ResMed VPAP IV ST: Obsługa techniczna

Obsługa techniczna: ResMed VPAP IV ST

background image

28

pewnych okolicznościach doprowadzić do uduszenia. Odnosi się to do 

większości urządzeń wytwarzających ciśnienie dodatnie. 

*  Porty mogą być wbudowane w samą maskę lub w złączki w pobliżu maski.

W przypadku odcięcia zasilania lub awarii urządzenia należy zdjąć 

maskę. 

W pewnych przypadkach wadliwego działania możliwe jest uzyskanie 

ciśnienia do wartości 30 cm H

2

(CPAP/APAP)

 lub 40 cm H

2

(Bilevel)

.

Jeśli przez urządzenie podaje się tlen, jego przepływ musi zostać 

przerwany po wyłączeniu urządzenia. Jeśli przepływ tlenu pozostał 

włączony, należy wyłączyć urządzenie i przed ponownym włączeniem 

poczekać 30 minut.

Wyjaśnienie:

 Kiedy kompresor nie działa, a przepływ tlenu pozostaje 

włączony, tlen dostarczany do rury doprowadzającej powietrze może 

gromadzić się w obudowie kompresora, co grozi pożarem. Odnosi się 

to do większości urządzeń wytwarzających ciśnienie dodatnie.

Tlen podtrzymuje spalanie. Tlenu nie powinno się stosować w 

obecności osób palących tytoń i w pobliżu źródła otwartego ognia.

Przed podłączeniem tlenu za każdym razem należy upewnić się, że 

urządzenie wytwarza przepływ powietrza.

W każdej sytuacji należy wyłączyć przepływ tlenu jako pierwszy,  

a dopiero potem wyłączyć podawanie powietrza.

Uwaga:

 Przy ustalonej prędkości przepływu wspomagającego strumienia 

tlenu stężenie wdychanego tlenu będzie się wahać, zależnie od miejsca 

wprowadzenia tlenu, ustawień ciśnienia, sposobu oddychania przez 

pacjenta, wyboru maski oraz stopnia nieszczelności.

Kompresora nie należy używać, jeśli są na nim wyraźnie widoczne 

uszkodzenia zewnętrzne, słychać nietypowe dźwięki bądź 

zaobserwowane zostały niewyjaśnione zmiany w działaniu.

Nie otwierać obudowy kompresora. W środku nie ma żadnych części 

przeznaczonych do naprawy przez użytkownika. Naprawy  

i serwisowanie elementów wewnętrznych mogą być przeprowadzane 

wyłącznie przez autoryzowanego przedstawiciela serwisu.

Zagrożenie wybuchem – nie używać w pobliżu palnych środków 

znieczulających.

Kompresora nie należy stosować u pacjentów znajdujących się pod 

wpływem środków znieczulających.

Urządzenie nie powinno być jednocześnie podłączone do źródła 

prądu przemiennego i stałego.

W warunkach klinicznych komputer osobisty używany z kompresorem 

należy ustawić w odległości co najmniej 1,5 m od pacjenta lub 

przynajmniej 2,5 m nad pacjentem. Wymagane też jest, aby komputer 

spełniał wymagania normy IEC 60950 lub jej odpowiednika.

Przestrogi

Przy niskich ciśnieniach przepływ powietrza przez porty wydechowe 

maski może nie usuwać z rury całego wydychanego powietrza. Może 

dojść do ponownego wdychania wydychanego powietrza. 

Powietrze przepływające przez urządzenie może mieć temperaturę 

przekraczającą aż o 6ºC temperaturę otoczenia. Należy zachować 

ostrożność, gdy temperatura w pomieszczeniu jest wyższa niż 32°C.

(Tylko urządzenia z serii S8). 

W razie braku dostępu do sieci 

energetycznej (100-240 V AC) należy korzystać z przetwornicy DC-12 

firmy ResMed. (Przetwornicę DC-12 można nabyć jako wyposażenie 

dodatkowe. Nie jest dostarczana ze wszystkimi modelami.) 

Nie należy odłączać żadnych akcesoriów, gdy urządzenie jest 

podłączone do źródła zasilania.

Uwaga:

 Powyższe ostrzeżenia i przestrogi mają charakter ogólny. 

Szczegółowe ostrzeżenia, przestrogi i uwagi są zamieszczone w 

odpowiednich miejscach w instrukcji użytkowania.

Obsługa techniczna

Kompresor powinien zostać poddany przeglądowi technicznemu  

w autoryzowanym punkcie obsługi firmy ResMed po 5 latach od daty 

produkcji. Przed upływem tego czasu urządzenie powinno działać  

w sposób bezpieczny i niezawodny pod warunkiem, że będzie 

obsługiwane i konserwowane zgodnie z instrukcjami dostarczonymi 

przez ResMed. Szczegółowe warunki gwarancji są udostępniane 

wraz z urządzeniem przy jego dostawie. Podobnie jak w przypadku 

innych urządzeń elektrycznych, w razie pojawienia się jakichkolwiek 

nieprawidłowości należy zlecić wykonanie przeglądu centrum 

serwisowemu ResMed.

Ograniczona gwarancja

Firma ResMed gwarantuje, że kompresor ResMed będzie wolny od 

wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych przez okres dwóch lat 

od daty zakupu przez pierwszego nabywcę. Niniejsza gwarancja jest 

niezbywalna. 

Jeśli produkt ulegnie awarii podczas normalnego użytkowania, firma 

ResMed naprawi lub wymieni, według własnego uznania, uszkodzony 

produkt lub jego części. Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje:

a) wszelkich uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem, 

wprowadzaniem modyfikacji lub zmian;

b) napraw przeprowadzanych w serwisach nieautoryzowanych 

jednoznacznie przez firmę ResMed;

c) uszkodzeń i zanieczyszczeń spowodowanych dymem z papierosów, 

fajek, cygar i innego pochodzenia;

d) uszkodzeń powstałych wskutek zalania wodą lub zamoczenia 

kompresora.

Gwarancja nie obejmuje produktu sprzedanego lub odsprzedanego poza 

regionem pierwszego zakupu. Roszczenia z tytułu wad produktu muszą 

być zgłaszane przez pierwszego nabywcę w miejscu zakupu produktu.

Niniejsza gwarancja zastępuje wszelkie inne wyraźnie lub dorozumiane 

gwarancje i rękojmie, w tym wszelkie rękojmie przydatności handlowej 

lub przydatności do określonego celu. Niektóre regiony i państwa nie 

zezwalają na ograniczenia dotyczące długości trwania gwarancji,  

a więc powyższe ograniczenia w pewnych przypadkach mogą nie mieć 

zastosowania.

Firma ResMed nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody 

uboczne i następcze, zgłaszane jako powstałe wskutek sprzedaży, 

instalacji lub użytkowania produktu firmy ResMed. Niektóre regiony 

i państwa nie zezwalają na ograniczenia dotyczące długości trwania 

gwarancji, a więc powyższe ograniczenia w pewnych przypadkach mogą 

nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja przyznaje klientowi pewne 

prawa; klient może mieć też inne prawa, w zależności od regionu. 

W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się  

z lokalnym przedstawicielstwem firmy ResMed lub biurem ResMed.

Magyar

Kérjük, hogy gondosan olvassa el az ebben a használati útmutatóban az 

ön terméktípusára vonatkozó valamennyi specifikus utalást. A következő 

lista segítségével határozhatja meg terméktípusát:

APAP – S8™ AutoSet™ készülékek

CPAP – minden egyéb S8 készülék (kivéve az S8 AutoSet készüléket)

Bilevel – VPAP™ IV és VPAP™ IV ST eszközök.

Alkalmazási terület

A készülék otthoni és kórházi használatra készült.

CPAP

Az Ön folyamatos pozitív légúti nyomásos (CPAP) készüléke felnőtt 

betegeknél fennálló obstruktív alvási apnoe (OSA) kezelésére szolgál. 

APAP 

Az Ön automatikus beállítású alvási apnoe készüléke felnőtt betegeknél 

fennálló obstruktív alvási apnoe (OSA) kezelésére szolgál. Az automatikus 

beállítású alvási apnoe készülék két terápiás üzemmóddal rendelkezik: az 

AutoSet és a rögzített nyomású CPAP móddal. 

Két nyomásszintű (Bilevel)

Az Ön két nyomásszintű lélegeztető készüléke non-invazív lélegeztetést 

biztosít légzési elégtelenségben vagy obstruktív alvási apnoéban (OSA) 

szenvedő betegek részére.

Ellenjavallatok

A pozitív légúti nyomás ellenjavallt lehet olyan betegek esetében, akiknél 

a következő állapotok állnak fenn:

pneumothorax vagy pneumomediastinum

kórosan alacsony vérnyomás, különösen, ha ez az intravaszkuláris 

folyadék térfogathiányával társul

cerebrospinális folyadék szivárgása, közelmúltban végzett agyi műtét 

vagy trauma

súlyos bullózus tüdőbetegség

dehidráció.

background image
background image