Eizo FlexScan S1932: Einstellen der Lautsprecherlautstärke
Einstellen der Lautsprecherlautstärke: Eizo FlexScan S1932

InstallationVor der Benutzung
Einstellungen/Justierung
Fehlerbeseitigung
Einstellen der Lautsprecherlautstärke
Drücken Sie oder .
1
DasJustierungsmenüwirdangezeigt.DrückenSie ,um
Bildschirm zur Einstellung der Lautstärke
dieLautstärkezuverringern,oder ,umsiezuerhöhen.
Wählen Sie .
2
DieJustierungwurdevorgenommen.
Deutsch
Auswahl des Anzeigemodus (FineContrast-Modus)
Mithilfe des FineContrast-Modus können Sie den optimalen Anzeigemodus schnell und einfach wählen. Weitere
Einzelheiten zu FineContrast entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch auf der CD-ROM.
FineContrast-Modus
(CUS) Modus"Benutzerdeniert".FüralleEinstellungswerteverfügbar.
(sRGB) sRGB-Modus.EinstellungfürFarbabgleichmitPeripheriegeräten,diesRGBunterstützen.
(TXT) Text-Modus.EinstellungfürTextverarbeitungenundTabellenkalkulationen.
(PIC) Bild-Modus.EinstellungfürFotosundBilder.
(MOV) Film-Modus.EinstellungfüranimierteBilder.
(CAD) CAD-Modus.EinstellungzurAnzeigevonCAD-Zeichnungen.
Drücken Sie .
Aktueller FineContrast-Modus
1
DasJustierungsmenüwirdangezeigt.
Drücken Sie erneut , wenn das
2
Justierungsmenü angezeigt wird.
DurchjedesDrückenderTastewirdzumnächstenModusgewechselt.
Wählen Sie .
3
DadurchwirdderausgewählteModusgespeichert.
Einstellen der Bildschirmhelligkeit
Drücken Sie oder .
1
Bildschirm zur Helligkeitseinstellung
DasJustierungsmenüwirdangezeigt.
DrückenSie
,umdieBildschirmhelligkeitzuerhöhen,
oder
,umsiezuverringern.
Wählen Sie .
2
DieJustierungwurdevorgenommen.
HINWEIS
•
DieBildschirmhelligkeitwirdmithilfedesuntenamBildschirmangebrachtenSensors,derdieUmgebungshelligkeit
mitderFunktionzurBrightRegulatorerkennt,automatischandieUmgebungangepasst.
EinzelheitenentnehmenSiedemBenutzerhandbuchaufderCD-ROM.
Die grundlegenden Einstellungen und Justierungen sind damit beendet. Weitere Einzelheiten zu
erweiterten Einstellungen/Justierungen entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch auf der CD-ROM.
6
Оглавление
- Controls and Functions
- Installation/storage of the monitor with EZ-UP stand
- Connecting Cables
- Covering the Monitor Cables
- Adjusting Speaker Volume
- No-Picture Problem
- Memo
- Bedienelemente und Funktionen
- Installation/Lagerung des Monitors mit EZ-UP-Standfuß
- Anschließen von Kabeln
- Abdecken der Monitorkabel
- Einstellen der Lautsprecherlautstärke
- Problem: Kein Bild
- Memo
- Commandes et fonctions
- Installation/rangement du moniteur avec le pied EZ-UP
- Connexion des câbles
- Protection des câbles du moniteur
- Réglage du volume du haut-parleur
- Problème de non-afchage d’images
- Memo
- Controles y funciones
- Instalación/almacenamiento del monitor con soporte EZ-UP
- Conexión de los cables
- Cubrimiento de los cables del monitor
- Ajuste del volumen del altavoz
- Problemas con la visualización de imágenes
- Memo
- Comandi e funzioni
- Installazione/conservazione del monitor con supporto EZ-UP
- Collegamento dei cavi
- Copertura dei cavi del monitor
- Regolazione del volume del diffusore
- Problema Nessuna immagine
- Memo
- Reglage och funktioner
- Installation/förvaring av bildskärm med EZ-UP-stativ
- Ansluta kablarna
- Täck skärmens kablar
- Justera högtalarvolymen
- Ingen bild visas
- Memo
- Χειριστήρια και λειτουργίες
- Εγκατάσταση/φύλαξη της οθόνης με βάση EZ-UP
- Σύνδεση καλωδίων
- Κάλυψη των καλωδίων της οθόνης
- Ρύθμιση έντασης ήχου του ηχείου
- Πρόβλημα "Καθόλου εικόνα"
- Memo
- Средства управления и их назначение
- Установка/хранение монитора с подставкой EZ-UP
- Подключение кабелей
- Закрытие кабелей монитора
- Регулировка громкости громкоговорителя
- Отсутствует изображение на экране
- Memo
- 控制与功能
- 安装/存放带EZ-UP底座的显示器
- 连接电缆
- 扣住显示器电缆
- 调节扬声器音量
- 无图像的问题
- Memo