Eizo FlexScan S1501-B: Problema Nessuna immagine
Problema Nessuna immagine: Eizo FlexScan S1501-B

Italiano
6
Preparazione Installazione
Configurazione e regolazione
Risoluzione dei problemi
Problema Nessuna immagine
Se sul monitor non viene visualizzata alcuna immagine anche dopo aver applicato le soluzioni consigliate, contattare il
rivenditore locale.
1. Vericare l’indicatore di alimentazione.
Sintomo Stato Possibile causa e rimedio
Nessuna immagine L’indicatore di alimentazione
Vericare che il cavo di alimentazione sia
non si accende.
collegato correttamente.
Premere
.
Stato indicatore blu. Controllare l’impostazione <Guadagno>*.
Indicatore
di alimentazione
Provare
a commutare il segnale di ingresso
arancione.
premendo .
Premere un tasto della tastiera o fare clic con il
mouse.
Accendere il PC.
* Per ulteriori informazioni sulla regolazione del guadagno, consultare il manuale dell’utente su CD-ROM.
2. Controllare il messaggio di errore sullo schermo.
Tali messaggi vengono visualizzati quando il segnale di ingresso non è corretto, anche se il monitor funziona
correttamente.
Sintomo Stato Possibile causa e rimedio
Il segnale di ingresso non viene
Controllare che il PC sia acceso.
ricevuto.
Controllare che il cavo di segnale sia collegato
correttamente al PC.
Provare a commutare il segnale di ingresso
premendo
.
La frequenza del segnale è al di
Cambiare la frequenza del segnale utilizzando il
fuori delle speciche consentite.
software di utilità della scheda graca (fare
L’errore di frequenza del
riferimento al manuale della scheda graca per
segnale è visualizzato in rosso.
ulteriori informazioni).

SÄKERHETSSYMBOLER
Den här manualen använder säkerhetssymbolerna nedan. De indikerar kritisk information. Läs dem noggrant.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
Om informationen i en VARNING inte åtföljs kan det
Om uppmaningen FÖRSIKTIGHET inte åtföljs nns
resultera i allvarliga skador som kan vara livshotande.
det risk för person- eller produktskador.
Indikerar en förbjuden åtgärd. Indikerar en obligatorisk åtgärd som måste utföras.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
VARNING
Om enheten avger rök, luktar bränt eller ger
Använd den medföljande sladden och anslut
ifrån sig ovanliga ljud skall alla
den till ett standardeluttag.
strömanslutningar kopplas ur genast. Kontakta
Försäkra dig om att du håller dig inom märkspänningen
sedan din återförsäljare.
för sladden. Om detta inte åtföljs kan det orsaka brand
Försök att använda en enhet som är felaktig kan leda till
eller elektriska stötar.
brand, elektriska stötar eller skador på utrustning.
Strömtillförsel: 100-120/200-240 Vac 50/60Hz
Undvik att komma i kontakt med enheten med
Använd enheten på ett lämpligt ställe.
små föremål eller vätska.
Om detta inte åtföljs kan det orsaka brand, elektriska
Små föremål som av misstag faller in genom
stötar eller skador på utrustning.
ventilationsöppningarna i kåpan eller spill kan orsaka
• Använd inte enheten utomhus.
brand, elektriska stötar eller skador på utrustning. Om
• Använd inte enheten i fordon (fartyg, ygplan, tåg
ett föremål eller vätska hamnar innanför kåpan skall det
eller bilar etc.).
kopplas ur omedelbart. Enheten skall kontrolleras av en
• Använd inte enheten i en dammig eller fuktig miljö.
behörig servicetekniker innan den används igen.
• Placera inte på en plats där det kan skvätta vatten på
skärmen (t.ex. badrum eller kök).
• Placera inte enheten så att ånga kommer direkt på
skärmen.
• Placera inte enheten nära värmeelement eller
luftfuktare.
•
Placeras inte i en miljö med antändbara gaser.
Utrustningen måste vara ansluten till ett jordat
Flourescerande lampor innehåller kvicksilver
uttag.
(produkterna med LED-lampor innehåller inte
Om detta inte åtföljs kan det orsaka brand eller
kvicksilver). Avfallshantera dem enligt lokala
Svenska
elektriska stötar.
eller nationella föreskrifter.
FÖRSIKTIGHET
Blockera inte ventilationsöppningarna i kåpan.
Använd ett strömuttag som är lätt att komma åt.
• Placera inga föremål på ventilationsöppningarna.
Detta säkerställer att det är lätt att koppla ur enheten om
• Installera inte enheten i ett slutet utrymme.
det skulle uppstå problem.
• Använd inte enheten liggande eller upp och ner.
Genom att blockera ventilationsöppningarna förhindras
tillräckligt luftöde vilket kan orsaka brand, elektriska
stötar eller skada på utrustning.
1
FelsökningInställning/justeringInstallationFöre användningen
LCD-färgskärm
Om installationshandboken och bruksanvisningen
Installationshandboken
Beskriver grundinformation från anslutning av monitorn till en dator till
(denna handbok)
användning av skärmen.
Bruksanvisning
Beskriver applikationsinformation så som bildjusteringar, inställningar
och specikationer.
(PDF-l på CD-skivan*)
* Kräver att Adobe Reader är installerat.
Pdf-lerna som medföljer nns endast på engelska, tyska, franska och kinesiska
• Produktspecikationerna varierar i olika försäljningsområden. Kontrollera att manualen är skriven på språket i inköpsområdet.
Оглавление
- Controls and Functions
- Connecting Cables
- Displaying the Screen
- Adjusting Brightness
- No-Picture Problem
- Bedienelemente und Funktionen
- Kabel anschließen
- Bild wiedergeben
- Bildschirmhelligkeit einstellen
- Problem: Kein Bild
- Commandes et fonctions
- Connexion des câbles
- Afchage de l’écran
- Ajustage de la luminosité
- Problème de non-afchage d’images
- Controles y funciones
- Conexión de los cables
- Visualización de la pantalla
- Ajuste del brillo
- Si no se muestra ninguna imagen
- Comandi e funzioni
- Collegamento dei cavi
- Visualizzazione dello schermo
- Regolazione della luminosità
- Problema Nessuna immagine
- Reglage och funktioner
- Att ansluta kablarna
- Visa skärmen
- Ställa in skärmens ljusstyrka
- Ingen bild visas
- Χειριστήρια και λειτουργίες
- Σύνδεση καλωδίων
- Εμφάνιση της οθόνης
- Ρύθμιση φωτεινότητας
- Πρόβλημα "Καθόλου εικόνα"
- Средства управления и их назначение
- Подключение кабелей
- Отображение экрана
- Настройка яркости экрана
- Отсутствует изображение на экране
- 控制和功能
- 连接电缆
- 选择显示模式
- 执行高级设定/调整
- 无图片的问题
- MEMO