AGFA AP1100: RANÇAIS

RANÇAIS: AGFA AP1100

background image

1

F

RANÇAIS

Bienvenue

Vous venez d'acquérir une imprimante photo et nous vous remercions de la confiance que vous nous

accordez. Avec cette imprimante de haute qualité vous pourrez profiter pleinement de vos photos

numériques.

Les fonctions d’optimisation d’images "Crystal Image" et "Yeux rouges" assurent une qualité

d’impression et de copie irréprochable de vos photos.

Vous trouverez aussi sur le site web www.agfaphotoprinter.com :

• les pilotes d’impression pour ordinateur individuel,

• une liste de réponses aux questions les plus fréquentes (FAQ).

Recommandations et consignes de sécurité

Ne pas installer votre imprimante photo ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bain,

buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau ni en extérieur. Votre imprimante

doit être utilisée à une température ambiante comprise entre 15 °C et 35 °C pour un rendu

d’impression optimal.

Ne pas installer votre imprimante dans un endroit poussiéreux, ces poussières pourraient

dégrader la qualité d’impression de vos photos.

Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni (PF60N24AS0 of Shanghai Moons' Automation

Control Co., Ltd), raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation

de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci

(tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les

adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent

être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.

Ne jamais ouvrir le capot supérieur en cours d'impression, vous risquez la rupture du film et

par la suite un dysfonctionnement de votre imprimante. 

Après l’utilisation de l’imprimante, attendez quelques instants après la mise hors tension de

l’imprimante avant de l’ouvrir. Pour éviter toute blessure, ne touchez en aucun cas la tête

d’impression.

Utilisez seulement les consommables de marque 

AgfaPhoto

 et exclusivement ceux-ci sinon

vous risquez d'endommager l'appareil et de perdre la garantie. Pour connaître les références

des consommables reportez-vous au paragraphe 

Consommables

, page 7.

Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive

1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements terminaux de

télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations

électromagnétiques.

La déclaration de conformité peut être consultée sur le site 

www.agfaphotoprinter.com

 ou

peut être demandée à l'adresse suivante:

AGFAPHOTO

 is used under licence of Agfa-Gevaert AG

AP1100 is produced for 

Sagem Communication

 and distributed or sold by 

Sagem Communication

SAGEM COMMUNICATION - Customer relations department

4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE

AP1100 n-b.book  Page 1  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

2

Environnement

La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de 

AgfaPhoto.

AgfaPhoto

 a la volonté

d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance

environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en

service, l'utilisation et l'élimination.

L'EMBALLAGE

La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national

agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.

Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce

type de déchets.

LES PILES ET BATTERIES

Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les

points de collecte désignés. 

LE PRODUIT

La poubelle barrée apposée sur le produit ou ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la

famille des équipements électriques et électroniques.

A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :

-

 dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,

-

dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective,

etc.).

Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et

Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.

AP1100 n-b.book  Page 2  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

3

Votre imprimante et ses accessoires

Placez votre coffret devant vous, sortez les différents éléments de votre imprimante en vérifiant que

les éléments présentés ci-dessous s'y trouvent :

Un cordon secteur

Un bloc d’alimentation

Une imprimante

Un tiroir papier

Un bloc de papier 

photo 

(selon modèle)

Un ruban (selon 

modèle)

 CD-Rom

33

AP1100 n-b.book  Page 3  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

4

Mise en service de l’imprimante

Remarque  : 

lors de l’installation, si un mur ou tout objet se trouve à proximité, veillez à ce que celui-ci

soit éloigné d’au moins 10 centimètres par rapport à l’arrière de votre imprimante, ceci

afin de garantir la bonne circulation de la feuille de papier en cours d’impression.

3

1

6

5

Rem

ove t

his

 s

heet b

efo

re

 pu

tti

ng

 p

ape

r in t

he 

pa

pe

r c

assette

.

Ve

ille

z à re

tirer ce

tte feu

ille

 d

e

pro

tecti

on

ava

nt to

ute

 im

pre

ss

ion

.

En

tfern

en

 S

ie 

bitt

e d

as

 S

ch

utz

bla

tt 

bev

or

Si

e d

ie F

oto

pa

pie

re i

ns

Pap

ierf

ac

h e

inleg

en

.

Qu

ita

r est

a h

oja 

an

tes

 d

e p

on

er el

 p

ap

el

en

 la

 b

an

dej

de

 pa

pe

l.

Rim

uo

vere q

ue

sto

fo

glio

 p

rim

a d

i in

se

rir

e la

 cart

a n

ell’

ap

pos

ito

casse

tto

.

Ve

rw

ijd

er d

ez

es

heet vo

ord

at u

 he

t p

ap

ier

 in

 d

e p

ap

ierca

sse

tte 

pla

atst.

Retire est

a f

olh

de p

ro

tec

çã

o an

tes 

de

co

lo

car o

pa

pe

l n

a

ca

ss

ete.

Ta

g b

ort de

tta

 p

ap

per i

nn

an

 d

u f

ylle

r p

å p

app

erskasset

te

n.

Vy

jm

te t

en

tol

ist p

ed v

lož

en

ím p

ap

íru d

o z

ás

obní

ku

.

rjü

k tá

vo

lítsa e

l, mi

el

tt b

ete

szi

 a 

pap

írt 

a ka

ze

ttá

ba

.

Pro

sz

  o u

sun

i

ci

e teg

o

arku

sza p

rze

d w

o

en

ie

m

 p

ap

ieru

 d

o ka

se

ty

.

252

 2

61

 9

97

A

2

8

7

7

9

10

Rem

ove t

his

 sh

ee

t b

efo

re p

utti

ng

 p

ap

er 

in th

pa

pe

r cass

ette

.

Ve

illez 

à re

tirer cette fe

uill

e d

e

pro

tec

tio

n

ava

nt to

ute 

imp

res

sio

n.

En

tfern

en S

ie

 bi

tte d

as

 S

ch

utz

bla

tt 

bevo

rS

ie 

die

 F

ot

op

ap

iere i

ns 

Pa

pie

rfa

ch

 ei

nleg

en

.

Qu

ita

r es

ta h

oja

 an

tes

 d

e p

on

er el

 p

ap

el

en

 la

 b

an

de

ja d

e p

ap

el.

Rim

uo

vere q

ue

sto

fo

glio

 p

rim

a d

i in

se

rire l

a c

art

a n

el

l’a

pp

osi

to

ca

ssetto

.

Ve

rwij

de

r d

eze

sh

ee

t v

oo

rdat u

 he

t p

ap

ie

r in

 de

 p

ap

iercas

set

te

 plaat

st.

Reti

re

 es

ta fo

lha

 de p

rot

ec

ção

 a

ntes 

dec

olo

ca

r o

pa

pe

l n

a

cassete.

Ta

g b

ort d

ett

a p

ap

per i

nn

an

 d

u fy

ller 

 p

ap

pe

rsk

asse

tten

.

Vy

jm

te t

ent

o

lis

t pe

d v

lož

en

ím

 p

ap

íru d

o z

áso

bní

ku

.

rjü

k t

ávo

lítsa

 e

l, m

iel

tt b

etesz

i a 

pa

pírt a 

ka

ze

ttáb

a.

Pros

z

 o

 u

su

ni

cie

 te

go

arku

sza p

rze

d w

o

en

iem

 pa

pieru

 d

o k

asety

.

25

2 26

1 9

97

A

4

Branchez le cordon secteur sur une prise murale aisément accessible.

AP1100 n-b.book  Page 4  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

5

Installation du ruban

Remarque  : 

utilisez uniquement les consommables constructeur. Ceux-ci sont spécialement conçus

pour vous apporter un rendu d’impression optimal (voir paragraphe p. 7).

1

2

3

3

4

7

5

5

6

6

Tendez le ruban sur ces axes (6) et fermez l’imprimante.

AP1100 n-b.book  Page 5  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

6

Connexions - Raccordements

Utilisation

Assurez-vous que les consommables (papier et ruban) sont installés.

Assurez-vous que votre imprimante est branchée au secteur.

Raccordez votre équipement contenant vos fichiers à imprimer sur l’un des ports USB en fonction

de votre équipement ou approchez l’appareil équipé d’un IRDA près de l’IRDA de votre imprimante

afin qu’ils se détectent automatiquement.

- Pour les connexions clé WiFi, Pictbrigde et clé Bluetooth le transfert de fichier est réalisé

automatiquement dès que la reconnaissance des appareils connectés est établie.

Remarque  : 

En mode Bluetooth, vous devez sélectionner une photo avant de lancer une impression. 

Le code par défaut est 1234.

- Pour la liaison IRDA, assurez-vous que le port IRDA de l’appareil émetteur est activé. Approchez

l’appareil émetteur près du port IRDA de l’imprimante. Dès que la reconnaissance est établie le

transfert est effectué.

- Depuis un PC, lancez l’impression depuis le panneau de contrôle utilisé avec votre utilitaire ou logiciel

d’impression. Sélectionnez l’imprimante "A6 Photo Printer" pour imprimer vos photos.

Remarque  : 

Les fonctions "Crystal Image" et "Yeux rouges" ne sont pas disponibles lorsque vous

utilisez une liaison PC.

En cours de transfert de données et durant l’impression, le voyant situé sur le dessus de

l’imprimante clignote vert.

En fin de transfert l’impression est déclenchée automatiquement.

IRDA 

infrarouge

USB esclave

Liaison PC

USB Maître, Clé WiFi*

Pictbridge, Clé Bluetooth*

*Optionnel

AP1100 n-b.book  Page 6  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

7

Réglages

Vous pouvez améliorer la qualité de l’impression à l’aide des fonctions "Crystal Image" et "Yeux

rouges".

"Crystal Image" procède automatiquement à tous les réglages et corrections nécessaires en rapport

avec la netteté de l’image, la gestion des couleurs et le contraste pour obtenir la meilleure qualité

d’impression possible.

Par ailleurs, les défauts d’exposition seront corrigés (par exemple les photos sous-exposées seront

éclaircies ou les portions de photo présentant de forts contrastes seront compensées). La fonction

correction "Yeux rouges"  retouche les yeux rouges sur les clichés pris au flash.

Vous devez activer ces fonctions avant le transfert vers l’imprimante.

Pour activer ces fonctions appuyez sur la touche verte située sur le dessus

de l’imprimante selon la séquence suivante.

Appuyez une fois sur la touche verte. L’icône 

 s’allume, la fonction

"Crystal Image" est activée.

Appuyez une nouvelle fois sur la touche verte. Les icônes 

s’allument, les fonctions "Crystal Image" et "Yeux rouges" sont activées.

Appuyez une nouvelle fois sur la touche verte. L’icône 

 s’éteint et

l’icône 

 s’allume, la fonction "Yeux rouges" est activée.

Appuyez une nouvelle fois sur la touche verte. Les icônes 

 ne sont plus allumées, les

fonctions "Crystal Image" et "Yeux rouges" sont désactivées.

Consommables

Les consommables employés sur l'imprimante photo, le ruban et le papier sont des produits de

marque AgfaPhoto. Vous pouvez vous en procurer dans les magasins grand public aux rayons photos

ou imprimantes, mais également sur notre site internet www.agfaphotoprinter.com.

Utilisez seulement les consommables de marque AgfaPhoto et exclusivement ceux-ci sinon vous

risquez d’endommager votre imprimante photo et de perdre la garantie.

Référence kit consommables 

APR4200

 (ruban + papier 75 photos) : 

252302798

Référence kit consommables 

APR4200D

 (2 rubans + papier 150 photos) : 

252303013

AP1100 n-b.book  Page 7  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

8

E

NTRETIEN

Nettoyage de la tête d'impression

Si vos photos présentent une marque constante sur toute la longueur de la feuille, des impuretés sont

peut être collées sur la tête d'impression.

Préparez un produit nettoyant à base d'alcool dénaturé (ne pas utiliser de produits corrosifs, ces

derniers pourraient endommager votre appareil) et des coton tiges du commerce.

Débranchez votre imprimante depuis la prise murale. Attendez quelques minutes, la tête

d'impression étant montée à une température élevée, vous pourriez vous blesser en la touchant.

Ouvrez votre imprimante et nettoyez la tête d’impression comme indiqué sur l’illustration

ci-dessous.

Attention :

ne jamais toucher la tête d'impression avec les doigts ou des objets pouvant la rayer.

Refermez l’imprimante et rebranchez le cordon secteur sur la prise murale.

Bourrage papier

Si une feuille est coincée dans l'imprimante et ne peut être extraite simplement de l'appareil, procédez

comme suit :

Débranchez votre imprimante depuis la prise murale. Attendez cinq minutes, la tête d'impression

étant montée à une température élevée, vous pourriez vous blesser en la touchant.

Ouvrez votre imprimante et retirez la feuille coincée.

Refermez l’imprimante et rebranchez le cordon secteur sur la prise murale.

Attention :

une photo déjà ou partiellement imprimée ne doit JAMAIS être remise dans le bac papier au

risque de détruire le ruban.

AP1100 n-b.book  Page 8  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

9

Incidents

Remarque  : 

si vous réalisez des grandes séries d'impressions sur votre imprimante, celle-ci est

équipée d'un dispositif de temporisation automatique pour éviter une surchauffe de

l'imprimante. L'imprimante redémarre automatiquement l'impression en cours dès que la

température a suffisamment diminué.

Indicateurs d’erreurs

Voyant

Cause

Rouge clignotant

Fin du ruban

Plus de papier

Bourrage papier

Rouge fixe

Erreur de réception de données

Consommable non compatible

Format de fichier non supporté

I

NCIDENTS

R

EMÈDES

Pas d’alimentation secteur

(voyant éteint)

• Vérifiez que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.

• Vérifiez que le connecteur secteur est correctement branché à 

l’imprimante.

• Vérifiez que votre fusible et disjoncteur de votre installation électrique 

sont en état de marche et que la prise de courant est bien alimentée.

L’appareil a été débranché 

pendant une impression

• Assurez-vous que l’imprimante est hors tension puis reconnectez le câble 

d’alimentation secteur correctement.

• Mettez l'imprimante sous tension et attendez que la phase d'initialisation 

soit terminée, jusqu’à ce que le voyant dédié à cette fonction soit allumé 

vert.

• Si une feuille de papier est bloquée, reportez-vous au paragraphe 

Bourrage papier

, page 8.

• L'impression repartira automatiquement.

Aucune photo n'est 

imprimée sur la feuille

• Utilisez-vous des feuilles conformes aux spécifications techniques ?  

(reportez-vous au paragraphe 

Consommables

, page 7). 

• Avez-vous placé les feuilles face brillante dessus ?

La photo est imprimée avec 

un trait sur la longueur ou 

beaucoup de taches

• Procédez à un nettoyage de la tête d'impression  (reportez-vous au 

paragraphe 

Nettoyage de la tête d'impression

, page 8).

Pas d'impression depuis 

votre ordinateur individuel 

ou votre appareil photos

• Vérifiez que le câble USB est bien branché (PC, appareil photos, ...).

• Avez-vous installé le pilote d'impression ?

• Avez-vous validé votre consommable avec la carte à puce fournie ? 

AP1100 n-b.book  Page 9  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

10

Caractéristiques techniques

Nom appareil

:

AP 1100

Méthode d'impression :

:

Sublimation thermique

Résolution

:

309,8 x 309,8 dpi

Couleur

:

16,7 Millions en continu

Vitesse d'impression

:

inférieur à 60 secondes par photo (hors traitement

image)

Interface

:

Port USB compatible 2.0, IRDA

Taille de photos transférée

depuis un périphérique sans fil

:

jusqu'à 1 Mega-octets

Formats d’images supportés

:

JPEG (format standard), TIFF, BMP, PNG (la plupart des

types)

Résolution d'image supportée

:

jusqu'à 18 Millions de pixels 

Consommables

:

papier photo, ruban trois couleurs (jaune, magenta,

cyan) et un vernis, 75 impressions par ruban

Taille papier

:

101 x 152,4 mm hors bordures détachables

Alimentation papier 

:

par chargeur automatique de capacité 25 feuilles

Alimentation secteur

:

230 V AC 50/60 Hz

Approbation

:

CE

Plage d'utilisation pour une

qualité d’impression optimale

:

15 à 35 °C et 30 à 75 % d'humidité

Dimensions en mm 

:

200 x 143 x 78 hors bac papier

Poids en kg 

:

1,4 Kg hors alimentation

Consommation énergétique 

:

en mode repos : 5 W, en mode impression : 75 W

Accessoires supplémentaires

:

sac imprimante photo, clés WiFi et Bluetooth. 

Pour commander des accessoires, rendez-vous sur le

site 

www.agfaphotoprinter.com

.

Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. 

AgfaPhoto

 se réserve le droit d'apporter toutes

modifications sans aucun préavis.

AP1100 n-b.book  Page 10  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

11

Conditions de garantie

Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur et lui présenter

le justificatif d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera.

Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de Sagem Communication, celui-ci est garanti

par Sagem Communication (pièces et main d'oeuvre), contre  tout défaut de matière et tout vice de

fabrication pendant une durée d'un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout

matériel défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client devant retourner à ses frais le

matériel défectueux à l'adresse qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente Sagem Communication

dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l'absence de contrat d'entretien

spécifique souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera en aucun cas effectué dans les

locaux du client.

Sont exclus de la garantie :

a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d'installation et

d'utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à des modifications de

matériels effectués sans accord écrit de Sagem Communication, à un défaut d'entretien courant, de

surveillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectués par des

personnes non agréées par Sagem Communication.

b) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.

c) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais

conditionnement du matériel réexpédié à Sagem Communication. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à

l'expiration de la garantie, le client demandera à Sagem Communication un devis qu'il devra accepter

avant tout retour du matériel au Service Après-Vente Sagem Communication. Les frais de réparation

et de port (aller et retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont

applicables en France Métropolitaine.

Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des

défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

AP1100 n-b.book  Page 11  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

12

AP1100 n-b.book  Page 12  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11