Cambridge Audio 80 Series: 540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc: Cambridge Audio 80 Series
540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Por favor dedique un momento para leer estas notas antes de instalar
inmediatamente, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en
el reproductor de CD Azur, le permitirá conseguir el mejor rendimiento y
contacto con su distribuidor.
una vida prolongada del equipo. Le recomendamos seguir todas las
Para limpiar el equipo, limpie la carcasa con un paño humedecido libre
instrucciones, tener en cuenta todas las advertencias y guardar las
de pelusas. No utilice productos de limpieza que contenga alcohol,
instrucciones para futura referencia.
amoniaco o abrasivos. No utilice aerosoles sobre el reproductor de CD
El equipo cuenta con construcción Clase 1 y debe conectarse a una
o cerca de él.
toma de corriente de red eléctrica con conexión de tierra con protección.
Asegúrese que no caigan objetos pequeños a través de las rejillas de
No desestime el propósito de seguridad del conector polarizado o con
ventilación. En este caso, apáguelo inmediatamente, desconéctelo de la
toma de tierra. Un conector polarizado tiene dos patillas, una más
toma de corriente y póngase en contacto con su distribuidor.
ancha que la otra. Un conector con toma de tierra tiene dos patillas y
No lleve el cable de alimentación de modo que pueda ser pisado o
una tercera para la toma de tierra. La patilla ancha o la tercera patilla
aplastado por otros elementos cercanos.
se incluye con fines de seguridad. Si el conector suministrado no
coincide con su toma de corriente, consulte con un técnico electricista
Si no va a utilizar el equipo durante un período prolongado de tiempo,
para sustituir el conector.
póngalo en modo Standby y desconéctelo de la red eléctrica.
Desconéctelo también durante las tormentas.
El equipo debe instalarse de forma que sea posible desconectar la
clavija de red de la toma de corriente (o el conector de un dispositivo de
Solicite el servicio al personal técnico cualificado. Se requiere servicio
la parte posterior del equipo).
cuando el equipo haya sufrido daños de cualquier tipo, por ejemplo si el
cable de alimentación o el enchufe estuviesen dañados, si hubiesen
El equipo debe instalarse en una superficie fuerte y nivelada.
caído líquidos u objetos dentro del equipo, si el equipo hubiese estado
El equipo requiere ventilación. No lo coloque sobre una alfombra u otra
expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funcione normalmente o se
superficie suave, no obstruya las entradas de aire o las rejillas.
haya caído al suelo.
No lo coloque en una zona cerrada como librería o estantería. Sin
Si ha revisado la guía de solución de problemas en el manual y no consigue
embargo, cualquier espacio abierto en la parte posterior (como por
ninguna mejora, no intente reparar, desmontar o reconstruir el equipo.
ejemplo un bastidor específico para el equipo) es una buena solución.
Podría originar una descarga eléctrica si ignora las medidas de precaución.
No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u
Nota
importante
otros dispositivos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
Este equipo ha sido diseñado para reproducir
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas,
compact disc, CD grabable y CD regrabable, con el
no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. El equipo no debe
logotipo de identificación aquí mostrado. No se
exponerse a salpicaduras ni goteos de líquidos. Ni a objetos llenos de
pueden utilizar otros discos.
líquidos, tales como floreros encima del equipo. En este caso, apáguelo
Reproductor de compact disc Azur 47
Interruptor
selector
de
tensión
eléctrica
Conmuta la tensión eléctrica de red entre 115V y 230V. Sólo debe ser
utilizado por el instalador / distribuidor.
Clavija
para
alimentación
de
C.A.
Después que haya completado todas las conexiones al amplificador,
conecte el cable de alimentación de C.A. en la clavija de red apropiada.
Ahora su reproductor de compact disc está listo para ser utilizado.
Encendido/Apagado
Apague y enciende el equipo.
Bus de control
Entrada - Permite el uso de comandos no modulados para sistemas multi-
room u otros componentes que serán recibidos por el equipo.
Salida - Bucle de salida para el envío de comandos del bus de control a
otro equipo.
48 Reproductor de compact disc Azur
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserplaite
Line Output
Klass 1 Laserapparat
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Control Bus
IR Emitter
Digital Outputs
Designed in London, England
Left
Left
azur 640C Compact Disc Player V2.0
On Off
Power
In InOut
Max Power Consumption: 18W
Right
Caution
Risk of electric shock
Right
Do not open
Avis
Risque de choc electrique
Ne pas ouvrir
Line Output
S/P DIF
Toslink
Power AC
Achtung
Vorm offnen des gerates
Co-axial
Optical
Netzstecker ziehen
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
www.cambridge-audio.com
CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR
1
3 4 5 7 86
2
1
5
Transmisor
de
IR
(infrarrojos)
Permite el uso de comandos de IR modulados en sistemas multi-room que
serán recibidos por el equipo. Los comandos aquí recibidos no van
conectados en bucle de salida fuera del bus de control.
2
6
Salida
de
línea
Utilice cables de interconexión de buena calidad en estas clavijas a
cualquier entrada a nivel de línea del amplificador.
3
7
Salida
coaxial
digital
S/P
DIF
Para entrada a un equipo DAC o de grabación digital. Para obtener
resultados óptimos utilice cable de interconexión de buena calidad, 75
4
Ohmios RCA digital (no uno diseñado para el uso de audio normal).
8
Salida
óptica
digital
Toslink
Utilícela para conectar a la entrada de un DAC separado o equipo de
grabación digital. Utilice un buen cable de conexión de fibra óptica
TOSLINK de alta calidad, específicamente diseñado para su uso con
señales de audio.
Оглавление
- 540C/640C V2.0 Compact disc player
- 540C/640C V2.0 Compact disc player
- 540C/640C V2.0 Compact disc player
- 540C/640C V2.0 Compact disc player
- 540C/640C V2.0 Compact disc player
- 540C/640C V2.0 Compact disc player
- 540C/640C V2.0 Compact disc player
- 540C/640C V2.0 Compact disc spieler
- 540C/640C V2.0 Compact disc spieler
- 540C/640C V2.0 Compact disc spieler
- 540C/640C V2.0 Compact disc spieler
- 540C/640C V2.0 Compact disc spieler
- 540C/640C V2.0 Compact disc spieler
- 540C/640C V2.0 Compact disc spieler
- 540C/640C V2.0 Lecteur de disque compact
- 540C/640C V2.0 Lecteur de disque compact
- 540C/640C V2.0 Lecteur de disque compact
- 540C/640C V2.0 Lecteur de disque compact
- 540C/640C V2.0 Lecteur de disque compact
- 540C/640C V2.0 Lecteur de disque compact
- 540C/640C V2.0 Lecteur de disque compact
- 540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
- 540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
- 540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
- 540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
- 540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
- 540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
- 540C/640C V2.0 Reproductor de compact disc
- 540C/640C V2.0 Lettore di compact disc
- 540C/640C V2.0 Lettore di compact disc
- 540C/640C V2.0 Lettore di compact disc
- 540C/640C V2.0 Lettore di compact disc
- 540C/640C V2.0 Lettore di compact disc
- 540C/640C V2.0 Lettore di compact disc
- 540C/640C V2.0 Lettore di compact disc
- 540C/640C V2.0 Compact disc-speler
- 540C/640C V2.0 Compact disc-speler
- 540C/640C V2.0 Compact disc-speler
- 540C/640C V2.0 Compact disc-speler
- 540C/640C V2.0 Compact disc-speler
- 540C/640C V2.0 Compact disc-speler
- 540C/640C V2.0 Compact disc-speler
- 540C/640C V2.0 CD-afspiller
- 540C/640C V2.0 CD-afspiller
- 540C/640C V2.0 CD-afspiller
- 540C/640C V2.0 CD-afspiller
- 540C/640C V2.0 CD-afspiller
- 540C/640C V2.0 CD-afspiller
- 540C/640C V2.0 CD-afspiller
- Проигрыватель компакт-дисков 540C/640C V2.0
- Проигрыватель компакт-дисков 540C/640C V2.0
- 540C/640C V2.0 Compact disc player