PowerWalker VI 650 LCD – страница 3
Инструкция к PowerWalker VI 650 LCD

MAIcollegareunastampantelaseroscanneralla
IT
unitàUPS,siccomelacorrenteiningressogeneratadai
dispositividelmotorepotrebbecausaredanniall'unità.
VI:Accensione/spegnimentodell'unità
Per accendere l’unità UPS premere l’interruttore di alimentazione. Per spegnere l’unità UPS
premerenuovamentel’interruttoredialimentazione.
6.Allarmeacusticodell’UPS
•
Quandol’UPSpassadallamodalitàCAallamodalitàbatteriaincasodiinterruzionedella
correnteelettrica:segnaleacusticoogni10secondi
•
Quandoillivellodellabatteriaèbasso:segnaleacusticoognisecondo
•
Quandol’UPSèinsovraccarico:segnaleacustico0,5secondi
•
Quandolabatterianonfunziona:segnaleacusticoogni2secondi
•
Altrotipodiguasto:segnaleacusticocontinuo
7.Installazionedelsoftwaresulcomputer
• Per installareilsoftware ViewPower utilizzare il CD in dotazione e seguire le istruzionia
schermo.
• Unavoltachel’installazionedelsoftwareèstatacompletataelacomunicazioneconl’UPSè
statastabilita,nell’areadinotificavienevisualizzataun’iconaarancione.
• Perutilizzareilsistemadimonitoraggiofare
doppioclicsull’iconaindicatasopra.
• Èpossibileprogrammarelospegnimento/avvioautomaticodell’UPSemonitorarelostato
dell’UPSdalcomputer.
• Per istruzioni dettagliare fare riferimento almanuale in formato elettronico in dotazione
conilsoftware.

8.Specifiche
Modello VI450LCD VI650LCD VI850LCD
POTENZA 450VA/240W 650VA/360W 850VA/480W
IT
INPUT
Tensione 220~240VAC
Rangeditensione 162~290VAC
Rangedifrequenza 50/60Hz±1Hz
OUTPUT
Regolazionetensione +/‐10%
Tempoditrasferimento Tipico2‐6ms,10msmax.
Formad'onda Ondasinusoidalesimulata
Protezione Protezionecontrocortocircuitiesovraccarichi
BATTERIA
Tipoenumero 12V/4,5Ahx1pz 12V/7AHx1pz 12V/9AHx1pz
Tempodicarica 4‐6oreper90%dicapacità
Protezione Protezionecontroscaricaecaricaeccessiva
Tempodibackup(est.120W) 5min 10min 15min
CARATTERISTICHEFISICHE
IndicatoreLCD Tensionediingresso/uscita,modalitàAC,livellodicarico,capacitàdella
batteria
Dimensioni(prof.xlargh.xalt.) 287mmx100mmx142mm
CONDIZIONIAMBIENTALI
Umidità Umiditàrelativada0‐90%a@0‐40°C(senzacondensa)
Livellodirumore Menodi40dB
Modello VI1000LCD VI1500LCD VI2000LCD
POTENZA 1000VA/600W 1500VA/900W 2000VA/1200W
INPUT
Tensione 220/230/240VAC
Rangeditensione 162~290VAC
Tempoditrasferimento 50/60Hz(Rilevamentoautomatico)
OUTPUT
Regolazionetensione +/‐10%
Tempoditrasferimento 50o60Hz+/‐1Hz
Formad’onda Tipico2‐6ms,10msmax.
Formad'onda Ondasinusoidalesimulata
BATTERIA
Tipoenumero 12V/7Ahx2 12V/9Ahx2 12V/9Ahx2
Tempodicarica 4‐6oreper90%dicapacità
Protezione Sovraccarico,scaricoegestionediprotezione
Tempodibackup(est.240W) 11min 18min 20min
CARATTERISTICHEFISICHE
IndicatoreLCD Tensionediingresso/uscita,modalitàAC,livellodicarico,
capacitàdellabatteria
Dimensioni(prof.xlargh.xalt.) 350x146x160mm 397mmx146mmx205mm
CONDIZIONIAMBIENTALI
Umidità Umiditàrelativada0‐90%a@0‐40°C(senzacondensa)
Livellodirumore Menodi40dB

PT
UPSinteractiva
PowerWalkerVI450LCD
PowerWalkerVI650LCD
PowerWalkerVI850LCD
PowerWalkerVI1000LCD
PowerWalkerVI1500LCD
PowerWalkerVI2000LCD
Guiadeiníciorápido
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

IMPORTANTESINSTRUÇÕESDESEGURANÇA
PT
GUARDEESTASINSTRUÇÕES–Estemanualcontémimportantesinstruçõesrelativasaos
modelosPowerWalkerVI450/650/850/1000/1500/2000quedevemserseguidasdurantea
instalaçãoemanutençãodaUPSedasbaterias.
• Esteprodutofoiespecialmenteconcebidoparacomputadoresenãoserecomendaasua
utilizaçãoemqualquertipodesistemadeapoiodevidaouqualqueroutroequipamento
importante.
• Este equipamento pode ser utilizado por qualquer indivíduo mesmo que não tenha
formaçãoalgumanestamatéria.
• Nãoligueelectrodomésticos,como
por exemplosecadoresdocabelo,aos receptáculos
daUPS.
• Estedispositivofoiconcebidoparaserinstaladonumambientecontrolado(temperatura
controlada e interior livre de contaminantes condutivos). Não instale a UPS em locais
ondehajaáguaouexcessivahumidade.
• Riscodechoqueeléctrico;não removaacobertura.Não
hácomponentesinternosque
possamserreparados peloutilizador. Entregue qualquer tarefa de reparação apessoal
devidamentequalificado.
• A tomada eléctrica onde ligar a UPS deve encontrar‐se perto da mesma e ser de fácil
acesso.ParaisolaraUPSdaentradadecorrentealterna(CA),removaafichada
tomada
eléctrica.
• Se a UPS for armazenada durante um longo período de tempo, recomenda‐se que
recarregue as baterias (ligando a UPS à rede eléctrica e colocando o interruptor na
posição "ON" [Ligada]) uma vez por mês durante 24 horas para evitarque as baterias
descarreguemcompletamente.
• Por
favornãoultrapasseacapacidadedecarganominaldaUPS.
• AUPScontémuma/duasbateria(s)deelevadacapacidade.Nãoremovaacoberturada
UPS,poisincorrenoperigodechoqueeléctrico.Sefornecessárioumexameinternoou
substituiçãodabateria,contacteodistribuidor.
• SecolocaraUPSem
curto‐circuitonoseuinterior,podeincorrernosperigosdechoque
eléctricoouincêndio,porisso,paraevitartaisperigos,nãodevemsercolocadosemcima
daUPSrecipientesquecontenhamágua(comoumcopodeágua).
• Nãodestruaa(s)bateria(s)nofogo.A(s)bateria(s)pode(m)explodir.
• Não
abraoudanifiquea(s)bateria(s).Oselectrólitoslibertadossãonocivosparaapelee
olhos.Oelectrólitopodesertóxico.
• OíconeΦnaetiquetaqueidentificaascaracterísticasdabateriaéosímbolodefase.
• Uma bateria pode provocar um choque eléctrico e um curto‐circuito de elevada
intensidade
de corrente. Quando o dispositivofuncionar combaterias, deveráter em
atençãoasseguintesprecauções:
• Tirerelógios,anéisououtrosobjectosmetálicosdasmãos.

• Useferramentascompegasisoladas.
• A manutenção das baterias deverá ser realizada ou supervisionada por técnicos
qualificados e conhecedores das precauções necessárias a ter com as baterias.Não
deixequeamanutençãodasbateriassejarealizadaporpessoalnão‐qualificado.
PT
• Quandosubstituirasbaterias,utilizeomesmo
tipoenúmerodebateriasdechumboe
ácidoblindadas.
• Atemperaturaambientemáximaéde40°C.
• EsteequipamentoconectáveldotipoAcomasbateriasjáinstaladaspelofornecedoré
instalávelpeloutilizadorepodeserutilizadoporleigos.
• Quandoesteequipamentoforinstalado,deve
assegurar‐sequeasomadascorrentesde
fugadaUPSedascargasconectadasnãoexcedeos3,5mA.
• Atenção, existe o perigo da ocorrência de um choque eléctrico. Quando desligar esta
unidadedaredeeléctrica,aindaépossívelquehajatensõesperigosasprovenientesda
energia fornecida pela bateria.
A energia fornecida pela bateria deve ser cortada nos
pólos positivo e negativo da bateria quando for necessário realizar trabalho de
manutençãooudeassistênciadentrodaUPS.
• AtomadaeléctricaquealimentaaUPSdeveestarlocalizadapróximadamesmaedeve
serdefácilacesso.
• Se
sair fumo do dispositivo, desligue‐o imediatamente e isole‐o da rede eléctrica, e
contacteodistribuidor.
• Nãoguardeouutilizeesteprodutoemnenhumdosseguintesambientes:
o Qualqueráreacomgáscombustível,substânciascorrosivas,ouextremamente
poeirentos.
o Qualquer área com temperatura extraordinariamente elevada ou reduzida
(acimade
40˚Couabaixode0˚C)oucommaisde90%dehumidade.
o Qualqueráreaexpostaaluzsolardirectaoupertodequaisquerdispositivosde
aquecimento.
o Qualqueráreacomintensasvibrações.
o Exteriores.
• Nocasodeocorrerumincêndionavizinhança,utilizeextintoresde
póquímicoseco.A
utilizaçãodeextintoresàbasedelíquidopodeprovocarumchoqueeléctrico.
EsteprodutocumpreosregulamentosdesegurançaeambientaisemvigornaUE.
Recicle o máximo possível de componentes do produto quando decidir descartar o mesmo. As
bateriaseasbateriasrecarregáveisnãosãodescartadasjuntamentecomolixodoméstico!Recicle‐
asnoseupontodereciclagemlocal.Emconjunto
podemosajudaraprotegeroambiente.

1.Introdução
PT
ASérieVIdaPowerWalkeréumaUPS(UnidadedeAlimentaçãoIninterrupta)delinhainteractiva
inteligente e compacta concebida para proteger o seu computador pessoal ou equipamento
electrónico sensívelde todas as formas de interferência na corrente, incluindo falhas totais da
corrente.Encontra‐seequipadacommuitasfunçõesquepermitema
qualquerequipamentoligado
funcionardurantemaistempoecommaiorfiabilidade.
2.Designdeconceitoecológico
As séries VI 450/650/850/1000/1500/2000 LCD da da PowerWalker adoptam a funcionalidade de
cargadomododecomutaçãoqueoriginaváriosbenefícios:
• Aumentaaeficiênciadecargaparamaisde80%,umaeconomiadeenergiasuperioràde
umaUPStradicional
• Abateriasónecessitade4horaspara
sercarregadaatéumnívelde90%,reduzindootempo
decargaem50%
• Reduzageraçãodecalorduranteacargadebateria,fornecendoassimumavidadabateria
maisprolongada
• Aumentaafiabilidadeeajudaepoupardinheiro
3.Conteúdodaembalagem
Osseguintesitensdevemestarpresentesdentrodasuaembalagem:
UnidadeUPS CaboUSB CaboIEC
Cabodealimentaçãode
(apenasparaVI
entradaCA
1000/1500/2000LCD)
(apenasparaVI
1500/2000LCD)
CDdosoftware Guiadeiníciorápido Guiadeassistência

4.Análisegeraldoprodut o
PT
Paineldianteiro:
EcrãLCD:
EcrãLCD
Tensãodeentrada
Tensãodesaída
Interruptorde
IndicadordomodoCA
alimentação
Indicadordomododabateria
Indicadordoníveldecarga,apiscarIndicasobrecarga
Indicadordomododabateria,apiscarindicabateriafraca
Paineltraseiro:
VI450/650/850LCD VI1000LCD VI1500/2000LCD
Receptáculosde
Receptáculosdesaída
Receptáculosdesaída
saída
Entradadecorrentealterna
Entradadecorrentealterna
Entradadecorrente
(CA)
(CA)
alterna(CA)
Corta‐circuitos
Corta‐circuitos
Protecçãocontra
Protecçãocontra
Protecçãocontra
sobretensõespara
sobretensõesparamodem
sobretensõesparamodemou
modemoutelefone
outelefone
telefone
PortaUSB
PortaUSB
PortaUSB
Disjuntor

4.Instalaçãoearranqueinicial
Inspeccioneaunidadeantesdainstalação.Certifique‐sedequenenhumdos
PT
componentesestádanificado.
I:Condiçõesdecolocaçãoearmazenamento
InstaleaUPSnumaáreaprotegidalivredepóexcessivoetenhaumfluxodearadequado.
ColoqueaUPSafastadadequaisqueroutrasunidadesaumadistânciadepelomenos20cmpara
evitarqualquerinterferência.NÃOutilizeaUPSquandoatemperatura
exceder0‐40°Cea
humidadeforsuperiora0‐90%deHR.
II:Ligaçãoaoutilitárioecarga
LigueocabodeentradadacorrenteCAàtomadadaparede.Paraobterosmelhoresresultados,
sugerimoscarregarabateriadurantepelomenos4horasantesdautilizaçãoinicial.Aunidade
carregaasuabateriaenquantoligadaaoutilitário.
III:Ligaçãodas
cargas
LigueascargasaosreceptáculosdasaídanopaineltraseirodaUPS.Bastaligarointerruptorda
alimentaçãodaunidadeUPS,eosdispositivosligadosàUPSserãoprotegidospelaunidadeUPS.
NãoligueumquadrodeligaçõesouumsupressordepicosàUPS.
IV:Ligaçãodomodemoutelefoneparaprotecçãocontrasobretensões
Ligueummodemúnicooulinha
telefónicaúnicaàentrada“IN”(Entrada)protegidacontra
sobretensõeslocalizadanopaineltraseirodaunidadeUPS.Efectuealigaçãodasaída“OUT”
(Saída)aocomputadorutilizandooutrocabodelinhatelefónica.
V:LigaçãodocaboUSB
ParamonitorizaroestadodaUPS,taiscomoencerramentoearranquedaUPSnãoprevistos,
utilizandoosoftwareintegrado,ligueaUPSeoPCutilizandoocaboUPSincluso.

NUNCAligueumaimpressoralaserouum
PT
digitalizadoràunidadeUPS,porqueumairrupção
decorrentegeradapelosdispositivosdomotor
podemdanificaraunidade.
VI:Ligar/Desligaraunidade
LigueaunidadeUPSpremindoointerruptordealimentação.DesligueaunidadeUPSpremindoo
interruptordealimentaçãonovamente.
6.AlarmesonorodaUPS
•
QuandoaUPSpassadomododacorrenteCAparaomododebateriaparaefectuar
alimentaçãodereserva:oalarmesonoroéemitidoacada10segundos
•
Quandoacargadabateriaéfraca:oalarmesonoroéemitidoacadasegundo
•
QuandoaUPSésobrecarregada:oalarmesonoroéemitidoacada0,5segundos
•
Quandoocorreumaavariadabateria:oalarmesonoroéemitidoacada2segundos
•
Outrasavarias:oalarmesonoroéemitidocontinuamente
7.Instalaçãodesoftwarenoseucomputador
• Utilize o CD fornecidoe sigaasinstruçõesapresentadas no ecrãpara instalarosoftware
ViewPower.
• Após a instalação bem sucedida dosoftware, épossível estabelecer comunicação com a
UPSeéapresentadoumíconelaranjanotabuleirodosistema.
• Façaduplocliquenoíconeparautilizar
omonitor(talcomoindicadoacima).
• Podeagendaroencerramento/arranquedaUPSemonitorizaroestadodaUPSatravésdo
computador.
• Paraobterinstruçõespormenorizadas,consulteomanualelectrónicoincluídonosoftware.

8.Especificações
Modelo VI450LCD VI650LCD VI850LCD
PT
CAPACIDADE 450VA/240W 650VA/360W 850VA/480W
ENTRADA
Tensão 220~240VAC
Variaçãodatensão 162~290VAC
Intervalodefrequência 50/60Hz±1Hz
SAÍDA
Regulaçãodatensão +/‐10%
Tempodetransferência Típica2‐6ms,máximode10ms.
Formadeonda Ondasinusoidalsimulada
Protecção Protecçãocontracurto‐circuitosesobrecargas
BATERIA
Tipoenúmero 12V/4,5Ahx1 12V/7Ahx1 12V/9Ahx1
Tempodecarga 4a6horasderecuperaçãopara90%dacapacidade
Protecção Protecçãocontradescargasesobrecargas
Tempodecópiadesegurança
5min 10min 15min
(cercade120W)
DIMENSÕES
IndicadorLCD Tensãodeentrada/saída,ModoCA,
Níveldecarga,Capacidadedabateria
Dimensões(PxLxA) 287mmx100mmx142mm
AMBIENTE
Humidade 0‐90%deHRa0‐40°C(semcondensação)
NíveldeRuído Menosde40dB
Modelo VI1000LCD VI1500LCD VI2000LCD
CAPACIDADE 1000VA/600W 1500VA/900W 2000VA/1200W
ENTRADA
Tensão 220/230/240VAC
Variaçãodatensão 162~290VAC
Intervalodefrequência 50/60Hz(Detecçãoautomática)
SAÍDA
Regulaçãodatensão +/‐10%
Intervalodefrequência 50ou60Hz+/‐1Hz
Tempodetransferência Típica2‐6ms,máximode10ms.
Formadeonda Ondasinusoidalsimulada
BATERIA
Tipoenúmero 12V/7Ahx2 12V/9Ahx2 12V/9Ahx2
Tempodecarga 4a6horasderecuperaçãopara90%dacapacidade
Protecção Sobrecarga,protecçãocontradescargasesobrecargas
Tempodecópiade
11min 18min 20min
segurança(cercade240W)
DIMENSÕES
IndicadorLCD Tensãodeentrada/saída,ModoCA,Níveldecarga,
Capacidadedabateria
Dimensões(PxLxA) 350x146x
397mmx146mmx205mm
160mm

AMBIENTE
Humidade 0‐90%deHRa0‐40°C(semcondensação)
Nívelderuído Menosde40dB
PT

PT

SE
LedningsinteraktivUPS
PowerWalkerVI450LCD
PowerWalkerVI650LCD
PowerWalkerVI850LCD
PowerWalkerVI1000LCD
PowerWalkerVI1500LCD
PowerWalkerVI2000LCD
Snabbstartguide
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

VIKTIGASÄKERHETSINSTRUKTIONER
SE
SPARADESSAINSTRUKTIONERr–Dennamanualinnehållerviktigainstruktionerför
modellernaPowerWalkerVFD450/650/1000sombörföljasunderinstallationenoch
underhållavUPSochbatterierna.
• Denna produkt har speciellt konstruerats för datorer och rekommenderas inte att
användasinågotlivuppehållandesystemochannanspecifikviktigutrustning.
• Dennautrustningkanhanterasavenskildapersonerutantidigareutbildning.
• AnslutintehushållsapparatersåsomhårtorkartillUPS‐uttag.
• Dennaenhetäravseddattinstallerasien
kontrolleradmiljö(temperturkontroll,inomhus
fritt från ledande föroreningar). Undvik att installera UPS på platser där det finns
stillaståendeellerrinnandevatten,ellerienmycketfuktigmiljö.
• Risk för elektriska stötar, ta inte bort höljet. Det finns inga servicebara delar för
användarenpåinsidan.Överlåtalltunderhålltillkvalificerad
servicepersonal.
• Detanvändaströmuttagetskallvaranärautrustningenochlättåtkomligt.Förattisolera
UPSfråninkommandeström,tabortkontaktenfråndetanslutnaströmuttaget.
• Om UPS kommer att lagras under en längretid rekommenderas att batterierna laddas
(genom att ansluta strömanslutningen till UPS och slås "PÅ"), en gång
per månad i 24
timmarförattundvikaattbatterietladdasurheltochhållet.
• AnvändinteUPSöverdenmärktaladdningskapaciteten.
• UPSinnehålleren/tvåbatteriermedhögkapacitet.Såskaletskallinteöppnaseftersom
detfinnsriskförelektriskastötar.Omnågoninrereparationellerbyteav
batterietkrävs,
kontaktadistributören.
• InternkortslutninghosUPSkommerattledatillfarorsåsomelektriskastötarellerbrand
därförfår inte vattenbehållare (såsom vattenglas) placerasovanpå UPS för att undvika
farorsåsomelektriskastötar.
• Slängintebatteriernaielden.Batterietkanexplodera.
• Öppna inte eller stympa batteriet eller
batterierna. Frisläppt elektrolyt är skadlig för
hudenochögonen.Detkanvaragiftigt.
• IkonenΦpåmärketikettenstårförfassymbolen.
• Ettbatterikanutgöraenriskförelektriskastötarochhögkortslutningsström.Följande
försiktighetsåtgärderbörvidtagasvidarbetemedbatterier:
• Taavklockor,ringarochandrametallobjektfrån
handen.
• Användverktygmedisoleradehandtag.

• Serviceavbatteriernabörutförasellerövervakasavpersonermedkunskapombatterier
ochdeförsiktighetsåtgärdersomkrävs.Hållobehörigapersonerbortafrånbatterierna.
• Vid byte av batterier, ersätt med samma typ och nummer som hos det plomberade
SE
blybatteriet.
• Maximalomgivandetemperaturär40oC.
• Denna
inkopplingsbaratypAutrustningmedbatteriredaninstalleratavleverantörenär
installerbartavoperatörenochkanhanterasavlekmän.
• Underinstallationavdennautrustningbördetgaranterasattsummaavläckandeström
frånUPSochdeladdningarnainteöverskrider3,5mA.
• Varningförfarligelektriskstöt.Ävennär
dennaenhetärbortkoppladfrånelnätetkandet
fortfarande finnas livsfarlig spänning åtkomlig från batteriet. Batteriförsörjningen bör
därför kopplas ifrån vid plus och minuspolen vid snabbanslutningarna till batteriet när
underhålls‐ellerservicearbeteskerinutiUPS.
• ElkontaktensomförsörjerUPSskallinstallerasnäraUPSochvaralättåtkomlig.
• Om det
kommer rök från enheten, stäng av strömförsörjningen och kontakta
distributören.
• Placerainteelleranvänddennaproduktinågonavföljandemiljöer:
o Områdenmedbrännbargas,frätandesubstanserellermycketdamm.
o Allaområdenmedovanligthögaellerlågatemperaturer(över40˚Cellerunder
0˚C)och
medenluftfuktighetöver90%.
o Allaområdensomutsättsfördirektsolskenellernäravärmeapparater.
o Allaområdenmedkraftigavibrationer.
o Utomhus.
• Om det uppstår en brand i närheten använd torr pulverbrandsläckare. Användning av
brandsläckaremedvätskakanökariskenförelektriskastötar.
Dennaproduktuppfyllerrelevantasäkerhets‐ochmiljöbestämmelserinomEU.
Omdetär aktuelltattkastaproduktenförsök attåtervinnasåmångakomponentersommöjligt.
Batterierochladdningsbarabatterierfårintekastasivanligahushållssoporna.Lämnademviddin
lokalaåtervinningsstation.Tillsammankanvihjälpasåtattskyddamiljön.

1.Introdukton
SE
PowerWalker VI serierna PowerWalker VI seriernas är en intelligent och kompakt
ledningsinteraktivUPS(UninterruptiblePowerSupply/oavbrutenströmförsörjning)somskapatsför
attskyddadinpersondatorellerkänsligelektroniskutrustningfrånallaformeravströmstörningar,
inklusive fullständigt strömavbrott. Denär utrustad med mångafunktionersom möjliggör att all
anslutenutrustningarbetarlängreoch
merpålitligt.
2.Designmedgröntkoncept
PowerWalker VI 450/650/850/1000/1500/2000 LCD serierna antar växlingslägesladdning vilket
skaparenvariationavfördelar:
• Ökarladdningseffektivitetentillmerän80%,merenergibesparandeäntraditionellUPS
• Batterietkräverendat4timmarförattbliladdattill90%,enreduceringmed50%av
laddningstiden.
• Reduceraruppvärmningensom
genererasunderbatteriladdningenvilketgerlängre
batterilivslängd.
• Ökarpålitlighetenochhjälpertillattsparapengar
3.Paketetsinnehåll
Dubörhafåttföljandeposteripaketet:
UPS‐enhet USB‐kabel IECCable
AC
(endastförVI
Inmatningsströmsladd
1000/1500/2000LCD)
(endastförVI1500/2000
LCD)
Program‐CD Snabbstartguide Serviceguide

4.Produktöversikt
SE
Frontpanel:
LCD‐panel:
LCD‐panel
Ingåendespänning
Utmatadspänning
Strömbrytare
AC‐lägesindikator
Batterilägesindikator
Indikatorladdningsnivå,blinkarindikeraröverbelastning
Bakpanelen:
VI450/650/850LCD VI1000LCD VI1500/2000LCD
Utmatninghonuttag
Utmatninghonuttag
Utmatninghonuttag
Strömingång
Strömingång
Strömingång
Spänningsskyddför
Jordfelsbrytare
Jordfelsbrytare
modemellertelefon
Spänningsskyddförmodem
Spänningsskyddförmodem
USB‐port
ellertelefon
ellertelefon
Överspänningsskydd
USB‐port
USB‐port
Batterika
p
acitetsindikatorindikerarlå
g
tbatteri

4.Installationochförstastart
SE
Innaninstallationundersökenheten.Installeraingetsomärskadat.
I:Placerings‐ochlagringsförhållanden
InstalleraUPSpåenskyddadplatssomärfrifrånöverdrivendammsamlingochhartillräckligt
luftflöde.PlaceraUPSpåminst20cmavståndfrånandraenhetenförattundvikastörningar.
AnvändINTEUPSdärtemperaturenöverstiger0‐40°Cochdärfuktighetenäröver0‐90
%RH.
II:Anslutningtillförsörjningsnätochladdning
Anslutströmsladdentillvägguttaget.Förbästaresultatföreslårviattbatterietladdasminst4
timmarinnandetanvändsförstagången.Enhetenladdardessbatterinärdenäranslutentill
försörjningsnätet.
III:Anslutbelastningarna
KopplainbelastningarnaiutgångarnapåbakrepanelenavUPS.
SlåpåströmbrytarenpåUPS‐
enhetenochenheternasomäranslutnatillUSPkommerattskyddasavUPS‐enheten.
AnslutinteenpowerstripellerspänningsavledaretillUPS.
IV:Anslutmodemellertelefonföröverspänningsskydd
Anslutenenskildmodem‐ellertelefonledningtillöverspänningsskyddade”IN”uttagetpå
baksidanavUSP‐enheten.Anslut”OUT”uttagettilldatornmedenannan
telefonkabel.
V:AnslutUSB‐kabel
AnvändmedföljandeprogramvaraförövervakningavUPSstatussåsomobevakadavstängning
ochstartavUPS,användmedföljandeUSB‐kabelföranslutningavUPSochdator.

AnslutALDRIGenlaserskrivareellerscannertill
UPS‐enheteneftersomtillströmmandeströmsomgenereras
SE
avmotornsenheterkanorsakaskadapåenheten.
VI:Påslagningochavstängningavenheten
SlåpåUPS‐enhetengenomatttryckapåströmbrytaren.StängavUPS‐enhetengenomatttrycka
påströmbrytaren.
6.HörbartlarmfrånUPS
•
NärUPSväxlarfrånströmlägetillbatterilägesomersättningförströmförsörjningen:ljuder
tiondesekund
•
Närbatteriströmmenärlåg:ljudervarjesekund
•
NärUPSäröverbelastad:ljudervarjehalvsekund
•
Närbatterietärfelaktigt:ljudervarannansekund
•
Andrafel:Kontinuerligtljud
7.Programinstallationpådindator
• Använd den medföljandeCD‐skivan och följ instruktionerna på skärmen för att installera
programmetViewPower.
• När programmet är installerat och kommunikationen med UPS har etablerats visas en
orangeikonisystemfältet.
• Dubbelklickapåikonenförattanvändaövervakningen(seovan).
• DukanschemaläggaUPSattstängas
av,startauppochövervakaUPSstatusviadatorn.
• Fördetaljeradeinstruktionersee‐manualeniprogrammet.

8.Specifikationer
Modell VI450LCD VI650LCD VI850LCD
KAPACITET 450VA/240W 650VA/360W 850VA/480W
SE
INMATNING
Spänning 220~240VAC
Spänningsområde 162~290VAC
Frekvensområde 50/60Hz±1Hz
UTMATNING
Spänningsreglering +/‐10%
Överföringstid Typiskt2‐6ms,10msmax.
Vågform SimuleradSinusvåg
Skydd Kortslutnings‐ochöverbelastningsskydd
BATTERI
Typochnummer 12V/4,5Ahx1 12V/7Ahx1 12V/9Ahx1
Laddningstid 4‐6timmaråterställningtill90%kapacitet
Skydd Urladdnings‐ochöverladdningsskydd
Backup‐tid(ca.120W) 5min 10min 15min
FYSISKT
LED‐indikator Inmatad/utmatadspänning,AC‐läge,laddningsnivå,batterikapacitet
Mått(DxBxH) 287mmx100mmx142mm
MILJÖ
Luftfuktighet 0‐90%RHvid0‐40°C(icke‐kondenserande)
Bullernivå Mindreän40dB
Modell VI1000LCD VI1500LCD VI2000LCD
KAPACITET 1000VA/600W 1500VA/900W 2000VA/1200W
INMATNING
Spänning 220/230/240VAC
Spänningsområde 162~290VAC
Frekvensområde 50/60Hz(Auto‐avkännande)
UTMATNING
Spänningsreglering +/‐10%
Frekvensområde 50eller60Hz+/‐1Hz
Överföringstid Typiskt2‐6ms,10msmax.
Vågform SimuleradSinusvåg
BATTERI
Typochnummer 12V/7Ahx2 12V/9Ahx2 12V/9Ahx2
Laddningstid 4‐6timmaråterställningtill90%kapacitet
Skydd Överbelastnings‐,urladdnings‐ochöverladdningsskydd
Backup‐tid
11min 18min 20min
(uppkopplat240W)
FYSISKT
LED‐indikator Inmatad/utmatadspänning,AC‐läge,laddningsnivå,batterikapacitet
Mått(DxBxH) 350x146x160mm 397mmx146mmx205mm
MILJÖ
Luftfuktighet 0‐90%RHvid0‐40°C(icke‐kondenserande)
Bullernivå Mindreän40dB