Eizo FlexScan S1932: Ρύθμιση έντασης ήχου του ηχείου
Ρύθμιση έντασης ήχου του ηχείου: Eizo FlexScan S1932

Ρύθμιση έντασης ήχου του ηχείου
Πατήστε ή .
1
Οθόνη ρύθμισης έντασης ήχου του ηχείου
Εμφανίζεταιτομενούρυθμίσεων.
Πατήστετοκουμπί
γιαναμειώσετετηνέντασηήχουή
τοκουμπί γιανατηναυξήσετε.
Επιλέξτε .
2
Ηρύθμισηολοκληρώθηκε.
Επιλογή λειτουργίας οθόνης (λειτουργία FineContrast)
Η λειτουργία FineContrast (αντίθεση ακριβείας) σας επιτρέπει να διαλέγετε με ευκολία την καλύτερη λειτουργία οθόνης σύμφωνα με
την εφαρμογή της οθόνης.Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία FineContrast, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη στο CD-ROM.
Λειτουργία FineContrast
(CUS) Προσαρμοσμένηλειτουργία.Διατίθεταιγιατηναλλαγήόλωντωντιμώνρύθμισης.
(sRGB) ΛειτουργίαsRGB.ΚατάλληληγιαταίριασμαχρωμάτωνμεπεριφερειακάμευποστήριξηsRGB.
Λειτουργίακειμένου.Κατάλληληγιαεμφάνισηκειμένουσελογισμικόεπεξεργασίαςκειμένουή
(TXT)
λογιστικώνφύλλων.
(PIC) Λειτουργίαεικόνας.Κατάλληληγιαεμφάνισηεικόνων,π.χ,φωτογραφιώνήάλλων.
(MOV) Λειτουργίαταινίας.Κατάλληληγιατηναναπαραγωγήκινούμενωνεικόνων.
(CAD) ΛειτουργίαCAD.ΚατάλληληγιατηνπροβολήσχεδίωνCAD.
Πατήστε .
1
Τρέχουσα λειτουργία FineContrast
Εμφανίζεταιτομενούπροσαρμογών.
Πατήστε ξανά, ενώ εμφανίζεται το μενού
2
προσαρμογών.
Κάθεφοράπουπατάτετοκουμπί,αλλάζειηλειτουργία.
Επιλέξτε .
3
Ηεπιλεγμένηλειτουργίαέχειρυθμιστεί.
Ρύθμιση φωτεινότητας
Greece
Πατήστε ή .
1
Οθόνη ρύθμισης φωτεινότητας
Εμφανίζεταιτομενούρύθμισης.
Πατήστετοκουμπί
γιανααυξήσετετηφωτεινότητατης
οθόνηςήπατήστετοκουμπί γιανατημειώσετε.
Επιλέξτε .
2
Ηρύθμισηολοκληρώθηκε.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
•Η φωτεινότητα της οθόνης ρυθμίζεται αυτόματα σύμφωνα με το περιβάλλον, καθώς ο αισθητήρας στο
κάτω μέρος της οθόνης εντοπίζει τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος με τη λειτουργία BrightRegulator.
Γιαλεπτομέρειες,ανατρέξτεστοΕγχειρίδιοχρήστηστοCD-ROM.
Οι βασικές ρυθμίσεις και προσαρμογές έχουν ολοκληρωθεί. Για σύνθετες ρυθμίσεις/
προσαρμογές, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη στο CD-ROM.
6
Оглавление
- Controls and Functions
- Installation/storage of the monitor with EZ-UP stand
- Connecting Cables
- Covering the Monitor Cables
- Adjusting Speaker Volume
- No-Picture Problem
- Memo
- Bedienelemente und Funktionen
- Installation/Lagerung des Monitors mit EZ-UP-Standfuß
- Anschließen von Kabeln
- Abdecken der Monitorkabel
- Einstellen der Lautsprecherlautstärke
- Problem: Kein Bild
- Memo
- Commandes et fonctions
- Installation/rangement du moniteur avec le pied EZ-UP
- Connexion des câbles
- Protection des câbles du moniteur
- Réglage du volume du haut-parleur
- Problème de non-afchage d’images
- Memo
- Controles y funciones
- Instalación/almacenamiento del monitor con soporte EZ-UP
- Conexión de los cables
- Cubrimiento de los cables del monitor
- Ajuste del volumen del altavoz
- Problemas con la visualización de imágenes
- Memo
- Comandi e funzioni
- Installazione/conservazione del monitor con supporto EZ-UP
- Collegamento dei cavi
- Copertura dei cavi del monitor
- Regolazione del volume del diffusore
- Problema Nessuna immagine
- Memo
- Reglage och funktioner
- Installation/förvaring av bildskärm med EZ-UP-stativ
- Ansluta kablarna
- Täck skärmens kablar
- Justera högtalarvolymen
- Ingen bild visas
- Memo
- Χειριστήρια και λειτουργίες
- Εγκατάσταση/φύλαξη της οθόνης με βάση EZ-UP
- Σύνδεση καλωδίων
- Κάλυψη των καλωδίων της οθόνης
- Ρύθμιση έντασης ήχου του ηχείου
- Πρόβλημα "Καθόλου εικόνα"
- Memo
- Средства управления и их назначение
- Установка/хранение монитора с подставкой EZ-UP
- Подключение кабелей
- Закрытие кабелей монитора
- Регулировка громкости громкоговорителя
- Отсутствует изображение на экране
- Memo
- 控制与功能
- 安装/存放带EZ-UP底座的显示器
- 连接电缆
- 扣住显示器电缆
- 调节扬声器音量
- 无图像的问题
- Memo