Promise Technology SmartStor NS2300N – страница 4
Инструкция к Аппарату Promise Technology SmartStor NS2300N

Punto 1: Disimballaggio dello SmartStor NS2300N
Figura 1. Vista anteriore dello SmartStor NS2300N
Unità disco
Supporto per
unità
LED
Stato unità
LED Attività
unità
LED Attività
Ethernet
Pulsante di
alimentazione
LED Stato sistema
Nota: Questo SmartStor è mostrato senza lo sportello anteriore.
Figura 2. Vista posteriore dello SmartStor NS2300N
Ventola di
raffreddamento
Collegamento USB
Collegamento alla rete RJ45
Collegamento dell'alimentazione
61

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
Punto 2: Installazione delle unità disco
È possibile inserire nello SmartStor NS4300N unità disco SATA da 1,5 Gb/s o 3,0
Gb/s. Per ottenere prestazioni ottimali, installare le unità disco dello stesso
modello e capacità. Le unità disco diventano un volume RAID sullo SmartStor.
Per installare le unità disco:
1. Aprire lo sportello sulla parte anteriore del contenitore dello SmartStor.
2. Estrarre un supporto per unità disco dal contenitore. Vedere la Figura 1.
3. Disporre con cura l'unità disco nel supporto per unità, in modo tale che i fori
delle viti sui lati del supporto siano allineati con i fori delle viti nell'unità.
4. Inserire le viti attraverso i fori nel supporto per unità e nei lati dell'unità disco.
• Installare solo le viti a testa svasata fornite con lo SmartStor.
• Installare quattro viti per unità disco.
• Serrare ciascuna vite. Non stringere eccessivamente.
5. Reinstallare il supporto per unità nel contenitore dello SmartStor.
Ripetere i punti da 2 a 5 per l'altra unità disco.
6. Chiudere lo sportello sulla parte anteriore dello SmartStor.
Punto 3: Connessione alla rete
Per connettere lo SmartStor alla rete:
1. Collegare un'estremità del cavo di rete al collegamento alla rete RJ45.
Vedere la Figura 2.
2. Collegare l'altra estremità del cavo di rete all'hub o allo switch Ethernet.
Importante
Se nella propria struttura esistono più reti, prestare attenzione alla
rete a cui si connette lo SmartStor. Questa informazione sarà
necessaria durante il processo di impostazione.
62

Punto 4: Collegamento all'alimentazione
Punto 4: Collegamento all'alimentazione
Per alimentare lo SmartStor:
1. Collegare il cavo di alimentazione dalla fonte di alimentazione alla scheda di
alimentazione.
2. Collegare la scheda di alimentazione sul retro del contenitore dello SmartStor.
Vedere la Figura 2.
3. Nella parte anteriore dello SmartStor, premere il pulsante di alimentazione.
Vedere la Figura 1.
L'avvio dello SmartStor richiede circa un minuto. Al completamento dell'avvio:
• Il LED Stato del sistema diventa verde. Vedere la Figura 1.
• Il cicalino emette un segnale acustico una volta sola.
Punto 5: Installazione del software
Il software SmartNAVI connette il PC allo SmartStor, imposta lo SmartStor,
imposta le unità di rete nel PC ed esegue i backup.
Per installare il software:
1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.
2. Fare doppio clic sull'icona del programma di installazione dello
SmartNAVI
.
3. Fare clic sul pulsante
Next
(Avanti) per iniziare l'installazione.
Viene visualizzata la schermata License Agreement (Contratto di licenza).
4. Fare clic sull'opzione “I accept the terms...” (Accetto i termini), quindi fare clic
sul pulsante
Next
(Avanti).
Viene visualizzata la schermata Choose Destination Location (Scegli percorso
di destinazione).
5. Opzionale. Fare clic sul pulsante
Browse...
(Sfoglia) per scegliere un nuovo
percorso di installazione del software.
Fare clic sul pulsante
Next
(Avanti).
Viene visualizzata la schermata Ready to Install (Inizio installazione).
6. Fare clic sul pulsante
Install
(Installa) per procedere con l'installazione.
Al termine dell'installazione, viene visualizzata la schermata finale
dell'installazione.
7. Fare clic su
Finish
(Fine) per chiudere il programma di installazione.
Con la casella Online Registration (Registrazione in linea) selezionata, il
browser aprirà e accederà direttamente al sito Web di registrazione del
prodotto Promise. Grazie per aver effettuato la registrazione.
Il programma di installazione aggiunge l'icona SmartNAVI a:
• Menu Start
• Barra delle applicazioni
SmartNAVI si carica automaticamente ad ogni avvio del SO Windows.
63

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
Punto 6: Impostazione dello SmartStor
SmartNAVI esegue le procedure di impostazione nello SmartStor. Dopo
l'esecuzione della procedura, si ha una cartella predefinita nello SmartStor,
impostato come unità di rete nel PC.
È possibile modificare le impostazioni di rete, creare volumi RAID, aggiungere e
montare le cartelle nello SmartStor dopo l'impostazione iniziale utilizzando
SmartNAVI. È anche possibile selezionare impostazioni più avanzate utilizzando
il software PASM. Consultare “Punto 7: Connessione a PASM” a pagina 68.
Per impostare lo SmartStor:
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona
Icona di SmartNAVI
di SmartNAVI nella barra delle applicazioni di
Windows (angolo inferiore destro della schermata).
2. Scegliere Open SmartNAVI (Apri SmartNAVI) dal
menu di scelta rapida.
Si apre la finestra MSN.
3. Opzionale. Dal menu a discesa Language (Lingua), scegliere la lingua
preferita.
4. Fare doppio clic su NS2300N nell'elenco NAS.
Si apre la finestra di accesso.
64

Punto 6: Impostazione dello SmartStor
5. Digitare admin nei campi Username (Nome utente), Password e Confirm
(Conferma), quindi fare clic sul pulsante Login (Accedi).
Questa operazione crea un utente predefinito e registra l'utente predefinito in
SmartNAVI. Si apre la finestra principale.
6. Scegliere una modalità di impostazione e fare clic sul pulsante:
•
One Click Setup
(Impostazione rapida) – Carica una raccolta di
impostazioni predefinite. Consigliata per la maggior parte degli utenti.
•
Advanced Setup
(Impostazione avanzata) – Consente di personalizzare
le impostazioni. Consigliata per gli utenti esperti.
7. Fare clic sul pulsante
OK
per continuare.
Se si sceglie One Click Setup (Impostazione rapida), la procedura guidata
crea un volume RAID ed una cartella predefinita denominata
Public
(Pubblica). L'impostazione è completata.
Se si sceglie Advanced Setup (Impostazione avanzata), passare al punto
successivo.
65

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
8. Scegliere le impostazioni di rete Automatic (Automatica, DHCP) o Manual
(Manuale).
Se si è scelta l'impostazione Manual (Manuale), digitare le voci per ciascuno
dei seguenti parametri nei campi forniti:
• Nome computer (sistema NAS)
• Indirizzo IP
• Subnet Mask
• Gateway
• DNS primario e secondario – opzionale
9. Fare clic sul pulsante Next (Avanti) per continuare.
10. Scegliere i seguenti valori dai rispettivi menu a discesa:
• Fuso orario
•Anno
•Mese
•Giorno
• Tempo in Ore, Minuti e Secondi
11. Fare clic sul pulsante Next (Avanti) per continuare.
12. Scegliere la creazione del volume RAID Automatic (Automatica) o Manual
(Manuale).
Se si è scelto Manual (Manuale), scegliere il tipo di Volume RAID desiderato:
• Capacità massima – RAID 0 che utilizza entrambe le unità disco
• Protezione dei dati – RAID 1 che utilizza entrambe le unità disco
13. Fare clic sul pulsante Next (Avanti) per continuare.
14. Scegliere una lettera per l'unità di rete dal menu a discesa.
Questa unità verrà mappata come unità di rete nel PC.
L'elenco inizia con Z e procede in ordine alfabetico inverso.
15. Fare clic sul pulsante Next (Avanti) per continuare.
16. Rivedere i parametri.
Per effettuare le modifiche, fare clic sul pulsante Previous (Precedente).
Per accettare i parametri e configurare il sistema NAS, fare clic sul pulsante
OK.
17. Fare clic sul pulsante Yes (Sì) nella casella di conferma.
La procedura guidata crea un Volume RAID e una cartella predefinita
denominata
Public
(Pubblica).
La cartella Public (Pubblica) nello SmartStor viene visualizzata sotto Risorse
del computer come unità di rete.
66

Punto 6: Impostazione dello SmartStor
È ora possibile copiare file nella e dalla cartella nello SmartStor.
Per accedere a questa cartella da altri PC, consultare “Punto 8:
Impostazione di unità di rete su altri PC” a pagina 71.
Per creare altri volumi RAID e cartelle, consultare il Capitolo 5 del
Manuale
dell'utente dello SmartStor NS2300N
nel CD.
67

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
Punto 7: Connessione a PASM
Il software Promise Advanced Storage Manager (PASM) è preinstallato nel
sistema SmartStor. PASM viene eseguito nel browser nel PC. È possibile
accedere a PASM:
• Direttamente nel browser (Pagina 69)
• Attraverso SmartNAVI (Pagina 70)
Supporto per il browser
Scegliere uno dei seguenti browser da utilizzare con PASM:
• Internet Explorer
• Netscape Navigator
• Mozilla
• Safari (Mac OS X)
• Firefox
Ricerca dell'indirizzo IP dello SmartStor
Per accedere allo SmartStor nel browser, è necessario conoscere l'indirizzo IP
dello SmartStor. Utilizzare SmartNAVI a tal fine.
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona
Icona di SmartNAVI
di SmartNAVI nella barra delle applicazioni di
Windows (angolo inferiore destro della schermata).
2. Scegliere Open SmartNAVI (Apri SmartNAVI) dal
menu di scelta rapida.
Viene visualizzata la finestra SmartNAVI MSN con NAS List (Elenco dei
NAS) visualizzato. L'indirizzo IP dello SmartStor viene mostrato nel NAS List
(Elenco dei NAS).
Indirizzo IP dello SmartStor
rilevato sulla rete
Per maggiori informazioni su SmartNAVI, consultare il Capitolo 4 del
Manuale dell'utente dello SmartStor NS2300N
nel CD.
68

Punto 7: Connessione a PASM
PASM nel browser
Per accedere a PASM nel browser:
1. Avviare il browser.
2. Nel campo Browser address (Indirizzo browser), digitare l'indirizzo IP dello
SmartStor.
Consultare “Ricerca dell'indirizzo IP dello SmartStor” a pagina 68.
Notare che l'indirizzo IP mostrato in basso è solo un esempio. L'indirizzo IP
che si digita nel browser sarà diverso.
• PASM utilizza una connessione HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .http://
• Immettere l'indirizzo IP di SmartStor . . . . . . . . . . . . . . . 192.168.1.1
Nell'insieme, l'immissione è visualizzata come segue: http://192.168.1.1
Viene visualizzata la schermata di accesso a PASM.
3. Digitare admin in entrambi i campi User Name (Nome utente) e Password,
quindi fare clic sul pulsante Login (Accedi).
Il nome utente e la password fanno distinzione tra maiuscole e minuscole.
Per maggiori informazioni su PASM, consultare il Capitolo 5 del
Manuale
dell'utente dello SmartStor NS2300N
nel CD.
69

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
PASM in SmartNAVI
Per accedere a PASM attraverso SmartNAVI:
Icona di SmartNAVI
1. Nel desktop di Windows, fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona di SmartNAVI (a destra).
2. Scegli Open Advanced Management (Apri gestione
avanzata) dal menu di scelta rapida.
Il browser predefinito viene avviato e viene visualizzata la schermata di
accesso a PASM.
3. Digitare admin in entrambi i campi User Name (Nome utente) e Password,
quindi fare clic sul pulsante Login (Accedi).
Il nome utente e la password fanno distinzione tra maiuscole e minuscole.
Per maggiori informazioni su PASM, consultare il Capitolo 5 del
Manuale
dell'utente dello SmartStor NS2300N
nel CD.
70

Punto 8: Impostazione di unità di rete su altri PC
Punto 8: Impostazione di unità di rete su altri PC
Nel Punto 6, la NAS Setup Wizard (Configurazione guidata NAS) ha creato una
cartella predefinita nello SmarStor e l'ha resa un'unità di rete nel PC.
Per impostare unità di rete in altri PC, in cui non è stato installato il software
SmartNAVI, è necessario utilizzare i sistemi operativi dei PC per questo scopo:
• Impostazione di un'unità di rete in un PC Windows (Pagina 71)
• Impostazione di un'unità di rete in un PC UNIX o Linux (Pagina 71)
• Impostazione di un'unità di rete in un PC Macintosh (Pagina 73)
Impostazione di un'unità di rete in un PC Windows
Per impostare un'unità di rete con Risorse di rete:
1. Nel desktop di Windows, fare doppio clic sull'icona Risorse di rete.
2. Fare clic sul pulsante Cerca nella barra degli strumenti.
Se il pulsante Cerca non è mostrato, dal menu Visualizza, scegliere Barre
degli strumenti, quindi Pulsanti standard.
3. Nel campo Nome computer, digitare l'indirizzo IP dello SmartStor e fare clic
sul pulsante Cerca.
Consultare “Ricerca dell'indirizzo IP dello SmartStor” a pagina 68.
Lo SmartStor viene visualizzato nell'elenco dei risultati della ricerca.
4. Fare doppio clic sullo SmartStor per mostrare la cartella Public (Pubblica).
5. Fare clic col pulsante destro del mouse sulla cartella Public (Pubblica) e
scegliere Connetti unità di rete dal menu a discesa.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Connetti unità di rete.
6. Nella finestra di dialogo Connetti unità di rete, scegliere una lettera di unità e
fare clic sul pulsante Fine.
7. Fare doppio clic sull'icona Risorse del computer nel desktop di Windows.
La cartella Public (Pubblica) nello SmartStor viene visualizzata sotto Risorse
del computer come unità di rete. È ora possibile copiare file nella e dalla
cartella nello SmartStor.
Impostazione di un'unità di rete in un PC UNIX o Linux
Prima che sia possibile accedere allo SmartStor da un PC UNIX o Linux, è
necessario utilizzare PASM per configurare lo SmartStor in modo da comunicare
con UNIX e Linux.
Nel PC Windows
1. Avviare PASM.
Consultare “PASM nel browser” a pagina 69 o “PASM in SmartNAVI” a
pagina 70.
71

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
2. Nella struttura, sul lato sinistro della schermata di PASM,
fare clic sul + accanto all'icona File & Print (Archivia e stampa) per
espandere la struttura.
3. Fare clic sull'icona Protocol Control (Controllo del protocollo) , quindi fare
clic sulla scheda UNIX/Linux.
4. Accanto a Service (Assistenza), fare clic sull'opzione Enable (Abilita), quindi
fare clic sul pulsante OK.
Il protocollo UNIX/Linux consente ai PC UNIX e Linux di collegarsi a
SmartStor.
5. Fare clic sull'icona File Sharing (Condivisione di file) nella struttura.
6. Fare clic sulla scheda Modify (Modifica).
7. Selezionare la casella Unix/Linux, quindi fare clic sul pulsante OK.
La condivisione di file UNIX/Linux consente a PC UNIX e Linux di accedere
alle cartelle nello SmartStor. In questo caso, l'accesso è consentito per la
cartella PUBLIC (PUBBLICA).
8. Fare clic sull'icona Sharing Setup (Impostazione della condivisione) nella
struttura.
9. Fare clic sulla scheda UNIX/Linux Sharing (Condivisione UNIX/Linux).
10. Nel campo New IP Address (Nuovo indirizzo IP), digitare l'indirizzo IP del PC
UNIX/Linux da cui si desidera accedere allo SmartStor.
11. Fare clic sul pulsante Add (Aggiungi).
Nel PC UNIX o Linux con interfaccia della riga di comando
1. Aprire una finestra del terminale.
2. Creare una nuova cartella per lo SmartStor. Digitare mkdir SmartStor e
premere Invio.
3. Montare lo SmartStor. Digitare mount 192.168.1.1:/VOLUME1/PUBLIC /
SmartStor e premere Invio.
Si noti che l'indirizzo IP mostrato qui è solo un esempio. L'indirizzo IP che si
immette nella finestra del terminale potrebbe essere diverso.
Consultare “Ricerca dell'indirizzo IP dello SmartStor” a pagina 68.
Volume1 e Public (Pubblica) si riferiscono al Volume RAID e alla cartella
predefiniti creati durante l'impostazione. Vedere la Pagina 66.
4. Passare alla directory SmartStor. Digitare cd /SmartStor e premere Invio.
È ora possibile copiare file nella e dalla cartella nello SmartStor.
5. Quando si è terminato con lo SmartStor, digitare cd; umount /SmartStor e
premere Invio.
72

Punto 8: Impostazione di unità di rete su altri PC
Nel PC Linux con desktop grafico
Questa procedura è per una configurazione RedHat Enterprise Linux 4. Se si
esegue una versione diversa di Linux, potrebbe essere necessario adattare la
procedura. Consultare la documentazione del SO.
1. Dal menu Applications (Applicazioni), scegliere Network Servers (Server di
rete).
2. Nella finestra Network (Rete), fare doppio clic su Windows Network (Rete
di Windows).
3. Fare doppio clic sullo SmartStor (NS2300) nella rete.
4. Fare doppio clic sulla cartella PUBLIC (PUBBLICA).
Se questa è la prima volta che si accede a questa cartella, si apre una
finestra di dialogo Authentication (Autenticazione).
5. Digitare admin nei campi Username (Nome utente) e Password, quindi fare
clic sul pulsante OK.
Lasciare vuoto il campo Domain (Dominio).
La cartella si apre. È ora possibile copiare file nella e dalla cartella nello
SmartStor.
Impostazione di un'unità di rete in un PC Macintosh
Prima che sia possibile accedere allo SmartStor da un Macintosh, è necessario
utilizzare PASM per configurare lo SmartStor in modo da comunicare con MacOS
X.
Nel PC Windows
1. Avviare PASM.
Consultare “PASM nel browser” a pagina 69 o “PASM in SmartNAVI” a
pagina 70.
2. Nella struttura, sul lato sinistro della schermata di PASM,
fare clic sul + accanto all'icona File & Print (Archivia e stampa) per
espandere la struttura.
3. Fare clic sull'icona Protocol Control (Controllo del protocollo) , quindi fare
clic sulla scheda Macintosh.
4. Accanto a Service (Assistenza), fare clic sull'opzione Enable (Abilita),
quindi fare clic sul pulsante OK.
Il protocollo Macintosh consente a PC Macintosh di collegarsi allo SmartStor.
5. Fare clic sull'icona File Sharing (Condivisione di file) nella struttura.
6. Fare clic sulla scheda Modify (Modifica).
7. Selezionare la casella Macintosh, quindi fare clic sul pulsante OK.
La condivisione dei file Macintosh consente a PC Macintosh di accedere alle
cartelle nello SmartStor. In questo caso, l'accesso è consentito per la cartella
PUBLIC (PUBBLICA).
73

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
Nel PC Macintosh
1. Dal menu Go (Vai), scegliere Connect to Server (Connetti al server).
2. Nella finestra di dialogo Connect to Server (Connetti al server), digitare
afp://192.168.1.1 e fare clic sul pulsante Connect (Connetti).
N.B. L'indirizzo IP mostrato qui è solo un esempio. L'indirizzo IP che si
immette potrebbe essere diverso.
Consultare “Ricerca dell'indirizzo IP dello SmartStor” a pagina 68.
Fare clic sul pulsante + per aggiungere questo indirizzo IP all'elenco
Favorite Servers (Server preferiti).
3. Digitare admin in entrambi i campi User Name (Nome utente) e Password,
quindi fare clic sul pulsante Connect (Connetti).
4. Nella finestra di dialogo Select the Volumes (Seleziona i volumi), fare clic
sulla cartella PUBLIC (PUBBLICA), quindi fare clic sul pulsante OK.
5. Nella schermata iniziale, fare clic sul pulsante OK.
Si apre una finestra nel desktop del Macintosh per accedere alla cartella
Public (Pubblica) nello SmartStor. È ora possibile copiare file nella e dalla
cartella nello SmartStor.
74

Punto 9: Impostazione di una stampante USB
Punto 9: Impostazione di una stampante USB
È possibile utilizzare lo SmartStor come server di stampa. È necessario collegare
la stampante USB, abilitare il server di stampa di SmartStor e impostare la
stampa nel PC.
• Collegamento di una stampante USB a SmartStor (Pagina 75)
• Impostazione del server di stampa nello SmartStor (Pagina 75)
• Impostazione della stampa di Windows (Pagina 75)
• Impostazione della stampa di Linux (Pagina 76)
• Impostazione della stampa di Macintosh (Pagina 77)
Collegamento di una stampante USB a SmartStor
Per collegare una stampante USB:
1. Impostare la stampante secondo la
Guida all'impostazione
o il
Manuale
dell'utente
della stampante.
2. Installare i driver della stampante nel PC come descritto nella
Guida
all'impostazione
o nel
Manuale dell'utente
della stampante.
3. Collegare il cavo USB dalla stampante ad uno dei collegamenti USB sulla
parte posteriore dello SmartStor. Vedere la Figura 2.
Impostazione del server di stampa nello SmartStor
È necessario utilizzare PASM per configurare lo SmartStor per la stampa.
Per impostare il server di stampa di SmartStor:
1. Avviare PASM.
Consultare “PASM nel browser” a pagina 69 o “PASM in SmartNAVI” a
pagina 70.
2. Nella struttura, sul lato sinistro della schermata di PASM,
fare clic sul + accanto all'icona File & Print (Archivia e stampa) per
espandere la struttura.
3. Fare clic sull'icona Protocol Control (Controllo del protocollo) , quindi fare
clic sulla scheda Printer Server (Server di stampa).
4. Fare clic sul pulsante dell'opzione Enable (Abilita) accanto a Printer Server
(Server di stampa).
5. Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
Impostazione della stampa di Windows
Per impostare la stampa su un PC Windows:
1. Nel desktop di Windows, fare doppio clic sull'icona Risorse di rete.
2. Fare clic sul pulsante Cerca nella barra degli strumenti.
Se il pulsante Cerca non è mostrato, passare a Visualizza > Barre degli
strumenti e scegliere Pulsanti standard.
75

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
3. Nel campo Nome computer, digitare l'indirizzo IP dello SmartStor e fare clic
sul pulsante Cerca.
Consultare “Ricerca dell'indirizzo IP dello SmartStor” a pagina 68.
Lo SmartStor viene visualizzato nell'elenco dei risultati della ricerca.
4. Nell'elenco dei computer, fare doppio clic sullo SmartStor per aprirlo.
Se viene visualizzata la finestra di dialogo Connect to (Connetti a), digitare
admin nei campi nome utente e password, quindi fare clic sul pulsante OK.
5. Fare clic col pulsante destro del mouse sull'icona usbptr1 e scegliere
Connetti... dal menu a discesa.
6. Quando viene visualizzato il messaggio di avviso sui driver della stampante,
fare clic su OK per continuare.
7. Nell'Installazione guidata stampante, fare clic su Costruttore e sul nome del
modello della stampante USB, quindi fare clic su OK.
8. Nell'Installazione guidata stampante, fare clic sul pulsante OK.
9. Per verificare l'installazione della stampante, nel menu Avvio di Windows,
scegliere Impostazioni, quindi Stampanti e fax.
Viene visualizzata la schermata Stampanti e fax. usbptr1 è la stampante
USB dello SmartStor.
Impostazione della stampa di Linux
Questa procedura è per una configurazione RedHat Enterprise Linux 4. Se si
esegue una versione diversa di Linux, potrebbe essere necessario adattare la
procedura. Consultare la documentazione del SO.
1. Dal menu Applications (Applicazioni), scegliere System Settings
(Impostazioni del sistema), quindi su Printing (Stampa).
Si apre la finestra di configurazione della stampante.
2. Fare clic sul pulsante New (Nuova).
Si apre la finestra di dialogo Add a new print queue (Aggiungi una nuova
coda di stampa).
3. Fare clic sul pulsante Forward (Avanti).
4. Nel campo Name (Nome) digitare un nome per la stampante, ad esempio
NAS_printer
, una descrizione e fare clic sul pulsante Forward (Avanti).
5. Dal menu a discesa Select a queue type (Seleziona un tipo di coda),
scegliere Network Windows (SMB) (Finestre di rete (SMB)).
6. Scorrere l'elenco e fare clic sull'icona del triangolo accanto a NS2300.
USBPTR01 viene visualizzato sotto NS2300. USBPTR01 rappresenta la
stampante USB collegata allo SmartStor.
7. Evidenziare USBPTR01 e fare clic sul pulsante Forward (Avanti).
Si apre la finestra di dialogo Authentication (Autenticazione).
76

Punto 9: Impostazione di una stampante USB
8. Nei campi User name (Nome utente) e Password, digitare admin, quindi
fare clic sul pulsante OK.
Si apre la finestra di dialogo Printer Model (Modello stampante).
9. Dal menu a discesa, scegliere il costruttore della stampante.
Dall'elenco dei modelli, evidenziare il modello del computer.
Quindi fare clic sul pulsante Forward (Avanti).
10. Fare clic sul pulsante Finish (Fine).
USBPTR01 è aggiunto all'elenco delle stampanti.
Impostazione della stampa di Macintosh
Per impostare la stampa su un PC Macintosh:
1. Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema.
2. Fare doppio clic sull'icona Stampa e Fax.
3. Fare clic su sul pulsante Imposta stampanti.
4. Nell'Elenco Stampanti, fare clic sull'icona Aggiungi.
L'Elenco Stampanti visualizza un nuovo pannello.
5. Nel nuovo pannello, dai menu di scelta rapida, scegliere:
• Stampa di Windows
• Gruppo di lavoro
6. Dall'elenco, evidenziare lo SmartStor, quindi fare clic sul pulsante Scegli.
Viene visualizzata una finestra di dialogo col nome utente e la password.
7. Digitare admin nei campi Nome Utente e Password, quindi fare clic su OK.
L'elenco delle stampanti visualizza un nuovo pannello.
8. Evidenziare USBPTR01 nell'elenco.
USBPRT01 rappresenta la stampante USB collegata allo SmartStor.
9. Nel menu di scelta rapida Modello Stampante, scegliere la marca della
stampante.
10. Nell'elenco Nome Modello, scegliere il modello della stampante.
11. Fare clic sul pulsante Add (Aggiungi).
USBPTR01 è aggiunto all'elenco delle stampanti.
77

Guida introduttiva di SmartStor NS2300N
Licenza pubblica generica (GPL, General Public
License) GNU
Il presente prodotto include software di terzi protetto da copyright concesso in
licenza secondo i termini della Licenza pubblica generica GNU. Consultare la
Licenza pubblica generica (“GPL”, General Public License) GNU per i termini e le
condizioni esatti della presente licenza all'indirizzo www.gnu.org.
Il codice sorgente GPL incorporato nel prodotto è disponibile per il download
gratuito nel sito Web www.promise.com/support/download/download_eng.asp.
Secondo la GPL, è possibile riutilizzare, ridistribuire e modificare il codice
sorgente GPL. Notare che solo in relazione al software GPL, non viene fornita
alcuna garanzia e non viene offerto alcun supporto diretto per la distribuzione.
78

Paso 1: Desembalaje de SmartStor NS2300N
Lista de tareas de SmartStor
• Paso 1: Desembalaje de SmartStor NS2300N (página 79)
• Paso 2: Instalación de unidades de disco (página 81)
• Paso 3: Conexión a la red (página 81)
• Paso 4: Conexión de la alimentación eléctrica (página 82)
• Paso 5: Instalación del software (página 82)
• Paso 6: Configuración de la unidad SmartStor (página 83)
• Paso 7: Conexión a PASM (página 87)
• Paso 8: Configuración de unidades de red en otros ordenadores (página 90)
• Paso 9: Configuración de una impresora USB (página 94)
Si desea obtener información completa sobre la unidad SmartStor NS2300N,
consulte el
Manual de usuario de SmartStor NS2300N
en el CD.
Paso 1: Desembalaje de SmartStor NS2300N
Contenido de la caja de SmartStor NS2300N:
• Unidad SmartStor NS2300N
• Cable de alimentación
• Guía de inicio rápido
• Adaptador de corriente CC de 12V
• Tornillos para unidades de
• CD con software SmartNAVI,
disco (1 paquete)
Manual del producto
y
Guía de inicio rápido
• Cable Ethernet
Aviso
Los componentes eléctricos del interior de la unidad SmartStor
pueden sufrir daños por descarga electroestática (ESD). Tome las
precauciones correspondientes siempre que manipule SmartStor
o sus componentes.
Importante
Para configurar la SmartStor, debe instalar el software en un PC
que ejecute Windows Vista, 2003 Server, XP Professional o 2000.
79

Guía de inicio rápido de SmartStor NS2300N
Figura 1. Vista frontal de la unidad SmartStor NS2300N
Unidad de disco
El portador de
unidades
LED de
estado de la unidad
LED de actividad
de la unidad
LED de
actividad
Ethernet
Botón de
encendido
LED de estado del sistema
Nota: esta unidad SmartStor se muestra sin la puerta delantera.
Figura 2. Vista posterior de la unidad SmartStor NS2300N
Ventilador de
refrigeración
Conexión USB
Conexión de red RJ45
Conexión de energía
80