Intimus 32 CC3: инструкция
Инструкция к Шредеру Intimus 32 CC3
26SC2
26CC3
32SC2
32CC3
Typ/Type/Τύπος/Tipo/Tyyppi/Típus/Тип:
276-4S + 276-4C + 277-4S + 277-4C
Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen!
Before operating, please read the Operating Instructions!
Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service!
Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing doorlezen!
Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!
Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação!
Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni!
∆ιαβάστετιςοδηγίεςχρήσηςπροτούχρησιµοποιήσετετοµηχάνηµα!
Läs igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk!
Læs betjeningsvejledningen før idriftsættelse!
Les gjennom bruksveiledningen før bruken!
Lue käyttöohjeet tarkoin läpi ennen käyttöönottoa!
Przeduruchomieniemurządzenianależyprzeczytaćinstrukcjęobsługi!
Předuvedenímdoprovozusipřečtětenávodkobsluze!
Üzembehelyezéselőttolvassukelakezelésiutasítást!
Преди да започнете работа с уреда, моля прочетете инструкцията за експлоатация!
Пеpед вводом в эксплyатацию непpеменно пpочтите инстpyкцию по обслyживанию!
Betriebsanleitung
(Seite 2-4)
D
Operating Instructions
(page 5-7)
GB
Instructions d’opération
(page 8-10)
F
Gebruiksaanwijzing
(pagina 11-13)
NL
Instrucciones de uso
(página 14-16)
E
Instruções de Operação
(página 17-19)
P
Istruzioni per l’uso
(pagina 20-22)
I
Οδηγίεςχρήσης
(Σελίδα23-25)
GR
Betjeningsvejledning
(side 26-28)
DK
Bruksveiledning
(side 29-31)
N
Bruksanvisningen
(sidan 32-34)
S
Käyttöohjeet
(sivulla 35-37)
FIN
Instrukcjaobsługi
(Strona 38-40)
PL
Návodkobsluze
(Strana 41-43)
CZ
Kezelésiutasítás
(Oldal 44-46)
H
Инструкция за експлоатация
(стpаници 47-49)
BG
Инстpyкция по обслyживанию
(стpаницы 50-52)
RUS
89894 8 03/13
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
<< Das Gerät darf nicht von mehreren Perso-
<< Verletzungsgefahr! Lose Teile
nen gleichzeitig bedient werden!
von Bekleidung, Krawatten,
Der Datenshredder intimus 26SC2/CC3 // 32SC2/
Schmuck, langes Haar, oder
CC3 ist eine Maschine zum Zerkleinern allgemeinen
beruht auf einer gefahrlosen Bedienung im
andere lose Gegenstände von
der Einlaßöffnung fernhalten!
Die Maschine darf nur zur Zerkleinerung
von Papier und Kreditkarten sowie zur
<< Während des Zerkleinerungsvorganges
<< Verletzungsgefahr! Nicht mit den Fingern
Zerkleinerung von CD’s und DVD’s
keine anderen Arbeiten
in die Einlaßöffnung fassen!
verwendet werden!
Die Zerkleinerung andersartiger Daten-
werden!
träger können Schäden am Gerät (z.B.
<< Im Gefahrenfalle-
Zerstörung des Schneidwerkes etc.) zur
kein Spielzeug
schalter oder Not-Aus-Schalter ausschal-
Folge haben.
Einsatz und Benutzung durch Kinder nicht
ten oder den Netzstecker ziehen!
geeignet!
Die sicherheitstechnische Gesamtkonzeption
- Gerät auspacken und aufstellen.
-
<< Vor dem Öffnen
- Plastiksack in den Auffangbehälter einsetzen.
heitsabschaltungen etc.) dieser Maschine
Netzstecker zu ziehen!
-
beinhaltet keinerlei Garantien einer gefahr-
-
-
Der Netzanschluß der Maschine muß
frei zugängig sein und sollte sich in der
Nähe der Maschine benden!
Die Maschine sollte nur in geschlosse-
b)
nen und temperierten (10-25°C) Räumen
eingesetzt werden!
Mit Anschluss der Maschine durch den
im Dauerbetrieb vorwärts und die Maschi-
ne kann beschickt werden. Gleichzeitig
auf.
9 = Kontroll-Anzeige
Dieser Taster beinhaltet drei Funktionen:
Bei Betätigung dieses Tasters läuft das
a)
Leuchtet auf, wenn der Motor überlastet wor-
Bei kurzem Tippen dieses Tasters im
den ist und abgeschaltet hat. Die Maschine
auf.
kann während der Abkühlphase des Motors
nicht gestartet werden.
rückwärts, wie der Taster gedrückt gehalten
10 = Kontroll-Anzeige
wird (Tastfunktion).
auf.
Leuchtet auf, wenn die Benutzersperre
a)
aktiviert ist. Zur Deaktivierung der Benutzer-
Material in einen der beiden Zuführschächte
sperre siehe Beschreibung unter der Rubrik
eingeführt wird.
6 = Kontroll-Anzeige
11 = Kontroll-Anzeige
geschaltet.
-
Leuchtet auf, wenn der Auffangbehälter ge-
schine über einen Zeitraum von ca. 30
füllt ist und geleert werden muß. Gleichzeitig
Min. schaltet die Maschine automatisch
wird die Maschine automatisch abgeschal-
rückwärts und steht. Der Motor wird abge-
tet.
schaltet.
b)
7 = Kontroll-Anzeige
Bei kurzem Tippen dieses Tasters bei
abgeschaltet und steht.
Ölvorgang muß quittiert werden (siehe unter
Dieser Taster beinhaltet zwei Funktionen:
a) Bei kurzem Tippen dieses Tasters läuft
8 = Kontroll-Anzeige
Der Shredder darf auf keinen Fall als
-
Sitzgelegenheit oder als Trittäche
Leuchtet auf, wenn der Auffangbehälter
verwendet werden. Sturzgefahr durch
nicht vollständig eingeschoben ist. Die Ma-
Materialbruch!
automatisch abgeschaltet und kann ohne
eingeschobenen Behälter nicht gestartet
werden.
26SC2
26CC3
32SC2
32CC3
3
5
6
9
13
7
10
1
8
11
12
2
4
89894 8 03/13
D
Originalbetriebsanleitung
BEDIENUNG
BEDIENUNG
2
Für die Zerkleinerung von lichtdurchlässigen
Bei Anlieferung der Maschine ist die Funktion
Durch Gedrückthalten des Funktionstasters (2) von
der Benutzersperre ausgeschaltet.
-
-
-
drückt halten).
eingeschalteter Benutzersperre wird gleichzeitig die
Funktion) kann der Zerkleinerungsvorgang jederzeit
-
-
raum von ca. 30 Min. schaltet sie automatisch in den
- Funktionstaster (2) kurz betätigen.
des Funktionstasters (2) leuchtet
muss diese beim Wiedereinschalten der Maschine neu
- Die Maschine kann beschickt werden.
-
Führen Sie dem Gerät niemals mehr als die
folgenden Ablauf die eingeschaltete Benutzersperre
angegebene Höchstmenge Material (siehe
- Auffangbehälter (14) so weit herausziehen bis die
kurzzeitig deaktiviert.
„TECHNISCHE DATEN“) zu!
- Funktionstaster (2) kurz betätigen.
Sollte trotzdem zuviel Material in das Schneid-
werk gelangt sein, siehe bei „STÖRUNG“ unter
blinkt.
(10) leuchtet auf.
„MATERIALSTAU IM GERÄT“.
ENTLEEREN DES
des Funktionstasters (2) blinkt
-
nicht
Für eine korrekte Mülltrennung sorgt der zweiteilige
- Funktionstaster (2) kurz betätigen.
selbst und einer separat angeordneten Auffangschale (15)
des Funktionstasters (2) leuchtet
- Programmiermodus aktivieren (siehe oben).
-
zeige (10) erlischt.
Der Füllstand der Auffangschale (15) wird
- Die Maschine kann beschickt werden.
(10), (2) und (4) blinken.
nicht durch die Korbvollüberwachung
- Behälter wieder einschieben.
angezeigt!
-
Die Programmierung ist erfolgt. Der Programmiermodus
Bei der Zerkleinerung größerer Mengen CD’s/
zersperre jeweils neu deaktiviert werden.
wird automatisch verlassen. Zur Wahrnehmung der
DVD’s (ca. 25 Stück pro Füllung) kontrollieren
-
Sie bitte hin und wieder den Füllstand der
zeigen (10), (2) und
Auffangschale und entleeren, falls erforderlich
Papier durch den Papierzuführschacht (12) (Abb. 3)
die Schale zwischenzeitlich separat.
- Programmiermodus aktivieren (siehe oben).
Datenträger
(11) leuchtet auf.
(10) und (4) blinken.
- Behälter wieder einschieben.
- Den Auffangbehälter (14) mit Auffangschale (15) aus
das Material ein und schaltet nach dem Zerkleinerungs-
Die Programmierung ist erfolgt. Der Programmiermodus
vorgang automatisch ab.
wird automatisch verlassen. Zur Wahrnehmung der
Anzeige
Während der Zuführung von Papier nie-
(11) erlischt.
mals gleichzeitig CD/DVD zuführen und
Anzeigen (10) und
-
umgekehrt!
gen.
- Den entleerten Behälter mit aufgesetzter Auffangschale
einem der Zuführschächte vorhanden, leuchtet jetzt
(6) auf.
-
che Material wird zerkleinert und die Anzeige (6)
erlischt.
Die Maschine läuft nur bei vollständig einge-
schobenem Auffangbehälter!
26SC2
26CC3
32SC2
32CC3
15
3
6
9
7
10
8
11
14
2
4
89894 8 03/13
D
Originalbetriebsanleitung
BEDIENUNG
3
(Auto-Reverse-Funktion)
Punkte:
reagiert die Maschine wie folgt:
- ist der Netzstecker
- ist das Gerät im
der richtigen Dosierung fortsetzen.
steht. Der Motor wird abgeschaltet.
-
- ist die Benutzersperre
(6) leuchtet auf.
-
- ist der Auffangbehälter
zerkleinert ist.
- ist der Auffangbehälter
- Zurückgeführtes Papier aus dem Zuführschacht (12)
Bei jedem Umschalten der Laufrichtung
entnehmen.
warten bis der Motor still steht!
-
- ist ein
- ist der
- Die Zerkleinerung mit geringerer Papiermenge fortset-
zen.
Wippschalter (1) aus.
- Zurückgeführtes Material entnehmen.
Material mit Bedacht entnehmen, da
erneut starten.
Verletzungsgefahr durch scharfkantige
Schnittstellen!
26SC2
26CC3
32SC2
32CC3
16
89894 8 03/13
D
Originalbetriebsanleitung
STÖRUNG
WARTUNG / ENTSORGUNG
-
kommen (z. B. nach einem Papierstau) ist es möglich,
bestimmten Betriebszeit geölt werden.
(7) auf, gehen
mehr ausschaltet.
Auffangbehälter (14) herausziehen, Ölbehälter (16)
weiteres Blatt Papier zuführen, oder die Maschine auf
und Behälter wieder einschieben.
Wird die Maschine für eine Weile nicht benutzt schaltet
Rückwärtslauf schalten und mit einem Pinsel kurz über
sie automatisch nach ca. 30 Min. in den sogenannten
-
des Funktions-
werk zuführen.
-
Das Papier wird eingezogen und das Öl gelangt so in
die Benutzersperre eingeschaltet, muss diese beim
Wiedereinschalten der Maschine neu deaktiviert werden
- Auffangbehälter (14) so weit herausziehen bis die
(7) und (4) blinken.
- Rückwärtstaster (4) betätigen und gedrückt halten
(7) erlischt.
- Behälter wieder einschieben.
TECHNISCHE DATEN
intimus 26SC2
intimus 26CC3
intimus 32SC2
intimus 32CC3
* bezogen auf A4-Papier 70g/m
2
Vorsicherung (träge): 220-240V = 10 A / 120V = 15 A
SONDERZUBEHÖR
Benennung
intimus 26SC2
Plastiksack, 300x300x700x0,018 mm 99925
intimus 26CC3
Ölbehälter, 110 ml 88035
intimus 32SC2
intimus 32CC3
Fachhändler.
4