto reconozca el 

dispositivo iPod.

3.  Cuando funciona con energía de la batería, la luz del botón de energía parpadeará si el nivel de batería es 

demasiado bajo para sustentar la reproducción de música con el dispositivo iPod (para ciertos modelos 

de iPod). Para continuar con la reproducción de música, reemplace las baterías o use energía CA.

Aplicaciones mejoradas

Cuando  se  conecta  por  primera  vez  a  un  dispositivo  compatible  con  aplicaciones,  puede  aparecer  un 

mensaje en el dispositivo iPod o iPhone que indique que una aplicación no está instalada. Haga clic en 

YES (Sí) y su dispositivo le llevará a la App Store para instalar la aplicación gratuita TDK Life on Record 

Alarm  Clock  (Despertador  de TDK  Life  on  Record).  Siga  las  instrucciones  en  línea  para  su  instalación. 

También puede instalar la aplicación TDK Life on Record Alarm Clock (Despertador de TDK Life on Record) 

directamente desde la App Store.

NOTA:

 La aplicación requiere iOS 3.1 o superior.

Para utilizar la aplicación, realice lo siguiente

:

La pantalla predeterminada es el reloj. En esta pantalla, pulse los botones de la siguiente manera:

•   Night (Noche): 

 Púlselo para atenuar la pantalla. Vuelva a pulsarlo para que el brillo sea el habitual.

•   Timer (Temporizador): 

 Púlselo para mostrar el menú Timer (Temporizador). Desde ahí, puede pulsar 

Take a Nap (Echarse una siesta) para configurar que el temporizador de la siesta le despierte dentro 

de 9 minutos o pulsar Sleep to Nature Sounds (Dormir con sonidos de la naturaleza) para activar los 

sonidos de la naturaleza durante 15 minutos.

•   Menu (Menú)  :

 Púlselo para mostrar la página Menu (Menú).

Alarm (Alarma): 

 Pulse el icono Alarms (Alarmas) para mostrar la pantalla Alarms (Alarmas). Aquí puede 

encender o apagar las alarmas, configurar Alarm 1 (Alarma 1) o Alarm 2 (Alarma 2), configurar los días de 

la semana que desee que suenen las alarmas y configurar la fuente, el volumen y el tiempo de repetición.

Settings (Configuración): 

 Pulse  el  icono  Settings  (Configuración)  para  mostrar  la  pantalla  Settings 

(Configuración). Aquí  podrá  establecer  el  fondo  que  desee,  configurar  la  pantalla  nocturna  (que  se 

mostrará al presionar Night [Noche] para atenuar la pantalla), configurar el temporizador de la siesta y el 

de estado de suspensión.

About (Acerca de):

  Pulse  el  icono About  (Acerca  de)  para  ver  la  pantalla About  (Acerca  de),  que  le 

proporcionará información sobre su unidad y la última versión instalada.

Nota:

 La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso y no es compatible con todos los dispositivos iPod.

Apagado automático

La unidad se apagará automáticamente si no recibe música desde una fuente Line-in (Entrada de línea) o 

desde el iPod/iPhone por más de 20 minutos.

FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)

GENERAL:

Adaptador de alimentación  .............de CC de 5.9V y 2 A 

............................................................. (centro positivo)

Dimensiones  ...........  20,6 (la.) x 7,9 (an.) x 4,9 (al.) cm

Peso . ....................................................................340 g

Potencia de salida .......................................... 2 x 3 W

Altavoz . ......................................................2 x 4 ohm

Temperatura de funcionamiento . ........................40 C

ESPECIFICACIONES Y COMPATIBILIDAD

Fabricado para iPod touch (5.ª generación), iPod nano (7.ª generación) e iPhone 5.

"Fabricado  para  iPod"  y "Fabricado  para  iPhone"  significa  que  un  accesorio  electrónico  se  ha 

diseñado para conectarlo específicamente a iPod o iPhone respectivamente y que está certificado por el desarrollador para 

cumplir los estándares de rendimiento  de Apple. Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dispositivo  o del 

cumplimiento de los estándares regulatorios y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPod o iPhone 

puede afectar al rendimiento inalámbrico.

iPhone, iPod y iPod nano son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países. Lightning es 

una marca comercial de Apple Inc.

El logotipo TDK Life on Record es una marca registrada de TDK Corporation y se utiliza bajo licencia. Todas las demás marcas 

registradas y logotipos son propiedad de sus respectivos propietarios.

Asistencia técnica:

Alemania, Austria, Suiza ............... +49 (0) 900 146 2846

Italia  .................................................+39 022 1043818

España, Portugal  .........................................900-993166

Francia  .....................................................0800-918651

Reino Unido/Irlanda  ......................+44(0) 1344 862201

Países Bajos  ...................................+31 (0)23521 2605

Asimismo,  se  pueden  utilizar  cuatro  (4)  pilas  de  tamaño  "AAA"  para  suministrar 

energía a esta unidad de la siguiente manera:

1.  Abra la puerta del compartimento para pilas 

situado en la parte inferior de la 

unidad deslizándola en el sentido 1 y, a continuación, elevándola en el sentido 2.

2.  Introduzca cuatro (4) pilas "AAA" en el compartimento para pilas tal como se 

muestra. Asegúrese  de  tener  en  cuenta  las  marcas  de  polaridad,  que  están 

grabadas dentro del compartimento para pilas. Se recomiendan pilas alcalinas 

para obtener un mayor tiempo de reproducción.

3.  Deslice la puerta del compartimento para pilas en su lugar.

CONEXIÓN DE CA

Toma de entrada de línea (parte lateral de la unidad)

Introduzca un extremo de un cable de audio (no incluido) en la toma LINE OUT (Salida de línea) de la 

unidad de audio externa y el otro extremo en la toma LINE IN (Entrada de línea) 

en la parte lateral 

de la unidad. Para escuchar la unidad de audio externa, encienda esta unidad mediante el botón Power 

(Encendido) 

v

 y encienda también la unidad externa. Cuando conecte el cable de audio a la unidad, se 

seleccionará automáticamente la función Aux/Line In (Auxiliar/Entrada de línea).  Inicie la reproducción 

en la unidad externa y escuchará el sonido de salida de unidad externa a través de los altavoces de esta 

unidad. Si desea escuchar un dispositivo iPod

®

 o iPhone

®

 en el compartimento del dispositivo iPod o 

iPhone, basta con desenchufar el cable de audio de la toma LINE IN (Entrada de línea) de la unidad.

Inserción del dispositivo iPod o iPhone

Levante la tapa de la base 

al

y deslice suavemente el dispositivo iPod o iPhone sobre el conector Lightning 

ak

. El 

dispositivo iPod o iPhone se cargará siempre que esta unidad esté conectada con el adaptador de CA. La primera 

vez que se lo conecte a un dispositivo compatible con aplicaciones, aparecerá un mensaje en el dispositivo iPod o 

iPhone que le indicará que no se ha instalado una aplicación. Consulte la sección Aplicaciones mejoradas que se 

encuentra más adelante en este manual. 

IMPORTANTE:

 La aplicación TDK Life on Record Alarm Clock (Despertador de TDK Life on Record) debe 

estar instalada, en ejecución y en pantalla en el dispositivo antes de continuar.

NOTAS:

• 

CARGA: 

 Cuando se inserta el dispositivo iPod o iPhone en la base y se conecta a la alimentación de 

CA, sin importar que la unidad esté encendida o apagada, la batería del dispositivo iPod o iPhone se 

cargará al máximo. (El dispositivo iPod o iPhone no se cargará en modo de batería.)

•  Si suena la alarma del dispositivo iPod o iPhone mientras está conectado a esta unidad, la unidad se 

encenderá de forma automática.

FUNCIONAMIENTO

UBICACIÓN DE LOS CONTROLES

1.  Altavoz

2.  Botón/indicador Power 

(Encendido)

3   Botón Play/Pause (Reproducir/

Pausar)

4; 

4.  Botón Skip/Search (Saltar/

Buscar) 

9

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

8.  Toma de entrada de CC de 

5.9 V

9.  Botón de volumen + (Subir)

10. Botón de volumen – (Bajar)

11. Base para dispositivos iPod o 

iPhone con conector Lightning

12. Tapa de la base

5.  Compartimento para pilas 

(parte inferior de la unidad)

6 .  Botón Skip/Search (Saltar/

Buscar) 

7.  Toma LINE IN (ENTRADA DE 

LÍNEA)

PRECAUCIONES DE LAS PILAS

Siga estas precauciones cuando utilice pilas en este dispositivo:

1.  Advertencia: Peligro de explosión si las pilas se sustituyen de forma incorrecta. Reemplace solo por pilas del mismo tipo o uno equivalente.

2.   Utilice solo el tamaño y tipo de pilas especificados.

3.  Asegúrese de seguir la polaridad correcta cuando coloque las pilas como se indica en el compartimento para pilas. Una pila colocada de 

revés puede provocar daños en el dispositivo.

4.   No mezcle distintos tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas, recargables o de carbono zinc) ni pilas viejas con nuevas.

5.   Si el dispositivo no va a utilizarse durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños o lesiones por posibles fugas de las 

pilas.

6.   No intente recargar una pila que no sea recargable; puede sobrecalentarse y partirse.  (Siga las indicaciones del fabricante de pilas.)

7.   Retire las pilas inmediatamente si se consumen.

8.   Limpie los contactos de las pilas y también los del dispositivo antes de la colocación de las pilas.

COLOCACIÓN DE LAS PILAS

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Extráigalo usando unas pinzas y deslícelo 

hacia fuera.

Introduzca el extremo pequeño del adaptador de CA en la toma DC IN (Entrada de CC) 

W

. Conecte el otro 

extremo a una toma eléctrica convencional de 100 V a 240 V .

NOTAS:

•  Utilice solo el adaptador de CA incluido.

•  Retire tanto el conector de CC como el de CA para desconectar el adaptador de CA cuando no esté en uso.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Guía de usuario 

 Lea estas instrucciones por completo antes de poner 

en funcionamiento el producto 

TDKperformance.eu

TAC3122N

TDKperformance.eu

TAC3122N

Ultradraagbare  reisluidspreker

iPhone laadt niet op in de batterijmodus.)

•  Als  het  alarm  van  de  iPod  of  iPhone  klinkt  terwijl  deze  is  aangesloten  op  dit  apparaat,  wordt  het 

apparaat automatisch ingeschakeld.

Een iPod of iPhone samen met dit apparaat gebruiken

Sluit een iPod of iPhone aan en schakel het apparaat in, als dit nog niet is ingeschakeld, met behulp 

van de knop Power (aan/uit) 

v

. U kunt de iPod of iPhone bedienen via het apparaat zelf, conform de 

gebruikershandleiding, of u kunt de wekker gebruiken om de iPod of iPhone te bedienen.

Opmerking:

 De audiokabel (indien gebruikt) moet worden losgekoppeld van de LINE IN-ingang om het 

geluid van de iPod of iPhone door de luidsprekers van dit apparaat te horen.

De iPod/iPhone afspelen/pauzeren:

Druk op de knop Play/Pause (afspelen/pauzeren)

4; 

om muziek op uw iPod of iPhone af te spelen.  

Druk nogmaals om te pauzeren; druk nogmaals om het afspelen te hervatten. 

Volgend of vorig nummer kiezen op de iPod of iPhone:

 Druk op de knop Tune/Skip/Search (Tunen/

overslaan/zoeken) 

of 

om naar het begin van het huidige nummer, het vorige of het volgende 

nummer te gaan. 

Vooruit of achteruit spoelen op de iPod of iPhone:

 Houd de knop Tune/Skip/Search (Tunen/overslaan/

zoeken) 

ingedrukt

 9 

of 

om te spoelen in het nummer dat wordt afgespeeld. 

Het hoofdvolume aanpassen:

 Druk op de knop Volume + 

X

 of - 

at 

om het volume harder of zachter te 

zetten.

Het apparaat uitschakelen: 

Schakel het apparaat uit door op de knop Power (aan/uit) te drukken 

v

.

OPMERKING:

1.  Nadat u het volume hebt aangepast en u het apparaat uitschakelt en vervolgens weer inschakelt, blijft 

het volumeniveau ingesteld op het niveau dat u hebt geselecteerd voordat u het apparaat uitschakelde.

2.  Als  de  iPod  uitgeschakeld  is  op  batterijvoeding  terwijl  de  iPod  is  aangesloten  (bij  bepaalde  iPod-

modellen), moet u de iPod loskoppelen en opnieuw aansluiten opdat de iPod gedetecteerd zou worden.

3.  Bij batterijvoeding zal het controlelampje voor de voeding knipperen als het batterijniveau te laag is om 

muziek af te spelen met de iPod (bij bepaalde iPod-modellen). Vervang de batterijen of schakel over op 

netstroom om muziek af te spelen.

Toepassing met apps

Als een App-compatibel apparaat (iPod/iPhone) voor het eerst wordt aangesloten, kan hierop een melding 

worden  weergegeven  dat  een  app  niet  is  geïnstalleerd.  Klik  op  JA  en  uw  apparaat  gaat  naar  de App 

Store om de gratis app TDK Life on Record Alarm Clock te installeren. Volg de online instructies voor de 

installatie. U kunt de TDK Life on Record FM Alarm Clock App ook direct vanuit de App Store installeren.

OPMERKING:

 Voor de app is iOS 3.1 of hoger vereist.

De app gebruiken

:

De standaard weergave is de klok. Druk de knoppen als volgt in bij dit scherm:

•   Nacht: 

 Druk in om het display te dimmen. Druk nogmaals in voor normale helderheid.

•   Timer: 

 Druk in om het Timermenu te openen. Vanuit hier kunt u op de knop Take a Nap (Dutje doen) 

drukken om u over 9 minuten te laten wekken, of druk op de knop Sleep to Nature Sounds (in slaap 

vallen bij natuurgeluiden) om de natuurgeluiden voor 15 minuten te activeren.

•   Menu  :

 Druk in om de Menupagina te openen.

Alarm: 

 Druk op het pictogram Alarms (alarmen) om het scherm Alarms (alarmen) te openen. Hier kunt u 

alarmen in- en uitschakelen, Alarm 1 en/of Alarm 2 instellen, de dagen van de week waarop u wilt dat het 

alarm afgaat instellen en de bron, volume en snooze-tijd instellen.

Instellingen: 

  Druk  op  het  pictogram  Settings  (instellingen)  om  het  scherm  Settings  (instellingen)  te 

openen.  Hier  kunt  u  de  gewenste  achtergrond  instellen,  de  nachtdisplay  instellen  (welke  getoond  zal 

worden wanneer u de knop Night indrukt om het display te dimmen), de nap-timer (timer voor een dutje) 

instellen en de slaaptimer instellen.

Over:

 Druk op het pictogram About (over) om het scherm About (over) te bekijken, waarin u informatie 

vindt over uw wekker en de meest recente geïnstalleerde versie.

Opmerking:

 De app kan zonder bericht vooraf worden gewijzigd en is niet compatibel met alle iPods.

Automatisch uitschakelen

Het apparaat zal automatisch uitschakelen als er gedurende langer dan 20 minuten geen audio uit de 

Line-in of iPod/iPhone komt.

BEDIENING (VERVOLGD)

ALGEMEEN:

Voedingsbron  ..... DC 5,9V, 2A adapter (Centrum positief)

Afmetingen  ....................20,6 (B) x 7,9 (D) x 4,9 (H) cm

Gewicht . ...............................................................340 g

Uitgangsvermogen  ......................................... 2 x 3W

Luidspreker . ................................................2 x 4 ohm

Bedrijfstemperatuur ..........................................40 C

SPECIFICATIES EN COMPATIBILITEIT

Geschikt voor iPod touch (5e generatie), iPod nano (7e generatie) en iPhone 5.

"Gemaakt  voor  iPod"  en  "Gemaakt  voor  iPhone"  betekent  dat  een  elektronische  accessoire 

specifiek is ontwikkeld voor aansluiting op respectievelijk een iPod of iPhone en door de ontwikkelaar is gecertificeerd om te 

voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de compliantie 

met  veiligheids-  en  reguleringsnormen.  Het  gebruik  van  deze  accessoire  in  combinatie  met  een  iPod  of  iPhone  kan  de 

draadloze prestaties beïnvloeden.

iPhone, iPod and iPod nano zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen. Lightning is een 

handelsmerk van Apple Inc.

Het TDK Life on Record-logo is een handelsmerk van TDK Corporation en wordt onder licentie gebruikt. Alle andere 

handelsmerken en logo's zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.

Technische assistentie:

Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland .. +49 (0) 900 146 2846

Italië  ..................................................+39 022 1043818

Spanje, Portugal  ..........................................900-993166

Frankrijk  ...................................................0800-918651

VK/Ierland  ....................................+44(0) 1344 862201

NL  ..................................................+31 (0)23521 2605

Voor dit apparaat kunnen ook vier (4) "AAA" batterijen als volgt gebruikt worden:

1.  Open het klepje van het batterijcompartiment 

onder op het apparaat door deze 

in richting 1 te schuiven en het in richting 2 weg te halen.

2.  Plaats vier (4) “AAA”-batterijen in het batterijcompartiment zoals getoond. Zorg dat 

u de polariteitsmarkeringen in het batterijcompartiment opvolgt. Voor de langste 

speeltijd worden alkalinebatterijen aangeraden.

3.  Schuif het deksel van het batterijcompartiment weer terug.

AC-AANSLUITING

Line in-ingang (zijkant apparaat)

Steek  een  uiteinde  van  een  audiokabel  (niet  meegeleverd)  in  de  LINE  OUT-ingang  van  uw  externe 

audioapparaat  en  het  andere  uiteinde  in  de  LINE  IN-ingang 

aan  de  achterzijde  van  het  apparaat. 

Om  externe  audio  af  te  spelen,  schakelt  u  het  apparaat  in  met  behulp  van  de  knop  Power  (aan/uit) 

v

en schakelt u het externe apparaat ook in. Als de audiokabel is aangesloten op dit apparaat, wordt de 

functie Aux/Line In  automatisch geselecteerd.  Start  het  externe apparaat en  het  geluid van  het  externe 

audioapparaat wordt afgespeeld door de luidsprekers van dit apparaat. Als u naar een iPod

®

 of iPhone

®

wilt luisteren die is geplaatst in het daarvoor bestemde compartiment, koppelt u de audiokabel los van de 

LINE IN-ingang van dit apparaat.

De iPod of iPhone plaatsen

Hef het klepje van het dockingstation 

al

omhoog en schuif voorzichtig de iPhone of iPod op de lichtaansluiting 

ak

De iPod of iPhone laadt op zolang dit apparaat is verbonden met de AC-adapter. Als een App-compatibel apparaat 

(iPod/iPhone) voor het eerst wordt aangesloten, kan hierop een melding worden weergegeven dat een app niet is 

geïnstalleerd. Zie hiervoor het hoofdstuk Toepassing met apps verderop in deze handleiding. 

BELANGRIJK:

  De TDK  Life  on  Record  FM  Radio  + Alarm  Clock  moet  worden  geïnstalleerd,  draaien  en 

worden weergegeven op het apparaat voordat u verdergaat.

OPMERKINGEN:

• 

OPLADEN: 

 Als  de  iPod  of  iPhone  is  geplaatst  in  het  dock  en  verbonden  met  netstroom  laadt  de 

batterij van de iPod of iPhone volledig op, ongeacht of het apparaat in- of uitgeschakeld is. (De iPod of 

BEDIENING

LOCATIE VAN BEDIENINGSELEMENTEN

1.  Luidspreker

2.  Knop/indicator Power (aan/uit)

3.   Knop Play/Pause (afspelen/

pauzeren)

4

4.  Knop Skip/Search (overslaan/

zoeken) 

9

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

9.  Knop Volume + (omhoog)

10. Knop Volume – (omlaag)

11.  Dockingstation voor iPod of 

iPhone met lichtaansluiting

12. Deksel van dockingstation

5.  Batterijcompartiment (Onder 

op apparaat)

6.  Knop Skip/Search (overslaan/

zoeken) 

7.  LINE IN-ingang

8.  DC IN 5,9V-ingang

VOORZORGSMAATREGELEN VOOR BATTERIJ

Volg de volgende voorzorgsmaatregelen als dit apparaat met batterijen gebruikt:

1.  Waarschuwing–Explosiegevaar als de batterij op onjuiste wijze is vervangen. Vervang deze alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type.

2.   Gebruik alleen batterijen van de aangegeven grootte en het gespecificeerde type.

3.  Zorg ervoor dat u bij de installatie van de batterijen de juiste polariteit volgt, zoals aangegeven in het batterijcompartiment. Een omgekeerde 

batterij kan schade aan het apparaat veroorzaken.

4.   Gebruik geen combinatie van verschillende typen batterijen (bijv. alkaline, oplaadbare en zink-koolstof) of van oude batterijen en nieuwe.

5.   Als het apparaat gedurende een langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u de batterijen om schade of letsel door mogelijke lekkage van de 

batterij te voorkomen.

6.   Probeer niet een batterij opnieuw op te laden, als deze niet bedoeld is om opnieuw te worden opgeladen. Hij kan oververhit raken en barsten.  

(Volg de aanwijzingen van de fabrikant van de batterij.)

7.   Verwijder de verbruikte batterijen meteen.

8.   Reinig de batterijcontacten en ook die van het apparaat voordat u de batterij plaatst.

PLAATSING BATTERIJEN

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Plaats een stekker door deze uit te lijnen en de stekker 

erop te schuiven.

Verwijder hem met behulp van een pincet 

en schuif hem eraf.

Steek het kleine uiteinde van de AC-adapter in de DC IN-ingang 

W

. Sluit het andere uiteinde aan op een 

stopcontact van 100V of 240V  .

OPMERKINGEN:

•  Gebruik alleen de meegeleverde AC-adapter.

•  Verwijder zowel de DC-stekker als de AC-IN-stekker om de AC-adapter te ontkoppelen als deze niet wordt 

gebruikt.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Gebruikersaanwijzing 

 Lees deze instructies volledig door voordat  

u dit product in gebruik neemt

Introduzca un conector mediante alineando y deslizándolo hasta 

la posición indicada en la imagen.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Specificaties kunnen zonder bericht vooraf worden gewijzigd.

background image

Coluna de viagem  ultra portátil

Utilizar um dispositivo iPod/iPhone com esta unidade

Com um dispositivo iPod ou iPhone ligado, se a unidade ainda não estiver ligada, ligue esta unidade 

pressionando o botão Power 

(Energia). Pode operar o dispositivo iPod ou iPhone utilizando os seus 

próprios controlos, de acordo com o manual do proprietário, ou pode utilizar os controlos desta unidade 

para operar o dispositivo iPod ou iPhone.

Nota:

 O cabo de áudio (se estiver a ser utilizado) deve ser desligado da ficha de LINE IN para ouvir o 

dispositivo iPod ou iPhone  através das colunas desta unidade.

Para reproduzir/pausar o dispositivo iPod/iPhone:

Pressione o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa)

4; 

para iniciar a reprodução no seu aparelho iPod 

ou iPhone.  Pressione outra vez para por em pausa a reprodução; pressione uma vez mais para resumir 

a reprodução. 

Para passar para o seguinte ou para o anterior no dispositivo iPod/iPhone:

 Pressione o botão Skip/

Search (Seguinte/Procurar)

ou 

para passar para o início da faixa actual, anterior ou seguinte. 

Para procurar o seguinte ou o anterior no dispositivo iPod/iPhone:

  Pressione 

e mantenha 

pressionado

 o botão Skip/Search (Seguinte/Procurar) 

ou 

para procurar na faixa que está em 

reprodução. 

Para ajustar o volume principal:

 Pressione o botão Volume + 

X

 ou - 

at 

para aumentar ou diminuir o 

volume.

Para desligar a unidade: 

Para desligar esta unidade, prima o botão Power 

(ENERGIA).

NOTAS:

1.  Após ter ajustado a configuração de volume, de desligar e voltar a ligar, o volume estará configurado 

para o nível que seleccionou antes de desligar a unidade.

2.  Se o iPod for desligado na energia da bateria enquanto estiver conectado (para certos modelos de iPod), 

você terá de remover e ligar novamente o iPod para que o produto reconheça o aparelho iPod.

3.  Durante a operação da bateria, a luz de energia piscará se o nível da bateria for baixo demais para 

suportar a reprodução de música com o aparelho iPod (para certos modelos de iPod). Para continuar a 

reprodução de música, substitua as baterias ou use a energia CA.

Aplicação App-Enhanced

Quando  ligado  pela  primeira  vez  a  um  dispositivo  compatível  com  aplicações,  poderá  surgir  uma 

mensagem  no  dispositivo  iPod  ou  iPhone  que  indique  que  uma Aplicação  não  se  encontra  instalada. 

Clique YES (sim) e o seu dispositivo leva-o para a App Store para instalar a aplicação grátis, Despertador 

TDK  Life  on  Record.  Siga  as  instruções  online  para  instalar.  Poderá  também  instalar  a  aplicação 

Despertador TDK Life on Record directamente a partir da App Store.

NOTA:

 A Aplicação requer iOS 3.1 ou superior.

Para utilizar a App

:

A apresentação predefinida é o relógio. Neste ecrã, pressione os botões da seguinte forma:

•   Noite: 

  Pressione  para  diminuir  a  luminosidade  do  ecrã.  Pressione  novamente  par  luminosidade 

normal.

•   Temporizador: 

 Pressione para surgir o menu Timer (temporizador). A partir daqui pode pressionar a 

opção Take a Nap (modo de repouso) para configurar o Nap Timer (temporizador de repouso) para 

o acordar em 9 minutos, ou pressionar Sleep (dormir) para Nature Sounds (sons da natureza) para 

activar os sons da natureza durante 15 minutos.

•   Menu  :

 Pressione para surgir a página de Menu.

Alarme: 

 Pressione o ícone de Alarmes para surgir o ecrã de Alarmes. Aqui poderá ligar ou desligar os 

alarmes,  configurar  o Alarme  1  e/ou Alarme  2,  configurar  os  dias  da  semana  em  que  deseja  que  os 

alarmes toquem, e configurar a fonte, volume e tempo de repetição.

Definições: 

 Pressione o ícone de Definições para surgir o ecrã de Definições. Aqui poderá configurar o 

fundo desejado, configurar o ecrã nocturno (que surgirá quando pressiona Night (noite) para diminuir a 

luminosidade do ecrã), configurar o Nap Timer (temporizador de repouso), e configurar o temporizador de 

Sleep (dormir).

Acerca de:

  Pressione  o  ícone About  (acerca  de)  para  visualizar  o  ecrã About,  que  lhe  fornecerá  a 

informação acerca da sua unidade e da última versão instalada.

Nota:

 A Aplicação  está  sujeita  a  alterações  sem  avisos  prévios  e  não  é  compatível  com  todos  os 

dispositivos iPod.

Auto Off

A unidade será desligada automaticamente se não houver nenhuma música de uma fonte Line-in ou de 

um iPod/iPhone por mais de 20 minutos.

FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO)

GERAL:

Fonte de alimentação..................  CC 5,9V, Adaptador 2A  

.............................................................(Centro Positivo)

Dimensões  ......................20,6 (C) x 7,9 (L) x 4,9 (A) cm

Peso . . ..................................................................340 g

Energia de saída ............................................. 2 x 3W

Coluna. .......................................................2 x 4 ohm

Temperatura de Operação. ...................................40 C

ESPECIFICAÇÕES E COMPATIBILIDADE

Feito para o iPod touch (5ª geração), iPod nano (7ª geração) e iPhone 5.

“Fabricado  para  iPod”  e   “Fabricado  para  iPhone”  significa  que  foi  desenhado  um  acessório 

electrónico para conectar especificamente ao iPod ou ao iPhone, respectivamente, e foi certificado pelo criador para cumprir 

os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela operação deste dispositivo ou o seu cumprimento com 

os padrões de segurança e de regulação. Queira notar que a utilização deste acessório com o iPod ou iPhone pode afectar o 

desempenho sem fios.

iPhone, iPod e iPod nano são marcas registadas da Apple Inc., registada nos E.U.A. e em outros países. Lightning é uma marca 

registada da Apple Inc.

O logótipo TDK Life on Record é uma marca registada da TDK Corporation utilizada sob licença. Todas 

as outras marcas registadas e logótipos são propriedade dos seus respectivos proprietários.

Assistência técnica:

Alemanha, Áustria, Suíça .............. +49 (0) 900 146 2846

Itália  .................................................+39 022 1043818

Espanha, Portugal  .......................................900-993166

França ......................................................0800-918651

RU/Irlanda  ....................................+44(0) 1344 862201

NL  ..................................................+31 (0)23521 2605

Também poderão ser utilizadas quatro (4) pilhas de tamanho "AAA" da seguinte 

forma, para alimentar esta unidade:

1.  Abra  a  tampa  do  compartimento  das  pilhas 

na  base  da  unidade 

deslizando-a na direcção 1, e de seguida levantando-a na direcção 2.

2.  Insira  quatro  (4)  pilhas  "AAA"  no  compartimento  das  pilhas  tal  como 

demonstrado. Tenha  em  atenção  as  marcas  de  polaridade  que  estão 

gravadas dentro do compartimento das pilhas. Recomenda-se a utilização 

de pilhas alcalinas para um período de reprodução mais longo.

3.  Deslize de volta a tampa do compartimento das pilhas.

CONEXÃO CA

Ficha Line In (parte lateral da unidade)

Insira uma extremidade do cabo áudio (não incluído) na ficha LINE OUT (SAÍDA DE LINHA) na sua unidade 

áudio  exterior  e  a  outra  extremidade  na  ficha  LINE  IN  (ENTRADA  DE  LINHA) 

na  parte  lateral  desta 

unidade. Para escutar a unidade áudio exterior, ligue esta unidade, utilizando o botão Power (energia) 

v

e ligue também a unidade exterior. Quando o cabo de áudio está ligado a esta unidade, a função Aux/

Line In (entrada de linha) será seleccionada automaticamente. Inicie a reprodução da unidade externa e 

o som de saída da unidade externa de áudio será ouvido através das colunas desta unidade. Se desejar 

ouvir  o  seu  dispositivo  iPod

®

  ou  iPhone

®

  no  compartimento  do  dispositivo  iPod  ou  iPhone,  desligue 

simplesmente a ficha de LINE IN do cabo de áudio desta unidade.

Inserir o dispositivo iPod/iPhone

Abra a Dock Door 

al

 e deslize suavemente o dispositivo iPod ou iPhone  no Conector Lightning 

ak

. O dispositivo 

iPod ou iPhone será carregado enquanto esta unidade estiver conectada com o adaptador AC. Quando conectado 

pela primeira vez a um dispositivo compatível com app, uma mensagem poderá aparecer no dispositivo iPod ou 

iPhone indicando que um Aplicativo não está instalado. Veja a seção de Aplicativo App-Enhanced mais adiante 

neste manual. 

IMPORTANTE:

 A Aplicação Despertador TDK Life on Record deverá estar instalado, a funcionar e exibidos 

no dispositivo antes de continuar.

NOTAS:

• 

COMO  CARREGAR: 

  Quando  o  dispositivo  iPod  ou  iPhone  estiver  inserido  no  encaixe  e  ligado  à 

alimentação CA, quer a unidade esteja ligada ou não, a bateria do dispositivo iPod ou iPhoneirá carregar 

até estar totalmente carregada. (O dispositivo iPod ou iPhone não irá carregar no modo bateria.)

•  Se o alarme do dispositivo iPod ou iPhone soar enquanto estiver ligado a esta unidade, o dispositivo 

irá ligar-se automaticamente.

FUNCIONAMENTO

LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS

1.  Coluna

2.  Botão de energia/indicador

3.   Botão Reproduzir/Pausa

4

4.  Botão Skip/Search 

(Seguinte/Procurar) 

9

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

8.  Ficha de entrada CC 5,9V

9.  Botão + Volume (Aumentar)

10. Botão – Volume (Diminuir)

11.  Dispositivo iPod ou iPhone Dock 

com Conector Lightning

12. Dock Door

5.  Compartimento das pilhas 

(base da unidade)

6.  Botão Skip/Search 

(Seguinte/Procurar) 

7.  Ficha LINE IN

PRECAUÇÕES COM AS PILHAS

Siga estas precauções sempre que utilizar pilhas neste dispositivo:

1.  Aviso - Perigo de explosão se as pilhas forem substituídas inadequadamente. Substitua apenas com o mesmo tipo ou seu equivalente.

2.   Utilize apenas o tamanho e tipo de pilhas especificado.

3.  Certifique-se que segue a polaridade correcta sempre que instalar as pilhas, como indicado no Compartimento das Pilhas. Uma pilha invertida 

pode causar danos ao dispositivo.

4.   Não misture tipos diferentes de pilhas (por ex., Alcalina, Recarregável e Carbono-zinco) ou pilhas velhas com novas.

5.    Se o dispositivo não vai ser utilizado durante um longo período de tempo, remova as pilhas para evitar danos ou ferimentos devido a uma 

possível fuga das pilhas.

6.    Não tente recarregar uma pilha que não tenha sido concebida para ser recarregada; pode sobreaquecer e rebentar.  (Siga as instruções do 

fabricante das pilhas.)

7.    Remova rapidamente as pilhas quando gastas.

8.    Limpe os contactos das pilhas e também os do dispositivo antes da instalação das pilhas.

INSTALAÇÃO DA BATERIA

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Insira um conector alinhando-o e de seguida deslizando-o 

até encaixar.

Remova utilizando uma pinça e deslize-o 

para fora.

Insira a extremidade pequena do adaptador de CA na ficha CC IN 

W

. Ligue a outra ponta a uma tomada de 

parede de 100 a 240V.

NOTAS:

•  Utilize apenas o adaptador CA fornecido.

•  Remova o conector CC e o conector CA IN para desligar o adaptador CA quando não estiver a ser utilizado.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Manual do utilizador 

 Por favor leia todas estas instruções  

antes de operar este produto

TDKperformance.eu

TAC3122N

TDKperformance.eu

TAC3122N

Ultraprzenośny głośnik  podróżny stereo

urządzenie iPhone nie jest ładowane.

•  Jeśli  na  urządzeniu  iPod  lub  iPhone  podłączonym  do  jednostki  nastąpi  aktywacja  sygnału 

alarmowego, zasilanie zostanie automatycznie włączone.

Korzystanie z urządzenia iPod/iPhone w połączeniu z jednostką

Po  podłączeniu  urządzenia  iPod  lub  iPhone  włącz  jednostkę  (jeśli  nie  jest  jeszcze  włączona), 

naciskając przycisk Power (Zasilanie) 

v

. Urządzenie iPod lub iPhone można obsługiwać przy użyciu 

jego własnych elementów sterujących (w sposób opisany w instrukcji obsługi tego urządzenia) albo 

za pomocą elementów sterujących jednostki.

Uwaga: Aby móc odtwarzać dźwięk z urządzenia iPod lub iPhone przez głośniki jednostki, należy 

wyjąć wtyczkę kabla audio (jeśli jest używany) z gniazda LINE IN.

Aby rozpocząć/wstrzymać odtwarzanie na urządzeniu iPod/iPhone:

Naciśnij przycisk Play/Pause (Odtwórz/Wstrzymaj) 

w

, aby rozpocząć odtwarzanie na urządzeniu iPod 

lub iPhone.  Naciśnij przycisk ponownie, aby wstrzymać odtwarzanie. Kolejne naciśnięcie spowoduje 

ponowne wznowienie odtwarzania. 

Aby przejść do  następnego lub poprzedniego utworu na urządzeniu  iPod/iPhone: Naciśnij 

przycisk Skip/Search (Pomiń/Szukaj) 

 lub : 

U

, aby przejść do początku bieżącego, poprzedniego 

lub następnego utworu. 

Aby przewijać do przodu lub tyłu na urządzeniu iPod/iPhone: Naciśnij i przytrzymaj przycisk 

Skip/Search (Pomiń/Szukaj) 9 

lub : 

w celu przewinięcia obecnie odtwarzanego utworu. 

Aby  wyregulować  główną  głośność:  Naciśnij  przycisk  Volume  (Głośność)  + 

X

  lub  - 

at 

w  celu 

zwiększenia lub zmniejszenia głośności.

Aby wyłączyć jednostkę: Aby wyłączyć jednostkę, naciśnij przycisk Power (Zasilanie) 

v

.

UWAGA:

1.  Jeśli po ustawieniu głośności jednostka zostanie wyłączona, a następnie włączona ponownie, 

poziom głośności będzie odpowiadał ustawieniu sprzed wyłączenia.

2.  Jeśli  iPod  zasilany  z  baterii  zostanie  wyłączony,  gdy  jest  aktywne  połączenie,  aby  produkt 

rozpoznał iPoda, należy go wyjąć i połączyć ponownie (dotyczy określonych modeli iPoda).

3.  Jeśli poziom naładowania baterii stanie się zbyt niski, by było możliwe odtwarzanie muzyki z 

iPoda, wskaźnik na przycisku zasilania zacznie migać (dotyczy określonych modeli iPoda). Aby 

kontynuować odtwarzanie muzyki, należy wymienić baterie lub skorzystać z zasilacza sieciowego.

Obsługa aplikacji

Po  pierwszym  podłączeniu  urządzenia  obsługującego  aplikacje  na  urządzeniu  iPod  lub  iPhone 

może zostać wyświetlony komunikat informujący o tym, że aplikacja nie jest zainstalowana. Kliknij 

opcję YES (Tak). Urządzenie połączy się ze sklepem App Store w celu zainstalowania bezpłatnej 

aplikacji TDK  Life  on  Record Alarm  Clock.  Wykonaj  instrukcje  wyświetlane  w  trybie  online,  aby 

zainstalować  aplikację. Aplikację  TDK  Life  on  Record Alarm  Clock  można  też  zainstalować 

bezpośrednio ze sklepu App Store.

UWAGA: Ta aplikacja wymaga systemu iOS 3.1 lub nowszego.

Aby korzystać z aplikacji:

Domyślnie wyświetlany jest widok zegara. Na tym ekranie można naciskać następujące przyciski:

•   Night (Noc):  Naciśnij, aby przyciemnić wyświetlacz. Ponowne naciśnięcie przywraca normalną 

jasność.

•   Timer  (Minutnik):    Naciśnij,  aby  wyświetlić  menu Timer  (Minutnik).  Z  poziomu  tego  menu 

można  wybrać  opcję Take  a  Nap  (Drzemka),  aby  włączyć  ustawienie  Nap Timer  (Minutnik 

drzemkowy), które spowoduje włączenie budzika po 9 minutach, lub też opcję Sleep to Nature 

Sounds (Sen przy odgłosach natury), aby na 15 minut włączyć odtwarzanie odgłosów natury.

•   Menu  : Naciśnij, aby wyświetlić stronę Menu.

Alarm:  Naciśnij ikonę Alarms (Alarmy), aby przejść do ekranu alarmów. Z jego poziomu można 

włączać i wyłączać alarmy, ustawiać Alarm 1 i/lub Alarm 2, wskazywać dni tygodnia, w które alarmy 

mają być emitowane, a także określać źródło dźwięku alarmu, jego głośność i czas drzemki.

Settings  (Ustawienia):    Naciśnij  ikonę  Settings  (Ustawienia),  aby  przejść  do  ekranu  ustawień. 

Z  poziomu  tego  ekranu  można  wybrać  tło,  określić  ekran  nocny  (wyświetlany  po  naciśnięciu 

przycisku Night (Noc) w celu przyciemnienia wyświetlacza) oraz ustawić opcję Nap timer (Minutnik 

drzemkowy) i Sleep timer (Budzik).

About  (Informacje):  Naciśnij  ikonę About  (Informacje),  aby  wyświetlić  informacje  na  temat 

jednostki oraz najnowszej zainstalowanej wersji oprogramowania.

Uwaga: Ta aplikacja może zostać zmieniona bez powiadomienia i nie jest zgodna ze wszystkimi 

urządzeniami iPod.

Automatyczne wyłączanie

Jednostka zostanie automatycznie wyłączona w przypadku braku muzyki z gniazda Line In lub z 

urządzenia iPod/iPhone przez ponad 20 minut.

OBSŁUGA (CIĄG DALSZY)

INFORMACJE OGÓLNE:

Źródło zasilania  .......zasilacz prądu stałego 5,9 V, 2 A 

............ (potencjał dodatni w części środkowej złącza)

Wymiary  ......... 20,6 x 7,9 x 4,9 cm (dł. x szer. x wys.)

Waga . . ...............................................................340 g

Moc wyjściowa .............................................2 x 3 W

Głośnik . ................................................... 2 x 4 omy

Temperatura pracy . ......................................... 40 C

Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

SPECYFIKACJE I ZGODNOŚĆ

Przeznaczone dla następujących urządzeń: iPod touch (5. generacji), iPod nano 

(7. generacji) oraz iPhone 5.

Znaki „Made for iPod” i „Made for iPhone” oznaczają, że akcesorium elektroniczne zostało zaprojektowane pod kątem 

podłączania do urządzeń iPod lub iPhone, a także ma certyfikat zgodności ze standardami jakości firmy Apple. Firma 

Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani jego zgodność z normami bezpieczeństwa oraz 

przepisami prawa. Korzystanie z tego akcesorium z urządzeniami iPod lub iPhone może mieć wpływ na działanie funkcji 

bezprzewodowych.

iPhone, iPod i iPod nano są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych 

krajach. Lightning jest znakiem towarowym firmy Apple Inc.

Logo „TDK Life on Record” jest znakiem towarowym firmy TDK Corporation wykorzystywanym na podstawie licencji. 

Wszystkie inne znaki towarowe i logo należą do odpowiednich właścicieli.

Pomoc techniczna:

Niemcy, Austria, Szwajcaria ..+49 (0) 900 146 2846

Włochy  ........................................+39 022 1043818

Hiszpania, Portugalia ...........................900-993166

Francja ............................................. 0800-918651

Wielka Brytania i Irlandia  ......+44(0) 1344 862201

Holandia  .................................+31 (0)23521 2605

Do zasilania tej jednostki można również użyć czterech (4) baterii rozmiaru 

„AAA” w następujący sposób:

1.  Otwórz wnękę baterii 

na spodzie jednostki, przesuwając klapkę w 

kierunku 1, a następnie unosząc ją w kierunku 2.

2.  Włóż  do  wnęki  cztery  (4)  baterie  „AAA”  w  sposób  pokazany  na 

rysunku. Zwróć uwagę na oznaczenia biegunów znajdujące się we 

wnęce baterii. W celu uzyskania możliwie najdłuższego czasu pracy 

zaleca się korzystanie z baterii alkalicznych.

3.  Załóż z powrotem klapkę wnęki baterii.

PODŁĄCZANIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ

Gniazdo Line In (z boku jednostki)

Podłącz  jeden  koniec  kabla  audio  (niedostarczany  w  zestawie)  do  gniazda  wyjściowego  (LINE 

OUT) w zewnętrznym urządzeniu audio, a drugi koniec do gniazda LINE IN 

z boku niniejszej 

jednostki. Aby odtwarzać dźwięk pochodzący z zewnętrznego urządzenia audio, włącz jednostkę 

przy  użyciu  przycisku  Power  (Zasilanie) 

v

,  a  następnie  włącz  urządzenie  zewnętrzne.  Po 

podłączeniu  do  jednostki  kabla  audio  zostanie  automatycznie  wybrana  funkcja Aux/Line  In.  Po 

rozpoczęciu  odtwarzania  na  zewnętrznym  urządzeniu  audio  dźwięk  z  tego  urządzenia  będzie 

emitowany  przez  głośniki  jednostki. Aby  odtworzyć  dźwięk  pochodzący  z  urządzenia  iPod

®

  lub 

iPhone

®

 umieszczonego w przeznaczonej dla niego wnęce, wystarczy wyjąć kabel audio z gniazda 

LINE IN jednostki.

Wkładanie urządzenia iPod/iPhone

Otwórz klapkę stacji dokującej 

al

 i ostrożnie wsuń urządzenie iPod lub iPhone na złącze Lightning 

ak

. W czasie, gdy jednostka pozostaje podłączona do zasilacza, urządzenie iPod lub iPhone jest 

ładowane. Po pierwszym podłączeniu urządzenia obsługującego aplikacje na urządzeniu iPod lub 

iPhone może zostać wyświetlony komunikat informujący o tym, że aplikacja nie jest zainstalowana. 

Więcej informacji zawiera sekcja „Obsługa aplikacji” w dalszej części instrukcji.

WAŻNE: Przed kontynuowaniem należy się upewnić, że aplikacja TDK Life on Record Alarm Clock 

jest zainstalowana, uruchomiona i wyświetlana na urządzeniu.

UWAGI:

•  ŁADOWANIE:  Gdy urządzenie iPod lub iPhone jest włożone do stacji dokującej i podłączone 

do  zasilania,  akumulator  urządzenia  iPod  lub  iPhone  jest  ładowany  do  pełna  niezależnie 

od tego, czy jednostka jest włączona, czy nie. W trybie pracy na baterii urządzenie iPod ani 

OBSŁUGA

ELEMENTY STERUJĄCE

1.  Głośnik

2.   Przycisk/wskaźnik Power 

(Zasilanie)

3.    Przycisk Play/Pause 

(Odtwórz/Wstrzymaj)4; 

4.   Przycisk Skip/Search 

(Pomiń/Szukaj)

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

9.   Przycisk Volume + 

(zwiększanie głośności)

10.  Przycisk Volume – 

(zmniejszanie głośności)

11.  Stacja dokująca dla urządzeń 

iPod  lub  iPhone  ze  złączem 

Lightning

12. Klapka stacji dokującej

5.   Wnęka baterii (spód 

urządzenia)

6.   Przycisk Skip/Search 

(Pomiń/Szukaj) 

7.  Gniazdo LINE IN

8.  Gniazdo DC IN 5,9 V

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE BATERII

Podczas korzystania z baterii w tym urządzeniu należy zachować następujące środki ostrożności:

1.  Ostrzeżenie — w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii istnieje ryzyko wybuchu. Baterie należy wymieniać wyłącznie 

na egzemplarze takiego samego lub równoważnego typu.

2.   Należy używać wyłącznie baterii podanego rozmiaru i typu.

3.  Podczas instalowania baterii należy pamiętać o odpowiednim ustawieniu biegunów, zgodnie z oznaczeniami we wnęce 

baterii. Odwrotne włożenie baterii może spowodować uszkodzenie urządzenia.

4.   Nie należy używać jednocześnie baterii różnego typu (np. alkalicznych, akumulatorów i węglowo-cynkowych) ani też baterii 

starych i nowych.

5.   Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, baterie należy wyjąć, aby zapobiec uszkodzeniom lub obrażeniom 

spowodowanym przez wyciek z baterii.

6.   Nie należy próbować ładować baterii, które nie są do tego przeznaczone. Mogą one ulec przegrzaniu i pęknąć.  Należy 

postępować zgodnie z zaleceniami producenta baterii.

7.   Baterie należy wyjąć natychmiast po ich wyczerpaniu.

8.   Przed włożeniem baterii należy wyczyścić ich styki oraz styki w urządzeniu.

WKŁADANIE BATERII

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Włóż wtyczkę, ustawiając ją równo i wsuwając.

Wyjmij za pomocą pęsety i wysuń.

Wsuń małą wtyczkę zasilacza sieciowego do gniazda DC IN 

W

. Podłącz drugą wtyczkę do gniazda 

sieci elektrycznej dostarczającego prąd o napięciu od 100 do 240 V .

UWAGI:

•  Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego w zestawie.

•  Gdy zasilacz nie jest używany, należy wyjąć zarówno wtyczkę z gniazda sieci elektrycznej, 

jak i wtyczkę z gniazda AC-IN, aby go odłączyć.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Podręcznik użytkownika 

 Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu należy  

dokładnie zapoznać się z niniejszymi instrukcjami.

As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

background image

Přenosný cestovní  reproduktor

zvolen režim napájení z baterie.)

•  Pokud se spustí budík přístroje iPod nebo iPhone, zatímco je tento přístroj připojený k tomuto 

zařízení, napájení se automaticky zapne.

Použití přístroje iPod/iPhone s tímto zařízením

Připojte  přístroj  iPod  nebo  iPhone,  a  pokud  není  toto  zařízení  zapnuté,  zapněte  jej  stisknutím 

tlačítka Napájení 

v

. Přístroj iPod nebo iPhone můžete ovládat jeho vlastními ovládacími prvky podle 

příslušného návodu k obsluze, nebo můžete k obsluze přístroje iPod či iPhone použít ovládací prvky 

tohoto zařízení.

Poznámka:  Chcete-li  poslouchat  přístroj  iPod  nebo  iPhone  prostřednictvím  reproduktorů  tohoto 

zařízení, zvukový kabel (pokud jej používáte) musí být odpojen z konektoru LINE IN.

Přehrávání/pozastavení přístroje iPod/iPhone:

Stisknutím tlačítka Přehrávat/pozastavit 

4; 

spusťte přehrávání na svém přístroji iPod nebo 

iPhone.  Dalším stisknutím přehrávání pozastavíte. Dalším stisknutím přehrávání znovu spustíte. 

Přeskočení  dopředu  nebo  dozadu  na  přístroji  iPod/iPhone:  Chcete-li  přeskočit  na  začátek 

aktuální, předchozí nebo další stopy, stiskněte tlačítko Přeskočit/vyhledat 

nebo 

U. 

Hledání  dopředu  nebo  dozadu  na  přístroji  iPod/iPhone:  Chcete-li  hledat  v  rámci  aktuální 

přehrávané stopy, podržte stisknuté tlačítko Přeskočit/vyhledat 

nebo 

U

Nastavení celkové hlasitosti: Stisknutím tlačítka Zesílení hlasitosti 

X

 nebo Zeslabení hlasitosti 

at 

zesilte nebo zeslabte hlasitost.

Vypnutí zařízení:  Zařízení vypněte stisknutím tlačítka Napájení 

v

.

POZNÁMKA:

1.  Jestliže po nastavení hlasitosti přístroj vypnete a opět zapnete, hlasitost bude nastavena na 

úroveň před vypnutím zařízení.

2.  Pokud má během připojení přehrávač iPod vypnuté napájení z baterie (u některých modelů 

přehrávače iPod), bude nutné přehrávač iPod odpojit a znovu připojit, aby produkt přehrávač 

iPod rozpoznal.

3.  Při napájení z baterie začne v případě příliš nízké úrovně nabití baterie pro přehrávání hudby 

pomocí zařízení iPod blikat podsvícení tlačítka napájení (u některých modelů přehrávače iPod). 

Chcete-li pokračovat v přehrávání hudby, vyměňte baterie nebo použijte síťový zdroj.

Rozšiřující aplikace

Při  prvním  připojení  k  přístroji  podporujícímu  aplikace  se  na  daném  přístroji  iPod  nebo  iPhone 

pravděpodobně zobrazí zpráva, že aplikace není nainstalována. Klikněte na možnost YES (ANO) a 

přístroj přejde do platformy App Store, kde lze nainstalovat bezplatnou aplikaci TDK Life on Record 

Alarm Clock. Postupujte podle online pokynů a nainstalujte aplikaci. Aplikaci TDK Life on Record 

Alarm Clock můžete také nainstalovat přímo z platformy App Store.

POZNÁMKA: Aplikace vyžaduje operační systém iOS 3.1 nebo vyšší.

Použití aplikace:

Ve výchozím zobrazení se zobrazí obrazovka hodin. Na této obrazovce lze stisknout následující 

tlačítka:

•   Night (Noc):  Stisknutím tohoto tlačítka ztlumíte jas displeje. Opětovným stisknutím nastavíte 

normální jas.

•   Timer (Časovač):  Stisknutím tohoto tlačítka vyvoláte nabídku Timer (Časovač). Zde můžete 

stisknutím tlačítka Take a Nap (Zdřímnout si) nastavit časovač zdřímnutí tak, aby vás probudil 

za 9 minut. Dále můžete stisknutím tlačítka Sleep to Nature Sounds (Spát při zvucích přírody) 

aktivovat na dobu 15 minut zvuky přírody.

•   Menu  : Stisknutím tohoto tlačítka vyvoláte stránku nabídky.

Budík:    Stisknutím  ikony Alarms  (Buzení)  zobrazíte  obrazovku Alarms  (Buzení).  Zde  můžete 

zapnout a vypnout buzení, nastavit Alarm 1 (Buzení 1) a/nebo Alarm 2 (Buzení 2), nastavit dny 

v týdnu, kdy chcete buzení spustit, a dále nastavit zdroj, hlasitost a dobu pro odložení buzení.

Nastavení:  Stisknutím ikony Settings (Nastavení) zobrazíte obrazovku Settings (Nastavení). Zde 

můžete nastavit požadované pozadí, noční displej (který se zobrazí, když stisknutím tlačítka Night 

(Noc) ztlumíte jas displeje), časovač zdřímnutí a časovač vypnutí.

O zařízení: Stisknutím ikony About (O zařízení) zobrazíte obrazovku About (O zařízení), která vám 

poskytne informace týkající se zařízení a poslední instalované verze.

Poznámka: Aplikace může být změněna bez předchozího upozornění a není kompatibilní se všemi 

přístroji iPod.

Automatické vypnutí

Pokud  zdroj  linkového  vstupu  ani  iPod/iPhone  nepřehrává  hudbu  po  dobu  více  než  20  minut, 

přístroj se automaticky vypne.

OBSLUHA (POKRAČOVÁNÍ)

OBECNÉ:

Zdroj napájení  ................adaptér 5,9 V stejn., 2 A  

............................................(kladný pól uprostřed)

Rozměry  .................20,6 (d) x 7,9 (š) x 4,9 (v) cm

Hmotnost. ..................................................... 340 g

Výstupní výkon ...................................... 2 x 3 W

Reproduktor . ...................................2 x 4 ohmy

Provozní teplota . ....................................... 40 C

TECHNICKÉ ÚDAJE A KOMPATIBILITA

Vyrobeno pro zařízení iPod touch (5. generace), iPod nano (7. generace) a iPhone 

5.

Označení „Made for iPod“ a „Made for iPhone“ charakterizuje elektronické příslušenství, které bylo navrženo 

speciálně pro přehrávače iPod nebo telefony iPhone a které bylo ověřeno vývojáři, aby splňovalo výkonnostní 

standardy společnosti Apple. Společnost Apple neodpovídá za provoz tohoto přístroje ani za jeho soulad 

s bezpečnostními a právními normami. Upozorňujeme, že použití tohoto příslušenství s přístrojem iPod nebo 

iPhone může mít vliv na výkon bezdrátového spojení.

iPhone, iPod a iPod nano jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. 

Lightning je ochranná známka společnosti Apple Inc.

Logo TDK Life on Record je ochranná známka společnosti TDK Corporation a je používána na základě 

licence. Všechny ostatní ochranné známky a loga jsou majetkem příslušných vlastníků.

Technická pomoc:

Německo, Rakousko, Švýcarsko ..+49 (0) 900 146 2846

Itálie  ................................................... +39 022 1043818

Španělsko, Portugalsko  .............................. 900-993166

Francie .................................................... 0800-918651

Velká Británie / Irsko  ....................+44(0) 1344 862201

Nizozemsko  ...................................+31 (0)23521 2605

Toto zařízení lze rovněž napájet čtyřmi (4) bateriemi velikosti AAA, a to 

následujícím způsobem:

1.  Posunutím ve směru 1 a následným zvednutím ve směru 2 otevřete 

dvířka přihrádky pro baterie 

na spodní straně zařízení.

2.  Dle vyobrazení vložte do přihrádky pro baterie čtyři (4) baterie velikosti 

AAA. Dbejte na dodržení označení polarity, která jsou vyryta uvnitř 

přihrádky pro baterie. Doporučujeme používat alkalické baterie, neboť 

zajistí nejdelší dobu hraní.

3.  Posunutím znovu zavřete dvířka přihrádky pro baterie.

PŘIPOJENÍ KE STŘÍDAVÉMU PROUDU

Konektor LINE IN (na boční straně zařízení)

Jeden konec zvukového kabelu (není součástí dodávky) zapojte do konektoru linkového výstupu 

(LINE OUT) na externím zvukovém zařízení a druhý konec zapojte do konektoru linkového vstupu 

(LINE IN) 

na boční straně tohoto zařízení. Chcete-li poslouchat externí zvukové zařízení, zapněte 

tento  přístroj  tlačítkem  napájení 

v

  a  zapněte  také  externí  zařízení.  Pokud  je  k  tomuto  zařízení 

připojen zvukový kabel, bude automaticky vybrána funkce Aux / LINE IN. Spusťte přehrávání na 

externím  zařízení  a  výstupní  zvuk  externího  zvukového  zařízení  bude  slyšet  v  reproduktorech 

tohoto zařízení. Chcete-li poslouchat přístroj iPod

®

 nebo iPhone

®

 umístěný v přihrádce určené pro 

přístroj iPod a iPhone, stačí odpojit zvukový kabel z konektoru LINE IN tohoto zařízení.

Vložení přístroje iPod/iPhone

Zvedněte dvířka doku 

al

 a jemně zasuňte iPod nebo iPhone do konektoru Lightning 

ak

. Přístroj 

iPod nebo iPhone se bude nabíjet tak dlouho, dokud je toto zařízení připojeno pomocí síťového 

adaptéru. Při prvním připojení k přístroji podporujícímu aplikace se na daném přístroji iPod nebo 

iPhone  pravděpodobně  zobrazí  zpráva,  že  aplikace  není  nainstalována.  Informace  naleznete  v 

části Rozšiřující aplikace dále v této příručce.

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Dříve, než budete pokračovat, je nutné nainstalovat aplikaci TDK Life 

on Record Alarm Clock. Dále je nutné tuto aplikaci v zařízení spustit a zobrazit.

POZNÁMKY:

•  NABÍJENÍ:  Když je přístroj iPod nebo iPhone vložen do doku a připojen k síťovému adaptéru, 

baterie přístroje iPod nebo iPhone se bude nabíjet až do úplného nabití bez ohledu na to, zda 

je toto zařízení zapnuté či vypnuté. (Přístroj iPod nebo iPhone se nebude nabíjet, pokud je 

OBSLUHA

UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ

1.  Reproduktor

2.  Tlačítko/kontrolka napájení

3.  Tlačítko Přehrávat/

pozastavit

4; 

4.  Tlačítko Přeskočit/vyhledat 

9

5.  Přihrádka pro baterie 

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

10. Tlačítko Zeslabení 

hlasitosti

11. Dok  pro  přístroje  iPod 

a  iPhone  s  konektorem 

Lightning

12. Dvířka doku

(na spodní straně zařízení)

6.  Tlačítko Přeskočit/ 

vyhledat 

7.  Konektor LINE IN

8.  Konektor DC IN 5,9V

9.  Tlačítko Zesílení hlasitosti

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ

Při používání baterií v tomto zařízení se řiďte těmito bezpečnostními upozorněními:

1.  Varování: V případě, že baterii vložíte nesprávně, hrozí nebezpečí exploze. Baterii nahraďte pouze stejným či ekvivalentním 

typem.

2.   Používejte pouze specifikovanou velikost a typ baterií.

3.  Při vkládání baterií dbejte na dodržení správné polarity tak, jak je uvedeno na přihrádce pro baterie. Opačně vložená baterie 

může zařízení poškodit.

4.   Nepoužívejte současně různé typy baterií (např. alkalické, dobíjecí, uhlíkovo-zinkové) nebo staré baterie s novými.

5.   Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, baterie vyjměte, aby nedošlo k poškození nebo zranění v důsledku úniku 

elektrolytu.

6.   Nepokoušejte se znovu nabíjet baterie, které nejsou určeny k nabíjení, protože by se mohly přehřát a prasknout.  (Řiďte se 

pokyny výrobce baterií.)

7.   Vybité baterie neprodleně vyjměte.

8.   Před vložením baterie očistěte kontakty baterie a také kontakty zařízení.

INSTALACE BATERIÍ

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Zástrčku připojte tak, že ji nejdříve nastavíte do potřebné  

                                       polohy a poté ji nasunete.

Při vyjímání použijte pinzetu, a poté 

zástrčku vysuňte.

Menší konec síťového adaptéru zasuňte do zdířky DC IN 

W

. Druhý konec připojte k elektrické 

zásuvce o napětí 100 až 240 V .

POZNÁMKY:

•  Používejte pouze dodaný síťový adaptér.

•  Nepoužíváte-li zařízení, odpojte síťový adaptér tak, že vyjmete zástrčku stejnosměrného 

proudu i vstupu střídavého proudu.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Uživatelská příručka 

 Před provozováním zařízení si přečtěte  

veškeré tyto pokyny.

TDKperformance.eu

TAC3122N

Ультрапортативный  дорожный динамик

устройства iPod или iPhone будет заряжаться до полной зарядки. (В режиме работы устройства 

от батарей ни iPod, ни iPhone заряжаться не будут.)

• 

Устройство  автоматически  включится,  если  на  подсоединенном  к  нему  iPod  или  iPhone 

прозвучит сигнал будильника.

Использование устройства 

iPod 

или

 iPhone

 с данным устройством

Подключив  устройство  iPod  или  iPhone,  если  данное  устройство  еще  не  включено,  включите  его 

нажатием кнопки «Power» (Питание) 

v

. Управлять устройством iPod или iPhone можно, используя 

расположенные на нем элементы управления в соответствии с руководством пользователя. Также 

можно использовать элементы управления на данном устройстве для управления устройством iPod 

или iPhone.

Примечание

 Необходимо отсоединить аудиокабель (при использовании) от разъема «LINE IN» 

(ЛИНЕЙНЫЙ  ВХОД),  чтобы  воспроизводить  звук  с  устройства iPod или iPhone  через  динамики 

данного устройства.

Воспроизведение или приостановление дорожки на устройстве

 iPod 

или

 iPhone.

Нажмите кнопку «Play/Pause» (Воспроизведение/Пауза)

4; 

w

,  чтобы  начать  воспроизведение 

дорожки на устройстве iPod или iPhone.    Нажмите  кнопку  повторно,  чтобы  приостановить 

воспроизведение, и еще раз для его возобновления. 

Переход к следующей или предыдущей дорожке на устройстве

 iPod 

или

 iPhone. 

 Нажмите 

кнопку «Skip/Search» (Переход/Поиск) 

или 

U

, чтобы перейти к началу текущей дорожки, к 

предыдущей или следующей дорожке. 

Перемотка дорожки вперед или назад на устройстве

 iPod

 или

 iPhone. 

 Нажмите и удерживайте 

кнопку «Skip/Search» (Переход/Поиск) 

или 

U

, чтобы промотать текущую дорожку. 

Регулировка  основной  громкости

  Для  увеличения  или  уменьшения  громкости  звука  нажмите 

кнопку «Volume +» (Громкость +) 

X

 или «–» 

at

.

Выключение  устройства.

Для  выключения  устройства нажмите кнопку «Power» (Питание) 

v

ПРИМЕЧАНИЕ

1.  Если после регулировки громкости вы выключили устройство, то при повторном включении 

настройка громкости останется на том же уровне, что и до выключения.

2.  Если выключить подключенный к устройству и работающий от аккумулятора iPod, понадобится 

отсоединить  и  повторно  подключить  iPod,  чтобы  устройство  его  распознало  (не  для  всех 

моделей iPod).

3.  При работе от батареек индикатор питания мигает, если уровень заряда слишком низок для 

воспроизведения музыки с устройства iPod (не для всех моделей iPod). Чтобы продолжить 

воспроизведение  музыки,  замените  батарейки  или  подключите  устройство  к  источнику 

переменного тока.

Управление приложением

При первом подключении к устройству с совместимым приложением может появиться сообщение 

на iPod или iPhone, что приложение не установлено. Нажмите «YES» (ДА), и устройство подключится 

к App Store для установки бесплатного приложения «TDK Life on Record Alarm Clock». Выполните 

установку,  следуя инструкциям  в Интернете.  Также приложение  «TDK Life on Record Alarm Clock» 

можно установить непосредственно с App Store.

ПРИМЕЧАНИЕ.  Для работы приложения требуется iOS 3.1 или более поздняя версия.

Использование приложения.

По умолчанию на дисплее отображаются часы. На этом экране доступны следующие кнопки.

•   «Night» 

(Ночь)

  Нажмите  для  ослабления  яркости  дисплея.  Повторное  нажатие  возвращает 

яркость в обычное состояние.

•   «Timer»  (

Таймер

). 

  Нажмите  для  вызова  меню  таймера.  Здесь  можно  нажать  «Take  a  Nap» 

(Короткий  сон),  чтобы  установить  «Nap  Timer»  (Таймер  короткого  сна)  для  пробуждения 

через 9 минут; также можно нажать «Sleep to Nature Sounds» (Сон под звуки природы), чтобы 

активировать воспроизведение звуков природы на 15 минут.

•   «Menu

» (Меню) 

 Нажмите для вызова страницы меню.

Сигнал

 Для вызова экрана сигналов нажмите значок «Alarms» (Сигналы). Здесь можно включить или 

отключить сигналы будильника, установить время для сигнала 1 и/или 2, установить дни недели для 

срабатывания сигналов, а также установить источник, громкость и время повтора.

Параметры

 Для вызова экрана параметров нажмите значок «Settings» (Параметры) (см. Рисунок 

4). Здесь можно установить фон, яркость дисплея в ночном режиме (на которую переключается 

дисплей  при  нажатии  кнопки  «Night»  (Ночной  режим)),  установить  время  «Nap  timer»  (Таймер 

короткого сна) и «Sleep timer» (Таймер сна).

Информация

 Для просмотра экрана со сведениями об устройстве и установленной последней 

версии приложения нажмите значок «About» (Информация).

Примечание

 Приложение может быть изменено без уведомления и совместимо не со всеми 

устройствами iPod.

Автоотключение

Устройство автоматически отключается, если в течение более 20 минут подключенный источник или 

iPod/iPhone не воспроизводит музыку.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ.

Источник питания ..................  блок питания 2 А, 5.9 В  

......................................................................постоянного тока  

...................(центральный контакт – положительный)

Размеры  ...............................20,6 (Д) x 7,9 (Ш) x 4,9 (В) см

Вес . ....................................................................................... 340 г

Выходная мощность ...........................................2 x 3 Вт

Динамик . ................................................................ 2 x 4 Ом

Рабочая температура . ............................................. 40 C

Спецификации могут быть изменены без 

уведомления.

СПЕЦИФИКАЦИИ И СОВМЕСТИМОСТЬ

Предназначено для iPod touch (5-го поколения), iPod nano (7-го поколения) и iPhone 5.

Надписи  «Предназначено  для  iPod»  и  «Предназначено  для  iPhone»  означают,  что 

электронное устройство изготовлено для работы именно с iPod или iPhone соответственно 

и  сертифицировано  производителем  на  соответствие  стандартам  качества  Apple.  Apple 

не несет ответственности за работу этого устройства или его соответствие стандартам безопасности и регулятивным 

нормам.  Обратите  внимание,  что  использование  этого  аксессуара  с  iPod  или  iPhone  может  повлиять  на  работу 

беспроводной связи.

iPhone,  iPod  и  iPod  nano  являются  товарными  знаками  Apple  Inc.,  зарегистрированными  в  США  и  других  странах. 

Lightning является товарным знаком Apple Inc.Логотип TDK Life on Record является товарным знаком TDK Corporation 

и  используется  по  лицензии.  Остальные  товарные  знаки  и  логотипы  являются  собственностью  соответствующих 

владельцев.

Техническая помощь.

Германия, Австрия, Швейцария ..+49 (0) 900 146 2846

Италия ........................................................... +39 022 1043818

Испания, Португалия  ........................................900-993166

Франция  ............................................................ 0800-918651

Великобритания и Ирландия  .....+44(0) 1344 862201

Нидерланды  ......................................... +31 (0)23521 2605

Для  питания  этого  устройства  могут  также  использоваться  четыре  (4) 

батареи типа «AAА».

1.  Откройте  дверцу  батарейного  отсека 

y

,  расположенную  на  днище 

устройства; для этого сдвиньте ее в направлении 1, а затем поднимите 

в направлении 2.

2.  Установите  четыре  (4)  батареи  типа  «ААА»  в  отсек,  как  показано  на 

рисунке.  Проверьте  соответствие  полярностей  внутри  батарейного 

отсека.  Для  большего  времени  воспроизведения  рекомендуется 

использовать щелочные батареи.

3.  Задвиньте дверцу батарейного отсека обратно.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

Разъем

 «Line In» 

(Линейный вход) (на боковой панели устройства)

Подключите  один  конец  аудиокабеля  (не  поставляется  в  комплекте)  к  разъему  «LINE  OUT» 

(ЛИНЕЙНЫЙ ВЫХОД) на внешнем аудиоустройстве, а другой конец к разъему «LINE IN» (ЛИНЕЙНЫЙ 

ВХОД) 

,  который  находится  на  боковой  панели  данного  устройства.  Для  прослушивания 

внешнего  аудиоустройства  включите  данное  устройство  нажатием  кнопки  «Power»  (Питание) 

v

,  а  также  включите  внешнее  аудиоустройство.  После  подключения  аудиокабеля  к  данному 

устройству будет автоматически выбрана функция «Aux/Line In» (Доп. устр./линейный вход). Начните 

воспроизведение  на  внешнем  устройстве,  и  выходной  звук  внешнего  аудиоустройства  будет 

выводиться на динамики данного устройства. Для прослушивания iPod

®

 или iPhone

®

 в отделении 

для  этих  устройств  достаточно  отключить  аудиокабель  от  разъема  «LINE  IN»  (ЛИНЕЙНЫЙ  ВХОД) 

данного устройства.

Установка устройства

 iPod 

или

 iPhone

Откройте  дверцу  док-станции

al

и  аккуратно  поставьте  iPod  или  iPhone  на  разъем  Lightning

ak

.

Пока устройство подключено к сети посредством блока питания переменного тока, iPod или iPhone 

будет заряжаться. При первом подключении к устройству, совместимому с приложением, на iPod 

или iPhone может появиться сообщение, что приложение не установлено. См. раздел «Управление 

приложением» далее в руководстве.

ВАЖНО

 Перед тем как продолжить работу, необходимо установить и запустить приложение «TDK 

Life on Record Alarm Clock», оно должно отображаться на устройстве.

ПРИМЕЧАНИЯ.

• 

ЗАРЯДКА

  Когда  устройство  iPod  или  iPhone  уставлено  в  отделении  для  этих  устройств  и 

подключено к зарядному устройству, вне зависимости от того включено оно или нет, батарея 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ

1. Динамик

2.  Кнопка/индикатор «Power» 

(Питание)

3.   Кнопка «Play/Pause» 

(Воспроизведение/

Пауза)

4

4.  Кнопка «Skip/Search» 

(Переход/Поиск) 

9

1

2

3

11

12

10

9

7

4

5

6

8

9.  Кнопка «Volume +» 

(Громкость +) (вверх)

10. Кнопка «Volume –» 

(Громкость –) (вниз)

11. Док-станция для iPod 

или iPhone с разъемом 

Lightning

12. Дверца док-станции

5.  Батарейный отсек (на 

днище устройства)

6.  Кнопка «Skip/Search» 

(Переход/Поиск) 

:

7.  Разъем «LINE IN» 

(ЛИНЕЙНЫЙ ВХОД)

8.  12-вольтовый разъем «DC 

IN» (ВХОД ПОСТОЯННОГО 

ТОКА)

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЙ

Используя батареи с данным устройством, соблюдайте приведенные ниже меры безопасности.

1.  Предупреждение! Неправильная замена батареи может стать причиной взрыва. Заменяйте только однотипными батареями.

2.   Используйте батареи только указанного типа и размера.

3.  При  установке  батарей  соблюдайте  правильную  полярность,  см.  маркировку  на  отсеке.  Неправильное  расположение 

батареи может повредить устройство.

4.   Не используйте совместно разные типы батарей (например, щелочные, углерод-цинковые батареи и аккумуляторы) либо 

старые батареи с новыми.

5.   Если не планируется использовать устройство в течение длительного времени, извлеките батареи во избежание возможной 

утечки кислоты, что может привести к повреждению оборудования или травме.

6.   Не пытайтесь перезарядить батарею, которая для этого не предназначена. Это может привести к перегреву и разрушению 

батареи.  (Следуйте указаниям производителя батарей.)

7.   Если батареи разряжены, немедленно извлеките их.

8.   Перед установкой батарей очищайте контакты, как на батарее, так и на устройстве.

УСТАНОВКА БАТАРЕЙ

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

AAA

AAA

AAA

AAA

1

2

Чтобы вставить штекер, установите его в нужном  

                                             направлении и подайте вперед.

Чтобы извлечь штекер, потяните 

его щипчиками.

Вставьте меньший штекер блока питания переменного тока в разъем «DC IN» (ВХОД ПОСТОЯННОГО 

ТОКА) 

W

.  Другой конец подключите к розетке 100–240 В .

ПРИМЕЧАНИЯ.

•  Используйте только поставляемый в комплекте блок питания переменного тока.

•  Чтобы отключить неиспользуемый блок питания переменного тока, извлеките оба штекера из 

разъема постоянного тока и входного разъема переменного тока.

Imation Europe B.V.

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

The Netherlands

www.tdkperformance.eu

Руководство пользователя 

 Перед использованием продукта внимательно  

прочтите настоящее руководство

TDKperformance.eu

TAC3122N

Změna technických údajů je vyhrazena bez předchozího upozornění.

background image

Аннотация для Акустика Tdk TAC3122 Ultra Portable в формате PDF