Microlife BP A90-30 – страница 2
Инструкция к Тонометру Microlife BP A90-30
İçindekiler
Aygıt, aynı zamanda, nabız sayısını da gösterir (kalbin bir daki-
1. Tansiyon Ölçümü ve Kendi Kendine Ölçüm Hakkında
kadaki atış sayısı).
Önemli Gerçekler
Sürekli yüksek tansiyon değerleri, sağlığınıza zarar vere-
• Tansiyonumu nasıl değerlendirebilirim?
bilir ve doktorunuz tarafından tedavi edilmesi gerekir!
2. Aygıtın İlk Kez Kullanımı
Ölçüm değerlerini her zaman doktorunuza bildirin ve olağandışı
• Pillerin yerleştirilmesi
bir şey fark ettiğinizde ya da emin olmadığınız bir durum söz
konusu olduğunda doktorunuza söyleyin. Kesinlikle tek bir
•Doğru kaf seçimi
tansiyon ölçüm sonucuna güvenmeyin.
3. Aygıtı kullanarak Tansiyonun Ölçülmesi
Ölçüm sonuçlarınızı ürünle birlikte verilen tansiyon günlüğüne
4. Erken algılama durumunda Kalp Atışı Düzensizliği Göster-
girin. Böylece, doktorunuz sonuçları hızlı biçimde gözden geçi-
gesinin Görünümü
rebilir.
5. Veri Belleği
Normalin üzerindeki yüksek tansiyon değerlerinden kaynak-
• Kaydedilen değerlerin görüntülenmesi
lanan birçok durum söz konusudur. Doktorunuz, bunları ayrın-
• Bellek dolu
tılarıyla açıklayacak ve gerekli görüldükçe tedavi edilmelerini
•Tüm değerlerin silinmesi
önerecektir. İlaç tedavisinin yanı sıra gevşeme teknikleri, kilo
6. Pil Göstergesi ve Pil değişimi
verme ve egzersiz ile de tansiyonunuzu düşürebilirsiniz.
• Piller neredeyse bitmiş
Hiçbir koşulda, doktorunuzun belirlemiş olduğu ilaç
• Piller bitmiş – pillerin değiştirilmesi
dozunu değiştirmemeniz gerekir!
Bedensel efor ve kondisyona bağlı olarak, tansiyonda günden
• Hangi piller ve hangi yordam?
güne geniş dalgalanmalar yaşanabilir. Bu nedenle, ölçümleri-
• Şarj edilebilir pillerin kullanılması
nizi her zaman sakin bir ortamda ve kendinizi rahat hisset-
7. Hata İletileri
tiğinizde yapmalısınız! Biri sabah diğeri akşam olmak üzere
8. Güvenlik, Bakım, Doğruluk Testi ve Elden Çıkarma
günde en az iki kez ölçüm yapın.
• Güvenlik ve koruma
Kısa aralıklarla yapılan iki ölçüm sonrasında, oldukça farklı
•Aygıtın bakımı
sonuçlar alınması s
on derece normaldir.
•Doğruluk testi
Doktorunuz ya da eczacınız tarafından ve evde yapılan
• Elden çıkarma
ölçümler arasındaki sapmalar, söz konusu durumlar tamamen
farklı olduğu için, oldukça normaldir.
9. Garanti Kapsamı
Birkaç ölçüm yapılması, tek bir ölçüme nazaran çok daha net
10. Teknik Özellikler
bir fotoğraf ortaya koyar.
Garanti Belgesi (bkz Arka Kapak)
İki ölçüm arasında en az 15 saniyelik kısa bir ara verin.
Gebe iseniz, bu durum gebeliğiniz süresince esaslı değişiklik-
lere yol açabileceğinden, tansiyonunuzu oldukça yakından izle-
meniz gerekmektedir!
Düzensiz kalp atışı sorununuz varsa, bu aygıtla yapılan
ölçümler, sadece doktorunuza danışılarak değerlendirilmelidir.
1. Tansiyon Ölçümü ve Kendi Kendine Ölçüm
Nabız göstergesi, kalp pillerinin frekansının kontrolü için
Hakkında Önemli Gerçekler
uygun değildir!
Tansiyon ile, kalp tarafından pompalanan ve atardamarlardan
akan kanın basıncı ifade edilmektedir. Her zaman iki değer olan
büyük tansiyon (üst) değeri ve küçük tansiyon (alt) değerinin
ölçümleri yapılır.
19BP A90
TR
Tansiyonumu nasıl değerlendirebilirim?
3. Aygıtı kullanarak Tansiyonun Ölçülmesi
Dünya Sağlık Örgütü'nün (WHO) 2003 yılı verilerine uygun olarak,
Güvenilir bir ölçüm yapılması için kontrol listesi
yetişkinlerde tansiyon değerlerinin sınıflandırılması için tablo.
1. Ölçümden hemen önce, hareket etmekten kaçının; herhangi bir
Veriler, mmHg cinsindendir.
şey yemeyin ve sigara içmeyin.
Büyük
Küçük
2. Ölçümden önce en az 5 dakika oturun ve gevşeyin.
Düzey
Tansiyon
Tansiyon Öneri
3. Her zaman aynı koldan ölçüm yapın (normalde sol kol).
tansiyon çok düşük
100
60
Doktorunuza danışınız
4. Üst kolunuzu sıkıca kavrayan giysileri çıkarın. Basınç oluştur-
maması için, gömlek kollarını kıvırmayın - düz bırakıldıklarında
1. tansiyon en iyi
100 - 120 60 - 80
Kendiniz kontrol ediniz
aralıkta
kaf işlevini engellemezler.
5. Her zaman doğru ölçüdeki kafın (ölçü kafın üzerindedir) kulla-
2. tansiyon normal
120 - 130 80 - 85
Kendiniz kontrol ediniz
nıldığından emin olun.
3. tansiyon biraz yüksek
130 - 140 85 - 90
Doktorunuza danışınız
Kaf, üst kolunuzu yeterince kavrasın; ancak, çok sıkı olmasın.
4. tansiyon çok yüksek
140 - 160 90 - 100
Tıbbi kontrolden geçiniz
Kafın iç dirseğinizin 2 cm yukarısına yerleştirildiğinden emin
5. tansiyon oldukça
160 - 180 100 - 110
Tıbbi kontrolden geçiniz
olun.
yüksek
Kafın üzerine konumlanmış olan atardamar işareti
6. tansiyon tehlikeli
180
110
Acilen tıbbi kontrolden
(yaklaşık 3 cm uzunluğunda) kolunuzun iç kısmından aşağı
biçimde yüksek
geçiniz!
doğru inen atardamarın üzerinde olmalıdır.
Rahatça ölçüm yapılması için, kolunuzu destekleyin.
Değerlendirmeyi belirleyen, daha yüksek olan değerdir. Örneğin:
Kafın kalbinizle aynı yükseklikte olmasını sağlayın.
150/85 ya da 120/98 mmHg arasındaki bir değer, «tansiyon
6. Ölçüm işlemini başlatmak için, AÇ/KAPA düğmesine 1 basın.
oldukça yüksek» şeklinde değerlendirilir.
7. Kaf şimdi otomatik olarak şişecektır. Gevşeyin; ölçüm sonucu
2. Aygıtın İlk Kez Kullanımı
görüntüleninceye kadar hareket etmeyin ve kol adalelerinizi
kasmayı n. Normal biçimde soluk alıp verin ve konuşmayın.
Pillerin yerleştirilmesi
8. Doğru basınca
ulaşıldığında, pompalama işlemi durur ve
Aygıtın ambalajını açtıktan sonra, ilk önce pilleri yerleştirin. Pil
basınç dereceli olarak düşer. İstenilen basınca ulaşılamamışsa,
bölmesi 4, aygıtı n alt tarafındadır. Pilleri (4 x AA 1,5 V boyutunda)
aygıt kafa otomatik olarak biraz daha hava pompalar.
yerleştirin; bunu yaparken kutupların gösterildiği gibi doğru
9. Ölçüm sırasında, ekranda kalp simgesi AT yanıp söner ve kalp
konumda bulunmasına dikkat edin.
atışı her algılandığında bir «bip» sesi duyulur.
Doğru kaf seçimi
10.Büyük tansiyon 7 ile küçük tansiyonu 8 ve nabzı 9 içeren
sonuç, görüntülenir ve «bip» sesi kesilir. Broşürdeki diğer
Microlife değişik ebatlarda kaflar sunar. Üst kolunuzun çevresine
görüntülerle ilgili açıklamaları da dikkate alınız.
uygun kaf boyutunu seçin (üst kolunuzun ortasını en uygun şekilde
11.Ölçüm bittiğinde kafı çıkarınız.
kavrayarak ölçülür).
12.Aygıtı kapatın. (Yaklaşık 1 dakika sonra monitör otomatik
Kaf boyutu üst kolunuzun çevresi için
olarak kapanır).
S 17 - 22 cm (6.75 - 8.75 inç)
AÇ/KAPA düğmesine basarak, aygıtı istediğiniz zaman
M 22 - 32 cm (8.75 - 12.5 inç)
kapatabilirsiniz (örneğin, kendinizi rahat hissetmiyorsanız
L 32 - 42 cm (12.5 - 16.5 inç)
ya da nahoş bir basınç algılanması halinde).
M - L 22 - 42 cm (8.75 - 16.5 inç)
4. Erken algılama durumunda Kalp Atışı Düzensizliği
Göstergesinin Görünümü
Şekil verilmiş «Easy» kaflar opsiyonel olarak mevcuttur.
Sadece Microlife kaf kullanın!
Bu simge AN, ölçüm sırasında birtakım nabız düzensizliklerinin
Ürünle birlikte verilen kaf
5
uymazsa, Microlife Servisi ile görüşün.
algılandığını gösterir. Bu durumda, sonuç, normal tansiyonu-
Kaf bağlantısını 6 olabildiğince kaf soketine 3 yerleştirerek,
nuzdan farklı olabilir – ölçümü tekrarlayın. Birçok durumda, kaygı-
kafı aygıta bağlayın.
lanmak için herhangi bir neden söz konusu değildir. Bununla
20
birlikte, simge sık sık görüntüleniyorsa (örneğin, günlük ölçüm
1. Aygıtın arkasındaki pil bölmesini 4.
yapıldığında haftada birkaç kez), bu durumu doktorunuza bildirme-
2. Pilleri değiştirin – bölmedeki simgelerle gösterildiği şekilde
nizi öneririz. Lütfen, doktorunuza aşağıdaki açıklamayı gösteriniz:
kutupların doğru
konumda olup olmadığına dikkat edin.
Kalp atışı düzensizliği göstergesinin sık sık görünmesi
Hangi piller ve hangi yordam?
hakkında doktor için bilgi
Lütfen, 4 adet yeni ve uzun ömürlü 1.5V, AA pili kullanın.
Bu aygıt, aynı zamanda ölçüm sırasında nabız atışını da analiz
Kullanım süresi geçen pilleri kullanmayın.
eden osilometrik bir tansiyon ölçüm aletidir. Aygıt, bilimsel olarak
Aygıt uzun bir süre kullanılmayacaksa, pilleri çıkarın.
test edilmiştir.
Şarj edilebilir pillerin kullanılması
Ölçüm sırasında nabız düzensizlikleri meydana gelirse, ölçümden
Aygıtı şarj edilebilir pilleri kullanarak da çalıştırabilirsiniz.
sonra kalp atışı düzensizliği simgesi görüntülenir. Simge daha sık
Lütfen, sadece «NiMH» türünde yeniden kullanılabilir pilleri
görüntülenirse (örneğin, günlük ölçüm yapıldığında haftada birkaç
kullanın!
kez), hastaya tıbbi kontrolden geçmesini öneririz.
Pil simgesi (bitmiş pil) görüntülendiğinde, pillerin çıkarılıp
Aygıt, bir kalp muayenesi işlevi görmez; ancak, erken bir
şarj edilmesi gerekmektedir! Zarar görebileceklerinden,
aşamada nabız düzensizliklerinin algılanmasını sağlar.
pillerin aygıtın içerisinde bırakılmaması gerekmektedir
(kapalı olsa bile aygıtın düşük kullanımının bir sonucu
5. Veri Belleği
olarak tamamen boşalırlar).
Ölçüm tamamlanınca aygıt, her bir sonucu otomatik olarak kaydeder.
Bir hafta ya da daha uzun bir süre kullanmayı düşünmüyor-
Kaydedilen değerlerin görüntülenmesi
sanız, her zaman şarj edilebilir pilleri çıkarın!
Aygıt kapanınca M-düğmesine AO kısaca basın. Ekranda ilk önce
Piller, tansiyon ölçüm aletinde şarj EDİLEMEZ! Bu pilleri
son kaydedilen sonuç görüntülenir.
harici bir şarj aygıtında şarj edin; bununla birlikte, şarj,
M-düğmesine tekrar basıldığında, bir önceki değer görüntülenir. M-
bakım ve dayanıklılık konusundaki bilgileri dikkate alın!
düğmesine üst üste basarak, bir kayıtlı değerden diğerine geçebilirsiniz.
7. Hata İletileri
Bellek dolu
Belleğe 30 sonuç kaydedildiğinde, bellek dolar. Bu andan
Ölçüm sırasında hata meydana gelirse, ölçüm işlemi durdurulur ve
bir hata iletisi, örneğin «ERR 3», görüntülenir.
itibaren, yeni ölçülen bir değer en eski değerin üzerine
yazılarak kaydedilir.
Hata Açıklama Olası nedeni ve çözümü
Tüm değerlerin silinmesi
«
ERR 1
» Sinyal çok
Kaf nabız sinyalleri çok zayıf. Kafı yeniden
zayıf
takın ve ölçümü tekrarlayın.*
Piller aygıttan çıkarıldığında, tüm bellek verileri silinir.
«
ERR 2
» Hata sinyali Ölçüm sırasında, kaf, hareket etmekten ya
6. Pil Göstergesi ve Pil değişimi
da adale kasılmasından kaynaklanan hata
sinyalleri algıladı. Kolunuzu kımıldatmadan
Piller neredeyse bitmiş
ölçümü tekrarlayın.
Piller, yaklaşık olarak ¾ oranında kullanıldığında, aygıt açılır
«
ERR 3
» Kafta
Kaf uygun basınç oluşturulamıyor. Kaçak
açılmaz kullanılmış pil simgesi AK yanıp söner (kısmen dolu bir pil
basınç yok
meydana gelmiş olabilir. Kafın doğru takılıp
görüntülenir). Her ne kadar aygıt, güvenilir ölçüm yapmaya devam
takılmadığını ve çok gevşek olup olmadı-
etse de pilleri değiştirmeniz gerekir.
ğını konrol edin. Gerekirse, pilleri değiştirin.
Ölçümü tekrarlayın.
Piller bitmiş – pillerin değiştirilmesi
«
ERR 5
» Anormal
Ölçüm sinyalleri doğru değil ve bu nedenle
Piller bittiğinde, aygıt açılır açılmaz pil simgesi AK yanıp söner
sonuç
sonuç görüntülenemiyor. Güvenilir ölçüm
(bitmiş bir pil görüntülenir). Piller bitttiğinde, artık ölçüm yapamaz-
yapılabilmesi için, kontrol listesini okuyun
sınız ve pilleri değiştirmeniz gerekir.
ve ölçümü tekrarlayın.*
21BP A90
TR
Hata Açıklama Olası nedeni ve çözümü
Doğruluk testi
«
HI
»Nabız ya da
Kaf basınç çok yüksek (300 mmHg'nin
Her 2 yılda bir ya da mekanik darbeye maruz kalması (örneğin,
kaf basıncı
üzerinde) YA DA nabız çok yüksek (daki-
düşürülmesi) durumunda, ürünün doğru çalışıp çalışmadığının test
çok yüksek
kada 200 atıştan fazla). 5 dakika gevşeyin
edilmesini öneririz. Test işlemini ayarlamak için, lütfen, Microlife-
ve ölçümü tekrarlayın.*
Servisi ile görüşün (bkz ön söz).
«
LO
»Nabız çok
Nabız çok düşük (dakikada 40 atıştan daha
Elden çıkarma
düşük
düşük). Ölçümü tekrarlayın.*
Piller ve elektronik ürünler, çöpe atılmamalı; ancak, yürür-
* Bu ya da başka bir sorun üst üste yaşanıyorsa, lütfen, doktoru-
lükteki yönetmeliklere uygun olarak elden çıkarılmalıdır.
nuzla görüşün.
Sonuçların anormal olduğunu düşünüyorsanız, lütfen,
9. Garanti Kapsamı
«Bölüm 1.» deki bilgileri dikkatli biçimde okuyun.
Bu aygıt, satın alındığı tarihten itibaren
3 yıl garanti
kapsamındadır.
Garanti, sadece satıcınız (arkaya bakınız) tarafından doldurulan ve
8. Güvenlik, Bakım, Doğruluk Testi ve Elden Çıkarma
satın alma ya da fatura tarihini teyit eden garanti belgesinin mevcu-
Güvenlik ve koruma
diyeti ile geçerlilik kazanır.
Bu ürün, sadece bu broşürde açıklanan amaçlar çerçevesinde
Piller, kaf ve aşınan parçalar garanti kapsamında değildir.
kullanılabilir. İmalatçı, yanlış uygulamadan kaynaklanan zarar
Aygıtın açılması ya da üzerinde değişiklik yapılması, garantiyi
ziyan için sorumlu tutulamaz.
geçersiz kılar.
Aygıt, hassas parçalara sahiptir ve dikkatli biçimde kullanılma-
Garanti, yanlış kullanımdan, pillerin boşalmasından, kazalar ve
lıdır. «Teknik Özellikler» bölümünde açıklanan saklama ve
çalıştırma talimatlarına uygun davranılmamaktan kaynaklanan
çalıştırma koşullarını göz önünde bulundurun!
zarar ziyanı kapsamaz.
Aşağıdaki durumlara maruz kalmasına engel olun:
Lütfen, Microlife-Servisi ile görüşün (bkz ön söz).
- su ve nem
10.Teknik Özellikler
-aşırı sıcaklıklar
- darbe ve düşürülme
Çalıştırma sıcak-
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
- kir ve toz
lığı:
%15 - 95 maksimum bağıl nem
-doğrudan güneş ışığı
Saklama sıcaklığı:
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
- ısı ve soğuk
%15 - 95 maksimum bağıl nem
Kaf, hassastır ve dikkatli biçimde kullanılmalıdır.
Ağırlık:
465 g (piller dahil)
Kafı cihaza taktıktan sonra pompalayın.
Boyutlar:
146 x 47 x 64 mm
Aygıtı ce
p telefonları ya da radyo donanımları gibi güçlü elek-
Ölçüm yordamı:
osilometrik, Korotkoff yöntemine uygun: Aşama
tromanyetik alanlara yakın yerlerde kullanmayın.
I büyük tansiyon, Aşama V küçük tansiyon
Hasar gördüğünü düşünüyorsanız ya da herhangi bir anormal
durum sezdiyseniz, aygıtı kullanmayın.
Ölçüm aralığı:
20 - 280 mmHg – tansiyon
Aygıtı kesinlikle açmayın.
dakikada 40 - 200 atış – nabız
Aygıtın uzun bir süre kullanılmaması durumunda, pillerin çıka-
Kaf basıncı görün-
rılması gerekir.
tüleme aralığı:
0 - 299 mmHg
Broşürün ilgili bölümlerindeki diğer güvenlik talimatlarını da okuyun.
Çözünürlük:
1 mmHg
Çocukların denetimsiz bir şekilde ürünü kullanmalarına izin
Statik doğruluk:
±3 mmHg aralığında basınç
vermeyin; bazı parçalar, yutulabilecek kadar küçüktür.
Nabız doğruluğu:
±ölçülen değerin %5'i
Aygıtın bakımı
Gerilim kaynağı:
4 x 1.5 V Piller; boyut AA
Aygıtı sadece yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin.
İlgili standartlar:
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC)
22
Bu cihaz, 93/42/EEC Tıbbi Cihaz Yönetmenliği gereksinimleri ile
uyumludur.
Teknik özelliklerin değiştirilmesi hakkı saklıdır.
23BP A90
TR
AR
Microlife BP A90
ȯƾƲƁȁȚǚƸưƪƄŽȚȤȥ1
ȩǍƯŽȚ2
ȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǏƃƲž3
ǀƁȤƾƭƃŽȚȜǍƸƆŲ4
ȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲ 5
ȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǀƴǧȶ 6
ȜǍżȚnjŽȚMȤȥAO
ȩǍƯŽȚ
ǀƸǤƾƃƲſǽȚǀƵƸƲŽȚ7
ǀƸŶƾƉƃſǽȚǀƵƸƲŽȚ8
ǒƃƶŽȚ9
ǒƃƶŽȚȲNjƯžAT
ǀƁȤƾƭƃŽȚȩǍŸAK
ǀŷǞƱƤȚǀƵƸƲŽȚAL
ȜǍżȚnjŽȚǛŻȤAM
ƿƴƲŽȚțȚǍƭǤȚǍŵƻžAN
24
ȴǞŮǎŽȚȸǎƁǎŸ
ȬȚȤnjŽȚǟƴŸǜžȦƾƸƲŽȚnjųLjȰǞŰǞžǠƃŶȥƾƷűNjƁNjƐȚǗƁǽȶǍƳƁƾžȳNjŽȚǓưǤǀƃŻȚǍžȥƾƷű
Ȥ
ǞŶȲǎƶƓȚǠź
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤǀƃŻȚǍƓȚNjűǝŮǟ
ȿ
ȿ
ǧǞžȶǘƸŻȢȆȲƾƵƯƄŴȁȚǓƸƉŮǞƀȶȸǞƴƯŽȚ
ȝȚȣǝŴƾƸŻǀŻȢǁƄƃŰȖǠƄŽȚǀƁǍƁǍƉŽȚȝȚȤƾƃƄųȁȚȲǾųǜžȶȔƾƃŶLjȚǕžȴȶƾƯƄŽƾŮȥƾƷƐȚȚnjƀ
ȚNjűǠŽƾƯŽȚȷǞƄƉƓȚ
ȴƾžLjȚȝƾžǞƴƯžȶǗǣƾŷǞŽȚǕƸƵűǛƷƱŽǀƁƾƶƯŮȝƾƵƸƴƯƄŽȚȵnjƀȜȔȚǍŻǟűǍƁ
ǚżƾƪžȶȖȆȲȚƻŴȸȖǙƁNjŽȴƾżȚȣȘȶǗƁǽȶǍƳƁƾžǃƄƶžȲƾƵƯƄŴƾŮ
ȹ
ȚNjƸƯŴȴǞƳůȴȖȢǞſǍſ
ȬȥǞƓȚȴǞƳƸŴȶǗƁǽȶǍƳƁƾžȔǾƵŸȝƾžNjƈŮȲƾƫůǽȚȔƾűǍŽȚȆȤƾƸŹǕƭŻƿƴƭŽǀűƾŲȶȖ
ǙƶƳƚǙŽnjżȶȱNjƴŮǠźǗƁǽȶǍƳƁƾžȬȥǞžȴȚǞƶŸǙǣƾƭŸȘǟƴŸȤȢƾŻǠŽNjƸƫŽȚȶȖ
ȝƾžǞƴƯƓȚǜžȜǍźȶNjƆƄŴǂƸŲeee[WQ`]ZWTSQ][ǁſǍƄſȁȚǟƴŸƾƶƯŻǞžȜȤƾƁȥ
ƾƶůƾƆƄƶžȲǞŲǀŸǞƶƄƓȚ
?WQ`]ZWTS39ǙƄƇǧǟƴŸǔźƾŲ
ǠŮǠŮ(ȜǎǣƾƆŮǎǣƾƱŽȚǚƁȢǞƓȚǠźǀƴƵƯƄƉƓȚȦƾƸƲŽȚǀƸƶƲůǏƱſǚƵƯƄƉƁȥƾƷƐȚȚnjƀ
ǠŮǀƸſƾƭƁǍƃŽȚǕƱůǍƓȚȳNjŽȚǓưǤǀƸƯƵűȳƾƮƶŽƾƲƃŶȵȤƾƃƄųȚƖȸnjŽȚ)ȸȖȶȖǠůǠŮȊ
ȦȘǐůȘ
ȥƾƷƐȚȚnjƀȳȚNjƈƄŴȘǚƃŻǀƁƾƶƯŮȝƾƵƸƴƯƄŽȚȖǍŻȘ
BFǓƘǝƸƴŸǘƃƭžȔǎű
25BP A90
AR
ȝƾƁǞƄƤȚȲȶNjű
ǠůȚnjŽȚȦƾƸƲŽȚȶ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤȲǞŲǀžƾƀǘǣƾƲŲȈ
ȒǠ
ȿ
žȢǓưǤǛ
ƸŻȖǗƸżw
ȿ
ǟŽȶLjȚȜǍƵƴŽȥƾƷƐȚȲƾƵƯƄŴȘȉ
ǀƵǣǾƓȚȝƾƁȤƾƭƃŽȚǁƸƃƅůw
ljƸƇƫŽȚȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲȤƾƸƄųȚw
ȥƾƷƐȚȚnjƀȲƾƵƯƄŴƾŮ
ȳNjŽȚǓưǤȦƾƸŻnjųȖȊ
ȿ
Ǎ
ȿ
ƳƃƓȚǗƪƳƴŽƿƴƲŽȚțȚǍƭǤȚǍŵƻžȤǞƷŷȋ
ȝƾſƾƸƃŽȚȜǍżȚȣȌ
ǀŷǞƱƤȚǛƸƲŽȚǟƴŸȬǾŶȁȚ
w
ǀƂƴƄƛȜǍżȚnjŽȚ
w
ǛƸƲŽȚǀźƾżljƉž
w
ǀƁȤƾƭƃŽȚǍƸƸưůȶǀƁȤƾƭƃŽȚǍŵƻžȍ
ȔƾƷƄſǽȚǟƴŸǁŮȤƾŻȝƾƁȤƾƭƃŽȚw
ȲȚNjƃƄŴȚǁƷƄſȚȝƾƁȤƾƭƃŽȚw
ȒȔȚǍűȁȚǞƀƾžȶȝƾƁȤƾƭƃŽȚȬǞſw
ǜƇƪƴŽǀƴŮƾƲŽȚȝƾƁȤƾƭƃŽȚȲƾƵƯƄŴȘw
ƺƭƒȚǚǣƾŴȤȎ
ȥƾƷƐȚǜžǑƴƈƄŽȚȶǀŻNjŽȚȤƾƃƄųȚȶǀƁƾƶƯŽȚȶǀžǾƉŽȚȏ
ǀƁƾƵƑȚȶǀžǾƉŽȚw
ȥƾƷƐƾŮǀƁƾƶƯŽȚw
ǀŻNjŽȚȤƾƃƄųȚw
ȥƾƷƐȚǜžǑƴƈƄŽȚw
ǀŽƾƱƳŽȚȐ
ǀƸƶƱŽȚȝƾƱǧȚǞƓȚȈȇ
ǠƱƴƒȚȯǾưŽȚǍƮſȘǀŽƾƱƳŽȚǀŻƾƭŮ
ǠůȚnjŽȚȦƾƸƲŽȚȶ
ȳNjŽȚǓưǤȲǞŲǀžƾƀǘǣƾƲŲȈ
ȿ
ȴƾƄƵƸŻǝŽȶ
ȿ
ȳNjƴŽƿƴƲŽȚ
NJǤǜŸƋƾƶŽȚȶƞƁȚǍƪŽȚǠźǘ
ȿ
ȿ
źNjƄƁȸnjŽȚǓưƬŽȚǞƀ
ȳNjŽȚǓưǤw
ȿ
ǟſȢLjȚǀƸŶƾƉƃſǽȚǀƵƸƲŽȚȶƾƸƴƯŽȚǀƸǤƾƃƲſǽȚǀƵƸƲŽȚƾƵƀƾƵǣȚȢƾƵƷŴƾƸŻǛƄƁ
ǀƲƸŻNjŽȚǠźƿƴƲŽȚƾƷƸźǘƱƈƁǠƄŽȚȝȚǍƓȚȢNjŸƾƬƁȖǒƃƶŽȚȲ
ȿ
NjƯžǟŽȘȥƾƷƐȚǍƸƪƁ w
ǜžǃŽƾƯůȴȖƿƆƁȶǙƄƇǧǟƴŸǍŰƻůȴȖǜƳƚǛǣȚȢǚƳƪŮǀƸŽƾƯŽȚ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤǛƸŻw
ǙƃƸƃŶǚƃŻ
ǍƸŹƽŵ
ȸȖǁƮŲǽȚȣȘƾƷŮȵǍƃųȖȶǙƃƸƃŶǕžƾƵǣȚȢǙŮǀǧƾƒȚ
ȿ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤǛƸŻǐŻƾſ w
ȚNjŮȖȜȢǍƱƶƓȚ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤȝȚȔȚǍŻǟƴŸNjƵƄƯůǽNjżƺƄžǍƸŹǁƶżȶȖȸȢƾŸ
ǀŸǍƉŮǀ
žƾŸȜǍƳźǙƃƸƃŶǠƭƯƸŴȚnjƀȶǀƲźǍƓȚ
ȿ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤȜǍƳƱžǠźǙůȚȔȚǍŻǚųȢȖ w
ǚƸƫƱƄŮƾƷƇƸ
ȿ
ǤǞƄŮǙƃƸƃŶȳǞƲƸŴ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤǛƸŻȬƾƱůȤȚțƾƃŴȖǜžNjƁNjƯŽȚȱƾƶƀ w
ǗƸƱƈůȶȔƾųǍƄŴǽȚȰǍŶȶǀƁȶȢȀŽǜƳƚǙŽȣǟŽȘǀźƾǤȘȳǎƴƁƾƵżȟǾƯŽȚƾƷŽȳNjƲƁȶǍƅżȖ
ƾƬƁȖ
ȹ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤǜžǚƴƲůȴȖǜƁǍƵƄŽȚȶȴȥǞŽȚ
ǚƃŻǜžǙŽǁƱǧȶǀƁȶȢȖ
ȿ
ȸȖǀŸǍűǚƁ
NjƯƄŮȳǞƲůǽȴȖƿƆƁȯȶǍƮŽȚǁſƾżƾƵƷžw
ȿ
ǙƃƸƃŶ
ǀůȶƾƱƄžȝƾƃ
ȿ
ƴƲƄŽǕƬƈƁ
ȳNjŽȚǓưǤȴƼźȆǀŽƾƑȚȶȲȶnjƃƓȚǠſƾƵƉƐȚNjƷƐȚǟƴŸȚȢƾƵƄŸȚ w
ȿ
ǍƯƪůƾžNjƶŸȶǀǣȢƾƷŽȚȯȶǍƮŽȚǏƱſǠźǙůƾŴƾƸŻnjųƺůȴȖǙŽnjŽƿƆƁȶȤƾƷƶŽȚȔƾƶŰȖ
ȔƾƉƓȚǠźNjŲȚȶȶȠƾƃƫŽȚǠźNjŲȚȶȆȳǞƸŽȚǠźƞŴƾƸŻǚŻLjȚǟƴŸnjųǀŲȚǍŽƾŮ
ȚNjűǀƱƴƄƈžǃǣƾƄſȔƾƭŸȘǕƁǍŴƿŻƾƯƄŮƾƵƀnjųȖƖƞŴƾƸƲŽȚNjűǠƯƸƃƭŽȚǜž w
ǠźȜȣǞųƺƓȚǙƴůȶǀƸŽNjƸƫŽȚǠźȶȖǙƃƸƃŶǚƃŻǜžƾƀnjųȖƖǠƄŽȚȝƾŴƾƸƲŽȚƞŮȝȶƾƱƄŽȚw
ǀƱƴƄƈžȯȶǍƮŽȚȵnjƀȴȖǂƸŲȆȚNjűǠƯƸƃŶǁƸƃŽȚ
ǓƲźNjŲȚȶȢǍƱƶžȦƾƸŻǜžǍƸƅƳŮljǤȶȖȜȤǞǧǠƭƯůȜȢNjƯƄƓȚȝƾŴƾƸƲŽȚw
ƞŴƾƸƲŽȚƞŮǀƸſƾŰȈȌǚŻLjȚǟƴŸȜǍƸƫŻǀŲȚȤȜǍƄźȱǍůȚw
ȔƾƶŰȖǍƸƃżǚƳƪŮǍ
ȿ
ƸưƄƁȴȖǜƳƚȣȘƿƅżǜŸǙ
žȢǓưǤǠƃŻȚǍůȴȖƿƆƸźȆǚžƾŲǁƶżȚȣȘ w
ȿ
ȜǍƄƱŽȚȵnjƀ
ȥƾƷƐȚȚnjƷŮȜȣǞųƺƓȚȝƾŴƾƸƲŽȚǛ
ȿ
ƸƲůȴȖƿƆƁǛƮƄƶžǍƸŹƿƴŻǒƃſǜžǠſƾƯůǁƶżȚȣȘ w
ǙƃƸƃŶȜȤƾƪƄŴȚNjƯŮǓƲź
ƿƴƲŽȚǀƁȤƾƭŮȢȢǍůǜžǘƲƇƄƴŽƿŴƾƶžǍƸŹǒƃƶŽȚȤǞƷŷw
26
ȒǠ
žȢǓưǤǛ
ȿ
ȿ
ƸŻȖǗƸż
ȆȉȇȇȊȳƾŸǠźǀƸƓƾƯŽȚǀƇƫŽȚǀƵƮƶƓƾƲźȶƞưŽƾƃŽȚȷNjŽ
ȳNjŽȚǓưǤǛƸŻǗƸƶƫůȲȶNjű
ȿ
ǠƲƃǣǎŽȚǍƄžǠƴƴƓƾŮȝƾſƾƸƃŽȚ
ȷNjƓȚǠǤƾƃƲſǽȚǠŶƾƉƃſǽȚǀƸǧǞƄŽȚ
ȚNjűǒƱƈƶž
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤªȈȇȇªȍȇǙƃƸƃŶǍƪƄŴȚ
ǠŽƾƅƓȚȳNjŽȚǓưǤȈȈȉȇ-Ȉȇȇȏȇ-ȍȇǠůȚȣǑƇź
ǠƯƸƃŶ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤȉȈȊȇ-ȈȉȇȏȌ-ȏȇǠůȚȣǑƇź
ǾƸƴŻǕƱůǍž
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤȊȈȋȇ-ȈȊȇȐȇ-ȏȌǙƃƸƃŶǍƪƄŴȚ
ȜȤƾƪƄŴǽȟƾƄƎ
ǀƸƃŶ
ȚNjűǕƱůǍž
ȳNjŽȚǓưǤȋȈȍȇ-ȈȋȇȈȇȇ-Ȑȇ
ȿ
ȜȤƾƪƄŴǽȟƾƄƎ
ǀƸƃŶ
ȚNjűǍƸƅżǕƱůǍž
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤȌȈȏȇ-ȈȍȇȈȈȇ-Ȉȇȇ
ȜȤƾƪƄŴǽȟƾƄƎ
Ȉȏȇ©ȈȈȇ©
ǚƳƪŮǕƱůǍž
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤȍ
ǀƴűƾŸǀƸƃŶ
Ǎƭų
ǍƄƵƸƴžȐȏȈȉȇȶȖȏȌ
ȈȌȇƞŮǀƵƸƲŽȚȖǍŻȖȲƾƅžǛƸƸƲƄŽȚȢNjƎǠƄŽȚǠƀǟƴŸLjȚǀƵƸƲŽȚ
ȿ
ȴȘ
qȚNjűǕƱůǍƓȚ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤyǟŽȘǍƸƪůǠƄŽȚǠƲƃǣȥ
ǟŽȶLjȚȜǍƵƴŽȥƾƷƐȚȲƾƵƯƄŴȘȉ
ȝƾƁȤƾƭƃŽȚȲƾųȢȘ
ǠƱƴƒȚƿſƾƐȚǠź4ǀƁȤƾƭƃŽȚȜǍƸƆŲNjűǞů
ȹ
ǽȶȖȝƾƁȤƾƭƃŽȚǚųȢȖȆǀƃƴƯŽȚǜžȥƾƷƐȚȟȚǍųȘNjƯŮ
ȹ
ƾƮŲǾžȆǁŽǞźȈȌ33ǛƆŲǜžȋȢNjŸȝƾƁȤƾƭƃŽȚǚųȢȖȥƾƷƐȚǜž
ƾƷƸŽȘȤƾƪƓȚǀƸƃƭƲŽȚǙŽnjŮ
ljƸƇƫŽȚȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǍƄųȖ
ǓƸƤǛǣǾƓȚȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǛƆŲȤƾƸƄųȚǙƶƳƚȬȚȤnjŽȚȳȚǎƑǀƱƴƄƈžȳƾƆŲȖǗƁǽȶǍƳƁƾžȩǍƯů
ǟƴŸLjȚȬȚȤnjŽȚǎżǍžǟƴŸǝƉƃƴŮǝŴƾƸŻǜƳƚǟƴŸLjȚǙŸȚȤȣ
ȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǛƆŲǟƴŸLjȚȬȚȤnjŽȚǓƸƇž
ǍƸưǧǀǧǞŮȏDŽȎȌȍȎȌǍƄƸƵƸƄƶŴȉȉȈȎ
ǓŴȶǀǧǞŮȈȉDŽȌȏȎȌǍƄƸƵƸƄƶŴȊȉȉȉ
ǍƸƃżǀǧǞŮȈȍDŽȌȈȉȌǍƄƸƵƸƄƶŴȋȉȊȉ
ǍƸƃż&ǓŴȶǀǧǞŮȈȍDŽȌ&ȏDŽȎȌǛŴȋȉȉȉ
ȤƾƸƄųLjȚƿƉŲȜǍźǞƄžȬȚȤnjŽȚȳǎŲȖ
%
ǗƁǽȶǍƳƁƾžǜžȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǓƲźǚƵƯƄŴȘ
%
ǛǣǾžǍƸŹ5ǘźǍƓȚȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲȴƾżȚȣȘȆǗƁǽȶǍƳƁƾžǀžNjųǎżǍƙǚƫůȚ _
3ȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǏƃƲžǟŽȘ6ȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǚ
ǧǞžȲƾųȢƼŮȥƾƷƐȚǟŽȘȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǚǧȶȖ _
ȿ
ǀƁƾƷƶŽȚǟƄŲ
ȥƾƷƐȚȚnjƀȲƾƵƯƄŴƾŮȳNjŽȚǓưǤȦƾƸŻnjųȖȊ
ǝƸƴŸNjƵƄƯƁȦƾƸŻnjųȖǜžNjżƺƄŽȚǀƵǣƾŻ
ȦƾƸƲŽȚǚƃŻȜǍŵƾƃžƞųNjƄŽȚȶȖǚżLjȚȶȖȪƾƪſȲnjŮȷȢƾƱů Ȉ
ǠųǍƄŴȚȶȦƾƸƲŽȚǚƃŻǚŻLjȚǟƴŸǘǣƾŻȢȌȜNjƓǏƴűȚ ȉ
ȹ
ȜȢƾŸǍƉƁLjȚǛƫƯƓȚǏƱſǜž
ȹ
ƾƵǣȚȢȦƾƸƲŽȚnjų Ȋ
ǑƸƵƲŽȚȳƾƵżȖȴǞƳůǽȴȖƿƆƁȆȩƾƃƲſǽȚȸȢƾƱƄŽǟƴŸLjȚȬȚȤnjŽȚǜŸǀƲ
ȿ
ƸƬŽȚǏŮǾƓȚȬǎſȚ ȋ
ǀƇ
ƭƉžǁſƾżȚȣȘȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǟƴŸǍŰƻůǽǠƷźǀźǞƱƴž
ȿ
ȳȚǎƑȚǟƴŸƞƃžǞƀƾƵżȆljƸƇǧǚƳƪŮȬǞǤǞžƾƵǣȚȢǖŴǍŽȚȳȚǎŲȴȖǜžNjżƺů Ȍ
ȚNjűǘ
ȿ
ƸǤǚƳƪŮǏƸŽǜƳŽȆȜǍŵƾƃžȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǏƃŽȚ w
ǙŸȚȤȣǟƴŸȢǞűǞƓȚțǞƃſLjȚǕžǙƲźǍžȰǞźǀǧǞŮȇDŽȎȌǍƄƵƸƄƶŴȉȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲ
ȿ
ȴƺŮNj
ȿ
żƺů w
ǚųȚNjŽȚǜž
ȹ
ƾŲƾůǍžȴǞƳƸŽǙŸȚȤȣNjƶŴȚ w
ƿƴƲŽȚȷǞƄƉžǏƱƶŮȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲ
ȿ
ȴƺŮNjżƺů w
ȦƾƸƲŽȚȔNjƃŽ1ȯƾƲƁȘǚƸưƪůȤȥǟƴŸǓưǤȚ ȍ
ǍƷƮůǟƄŲǙŸȚȤȣǀƴƬŸNjƪůǽȶȱ
ȿ
ǍƇƄůǽȆǠųǍƄŴȚƾƸŽȕȴȃȚNJƱƄƶƸŴȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲ Ȏ
Ǜ
ȿ
ƴƳƄůǽȶȢƾƄƯžǚƳƪŮǏ
ƱƶůȦƾƸƲŽȚǀƆƸƄſ
ȿ
ǚƳƪŮǓưƬŽȚǒƱƈƶƁȶ
NJƬŽȚǗ
ȿ
ȿ
ŻǞƄƁȆljƸƇƫŽȚȷǞƄƉƓȚǟŽȘǓưƬŽȚǚƫƁƾžNjƶŸ ȏ
ȳȚǎŲǠźƾƸŽȕǍƅżȖȔȚǞƀȥƾƷƐȚ
NJƬƸŴȆțǞƴƭƓȚǓưƬŽȚǟŽȘȲǞǧǞŽȚǛƄƁǛŽȚȣȘǠƆƁȤNjů
ȿ
ȬȚȤnjŽȚ
ǛƄƁȜ
Ǎž
ȿ
ǚżǠźǀƵưſȤNjƫƄŴȶȩǍƯŽȚǀŵƾŵǠźǒžǞƸŴATƿƴƲŽȚǎžȤȆȦƾƸƲŽȚȔƾƶŰȖ Ȑ
ȿ
ƿƴƲŽȚǒƃſȤƾƯƪƄŴȚ
ƾƵż9ǒƃƶŽȚȩǍƯƁȶ8ǠŶƾƉƃſǽȚȶ7ǠǤƾƃƲſǽȚ
ȿ
ȳNjŽȚǓưǤǚƵƪůȆǀƆƸƄƶŽȚ
ȿ
ȴȘ Ȉȇ
ƿƸƄƳŽȚȚnjƀǠźȷǍųLjȚȝȚȔȚǍƲŽƾŮǀǧƾƒȚȝȚǍƸƉƱƄŽȚƾƬƁȖǔŲǽȲǞŶȖǀƵưſǕƵƉů
ȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲȬǎſȚȆȦƾƸƲŽȚǠƷƄƶƁƾžNjƶŸ ȈȈ
ȜNjŲȚȶǀƲƸŻȢǠŽȚǞŲNjƯŮ
ȹ
ƾƸŽȕǀƃŻȚǍƓȚȥƾƷűǘƴưƁȜȚȢLjȚǘƴŹȖ Ȉȉ
ǟƴŸȲƾƅžȶȯƾƲƁȘǚƸưƪůȤȥǟƴŸǓưƬŽƾŮȴƾżǁŻȶȸȖǠźȦƾƸƲŽȚǗŻǞůȴȖǙƶƳƚ (
ljƁǍžǍƸŹǓưǤȦƾƉŲȘȶȖȠƾƸůȤǽȚȳNjƯŮǍƯƪůǁƶżȚȣȘǙŽȣ
Ǎ
ȿ
ƳƃƓȚǗƪƳƴŽƿƴƲŽȚțȚǍƭǤȚǍŵƻžȤǞƷŷȋ
ȦƾƸƲŽȚȔƾƶŰȖƾƷƱƪƄżȚƖǠƄŽȚǒƃƶŽȚǠźȳƾƮƄſǽȚȳNjŸǒƯŮȱƾƶƀ
ȿ
ȴƺŮǍƸƪƁANǎžǍŽȚȚnjƀ
ǍƅżȖǠźȦƾƸƲŽȚȤ
ȿ
ǍƳƁǠƯƸƃƭŽȚ
ȳNjŽȚǓưǤǜŸȆȥƾƷƐȚȚnjƀǠźǀƆƸƄƶŽȚȯȚǍƇſȚȲƾŲǠźȶ
ȿ
Ȝ
ȿ
NjŸǙŽȣǟƴŸȲƾƅžȶǛƮƄƶžǚƳƪŮǎžǍŽȚǍƷŷȚȣȘȆȲƾŲǀƁȖǟƴŸȶǘƴƲƴŽȬȚȢNjűǞƁǽȆȝǽƾƑȚ
ƿƸƃƭŽȚǕƴƭůȴȖǟűǍƁǙƃƸƃŶȤƾƃųƼŮǙƇƫƶſƾƸžǞƁȜȣǞųƺƓȚȝƾŴƾƸƲŽȚǠźȬǞƃŴLjȚǠźȝȚǍž
ǠŽƾƄŽȚǍƸƉƱƄŽȚǟƴŸǙŮȨƾƒȚ
ǒƃƶŽȚȳƾƮƄſȚȳNjŸǍŵƻƓȤǍƳƄƓȚȤǞƷƮŽȚǜŸƿƸƃƭƴŽȝƾžǞƴƯž
ȦƾƸƲŽȚȔƾƶŰȖǒƃƶŽȚȢȢǍůƾƬƁȖǚ
ȿ
ƴƇƁȸnjŽȚƿƴƲƄƓȚȳ
ȿ
NjŽȚǓưǤǀƃŻȚǍƓȥƾƷűǞƀȥƾƷƐȚȚnjƀ
ƾƁǍƁǍŴȵȤƾƃƄųȚƖNjŻȥƾƷƐȚ
ȿ
ȴȘ
ȚȣȘȦƾƸƲŽȚȔƾƶŰȖǒƃƶŽȚǠźȳƾƮƄſǽȚȳNjŸȞNjŲȚȣȘȆȦƾƸƲŽȚNjƯŮȩǍƯƁțȚǍƭǤǽȚǎžȤ
ȿ
ȴȘ
ȝƾŴƾƸƲŽȚǟƴŸȬǞƃŴLjƾŮȝȚǍžȜ
ȿ
NjŸǙŽȣǟƴŸȲƾƅžȶȤǍƳƄžǚƳƪŮȚǍƸƅżǎžǍŽȚǍƷŷ
ǀ
ƸƃŶȜȤǞƪžǜŸȲǞƫƑƾŮǒƁǍƓȚǠǧǞſǠžǞƁǛƄůǠƄŽȚ
ǒƃƶŽȚǠźȳƾƮƄſǽȚȳNjŸȯƾƪƄżȚǟƴŸNjŸƾƉƁǝƶƳŽȆƿƴƲŽȚǑƇźǜŸǾƁNjŮǏƸŽȥƾƷƐȚ
ȿ
ȜǍ
ȿ
ƳƃžǀƴŲǍžǠź
27BP A90
AR
ȝƾſƾƸƃŽȚȜǍżȚȣȌ
ƺƭƒȚǚǣƾŴȤȎ
ǙŽȣǟƴŸȲƾƅžȶȆƺƭųǀŽƾŴȤȩǍƯůȶȦƾƸƲŽȚǀƯŶƾƲžǛƄƁȆȦƾƸƲŽȚȔƾƶŰȖƺƭųȞNjŲȚȣȘ
ǁŻǞŽȚȶNJƁȤƾƄŽȚǙŽȣǠźƾƙȆƾƸŽȕǀƆƸƄſ
ǚżȥƾƷƐȚȚnjƀȴǎƈƁȆȦƾƸƲŽȚǀƁƾƷſǠź
ȿ
q7DDy
ƺƭƒȚǗǧǞŽȚǝűǾŸȶǚƵƄƤȚƿƃƉŽȚ
ǀŷǞƱƤȚǛƸƲŽȚȜNjƀƾƪž
ǛƄƁȚNjűǀƱƸƯǤȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǟƴŸǒƃƶŽȚȝȚȤƾŵȘǁſƾż
ȿ
ȴȘ
7DDǀƱƸƯǤȜȤƾŵȁȚ
ȜǍƸųLjȚǀƵƸƲŽȚȩǍƯŽȚǀŵƾŵȩǍƯůƽƱƭžȥƾƷƐȚȴǞƳƁƾžNjƶŸȆƾƯƁǍŴAO?
ȤȥǓưǤȘ
ȿ
ȦƾƸƲŽȚȤȚǍƳůȶȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǕǤȶȜȢƾŸȘ
ȚNjű
ǀŷǞƱƤȚ
7DDƺƭųȜȤƾŵȘȆȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǀƭŴȚǞŮƺƭƒȚȝȚȤƾŵȘȯƾƪƄżȚƖȆȦƾƸƲŽȚȔƾƶŰȖ
ǜžȚȤȚǍƳůȶȚȤȚǍžǙƶ
ƳƚM
ȿ
ȤȥǟƴŸǓưƬŽȚȶǀƲŮƾƉŽȚ ǀƵƸƲŽȚȩǍƯƁM
ȿ
ȿ
ȤȥǟƴŸǓưƬŽȚȴȘ
Ȥ
ǍżǀżǍƑȚȶȖǀƴƬƯŽȚǍȿůǞůǜžȲƾƅƓȚǚƸƃŴǟƴŸǀƏƾƶŽȚ
ȿ
ǀƲŮƾƉŽȚǃǣƾƄƶŽȚȩȚǍƯƄŴȚ
ȹ
ƾƶżƾŴǙŸȚȤȣǠƲŮȖȆȦƾƸƲŽȚ
ȜȔǞƴƛȜǍżȚnjŽȚ
ȱƾƶƀȴǞƳƁƾƙȤȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǠźǠźƾżǓưǤǍƸźǞůǜƳƚǽ
7DDǓưǤNjűǞƁǽ
ljƸƇǧǚƳƪŮǚǧǞžȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲ
ȴȖǜžǘƲƎȞNjŲNjŻț
ȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǠź
ǝſƼźȆǙŽȣNjƯŮƾžǟŽȘǀƭƲƶŽȚȵnjƀǜžȶȜȔǞƴƛȜǍżȚnjŽȚȴƼźȆǀƆƸƄſȊȇȜǍżȚnjŽȚȴǎƈůƾžNjƶŸ
ȿ
ȿ
ǍƉů
ȳNjŻLjȚǀƵƸƲŽȚǟƴŸȜNjƁNjƐȚǀƵƸƲŽȚǜƁǎƈůǛƄƁ
ǛŻƾƁȤȶǍǤǙŽȣȴƾżȚȣȘȝƾƁȤƾƭƃŽȚȲNjƃƄŴȚȚNjű
ƾƸųǍžǏƸŽȶ
ȹ
ȦƾƸƲŽȚnjųȖȜȢƾŸƼŮ
ǛƸƲŽȚǕƸƵűljƉž
ȣƾŵǀƆƸƄƶŽȚǀƵǣƾŻȖǍŻȚǀƆƸƄſǍƷƮůȴȖǜƳƚǽȶǀƂŶƾųȦƾƸƲŽȚȝȚȤƾŵȘ
ȿ
7DDȜ
ȦƾƸƲŽȚȤ
ȿ
ǍżǙŽȣNjƯŮȶǀŻǞŰǞƓȚȝƾŴƾƸƲŽȚnjųLjǘƸŻNjƄŽȚ
ȝƾƁȤƾƭƃŽȚǕźȤNjƶŸȝƾſƾƸƃŽȚǚżǟƇƢ
ǠƲƃǣȥǛƴžȊȇȇǜžǍƅżȖȚNjűǠŽƾŸȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲǠźǓưƬŽȚ
ȴȘ
ȿ
HIǓưǤȶȖǒƃƶŽȚ
ǀƲƸŻNjŽȚǠźǀƬƃſȉȇȇǜžǍƅżȖȚNjűǕƱůǍžǒƃƶŽȚȴȖȶȖ
ǠŽƾŸȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲ
ǀƁȤƾƭƃŽȚǍƸƸưůȶǀƁȤƾƭƃŽȚǍŵƻžȍ
ȦƾƸƲŽȚȤ
ȿ
ǍżȶǘǣƾŻȢȌȜNjƓǠųǍƄŴȚ
ȚNjű
ȔƾƷƄſǽȚǟƴŸǁŮȤƾŻȝƾƁȤƾƭƃŽȚ
Ȥ
ǍżǀƲƸŻNjŽȚǠźǀƬƃſȋȇǜžǚŻȖȚNjűǒƱƈƶžǒƃƶŽȚ
ȿ
LOǒƱƈƶžǒƃƶŽȚ
ȩǍƯůǚƵƯƁȥƾƷƐȚȶǒžǞƸŴǀƁȤƾƭƃŽȚǎžȤȴƼźȆƾƷƄŻƾŶǜžȋȊȝƾƁȤƾƭƃŽȚǚƵƯƄƉůƾžNjƶŸ
ȦƾƸƲŽȚ
ȚNjű
ȆȰǞŰǞžǚƳƪŮȦƾƸƲŽȚǠźǍƵƄƉƸŴȥƾƷƐȚȴȖǜžǛŹǍŽƾŮǀƂƴƄƛǝƃŵǀƁȤƾƭƃŽȚƾƃƁǍƲůAK
ȤǍƳƄžǚƳƪŮȷǍųȖǀƴƳƪž
ȸȖȶȖǀƴƳƪƓȚȵnjƀǁŰNjŲȚȣȘȆǙƃƸƃŶȜȤƾƪƄŴȚǟűǍƁ
ȿ
ǀƴƁNjŮȝƾƁȤƾƭŮǟƴŸǚƫƎȴȖƿƆƁ
ƺƭƒȚǛƉŻǠźȝƾžǞƴƯƓȚǀƁƾƶƯŮȖǍƲůȴȖǟűǍƁȆǀƁȢƾŸǍƸŹǃǣƾƄƶŽȚȴƺŮNjƲƄƯůǁƶżȚȣȘ
%
ȢǞűǞžǍƸŹȜȤƾŵȁȚȤNjƫž
ǚƁNjƃůǁƷƄſȚȝƾƁȤƾƭƃŽȚ
AKǀƁȤƾƭƃŽȚȩǍƯůǚƵƯƁȥƾƷƐȚȶǒžǞƸŴǀƁȤƾƭƃŽȚǎžȤȴƼźȆȝƾƁȤƾƭƃŽȚǠƷƄƶůƾžNjƶŸ
ȥƾƷƐȚǜžǑƴƈƄŽȚȶǀŻNjŽȚȤƾƃƄųȚȶǀƁƾƶƯŽȚȶǀžǾƉŽȚȏ
ȝƾƁȤƾƭƃŽȚȲNjƃƄƉůȴȖƿƆƁȶȷǍųȖȝƾŴƾƸŻ
ȸȖnjųȖǕƸƭƄƉůǽǀƸƷƄƶž
ȿ
ȜȚȢLjȚǜžǠƱƴƒȚƿſƾƐȚǠź4ǀƁȤƾƭƃŽȚȜǍƸƆŲljƄźȚȈ
ǀƁƾƵƑȚȶǀžǾƉŽȚ
ȜǍƸƆƑȚǠźȥǞžǍŽƾŮƞƃžǞƀƾƵżǀƇƸƇƫŽȚǀƸƃƭƲŽȚǜžNjżƺů&ȝƾƁȤƾƭƃŽȚȲNjƃƄŴȚȉ
ǚ
ƵƇƁȴȖǜƳƚǽƿƸƄƳŽȚȚnjƀǠźƾƷŽƞƃƓȚȩǍưƴŽǓƲźȥƾƷƐȚȚnjƀȲƾƵƯƄŴȚǜƳƚ
w
ƽŶƾƒȚȳȚNjƈƄŴǽȚƿƃƉŮȤǍƬŽȚǀƸŽȶƻƉžǕſƾƫŽȚ
ȒȔȚǍűȘ
ȸȖȶȝƾƁȤƾƭŮǀƁȖ
ȿ
ǜƁǎƈƄŽȚȯȶǍŷǔŲǽȤnjƇŮƾƷƯžǚžƾƯƄŽȚƿƆƁȶǀŴƾ
ȿ
ƉŲȝƾſ
ǞƳžǜžǗŽƺƄƁȥƾƷƐȚȚnjƀ
ȿ
w
33ǛƆŲȆǁŽǞźȈȌǚƁǞŶǍƵŸƾƷŽȝƾƁȤƾƭŮȋȲƾƵƯƄŴȚǟűǍƁ %
ǀƸƶƱŽȚȝƾƱǧȚǞƓȚǛ
ƉŻǠźǀƶƸƃƓȚǚƸưƪƄŽȚȶ
ȿ
ƾƷǣƾƷƄſȚNJƁȤƾůNjƯŮȝƾƁȤƾƭƃŽȚǚƵƯƄƉůǽ %
ȿ
ǜžȥƾƷƐȚǠƵŲȘ
w
ǀŮǞŶǍŽȚȶȔƾƓȚ
ǀƴƁǞŶȜNjƓȥƾƷƐȚǚƵƯƄƉůǜŽǁƶżȆȝƾƁȤƾƭƃŽȚȲȥȖ %
ȚNjűǀƸŽƾƯŽȚȜȤȚǍƑȚȝƾűȤȢ
ȪǞƲƉŽȚȶȝƾžNjƫŽȚ
ǜƇƪƴŽǀƴŮƾƲŽȚȝƾƁȤƾƭƃŽȚȲƾƵƯƄŴȘ
ȤƾƃưŽȚȶȞ
ǞƴƄŽȚ
ȿ
ǜƇƪƴŽǀƴŮƾŻȝƾƁȤƾƭŮȲƾƵƯƄŴƾŮƾƬƁȖȥƾƷƐȚȚnjƀǚ
ưƪůȴȖǙƶƳƚ
ȿ
ǍŵƾƃƓȚǏƵƪŽȚȔǞǤ
ȴȖƿƆƁȝƾƁȤƾƭƃŽȚǀƸſƾŰȲƾƵƯƄŴǾŽǀƴŮƾƲŽȚǓƲźq@W?:yȬǞſȝƾƁȤƾƭŮȲƾƵƯƄŴȚǟűǍƁ %
ȜȢȶǍƃŽȚȶȜȤȚǍƑȚ
ǀƸƷƄƶžǀƁȤƾƭƃŽȚǀƁȤƾƭƃŽȚǎžȤǍƷŷȚȣȘȆƾƷƶƇŵȢƾƯƁȶȲȚǎů
ǀƁƾƶƯŮǚžƾƯůȴȖƿƆƁȶǀŴƾ
ƉŲȬȚȤnjŽȚǀžǎŲȖ
ȴ Ș w
ȿ
ǀƆƸƄƶżǚƫƇƁ
ǠƴƳŽȚǖƁǍƱƄŽȚȜȤ
ȿ
ǍƬƄžljƃƫůNjŻȣȘȆȥƾƷƐȚǚųȚȢǟƲƃůǽȴȖƿƆƁ %
ȿ
ǝƃƸżǍůǛƄƁƾžNjƶŸǓƲźȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲNJƱſȚ w
ƺƱƭžȴǞƳƁƾžNjƶŸǟƄŲȆȥƾƷƆƴŽǒƱƈƶƓȚȲƾƵƯƄŴǾŽ
ǗůȚǞƷŽȚȜǎƷűȖǚƅžǀƁǞƲŽȚǀƸƉƸŶƾƶưžȶǍƷƳŽȚȲǞƲƑȚǜžțǍƲŽƾŮȥƾƷƐȚǚƵƯƄƉůǽ w
ȿ
ǍƅżȖȶȖȬǞƃŴȖȜ
NjƓȥƾƷƐȚȲƾƵƯƄŴȚȷǞƶůǽǁƶżȚȣȘȆƾƵǣȚȢǜƇƪƴŽǀƴŮƾƲŽȚȝƾƁȤƾƭƃŽȚȲȥȖ %
ȿ
ǀƸŸȚȣȁȚȝȚǎƸƷƆƄŽȚȶȖǀŽƾ
ƲƶŽȚ
ǠźȝƾƁȤƾƭƃŽȚȵnjƀǜƇŵNjŸȖȳ
NjŽȚǓưǤǀƃŻȚǍžȥƾƷűǠźȝƾƁȤƾƭƃŽȚǜƇƪůȴȖǜƳƚǽ %
ȿ
ȸȢƾŸǍƸŹǍžȖ
ȿ
ȸȖǀƮŲǾžNjƶŸȶȖǗŽƾůǝ
ȿ
ſƺŮNjƲƄƯůǁƶżȚȣȘȥƾƷƐȚǚƵƯƄƉůǽ w
ǀſƾƄƓȚȶǀƁƾƶƯŽȚȶǜƇƪŽƾŮǀǧƾƒȚȝƾžǞƴƯƓȚǔŲǽȶǠűȤƾųǜŲƾŵ
ȚNjŮȖȥƾƷƐȚljƄƱůǽ w
ȿ
28
ȝƾƁȤƾƭƃŽȚǕźȤƿƆƁǀƴƁǞŶȜNjƓȥƾƷƐȚǚƵƯƄƉůǛŽȚȣȘ w
ǀƶżƾƉŽȚǀŻNjŽȚǠƲƃǣȥǛƴžȊÉǜƵǤǓưƬŽȚ
ǒƃƶŽȚǀŻȢȜȔȶǍƲƓȚǀƵƸƲŽȚǜžȅȌÉ
ƿƸƄƳŽȚȚnjƀǜžǀƁȢǍƱŽȚȳƾƉŻLjȚǠźȷǍųLjȚǀžǾƉŽȚȝƾƵƸƴƯůȖǍŻȚ w
ǀƸƭŽǞƱŽȚȤNjƫž33ǛƆŲǁŽǞźȈȌņȝƾƁȤƾƭŮȋw
ƾƙȜǍƸưǧȔȚǎűLjȚǒƯŮȑȯȚǍŵȘȴȶNjŮȥƾƷƐȚȴǞƴƵƯƄƉƁǽȲƾƱŶLjȚȴƺŮNjżƺů
ƾƷŸǾƄŮȚǜƳƚǂƸƇŮǀƁƾƱƳŽȚǝƸź
7@;75
ǏƸƁƾƲƓȚǀƸƯűǍž
;757?5
ȥƾƷƐƾŮǀƁƾƶƯŽȚ
ǀƸŮȶȤȶLjȚǀƁȢƾƫƄŻǽȚǀŸǞƵƣȚ 775ǛŻȤǀƸŮȶȤȶLjȚȝƾƷƸűǞƄŽȚ
ǀźƾűȶǏƵƴƓȚǀƵŸƾſǀŶǞźȲƾƵƯƄŴƾŮǓƲźȥƾƷƐȚǗƮſ
ǀƸƶźȝǾƁNjƯůȔȚǍűȘǘƇŮǔƱƄƇſ
ǀŻNjŽȚȤƾƃƄųȚ
ǙŽȣǟƴŸȲƾƅžȶǠƳƸſƾƳƸƓȚȳȚNjƭǧǽȚNjƯŮȶȖƞƄƶŴ
ǚżǀŻNjƴŽȥƾƷƐȚȚnjƀǑƇƱŮǠǧǞſ
ȿ
ǀžNjƲƓȚǍƮſȚȤƾƃƄųǽȚƿƸůǍƄŽǗƁǽȶǍƳƁƾžǀžNjƈŮȲƾƫůǽȚǟűǍƁǓƲƉƁȴȖ
ȥƾƷƐȚǜžǑƴƈƄŽȚ
ǀƲƃƭƓȚȝƾƵƸƴƯƄŽȚƿűǞƙǀƸſȶǍƄƳŽȁȚȝǽȃȚȶȝƾƁȤƾƭƃŽȚǜžǑ
ȿ
ƴƈƄŽȚǛƄƁȴȖƿƆƁ
ǀƸŽǎƶƓȚȝƾƁƾƱƶŽȚǕžǏƸŽȶȆƾƸƴƇž
ǀŽƾƱƳŽȚȐ
ƗNjƲůNjƶŸǓƲźǀƁȤƾŴǠƀȶȔȚǍƪŽȚNJƁȤƾůǜžȝȚǞƶŴȊȜNjƓǀŽƾƱƳŮǟƭưžȥƾƷƐȚȚnjƀ
ȴȘ
ȿ
ȶȖ
ȔȚǍƪŽȚNJƁȤƾůƾƷƸźNj
żƺƄƁǠƄŽȚȶǝƱƴųǍƮſȚƾƷůƾſƾƸŮȬȥǞƓȚǚƵƳƄŴȖǠƄŽȚǀŽƾƱƳŽȚǀŻƾƭŮ
ȿ
ȢǞƲƶŽȚǀƶƸżƾžȲƾƫƁȘ
ǀŽǞƵƪžǍƸŹǚżƹƄƴŽǀƴŮƾƲŽȚȔȚǎűLjȚȶȬȚȤnjŽȚȳȚǎŲȶȝƾƁȤƾƭƃŽȚ w
ǀŽƾƱƳŽȚǚƭƃƁȥƾƷƐȚǚ
ƁNjƯůȶȖljƄź w
ȶȖȆǀŹȤƾƱŽȚȝƾƁȤƾƭƃŽȚȶȖȆljƸƇƫŽȚǍƸŹǚžƾƯƄŽȚƿƃƉŮƋƾƶŽȚȤǍƬŽȚǠ
ƭưůǽǀŽƾƱƳŽȚ w
ȿ
ǚƸưƪƄŽȚȝƾƵƸƴƯƄŮNjƸƲƄŽȚȳNjŸȶȖȞȢȚǞƑȚ
ȿ
ǀžNjƲƓȚǍƮſȚǗƁǽȶǍƳƁƾžǀžNjƈŮȲƾƫůǽȚǟűǍƁ
ǀƸƶƱŽȚȝƾƱǧȚǞƓȚȈȇ
ǚƸưƪƄŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢǁƁƾƷſǍƷźǀűȤȢȈȇȋȌȇǀƁǞƂžǀűȤȢȋȇȈȇ
ǀƸƃƉƶŽȚǀŮǞŶǍƴŽǟƫŻLjȚNjƑȚȅȐȌȈȌ
ǜƁǎƈƄŽȚȜȤȚǍŲǀűȤȢǁƁƾƷſǍƷźǀűȤȢȈȊȈȋǀƁǞƂžǀűȤȢȌȌȉȇ
ǀƸƃƉƶŽȚǀŮǞŶǍƴŽǟƫŻLjȚNjƑȚȅȐȌȈȌ
ƵƬƄƁȳȚǍűȋȐȌ
ȿ
ȴȥǞŽȚȝƾƁȤƾƭƃŽȚǜ
ȢƾƯŮLjȚǛƴžȍȋņȋȎņȈȋȍ
ȦƾƸƲŽȚȝȚȔȚǍűȘȯǞƳůȶǍżǀƲƁǍŶǕžǘźȚǞƄƁȆțnjŮnjƄŽȚȦƾƸŻ
ǀƸŶƾƉƃſǽȚȌǀƴŲǍžȆǀƸǤƾƃƲſǽȚȈǀƴŲǍž
ȳNjŽȚǓưǤǠƲƃǣȥǍƄƵƸƴžȉȏȇȉȇ
ȿ
ȦƾƸƲŽȚȷNjž
ǒƃſǀƲƸŻNjŽȚǠźǀƬƃſȉȇȇȋȇ
ǠƲƃǣȥǛƴžȉȐȐȇ
ȳȚǎŲǓưǤȩǍŸȷNjž
ȬȚȤnjŽȚ
ȠǞǤǞŽȚǀűȤȢǠƲƃǣȥǛƴžȈ
29BP A90
AR
Microlife BP A90
GR
1
Πλήκτρο ON/OFF
Αγαπητέ πελάτη,
2
Οθόνη
Το νέο σας πιεσόμετρο Microlife είναι ένα αξιόπιστο ιατρικό όργανο
3
Υποδοχή περιχειρίδας
για τη μέτρηση της αρτηριακής πίεσης στον άνω βραχίονα. Είναι
4
εύκολο στη χρήση, ακριβές και συνιστάται για την παρακολούθηση
Θήκη μπαταριών
της αρτηριακής πίεσης στο σπίτι. Το όργανο αυτό σχεδιάστηκε σε
5
Περιχειρίδα
συνεργασία με ιατρούς, ενώ σύμφωνα με κλινικές δοκιμές αποδει-
6
Βύσμα περιχειρίδας
κνύεται ότι η ακρίβεια μέ
τρησής του είναι ιδιαίτερα υψηλή.*
AO
Πλήκτρο M (Μνήμη)
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά, ώστε να εξοικειωθείτε με
Οθόνη
όλες τις λειτουργίες και τις πληροφορίες ασφαλείας. Στόχος μας
7
είναι η ικανοποίησή σας από το προϊόν μας Microlife. Εάν έχετε
Τιμή συστολικής πίεσης
οποιεσδήποτε απορίες ή προβλήματα ή εάν θέλετε να παραγγείλετε
8
Τιμή διαστολικής πίεσης
κάποιο ανταλλακτικό εξάρτημα, απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέ-
9
Παλμός
τησης πελατών τη
ς Microlife. Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του
AT
Σφύξεις
κεντρικού αντιπροσώπου Microlife από τον αντιπρόσωπο ή το
AK
Ένδειξη μπαταρίας
φαρμακείο της περιοχής σας. Εναλλακτικά, επισκεφθείτε την ιστο-
AL
Αποθηκευμένη τιμή
σελίδα μας στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.microlife.com, όπου
AM
Κουμπί μνήμης
μπορείτε να βρείτε πολλές χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα
AN
Ένδειξη καρδιακής αρρυθμίας
προϊόντα μας.
Μείνετε υγιείς – Microlife AG!
* Το όργανο αυτό χρησιμοποιεί την ίδια τεχνολογία μετρήσεων με το
βραβευμένο μοντέλο «BP 3BTO-A», το οποίο έχει ελεγχθεί σύμφωνα
το πρωτόκολλο της Βρετανικής Εταιρείας Υπέρτασης (BHS).
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε
αυτή τη συσκευή.
Τύπος BF εφαρμοσμένο τμήμα
30
Πίνακας περιεχομένων
Η σταθερά υψ
ηλή πίεση μπορεί προκαλέσει βλάβη στην
1. Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την αρτηριακή πίεση
καρδιά και πρέπει να αντιμετωπιστεί από τον ιατρό σας!
και την αυτομέτρηση
Στον ιατρό σας πρέπει να αναφέρετε πάντοτε τις τιμές πίεσής
• Πώς να αξιολογήσω την αρτηριακή μου πίεση;
σας, εάν έχετε παρατηρήσει κάτι μη φυσιολογικό ή εάν δεν
2. Χρήση του οργάνου για πρώτη φορά
είστε σίγουροι. Ποτέ μη βασίζεστε μόνο στις μετρήσεις της
αρτηριακής πίεσης.
• Τοποθέτηση των μπαταριών
Σημειώστε τις μετρήσεις σας στ
ο συνοδευτικό ημερολόγιο
• Επιλέξτε τη σωστή περιχειρίδα
αρτηριακής πίεσης. Με αυτό τον τρόπο, ο ιατρός σας μπορεί
3. Μέτρηση της αρτηριακής πίεσης με αυτό το όργανο
να σχηματίσει γρήγορα μια γενική εικόνα.
4. Εμφάνιση της ένδειξης καρδιακής αρρυθμίας για έγκαιρη
Υπάρχουν πολλές αιτίες υπερβολικά
υψηλής αρτηριακής
ανίχνευση
πίεσης
. Ο ιατρός σας θα σας εξηγήσει τις αιτίες αυτές με περισ-
5. Μνήμη δεδομένων
σότερες λεπτομέρειες και θα σας χορηγήσει αγωγή ανάλογα με
• Εμφ
άνιση των αποθηκευμένων τιμών
την περίπτωση. Εκτός από τη θεραπευτική αγωγή, οι τεχνικές
• Μνήμη πλήρης
χαλάρωσης, η απώλεια σωματικού βάρους και η άσκηση
μπορούν επίσης να μειώσουν την αρτηριακή σας πίεση.
• Διαγραφή όλων των τιμών
Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να αλλάξετε τη δοσολογία
6. Ένδειξη μπαταρίας και αντικατάσταση μπαταριών
των φαρμάκων που σας έχει χορηγήσει ο ιατρός σας!
• Μπαταρίες σχεδόν αποφορτισμένες
Ανάλογα με τη σωματική καταπόνηση και τη φυσική σας κατά-
• Μπαταρίες αποφορτισμένες – αντικατάσταση
σταση, η αρτηριακή πίεση κυμαίνεται σημαντικά στη διάρκεια
• Ποιες μπαταρίες και ποια διαδικασία;
της ημέρας. Για το λόγο αυτό, πρέπει να μετράτε την πίεσή
• Χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών
σας στις ίδιες συ
νθήκες ηρεμίας και όταν αισθάνεστε ότι
7. Μηνύματα σφάλματος
έχετε χαλαρώσει! Μετράτε την πίεση τουλάχιστον δύο φορές
την ημέρα, μία φορά το πρωί και μία το απόγευμα.
8. Ασφάλεια, φροντίδα, έλεγχος ακρίβειας και απόρριψη
Είναι αρκετά σύνηθες δύο διαδοχικές μετρήσεις να δίνουν
• Ασφάλεια και προστασία
σημαντικά διαφορετικές τιμές.
• Φροντίδα του πιεσόμετρου
Οι αποκλίσεις μεταξύ των μετρήσεων από τον ιατρό σας ή το
• Έλεγχος ακρίβειας
φαρμακείο και των με
τρήσεων στο σπίτι είναι αρκετά φυσιολο-
• Απόρριψη
γικές, διότι οι συνθήκες είναι εντελώς διαφορετικές.
9. Εγγύηση
Οι αρκετές μετρήσεις δίνουν σαφέστερη εικόνα απ' ό,τι μία
10. Τεχνικά χαρακτηριστικά
μόνο μέτρηση.
Αφήστε ένα μικρό χρονικό περιθώριο τουλάχιστον
Κάρτα
εγγύησης (βλ. οπι
σθόφυλλο)
15 δευτερολέπτων μεταξύ δύο μετρήσεων.
Εάν είστε
έγκυος
, πρέπει να παρακολουθείτε την αρτηριακή
σας πίεση πολύ προσεκτικά διότι μπορεί να ποικίλει σημαντικά
στην περίοδο της κύησης!
1. Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την αρτηριακή
Εάν έχετε ακανόνιστο καρδιακό παλμό, η αξιολόγηση των
πίεση και την αυτομέτρηση
μετρήσεων με αυτό το όργανο πρέπει να γίνεται μόνο μετά από
Η αρτηριακή πίεση είναι η πίεση του αίματος που ρέει μέσω
συνεννόηση με τον ιατρό σας.
των αρτηριών, η οποία δημιουργείται από την άντληση της
Η ένδειξη παλμού δεν είναι κατάλληλη για τον έλεγχο της
καρδιάς. Πάντοτε μετρώνται δύο τιμές, η συστολική (επάνω)
συχνότητας του βηματοδότη!
τιμή και η διαστολική (κάτω) τιμή.
Το όργανο εμφανίζει επίσης τις σφύξεις (πόσες φορές η
καρδιά πάλλεται σε ένα λεπτό).
31BP A90
GR
Πώς να αξιολογήσω την αρτηριακή μου πίεση;
Χρησιμοποιείτε μόνο περιχειρίδες Microlife!
Πίνακας ταξινόμησης τιμών αρτηριακής πίεσης σε ενήλικες
Απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις της Microlife, εάν η συνοδευ-
σύμφωνα με τον Παγκόσμιο Οργανισμό Υγείας (WHO) του 2003.
τική περιχειρίδα 5 δεν ταιριάζει.
Στοιχεία σε mmHg.
Συνδέστε την περιχειρίδα στο όργανο τοποθετώντας το βύσμα
της περιχειρίδας 6 στην υποδοχή της περιχειρίδας 3 κατά το
Εύρος τιμών Συστολική Διαστολική Σύσταση
δυνατόν πιο μέσα.
αρτηριακή πίεση
100
60
Συμβουλευτείτε τον
πολύ χαμηλή
ιατρό σας
3. Μέτρηση της αρτηριακής πίεσης με αυτό το όργανο
1. αρτηριακή πίεση
100 - 120 60 - 80
Αυτοέλεγχος
Λίστα ελέγχων για την πραγματοποίηση αξιόπιστης μέτρησης
βέλτιστη
1. Αποφύγετε τη σωματική δραστηριότητα, την κατανάλωση
2. αρτηριακή πίεση
120 - 130 80 - 85
Αυτοέλεγχος
φαγητού ή το κάπνισμα αμέσως πριν από τη μέτρηση.
φυσιολογική
2. Καθίστε επί 5 λεπτά τουλάχιστον πριν από τη μέτρηση - και
3. αρτηριακή πίεση
130 - 140 85 - 90
Συμβουλευτείτε τον
χαλαρώστε.
ελαφρώς υψηλή
ιατρό σας
3. Η μέτρηση πρέπει να γίνεται πάντοτε στο ίδιο χέρι (συνήθως
4. αρτηριακή πίεση
140 - 160 90 - 100
Ζητήστε ιατρική
το αριστερό).
πολύ υψηλή
συμβουλή
4. Αφαιρέστε τα εφαρμοστά ρούχα από το μπράτσο. Για να
5. αρτηριακή πίεση
160 - 180 100 - 110
Ζητήστε ιατρική
αποφύγετε την περίσφιξη, το μα
νίκι του πουκάμισου δεν
υπερβολικά υψηλή
συμβουλή
πρέπει να είναι γυρισμένο προς τα πάνω - δεν παρεμποδίζει
6. αρτηριακή πίεση
180
110
Ζητήστε επειγόντως
την περιχειρίδα εάν είναι κατεβασμένο.
επικίνδυνα υψηλή
ιατρική συμβουλή!
5. Πάντα να βεβαιώνεστε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό μέγεθος
Η υψηλότερη τιμή είναι αυτή βάσει της οποίας καθορίζεται η αξιο-
περιχειρίδας (αναφέρεται στην περιχειρίδα).
λόγηση. Παράδειγμα: μια τιμή μέτρησης μεταξύ
150/85
ή
Τοποθετήστε την περιχειρίδα εφαρμοστά, αλλά όχι πολύ
120/98
mmHg αποτελεί ένδειξη «πολύ υψηλής αρτηριακής πίεσης».
σφικτά.
Βεβαιωθείτε ότι η περιχειρίδα τοποθετείται 2 εκατοστά
2. Χρήση του οργάνου για πρώτη φορά
πάνω από τον αγκώνα σα
ς.
Τοποθέτηση των μπαταριών
Η
ένδειξη αρτηρία
που βρίσκεται στην περιχειρίδα (περίπου
Αφού αποσυσκευάσετε τη συσκευή, τοποθετήστε πρώτα τις
3 εκατοστά) πρέπει να βρίσκεται πάνω από την αρτηρία η
μπαταρίες. Η θήκη των μπαταριών 4 βρίσκεται στην κάτω
οποία διατρέχει το εσωτερικό μέρος του βραχίονα.
πλευρά της συσκευής. Τοποθετήστε τις μπαταρίες (4 μπαταρίες
Στηρίξτε τον πήχη του χεριού σας ώστε το χέρι σας να είναι
μεγέθους AA, 1,5 V) με τη σωστή πολικότητα.
χαλαρό.
Βεβαιωθείτε ότι η περιχειρίδα βρίσκεται στο ίδιο ύψος με
Επιλέξτε τη σωστή περιχειρίδα
την καρδιά σας.
Η Microlife προσφέρει διάφορα μεγέθη περιχειρίδων. Επιλέξτε το
6. Πατήστε το πλήκτρο ON/OFF 1 για να αρχίσει η μέτρηση.
μέγεθος περιχειρίδας που ταιριάζει στην περίμετρο του μπράτσου
7. Η περιχειρίδα θα φουσκώσει αυτόματα. Χαλαρώστε, μην κινήστε
σας (μετράται εφ
αρμοστά στο κέντρο του μπράτσου).
και μη σφίγγετε τους μύες του χεριού σας μέχρι να εμφανιστεί η
Μέγεθος περιχειρίδας για την περίμετρο του μπράτσου
τιμή της μέτρησης. Αναπνέετε φυσιολογικά και μη μιλάτε.
S 17 - 22 cm (6,75 - 8,75 in.)
8. Όταν επιτευχθεί η σωστή πίεση, το φούσκωμα σταματά και η
M 22 - 32 cm (8,75 - 12,5 in.)
πίεση μειώνεται σταδιακά. Εάν η σωστή πίεση δεν επιτευχθεί,
L 32 - 42 cm (12,5 - 16,5 in.)
το όργανο θα διοχετεύσει αυτόματα περισσότερο αέρα μέσα
στην περιχειρίδα.
M - L 22 - 42 cm (8,75 - 16,5 in.)
9. Στη διάρκεια της μέτρησης, στην οθόνη αναβοσβήνει το
Προαιρετικές προ-φορμαρισμένες περιχειρίδες «Easy»
σύμβολο της καρδιάς AT και ακούγεται ένα ηχητικό σήμα
είναι διαθέσιμες.
(μπιπ) κάθε φορά που αν
ιχνεύεται καρδιακός παλμός.
32
10.Στην οθόνη εμφανίζεται το αποτέλεσμα, δηλ. η συστολική
7
και
Εάν πατήσετε ξανά το πλήκτρο Μ, στην οθόνη εμφανίζεται η
η διαστολική
8
αρτηριακή πίεση και οι σφύξεις,
9
και ακού-
προηγούμενη τιμή. Εάν πατήσετε ξανά το πλήκτρο Μ επανε
ιλημ-
γεται ένα πιο παρατεταμένο ηχητικό σήμα. Δείτε επίσης τις
μένα, έχετε τη δυνατότητα μετάβασης από τη μία αποθηκευμένη
επεξηγήσεις των υπόλοιπων ενδείξεων στο παρόν φυλλάδιο.
τιμή στην άλλη.
11.Όταν η μέτρηση ολοκληρωθεί, αφαιρέστε την περιχειρίδα.
Μνήμη πλήρης
12.Aπενεργοποιήστε το όργανο. (Η οθόνη σβήνει αυτόματα μετά
από 1 λεπτό περίπου)
Όταν στη μνήμη έχουν αποθηκευτεί 30 αποτελέσματα, η
μνήμη είναι πλήρης. Από αυτό το σημείο κι έπειτα, κάθε
Μπορείτε να σταματήσετε τη μέτρηση οποιαδήποτε στιγμή
νέα τιμή μέτρησης αποθηκεύεται επάνω στην παλαιό-
εάν πατήσετε το πλήκτρο ON/OFF (π.χ. εάν δεν αισθάνεστε
τερη τιμή.
άνετα ή εάν νιώθετε μια δυσάρεστη αίσθηση πίεσης).
Διαγραφή όλων των τιμών
4. Εμφάνιση της ένδειξης καρδιακής αρρυθμίας για
Όλα τα δεδομένα στη μνήμη διαγράφονται εάν οι μπατα-
έγκαιρη ανίχνευση
ρίες αφαιρεθούν από το όργανο.
Αυτό το σύμβολο
AN
εμφανίζεται ως ένδειξη ότι ανιχνεύθηκαν
ορισμένοι μη φυσιολογικοί παλμοί κατά τη μέτρηση. Σε αυτή την
6. Ένδειξη μπαταρίας και αντικατάσταση μπαταριών
περίπτωση, το αποτέλεσμα ενδέχεται να αποκλίνει από τη φυσιολο-
Μπαταρίες σχεδόν αποφορτισμένες
γική σας αρτηριακή πίεση – επαναλάβετε τη μέτρηση. Στις περισσό-
Όταν οι μπαταρίες έχουν αποφορτιστεί κατά τα ¾ περίπου, το
τερες περιπτώσεις, αυτό δεν αποτελεί λόγο ανησυχίας. Ωστόσο, εάν
σύμβολο της μπαταρίας AK αναβοσβήνει μόλις το όργανο ενεργο-
το σύμβολο εμφανίζεται σε μόνιμη βάση (π.χ. αρκετές φορές την
ποιείται (εμφανίζεται μια μπαταρία φορτισμένη κατά το ήμισυ).
εβδομά
δα με ημερήσιες μετρήσεις), συνιστάται να ενημερώσετε τον
Παρ' ότι το όργανο συνεχίζει να μετρά με αξιοπιστία, πρέπει να
ιατρό σας. Δώστε στον ιατρό σας τις παρακάτω πληροφορίες:
αγοράσετε καινούργιες μπαταρίες.
Πληροφορίες για τον ιατρό σχετικά με τη συχνή εμφάνιση
Μπαταρίες αποφορτισμένες – αντικατάσταση
της ένδειξης αρρυθμίας
Όταν οι μπαταρίες αποφορτιστούν εντελώς, το σ
ύμβολο της
Το όργανο αυτό αποτελεί παλμοσκοπικό πιεσόμετρο το οποίο
μπαταρίας AK αναβοσβήνει μόλις το όργανο ενεργοποιείται
αναλύει επίσης τη συχνότητα παλμών στη διάρκεια της
(εμφανίζεται μια αποφορτισμένη μπαταρία). Δεν μπορείτε να
μέτρησης. Το όργανο είναι κλινικά ελεγμένο.
πραγματοποιήσετε άλλες μετρήσεις και πρέπει να αντικαταστή-
Το σύμβολο της αρρυθμίας εμφανίζεται μετά τη μέτρηση, εάν
σετε τις μπαταρίες.
παρατηρηθούν μη φυσιολογικοί παλμοί κατά τη μέτρηση. Εάν
1. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών 4.
το σύμβολο εμφανίζεται συχνά (π.χ. αρκετές φορές την εβδο-
2. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες – βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα
μάδα με ημ
ερήσιες μετρήσεις) ο ασθενής συνιστάται να ζητήσει
είναι σωστή σύμφωνα με τα σύμβολα στη θήκη.
ιατρική συμβουλή.
Το όργανο δεν υποκαθιστά την καρδιολογική εξέταση, αλλά ο
Ποιες μπαταρίες και ποι
α διαδικασία;
σκοπός του είναι να ανιχνεύσει τυχόν μη φυσιολογικούς
Χρησιμοποιείτε 4 καινούργιες αλκαλικές μπαταρίες 1,5V,
παλμούς σε αρχικό στάδιο.
μεγέθους AA.
Μη χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες μετά το πέρας της ημερο-
5. Μνήμη δεδομένων
μηνίας λήξης τους.
Μόλις ολοκληρωθεί μια μέτρηση, το όργανο αυτό αποθηκεύει
Αφαιρέστε τις μπαταρίες, εάν δεν πρόκειται να χρησιμο-
αυτόματα κάθε αποτέλεσμα.
ποιήσετε το όργανο για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Εμφάνιση των αποθηκευμένων τιμών
Χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών
Πατήστε το πλήκτρο M AO στιγμιαία, όταν το όργανο είναι απενερ-
Το όργανο μπορεί επίσης να λειτουργήσει με επαναφορτιζόμενες
γοποιημένο. Στην οθόνη πρώτα εμφανίζεται το αποτέλεσμα που
μπαταρίες.
αποθηκεύτηκε τελευταίο.
33BP A90
GR
Χρησιμοποιείτε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες τύπου
Σφάλμα Περιγραφή Πιθανή αιτία και αντιμετώπιση
«NiMH»!
«
ERR 5
» Μη φυσιο-
Τα σήματα μέτρησης είναι ανακριβή και
Εάν εμφανιστεί το σύμβολο της μπαταρίας (αποφορτισμένες
λογικό
συνεπώς δεν μπορεί να εμφανιστεί
μπαταρίες), πρέπει να αφαιρείτε τις μπαταρίες και να τις
αποτέλεσμα
κάποιο αποτέλεσμα στην οθόνη.
επαναφορτίζετε! Δεν πρέπει να παραμένουν μέσα στο
Διαβάστε τη λίστα ελέγχων για την πραγ-
όργανο, διότι ενδέχεται να υποστούν ζημιά (πλήρης
ματοποίηση αξιόπιστων μετρήσεων και
αποφόρτιση λόγω περιορισμένης χρήσης του οργάνου,
στη συνέχεια επαναλάβετε τη μέτρηση.*
ακόμη κι αν έχει τεθεί εκτός λειτουργίας).
«
HI
» Πολύ
Η πίεση στην περιχειρίδα είναι πολύ
Αφαιρείτε πάντοτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, εάν
γρήγορος
υψηλή (πάνω από 300 mmHg) Ή ο
δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το όργανο επί μία εβδο-
παλμός ή
παλμός είναι πολύ γρήγορος (πάνω από
μάδα ή περισσότερο!
πολύ υψηλή
200 παλμοί/λεπτό). Χαλαρώστε επί 5
Οι μπαταρίες ΔΕΝ μπορούν να φορτιστούν όταν βρίσκονται
πίεση περι-
λεπτά και επαναλάβετε τη μέτρηση.*
μέσα στο πιεσόμετρο! Πρέπει να επαναφορτίζετε αυτές τις
χειρίδας
μπαταρίες σε εξωτερικό φορτιστή και να παρατηρείτε τις
«
LO
» Παλμός
Ο παλμός είναι πολύ αργός (κάτω από 40
ενδείξεις σχετικά με τη φόρτιση, τη φροντίδα και τη διάρκεια
πολύ αργός
παλμοί/λεπτό). Επαναλάβετε τη μέτρηση.*
ζωής!
* Συμβουλευτείτε τον ιατρό σας, εάν αυτό ή οποιοδήποτε άλλο
7. Μηνύματα σφάλματος
πρόβλημα παρατηρείται συχνά.
Εάν σημειωθεί κάποιο σφάλμα κατά τη μέτρηση, η μέτρηση
Εάν θεωρείτε ότι τα αποτελέσματα της μέτρησης δεν είναι
φυσιολογικά, διαβάστε προσεκτικά τις πληροφορίες στην
διακόπτεται και στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα σφάλματος,
«Ενότητα 1.».
π.χ. «ERR 3».
Σφάλμα Περιγραφή Πιθανή αιτία και αντιμετώπιση
8. Ασφάλεια, φροντίδα, έλεγχος ακρίβειας και απόρριψη
«
ERR 1
» Σήμα πολύ
Τα σήματα παλμών στην περιχειρίδα είναι
Ασφάλεια και προστασία
ασθενές
πολύ ασθενή. Επανατοποθετήστε την
περιχειρίδα και επαναλάβετε τη μέτρηση.*
Το όργανο αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται για το σκοπό που
περιγράφεται στο παρόν έντυπο οδηγιών. Ο κατασκευαστής
«
ERR 2
» Σήμα σφάλ-
Κατά τη μέτρηση, ανιχνεύθηκαν σήματα
δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά που προκαλείται από
ματος
σφάλματος από την περιχειρίδα, τα οποία
λανθασμένη χρήση.
προκλήθηκαν για παράδειγμα από κίνηση
Αυτό το όργανο αποτελείται από ευαίσθητα εξαρτήματα και
του ατόμου ή σφίξιμο των μυών. Επανα-
πρέπει να το χειρίζεστε με προσοχή. Τηρείτε τις οδηγίες
λάβετε τη μέτρηση, κρατώντας το
αποθήκευσης και λε
ιτουργίας που περιγράφονται στην
βραχίονά σας ακίνητο.
ενότητα «Τεχνικά χαρακτηριστικά»!
«
ERR 3
» Δεν
Δεν μπορεί να δημιουργηθεί επαρκής
Προστατεύστε το από:
υπάρχει
πίεση στην περιχειρίδα. Ενδέχεται να
- νερό και υγρασία
πίεση στην
υπάρχει διαρροή. Βεβαιωθείτε ότι η περι-
- ακραίες θερμοκρασίες
περιχειρίδα
χειρίδα έχει συνδεθεί σωστά και ότι δεν
- κρούση και πτώση
έχει χαλαρώσει. Αντικαταστήστε τις
- μόλυνση και σκόνη
μπαταρίες εάν είναι απαραίτητο. Επανα-
- άμεση έκθεση στον ήλιο
λάβετε τη μέτρηση.
- ζέστη και κρύο
Οι περιχειρίδες είναι ευαίσθητες και πρέπει να τις χειρίζεστε με
προσοχή.
34
Φουσκώστε την περιχειρίδα μόνο όταν έχει τοποθετηθεί στο
10.Τεχνικά χαρακτηριστικά
βραχίονα.
Μη χρησιμοποιείτε το όργανο κοντά σε ισχυρά ηλεκτρομαγνη-
Θερμοκρασία λειτουρ-
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
τικά πεδία, όπως κινητά τηλέφωνα ή ραδιόφωνο.
γίας:
15 - 95 % μέγιστη σχετική υγρασία
Μη χρησιμοποιείτε το όργανο εάν θεωρείτε ότι έχει υποστεί
Θερμοκρασία αποθή-
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
ζημιά ή εάν παρατηρήσετε κάτι ασυνήθιστο.
κευσης:
15 - 95 % μέγιστη σχετική υγρασία
Ποτέ μην ανοίγετε το όργανο.
Βάρος: 465 g (συμπ. των μπαταριών)
Εάν δεν πρόκειται να χρησι
μοποιήσετε το όργανο για μεγάλο
Διαστάσεις: 146 x 47 x 64 mm
χρονικό διάστημα, πρέπει να αφαιρείτε τις μπαταρίες.
Διαδικασία μέτρησης: παλμοσκοπική, κατά τη μέθοδο
Διαβάστε τις πρόσθετες οδηγίες ασφάλειας στις ενότητες του
Korotkoff: Φάση I συστολική, Φάση V
παρόντος φυλλαδίου.
δι
αστολική
Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν χρησιμοποιούν το όργανο
Εύρος τιμών μέτρησης: 20 - 280 mmHg – αρτηριακή πίεση
χωρίς επίβλεψη, διότι ορισμένα μέρη του είναι αρκετά
40 - 200 παλμοί ανά λεπτό – σφύξεις
μικρά και υπάρχει κίνδυνος κατάποσης.
Εύρος απεικονιζό-
Φροντίδα του πιεσόμετρου
μενων τιμών πίεσης
Καθαρίζετε το όργανο μόνο με ένα απαλό στεγνό πανί.
περιχειρίδας: 0 - 299 mmHg
Έλεγχος ακρίβειας
Ανάλυση: 1 mmHg
Συνιστάται να ελέγχετε την ακρίβεια αυτού του οργάνου κάθε
Στατική ακρίβεια: πίεση περίπου ± 3 mmHg
2 χρόνια ή εάν κτυπηθεί (εάν πέσει κάτω). Απευθυνθείτε στο τμήμα
Ακρίβεια παλμού: ±5 % της τιμής μέτρησης
εξυπηρέτησης της Microlife για το σχετικό έλεγχο (βλ. εισαγωγή).
Πηγή τάσης:
4 x 1,5 V μπαταρίες, μεγέθους AA
Απόρριψη
Συμμόρφωση με
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
Η απόρριψη των μπαταριών και των ηλεκτρονικών οργάνων
πρότυπα:
IEC 60601-1-2 (EMC)
πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες
Η συσκευή συμμορφώνεται με τους κανονισμούς Ιατρικών
κανονισμούς, και όχι μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Συσκευών, σύμφωνα με την οδηγία 93/42/EEC.
Η εταιρεία διατηρεί το δικαίωμα για αλλαγή των τεχνικών χαρα-
9. Εγγύηση
κτηριστικών.
Το όργανο αυτό καλύπτεται από
3 ετή εγγύηση
που ισχύει από την
ημερομηνία αγοράς. Η εγγύηση ισχύει μόνο κατά την προσκόμιση
της κάρτας εγγύησης, η οποία έχει συμπληρωθεί από τον αντιπρό-
σωπο (ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο) η οποία επιβεβαιώνει την
ημερομηνία αγοράς ή την απόδειξη ταμειακής μηχανής.
Οι μπαταρίες, η περιχειρίδα και τα εξαρτήματα που υπόκεινται
σε φθορά δεν καλύπτονται.
Σε περίπτωση ανοίγματος ή τροποποίησης του οργάνου, η
εγγύηση ακυρώνεται.
Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που προκαλούνται λόγω
λανθασμένου χειρισμού, αποφόρτισης της μπαταρίας, ατυχή-
ματος ή μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες λειτουργίας.
Απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέτησης της Microlife (βλ. εισαγωγή).
35BP A90
GR
- 1
- 2