Binatone SI-2610: MESURES SPECIALES DE SECURITE
MESURES SPECIALES DE SECURITE: Binatone SI-2610
Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné
à l’usage commercial et industriel.
Respectez toutes les règles de la présente instruction.
Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques (enfon-
cements, cassures,…): vérifiez son fonctionnement dans un
centre de service agréé.
MESURES SPECIALES DE
SECURITE
Ne pas laisser le fer allumé sans surveillance.
Débranchez toujours le fer à repasser, même
si vous quittez le local où vous repassez pour
un moment très bref.
Ne laissez pas le fer à repasser chaud en posi-
tion horizontale: mettez-le sur les talons d’appui.
Lors de fonctionnement, le fer à repasser chauffe:
le contact avec les surfaces métalliques, la vapeur ou l’eau du
fer peut provoquer une brûlure.
Lors de fonctionnement du fer ne pas admettre les enfants à
proximité de l’appareil, surtout quand vous utilisez le mode
vapeur.
FRANÇAIS
Ne jamais repasser ou passer au vapeur les vêtements sur une
personne.
Evitez le contact de la semelle chaude du fer à repasser avec
des accessoires en plastique du vêtement: boutons, fermetures
éclairs, motifs, etc.
Déconnectez toujours le fer à repasser du réseau avant de
remplir ou vider le réservoir d’eau.
Gardez le fer à repasser en position verticale pour éviter
l’endommagement de la semelle.
Connecter le fer seulement à une prise dotée de contact de
mise à la terre (mise à zéro).
DESCRIPTIF DES PIECES DE
L’APPAREIL
1. Corps
2. Poignée
3. Ouverture de remplissage
4. Couvercle de l’ouverture de remplissage
5. Réservoir à l’eau avec marque de remplissage
maximum
6. Pulvérisateur d’eau
7. Bouton de pulvérisation d’eau
8. Bouton de génération de vapeur supplémentaire (vapeur
turbo, vapeur verticale)
9. Régleur de vaporisation
10.Thermorégulateur
11.Indicateur lumineux de fonctionnement
12.Semelle du fer à repasser
13.Fiche de contact
13
Оглавление
- Steam Iron
- SAFETY MEASURES
- SPECIAL SAFETY MEASURES
- INSTRUCTIONS FOR USE
- CARE AND MAINTENANCE
- USEFUL TIPS
- DISPOSAL
- MESURES DE SECURITE
- MESURES SPECIALES DE SECURITE
- AVANT L’UTILISATION
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- CONSEILS UTILES
- RECYCLAGE
- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- УХОД И ЧИСТКА
- ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- УТИЛИЗАЦИЯ
- ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
- СПЕЦІАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
- ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
- ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ
- КОРИСНІ ПОРАДИ
- УТИЛІЗАЦІЯ
- ПІСЛЯПРОДАЖЕВЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ