AGFA AP1100: OLSKI
OLSKI: AGFA AP1100

1
P
OLSKI
Wst
ę
p
Dzi
ę
kujemy za zakupienie naszej nowej drukarki fotograficznej. Dzi
ę
ki tej wysokiej jako
ś
ci drukarce
b
ę
dziesz móg
ł
uzyska
ć
jak najwi
ę
cej ze swoich cyfrowych zdj
ęć
.
Funkcje optymalizacji obrazów "Crystal Image" (Krystaliczny Obraz) i "Red-eye" (Czerwone oczy)
zapewniaj
ą
wysok
ą
jako
ść
drukowania i nienagann
ą
kopi
ę
Twoich zdj
ęć
.
Na stronie internetowej
www.agfaphotoprinter.com
znajdziesz tak
ż
e :
• sterowniki drukarki dla komputera osobistego,
• list
ę
odpowiedzi na cz
ę
sto zadawane pytania (FAQ).
Instrukcja i zalecenia bezpiecze
ń
stwa
Nie instaluj swojej drukarki fotograficznej w pomieszczeniu wilgotnym (
ł
azienka, pralnia,
kuchnia itp.), lub w odleg
ł
o
ś
ci do 1,50 metra od kranu lub
ź
ród
ł
a wody. Nie instaluj drukarki
równie
ż
na zewn
ą
trz budynków. Twoja drukarka, w celu uzyskania optymalnych wyników
drukowania, powinna by
ć
eksploatowana w temperaturze otoczenia od 15°C do 35°C.
Nie ustawiaj swojej drukarki w
ś
rodowisku zapylonym, poniewa
ż
osadzaj
ą
cy si
ę
kurz mo
ż
e
negatywnie wp
ł
yn
ąć
na jako
ść
wydruku twoich zdj
ęć
.
U
ż
ywaj wy
łą
cznie dostarczonego zasilacza (PF60N24AS0 of Shanghai Moons' Automation
Control Co., Ltd), pod
łą
cz go do sieci zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej
instrukcji instalacji i na etykietce identyfikacyjnej na zasilaczu (napi
ę
cie, pr
ą
d, cz
ę
stotliwo
ść
sieci elektrycznej). Jako zabezpieczenie, w przypadku zagro
ż
enia, zasilacz sieciowy dzia
ł
a
jako urz
ą
dzenie roz
łą
czaj
ą
ce dla zasilania 230V. Powinien zosta
ć
on umieszczony w pobli
ż
u
drukarki i powinien by
ć
ł
atwo dost
ę
pny.
Nie wolno otwiera
ć
górnej pokrywy w czasie drukowania, ta
ś
ma filmowa mo
ż
e zerwa
ć
si
ę
, co
spowoduje nieprawid
ł
owe dzia
ł
anie Twojej drukarki.
Po u
ż
yciu drukarki, odczekaj chwil
ę
po od
łą
czeniu napi
ę
cia zanim j
ą
otworzysz. Aby zapobiec
oparzeniu si
ę
nie dotykaj, w
ż
adnym wypadku, g
ł
owicy pisz
ą
cej.
Je
ż
eli nie chcesz spowodowa
ć
uszkodzenia urz
ą
dzenia i uniewa
ż
nienia gwarancji stosuj
jedynie materia
ł
y dodatkowe
AgfaPhoto
. W celu uzyskania informacji o materia
ł
ach
eksploatacyjnych patrz rozdzia
ł
Wyimana materia
Ł
ów eksploatacyjnych
, strona 7.
Oznaczenie CE potwierdza,
ż
e produkt spe
ł
nia wymagania dyrektywy 1999/5/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady w sprawie urz
ą
dze
ń
radiowych i ko
ń
cowych urz
ą
dze
ń
telekomunikacyjnych, w zakresie bezpiecze
ń
stwa i zdrowia u
ż
ytkowników i w zakresie
zak
ł
óce
ń
elektromagnetycznych.
Z deklaracja zgodno
ś
ci mo
ż
na zapozna
ć
si
ę
na stronie
www.agfaphotoprinter.com
, lub jej
kopi
ę
mo
ż
na uzyska
ć
pisz
ą
c na adres:
AGFAPHOTO
is used under licence of Agfa-Gevaert AG
AP1100 is produced for
Sagem Communication
and distributed or sold by
Sagem Communication
SAGEM COMMUNICATION - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
AP1100 n-b.book Page 1 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

2
Ś
rodowisko
Ochrona
ś
rodowiska, jako element logiki zrównowa
ż
onego rozwoju, jest zasadnicz
ą
trosk
ą
AgfaPhoto
.
Ż
yczeniem
AgfaPhoto
jest obs
ł
uga systemów z poszanowaniem
ś
rodowiska i w konsekwencji zdecydowa
ł
a
ona o zintegrowaniu w cyklu
ż
yciowym swoich produktów, pocz
ą
wszy od chwili wyprodukowania, przez
odbiór, eksploatacj
ę
, a
ż
do utylizacji urz
ą
dzenia, zagadnie
ń
ochrony
ś
rodowiska.
OPAKOWANIE
Obecno
ść
logo (zielony punkt) oznacza,
ż
e wniesiono op
ł
at
ę
do zatwierdzonej organizacji
krajowej, w celu poprawy odzyskiwania opakowania i infrastruktury recyklingu.
Aby u
ł
atwi
ć
recykling, prosimy przestrzega
ć
obowi
ą
zuj
ą
cych lokalnie zasad sortowania tego
rodzaju odpadów.
BATERIE
Je
ż
eli produkt zawiera baterie, musz
ą
zosta
ć
one zutylizowane w odpowiednim punkcie zbiórki.
PRODUKT
Przekre
ś
lony kosz na
ś
miecie umieszczony na produkcie oznacza,
ż
e produkt nale
ż
y do rodziny
wyposa
ż
enia elektrycznego i elektronicznego.
Zgodnie z obowi
ą
zuj
ą
cymi w Europie przepisami, nale
ż
y utylizowa
ć
go selektywnie:
- w punktach sprzeda
ż
y w przypadku zakupu podobnego wyposa
ż
enia,
- w lokalnych punktach odbioru (centra utylizacji odpadów, punkty selektywnego zbioru odpadów
itp.).
W ten sposób b
ę
dziesz uczestniczy
ć
w ponownym wykorzystaniu i przetwarzaniu odpadów elektrycznych i
elektronicznych, co b
ę
dzie mie
ć
wp
ł
yw na
ś
rodowisko i zdrowie ludzi.
AP1100 n-b.book Page 2 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

3
Twoja drukarka i jej akcesoria
Ustaw pude
ł
ko przed sob
ą
, wyjmij ró
ż
ne elementy Twojej drukarki i sprawd
ź
, czy znajduj
ą
si
ę
nast
ę
puj
ą
ce elementy:
Przewód
przy
łą
czeniowy
Zasilacz
Drukarka
Pojemnik na papier
Blok papieru
fotograficznego
(w zale
ż
no
ś
ci od
modelu)
Ta
ś
ma
(w zale
ż
no
ś
ci
od modelu)
CD-Rom
33
AP1100 n-b.book Page 3 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

4
Uruchomienie drukarki
Uwaga
:
w razie instalowania drukarki obok
ś
ciany lub innego przedmiotu, zachowa
ć
odleg
ł
o
ść
co
najmniej 10 cm z ty
ł
u drukarki, w celu zapewnienia,
ż
e nie b
ę
dzie przeszkód w ruchu
zadrukowywanej kartki papieru.
3
1
6
5
Remo
ve t
his
s
heet b
efo
re
pu
tti
ng
p
ap
er
in t
he
pa
pe
r c
assette
.
Ve
ille
z à
re
tirer ce
tte feu
ille
d
e
pro
tecti
on
ava
nt to
ute
im
pre
ss
ion
.
En
tfern
en
S
ie
bitt
e d
as
S
ch
utz
bla
tt
bev
or
Si
e d
ie F
otop
ap
ie
re i
ns
Pap
ierf
ac
h e
inleg
en
.
Qu
ita
r est
a h
oja
an
tes
d
e p
on
er el
p
ap
el
en
la
b
an
dej
a
de
pa
pel
.
Ri
m
uo
vere q
ue
sto
fo
glio
p
rim
a d
i in
se
rire l
a c
art
a n
ell’
ap
pos
ito
casse
tto
.
Ve
rw
ijd
er d
ez
e
sh
eet vo
ord
at u
he
t p
ap
ier
in
d
e p
ap
ierca
sse
tte
pla
atst.
Retire e
st
a f
olh
a
de p
ro
tec
çã
o an
tes
de
co
lo
car o
pa
pe
l n
a
ca
ss
ete.
Ta
g b
ort de
tta
p
ap
per i
nn
an
d
u fy
lle
r p
å p
app
erskasset
te
n.
Vy
jm
te t
en
tol
ist p
ed v
lož
en
ím p
apí
ru d
o z
ás
obní
ku
.
Ké
rjü
k tá
vo
lítsa e
l, mi
el
tt b
ete
szi
a
pap
írt
a ka
ze
ttá
ba.
Pro
sz
o u
sun
i
ci
e teg
o
arku
sza p
rze
d w
o
en
ie
m
p
ap
ieru
d
o ka
se
ty
.
252
2
61
9
97
A
2
8
7
7
9
10
Rem
ove t
his sh
ee
t b
efo
re p
utti
ng
p
ape
r in
th
e
pa
pe
r cass
ette
.
Ve
illez
à re
tirer cette fe
uill
e d
e
pro
tec
tio
n
ava
nt to
ute
imp
res
sio
n.
En
tfern
en S
ie
bi
tte d
as
S
ch
utz
bla
tt b
evo
rS
ie
die
F
ot
op
ap
iere i
ns
Pa
pie
rfa
ch
ei
nleg
en
.
Qu
ita
r es
ta h
oja
an
tes
d
e p
on
er el
p
ap
el
en
la
b
an
de
ja d
e p
ap
el.
Rim
uo
vere q
ue
sto
fo
glio
p
rim
a d
i in
se
rire l
a c
art
a n
el
l’a
pp
osi
to
ca
ssetto
.
Ve
rwij
de
r d
eze
sh
ee
t v
oo
rdat u
he
t p
ap
ie
r in
de
p
ap
iercas
set
te
plaat
st.
Re
tire
es
ta fo
lha
de p
rot
ec
ção
a
nt
es
dec
olo
ca
r o
pa
pe
l n
a
cassete.
Ta
g b
ort d
ett
a p
ap
per i
nn
an
d
u fy
ller
på
p
ap
persk
asse
tten
.
Vy
jm
te t
ent
o
lis
t pe
d v
lož
en
ím
p
ap
íru d
o z
áso
bní
ku
.
Kérj
ük t
áv
olítsa
e
l, m
iel
tt b
etesz
i a
pa
pírt a
ka
ze
ttá
ba.
Pros
z
o
u
su
ni
cie
te
go
arku
sza p
rze
d w
o
en
iem
pa
pieru
d
o k
asety
.
252
261
9
97
A
4
AP1100 n-b.book Page 4 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

5
Zak
Ł
adanie ta
ś
my
Uwaga
:
stosowa
ć
tylko materia
ł
y eksploatacyjne producenta. S
ą
one zaprojektowane specjalnie
do zapewnienia optymalnej jako
ś
ci druku (partz rozdzia
ł
strona 7).
1
2
3
3
4
7
5
5
6
6
Naciągnij taśmę na wałki (6) i zamknij drukarkę
AP1100 n-b.book Page 5 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

6
Po
ŁĄ
czenia – Przy
ŁĄ
czenia
ł
Zastosowanie
Upewnij si
ę
, czy materia
ł
y eksploatacyjne (papier i ta
ś
ma) zosta
ł
y umieszczone.
Upewnij si
ę
, czy Twoja drukarka jest pod
łą
czona do sieci.
Pod
łą
cz urz
ą
dzenie zawieraj
ą
ce Twoje pliki do drukowania do jednego z portów USB w zale
ż
no
ś
ci od
Twojego urz
ą
dzenia lub przybli
ż
urz
ą
dzenie wyposa
ż
one w
łą
cze na podczerwie
ń
do
łą
cza na
podczerwie
ń
Twojej drukarki w celu zapewnienia automatycznej detekcji.
– Dla po
łą
cze
ń
WiFi, Pictbrigde i Bluetooth przes
ł
anie pliku dokonuje si
ę
automatycznie w momencie
rozpoznania pod
łą
czonych urz
ą
dze
ń
.
Uwaga
:
Podczas uzywania trybu Bluetooth, przed rozpoczeciem drukowania musisz wybrac
zdjecie. Kod domyslny: 1234.
– Dla po
łą
czenia za pomoc
ą
łą
cza na podczerwie
ń
, upewnij si
ę
, czy port IRDA nadaj
ą
cego urz
ą
dzenia
zosta
ł
uaktywniony. Przybli
ż
nadaj
ą
ce urz
ą
dzenie do portu IRDA drukarki. Jak tylko rozpoznawanie
zostanie ustanowione, przes
ł
anie zostanie wykonane.
– Na komputerze uruchom drukowanie na panelu sterowania Twojego programu u
ż
ytkowego lub za
pomoc
ą
oprogramowania drukarki. Wybierz drukark
ę
"A6 Photo Printer", by drukowa
ć
Twoje zdj
ę
cia.
Uwaga
:
Funkcje "Crystal Image" i "Red-eye" nie sa dostepne przy podlaczeniu do komputera.
W czasie przes
ł
ania danych i drukowania wska
ź
nik
ś
wietlny znajduj
ą
cy si
ę
na drukarce miga zielonym
ś
wiat
ł
em.
Na koniec przes
ł
ania, drukowanie w
łą
cza si
ę
automatycznie.
Port IRDA
na podczerwień
Podrzędne złącze USB
Połączenie z komputerem
Nadrzędne złącze USB, WiFi*
Pictbridge, Bluetooth*
*Opcja
AP1100 n-b.book Page 6 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

7
Nastawienia
Mo
ż
esz poprawi
ć
jako
ść
drukowania za pomoc
ą
funkcji "Crystal Image" (Krystaliczny Obraz) i "Red-eye"
(Czerwone oczy).
Za pomoc
ą
funkcji ''Crystal Image'' dokonujesz automatycznie wszystkie nastawienia i korekty
wymagane dla ostro
ś
ci obrazu, zarz
ą
dzania kolorami i kontrastem w celu zapewnienia najwy
ż
szej jako
ś
ci
drukowania.
Ponadto, zostan
ą
skorygowane wady na
ś
wietlania (na przyk
ł
ad niedo
ś
wietlone zdj
ę
cia zostan
ą
rozja
ś
nione lub partie zdj
ę
cia o wysokim kontra
ś
cie zostan
ą
skorygowane). Za pomoc
ą
funkcji '"Red-eye"
mo
ż
esz retuszowa
ć
czerwone oczy na kliszach wykonanych z u
ż
yciem lampy b
ł
yskowej.
Przed przes
ł
aniem do drukarki, musisz uaktywni
ć
przedstawione powy
ż
ej funkcje.
Aby uaktywni
ć
te funkcje, naci
ś
nij zielony przycisk znajduj
ą
cy si
ę
na górnym
panelu drukarki w nast
ę
puj
ą
cy sposób :
Naci
ś
nij jeden raz zielony przycisk. Ikona
zapala si
ę
, funkcja "Crystal
Image" zosta
ł
a uaktywniona.
Ponownie naci
ś
nij zielony przycisk. Ikony
,
zapalaj
ą
si
ę
, funkcje
"Crystal Image" i "Red-eye" zosta
ł
y uaktywnione.
Ponownie naci
ś
nij zielony przycisk. Ikona
ga
ś
nie i ikona
zapala
si
ę
, funkcja "Red-eye" zosta
ł
a uaktywniona.
Ponownie naci
ś
nij zielony przycisk. Ikony
,
nie zapalaj
ą
si
ę
, funkcje "Crystal Image" i
"Red-eye" zosta
ł
y dezaktywowane.
Wyimana materia
Ł
ów eksploatacyjnych
Materia
ł
y eksploatacyjne wykorzystywane w tej drukarce fotograficznej (kaseta z foli
ą
, papier) s
ą
produktami marki
AgfaPhoto
. Materia
ł
y eksploatacyjne mog
ą
zosta
ć
zakupione we wszystkich
wi
ę
kszych sklepach w dzia
ł
ach fotograficznych lub z drukarkami, jak równie
ż
na naszej stronie
internetowej
www.agfaphotoprinter.com
.
Zastosowanie innych materia
ł
ów eksploatacyjnych ni
ż
marki
AgfaPhoto
mo
ż
e spowodowa
ć
utrat
ę
gwarancji drukarki.
Kaseta z foli
ą
APR4200
(ta
ś
ma + papier na 75 zdj
ęć
) :
nr poz. 252302798
Kaseta z foli
ą
APR4200D
(2 ta
ś
my + papier na 150 zdj
ęć
) :
nr poz. 252303013
AP1100 n-b.book Page 7 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

8
Konserwacja
Czyszczenie g
Ł
owicy drukuj
Ą
cej
Linie ci
ą
g
ł
e wzd
ł
u
ż
zdj
ęć
mog
ą
by
ć
spowodowane cz
ą
stkami zabrudze
ń
, które przylepi
ł
y si
ę
do g
ł
owicy
drukuj
ą
cej.
Potrzebny b
ę
dzie
ś
rodek czyszcz
ą
cy na bazie alkoholu metylowego (nie stosuj
ż
r
ą
cych
ś
rodków
chemicznych; mog
ą
one uszkodzi
ć
twoj
ą
drukark
ę
) i dost
ę
pne w sklepie waciki bawe
ł
niane ("Q-tips").
Od
łą
cz drukark
ę
od gniazda sieciowego. Odczekaj kilka minut; poniewa
ż
g
ł
owica drukuj
ą
ca ma wysok
ą
temperatur
ę
istnieje zagro
ż
enie oparzeniem w przypadku jej dotkni
ę
cia.
Otwórz drukark
ę
i wyczy
ść
g
ł
owic
ę
pisz
ą
c
ą
w sposób podany na ilustracji poni
ż
ej.
Uwaga :
nigdy nie dotykaj g³owicy drukuj¹cej placami lub przedmiotami, które mog¹ j¹ zarysowaæ..
Zamknij drukark
ę
i pod
łą
cz przewód przy
łą
czeniowy do gniazda sieciowego.
Zakleszczenie papieru
Je
ż
eli dojdzie do zaci
ę
cia arkusza papieru w drukarce i nie da si
ę
go prosto usun
ąć
, post
ę
puj zgodnie z
poni
ż
sz
ą
procedur
ą
:
Od
łą
cz drukark
ę
od gniazda sieciowego. Odczekaj pi
ęć
minut, g
ł
owica pisz
ą
ca jest nagrzana, wi
ę
c
mo
ż
esz oparzy
ć
si
ę
dotykaj
ą
c jej.
Otwórz drukark
ę
i wyjmij zakleszczon
ą
kartk
ę
.
Zamknij drukark
ę
i pod
łą
cz przewód przy
łą
czeniowy do gniazda sieciowego.
Uwaga :
wydrukowanego lub czêœciowo wydrukowanego zdjêcia NIE WOLNO ponownie wk³adaæ
do pojemnika na papier, poniewa¿ mo¿na uszkodziæ taœmê.
AP1100 n-b.book Page 8 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

9
Usterki
Uwaga
:
Drukarka wyposa
ż
ona jest w automatyczny wy
łą
cznik czasowy zapobiegaj
ą
cy
przegrzaniu, który mo
ż
e powodowa
ć
samoczynne wy
łą
czenie drukarki w czasie
wykonywania du
ż
ych zada
ń
druku. Drukarka automatycznie wznawia bie
żą
ce zadanie
druku, jak tylko temperatura spadnie do warto
ś
ci normalnej.
Wskaniki b
Łę
dów
Wska
ź
nik
Przyczyna
Czerwony miga
Koniec ta
ś
my
Brak papieru
Zakleszczenie papieru
Czerwony nieruchomy
B
łą
d odbioru danych
Materia
ł
y eksploatacyjne niezgodne
Format pliku nie obs
ł
ugiwany
P
ROBLEMY
R
OZWI
Ą
ZANIA
Bak zasilania sieciowego
(pusty ekran)
• Sprawd
ź
, czy zasilacz jest prawid
ł
owo pod
łą
czony do sieci.
• Sprawd
ź
, czy wtyczka zasilacza jest prawid
ł
owo pod
łą
czona do drukarki.
• Sprawd
ź
, czy jest napi
ę
cie w gniazdku zasilaj
ą
cym (je
ż
eli konieczne
sprawd
ź
bezpieczniki i/lub roz
łą
czniki instalacji elektrycznej).
Drukarka zosta
ł
a wy
łą
czana
z gniazdka w czasie
zadania drukowania
• Ustaw w
łą
cznik/wy
łą
cznik drukarki na
"o"
, a nast
ę
pnie pod
łą
cz ponownie
przewód zasilania.
• W
łą
cz drukark
ę
i odczekaj na zako
ń
czenie fazy inicjacji, do momentu gdy
wska
ź
nik
ś
wietlny, odpowiadaj
ą
cy danej funkcji, zapali si
ę
zielonym
ś
wiat
ł
em.
• Je
ż
eli dosz
ł
o do zaci
ę
cia papieru, wykonaj odpowiedni
ą
procedur
ę
, (patrz
rozdzia
ł
Zakleszczenie papieru
, strona 8).
• Drukowanie zostanie podj
ę
te automatycznie.
Na arkuszu nie jest
drukowane
ż
adne zdj
ę
cie
• Czy korzystasz z papieru spe
ł
niaj
ą
cego wymagania techniczne (patrz
rozdzia
ł
Wyimana materia
Ł
ów eksploatacyjnych
, strona 7).
• Czy kartki zosta
ł
y w
ł
o
ż
one stron
ą
b
ł
yszcz
ą
c
ą
skierowan
ą
do góry?
Na zdj
ę
ciu widoczna jest
linia ci
ą
g
ł
a lub wiele plamek
• Oczy
ść
g
ł
owic
ę
drukuj
ą
c
ą
(patrz rozdzia
ł
Czyszczenie g
Ł
owicy
drukuj
Ą
cej
, strona 8).
Brak wydruku z komputera
osobistego lub aparatu
fotograficznego
• Sprawd
ź
, czy przewód zosta
ł
prawid
ł
owo pod
łą
czony (komputer PC,
aparat fotograficzny,...).
• Czy sterownik drukarki jest zainstalowany?
• Czy potwierdzi
ł
e
ś
u
ż
ywane materia
ł
y eksploatacyjne za pomoc
ą
za
łą
czonej karty mikroprocesorowej?
AP1100 n-b.book Page 9 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

10
Parametry techniczne
Nazwa urz
ą
dzenia :
AP1100
Sposób drukowania
:
Druk termosublimacyjny
Rozdzielczo
ść
:
309,8 x 309,8 dpi
Kolory
:
16,7 miliona kolorów
Szybko
ść
druku
:
Mniej ni
ż
60 sekund na zdj
ę
cie (z wy
łą
czeniem
przetwarzania zdj
ę
cia)
Interfejs
:
kompatybilny Port USB 2.0, IRDA
z bezprzewodowego urz
ą
dzenia
:
Do 1 MB
Obs
ł
ugiwane
formaty
obrazów
:
JPEG (standardowy format), TIFF, BMP, PNG
(wi
ę
kszo
ść
typów)
Obs
ł
ugiwana rozdzielczo
ść
zdj
ęć
:
Do 18 milionów pikseli
Materia
ł
y eksploatacyjne
:
Papier jako
ś
ci fotograficznej. Kaseta z foli
ą
z trzema
kolorami (
ż
ó
ł
ty, magenta i cyjan oraz pow
ł
ok
ą
ochronn
ą
)
Wielko
ść
papieru
:
101 x 152,4 mm wy
łą
czaj
ą
c odrywane ramki
Podajnik do papieru
:
Automatyczny, pojemno
ść
25 arkuszy
Zasilanie sieciowe
:
230 V, pr
ą
d przemienny, 50/60 Hz
Dopuszczenie
:
CE
Warunki pracy zapewniaj
ą
ce
uzyskanie optymalnej jako
ś
ci
:
15°C do 35°C, wilgotno
ść
30% od 75 %
Wielko
ść
:
200 x 143 x 78 mm bez podajnika papieru
Masa
:
1,4 kg (bez zasilacza)
Pobór mocy
:
w trybie czuwania: 5 W, w trybie drukowania: 75 W
Dodatkowe akcesoria
:
Torba, karta WiFi i karta Bluetooth.
Odwiedz nasza witryne
www.agfaphotoprinter.com
w
celu zamówienia akcesoriów.
Wszystkie dane podane tylko dla celów informacyjnych.
AgfaPhoto
zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian bez uprzedzenia.
AP1100 n-b.book Page 10 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

11
Gwarancja
WARUNKI GWARANCJI
Szanowny Kliencie!
W
ł
a
ś
nie zakupi
ł
e
ś
drukark
ę
Sagem Communication
Photo Easy i dzi
ę
kujemy za twój zakup. Urz
ą
dzenie zosta
ł
o
wyprodukowane z najwi
ę
ksz
ą
trosk
ą
i mamy nadziej
ę
,
ż
e b
ę
dziesz nim w pe
ł
ni usatysfakcjonowany.
Niezale
ż
nie od troski podj
ę
tej do wyprodukowania niniejszego wyposa
ż
enia, w przypadku stwierdzenia uszkodzenia prosimy
o kontakt ze sprzedawc
ą
, który poinformuje, jak nale
ż
y post
ę
powa
ć
.
Wyposa
ż
enie, które w
ł
a
ś
nie zakupi
ł
e
ś
(za wyj
ą
tkiem ta
ś
my, papieru…) posiada gwarancj
ę
na cz
ęś
ci zamienne i robocizn
ę
*
wystawion
ą
przez
Sagem Communication
, zgodnie z warunkami i procedurami poni
ż
ej, na wszystkie wady produkcyjne
w okresie 12 (dwunastu) miesi
ę
cy od daty zakupu wyposa
ż
enia, je
ż
eli wady te s
ą
wynikiem niew
ł
a
ś
ciwego wykonania (dla
wyposa
ż
enia: trzy (3) miesi
ą
ce od daty zakupu). Gwarancja obowi
ą
zuje przy za
ł
o
ż
eniu,
ż
e wyposa
ż
enie jest stosowane
w
ł
a
ś
ciwie i zgodnie z przeznaczeniem.
Wymagany b
ę
dzie dowód zakupu; dlatego prosimy o przechowywanie rachunku w bezpiecznym miejscu.
Wyposa
ż
enie, które by
ł
o naprawiane w czasie wymienionego wy
ż
ej okresu gwarancji jest obj
ę
te gwarancj
ą
(cz
ęś
ci zamienne
i robocizna)
Sagem Communication
do up
ł
ywu pó
ź
niejszej z dwóch dat:
• up
ł
ywu okresu gwarancji podanego wy
ż
ej,
• lub trzech (3) miesi
ę
cy od interwencji
Sagem Communication
.
W okresie naprawy nie b
ę
dzie dostarczane wyposa
ż
enie zast
ę
pcze.
Przed oddaniem swojego urz
ą
dzenia do sprzedawcy, prosimy pami
ę
ta
ć
:
• Zapisz wszystkie dane osobowe, poniewa
ż
mog
ą
zosta
ć
usuni
ę
te w czasie procesu naprawy.
Sagem
Communication
nie b
ę
dzie ponosi
ć
odpowiedzialno
ś
ci za uszkodzenie twoich danych i nie b
ę
dzie podejmowa
ć
próby ponownego wprowadzenia tych danych do urz
ą
dzenia.
• W opakowaniu z urz
ą
dzeniem umie
ść
swoje nazwisko, adres i numer telefonu.
• Do
łą
cz kopi
ę
dowodu zakupu wyposa
ż
enia.
• Na
ż
yczenie sprzedawcy, we
ź
ze sob
ą
ca
ł
e wyposa
ż
enie (kable…), materia
ł
y eksploatacyjne i swoje w
ł
asne
przedmioty (karty pami
ę
ci, klucz sprz
ę
towy…).
Gwarancja nie narusza ustawowych praw konsumentów prywatnych.
Poni
ż
sze obowi
ą
zuje jedynie w Wielkiej Brytanii. Je
ż
eli jakiekolwiek postanowienie niniejszej gwarancji zostanie uznane za
w ca
ł
o
ś
ci lub w cz
ęś
ci niewa
ż
ne lub niezgodne z prawem, ze wzgl
ę
du na obowi
ą
zuj
ą
ce przepisy dotycz
ą
ce konsumentów
wynikaj
ą
ce z prawa Angielskiego, taka niewa
ż
no
ść
lub niezgodno
ść
nie b
ę
dzie narusza
ć
lub wp
ł
ywa
ć
w jakikolwiek sposób
na pozosta
ł
e postanowienia lub cz
ęś
ci niniejszej gwarancji.
*
za wyj
ą
tkiem przypadków wymienionych w dalszej cz
ęś
ci dokumentu.
WY
ŁĄ
CZENIA Z GWARANCJI
Nie b
ę
dzie wynika
ć
ż
adna odpowiedzialno
ść
z gwarancji w odniesieniu do:
1. Awarii lub uszkodze
ń
spowodowanych:
•niew
ł
a
ś
ciwym przeprowadzeniem procesu instalacji i nieprzestrzeganiem instrukcji u
ż
ytkowania; lub
•przyczyn
ą
zewn
ę
trzn
ą
wobec urz
ą
dzenia (w
łą
czaj
ą
c, ale nie ograniczaj
ą
c jedynie do, wstrz
ą
sy, uderzenia
pioruna, po
ż
ar, wandalizm, wrogie dzia
ł
anie, styczno
ść
z ro
ż
nymi cieczami lub szkody spowodowane
robactwem, lub wszelkie szkody spowodowane wod
ą
, niew
ł
a
ś
ciwym napi
ę
ciem elektrycznym); lub
•modyfikacjami wyposa
ż
enia wykonanymi bez pisemnej zgody
Sagem Communication
; lub
•brakiem obs
ł
ugi codziennej (zgodnie z opisem w dokumentacji dostarczonej z wyposa
ż
eniem) lub brakiem
nadzoru lub troski; lub
•z
ł
ymi warunkami
ś
rodowiskowymi, szczególnie tymi dotycz
ą
cymi temperatury i wilgotno
ś
ci, skutkami zmian
napi
ę
cia elektrycznego, oporami paso
ż
ytniczymi z sieci elektrycznej lub od ziemi; lub
•napraw
ą
, obs
ł
ug
ą
(otwieranie lub próba otwarcia urz
ą
dzenia) lub konserwacj
ą
wyposa
ż
enia przez osoby
nieupowa
ż
nione przez
Sagem Communication
;
2.
Uszkodzenia spowodowane niew
ł
a
ś
ciwym lub z
ł
ym opakowaniem urz
ą
dzenia w czasie przesy
ł
ania do
Autoryzowanego centrum serwisowego.
AP1100 n-b.book Page 11 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

12
3.
Zu
ż
ycia lub rozerwania spowodowanego normaln
ą
, codzienn
ą
eksploatacj
ą
urz
ą
dzenia i jego wyposa
ż
enia.
4.
Problemów komunikacyjnych zwi
ą
zanych z niestabilnym
ś
rodowiskiem, w tym w szczególno
ś
ci:
•problemów zwi
ą
zanych z dost
ę
pem i/lub po
łą
czeniem z sieci
ą
telefoniczn
ą
takich jak przerwy w sieciach dost
ę
pu
lub niew
ł
a
ś
ciwa praca linii subskrybenta lub jego korespondenta,
•b
łę
dów komunikacji (przyk
ł
adowo, zak
ł
ócenia lub z
ł
a jako
ść
linii),
•b
łę
dów sieci lokalnej (okablowanie, serwery stacje robocze) lub uszkodze
ń
sieci komunikacyjnej (takich jak, ale
nie ograniczonych do, zak
ł
óce
ń
, uszkodze
ń
lub z
ł
ej jako
ś
ci sieci)
5.
Dostarczenia nowej wersji oprogramowania bez uprzedniej zgody
Sagem Communication
,
6.
Pracy w po
łą
czeniu z normalnym u
ż
ytkowaniem: dostawa, instalacja lub wymiana materia
ł
ów eksploatacyjnych,…
7.
Pracy na wyposa
ż
eniu lub oprogramowaniu zmodyfikowanym lub dodanym bez gody
Sagem
Communication
,
8.
Uszkodze
ń
z powodu zastosowania produktów, materia
ł
ów eksploatacyjnych lub wyposa
ż
enia, które nie jest
zgodne z wyposa
ż
eniem,
9.
Wyposa
ż
enia zwróconego do Autoryzowanego centrum serwisowego bez jego uprzedniej zgody.
******
Obowi
ą
zuj
ą
op
ł
aty (koszty naprawy i transportu) – zgodnie z zaleceniami
Sagem Communication
– za us
ł
ugi w
przypadku wy
łą
czenia gwarancji zgodnie z postanowieniami podanymi powy
ż
ej, jak równie
ż
po up
ł
ywie 12 miesi
ę
cznego
okresu gwarancji i musz
ą
zosta
ć
one zap
ł
acone przed zwróceniem wyposa
ż
enia do Autoryzowanego centrum serwisowego
lub przed jak
ą
kolwiek interwencj
ą
.
******
OSTRZE
Ż
ENIE
W odniesieniu do 12 miesi
ę
cznej gwarancji obowi
ą
zuje poni
ż
sze:
1. We wszystkich przypadkach prosimy o zapisanie swoich osobistych danych na swój koszt.
Sagem
Communication
w
ż
adnym przypadku nie b
ę
dzie ponosi
ć
odpowiedzialno
ś
ci za uszkodzenie twoich danych lub
programów. W
ż
adnych warunkach, w przypadku uszkodzenia, w urz
ą
dzeniu nie b
ę
d
ą
ponownie instalowane
przez
Sagem Communication
ż
adne programy ani dane.
2.
Uszkodzone cz
ęś
ci lub wymienione urz
ą
dzenie stanie si
ę
w
ł
asno
ś
ci
ą
Sagem Communication
.
3.
Ze wzgl
ę
du na obowi
ą
zuj
ą
ce postanowienia prawne, wyra
ź
ne gwarancje ustanowione w niniejszym dokumencie
zast
ę
puj
ą
wszystkie inne gwarancje wyra
ź
ne lub domy
ś
lne. Szczególnie,
Sagem Communication
nie czyni
ż
adnych zobowi
ą
za
ń
lub gwarancji odno
ś
nie jako
ś
ci lub przydatno
ś
ci urz
ą
dzenia do jakiegokolwiek celu.
Odpowiedzialno
ść
Sagem Communication
w odniesieniu do wszystkich roszcze
ń
Klientów w zakresie
bezpo
ś
rednich strat lub uszkodze
ń
, powsta
ł
ych albo w wyniku zetkni
ę
cia, czynu niedozwolonego albo w inny
sposób lub w wyniku zaniedbania
Sagem Communication
lub w inny sposób w odniesieniu do jego dostaw
lub us
ł
ug, nie b
ę
dzie przekracza
ć
ceny zap
ł
aconej przez Klienta za urz
ą
dzenie. W
ż
adnym przypadku
Sagem
Communication
nie b
ę
dzie ponosi
ć
odpowiedzialno
ś
ci za po
ś
rednie, szczególne lub b
ę
d
ą
ce wynikiem straty
wszelkiego rodzaju (w tym, ale nie ograniczone do straty zamówie
ń
, utrat
ę
zysków, naruszenie dobrej woli lub
reputacji, przerwanie
ś
wiadczenia us
ł
ug i wszelkie inne straty finansowe lub handlowe), czy w oparciu o
gwarancj
ę
, czy w wyniku czynu niedozwolonego.
4.
W zakresie obowi
ą
zuj
ą
cych postanowie
ń
prawnych, czas przez który urz
ą
dzenie jest naprawiane lub niedost
ę
pne
w czasie okresu 12 miesi
ę
cy gwarancji nie spowoduje przed
ł
u
ż
enia gwarancji.
12 miesi
ę
czna gwarancja nie narusza ustawowych praw konsumentów.
Poni
ż
sze obowi
ą
zuje jedynie w Wielkiej Brytanii. Je
ż
eli jakiekolwiek postanowienie niniejszej 12 miesi
ę
cznej gwarancji
zostanie uznane za w ca
ł
o
ś
ci lub w cz
ęś
ci niewa
ż
ne lub niezgodne z prawem, ze wzgl
ę
du na obowi
ą
zuj
ą
ce przepisy
dotycz
ą
ce konsumentów wynikaj
ą
ce z prawa Angielskiego, taka niewa
ż
no
ść
lub niezgodno
ść
nie b
ę
dzie narusza
ć
lub
wp
ł
ywa
ć
w jakikolwiek sposób na pozosta
ł
e postanowienia lub cz
ęś
ci niniejszej 12 miesi
ę
cznej gwarancji.
www.agfaphotoprinter.com
, podstrona support.
AP1100 n-b.book Page 12 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

1
Русский
Д
ОБРО
ПОЖАЛОВАТЬ
!
Благодарим
Вас
за
покупку
нашего
нового
фотопринтера
.
Этот
высококачественный
принтер
позволит
Вам
насладиться
цифровыми
фотографиями
в
полной
мере
.
Функции
оптимизации
изображения
"Crystal Image"
и
"
Коррекция
красных
глаз
"
предоставляют
безупречное
качество
печати
и
копирования
Ваших
фотографий
.
На
веб
-
сайте
компании
www.agfaphotoprinter.com
Вы
так
же
можете
найти
следующие
материалы
:
•
драйверы
принтера
для
ПК
;
•
список
часто
задаваемых
вопросов
и
ответов
(FAQ).
И
НСТРУКЦИИ
И
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Не
устанавливайте
фотопринтер
во
влажном
помещении
(
в
ванной
комнате
,
около
стиральной
машины
,
на
кухне
и
т
.
д
.),
на
расстоянии
менее
1,50
м
от
водопроводного
крана
или
другого
источника
воды
,
не
устанавливайте
фотопринтер
на
открытом
воздухе
.
Принтер
предназначен
для
работы
в
окружающей
среде
с
температурой
воздуха
от
10°C
до
35°C.
Для
получения
оптимальных
результатов
печати
принтер
лучше
использовать
при
комнатной
температуре
в
диапазоне
от
15°C
до
35°C.
Не
устанавливайте
принтер
в
запыленном
месте
,
так
как
оседающая
пыль
может
отрицательно
повлиять
на
качество
печати
фотографий
.
Используйте
только
блок
питания
,
входящий
в
комплект
поставки
(PF60N24AS0 of
Shanghai Moons' Automation Control Co., Ltd).
Подключите
к
нему
шнур
питания
в
соответствии
с
инструкциями
по
установке
в
данном
руководстве
и
информацией
на
идентифицирующей
этикетке
блока
питания
(
напряжение
,
ток
и
частота
электрической
сети
).
В
случае
опасности
адаптеры
питания
играют
роль
разъединяющего
механизма
цепи
питания
230
В
.
Они
должны
находиться
около
устройства
и
быть
легко
доступными
.
Никогда
не
открывайте
верхнюю
крышку
во
время
работы
принтера
,
так
как
это
может
привести
к
обрыву
ленты
и
к
поломке
принтера
.
Открыть
крышку
можно
только
по
завершении
печати
,
подождав
некоторое
время
и
выключив
принтер
.
Во
избежание
ожога
никогда
не
дотрагивайтесь
до
печатающей
головки
.
Пользуйтесь
исключительно
расходными
материалами
фирмы
AgfaPhoto,
в
противном
случае
Вы
рискуете
повредить
оборудование
и
лишиться
гарантии
на
него
.
Информацию
о
расходных
материалах
см
.
в
разделе
См
.
раздел
Расходные
материалы
на
стр
. 7.
AP1100 n-b.book Page 1 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

2
Маркировка
ЕС
свидетельствует
о
том
,
что
данная
продукция
соответствует
основным
требованиям
Европейского
Союза
и
директиве
Совета
1999/5/CE
о
телекоммуникационном
терминальном
оборудовании
в
отношении
безопасности
и
здоровья
пользователей
,
а
также
требованиям
в
отношении
радиопомех
.
С
декларацией
соответствия
можно
ознакомиться
на
сайте
www.agfaphotoprinter.com
или
запросить
ее
по
адресу
:
AGFAPHOTO
is used under licence of Agfa-Gevaert AG
AP1100 is produced for
Sagem Communication
and distributed or sold by
Sagem Communication
Sagem Communication
- Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe -
FRANCE
О
КРУЖАЮЩАЯ
СРЕДА
Компания
AgfaPhoto
уделяет
огромное
внимание
сохранению
окружающей
среды
,
как
части
долгосрочного
развития
.
Компания
AgfaPhoto
ставит
своей
целью
разработку
систем
,
не
оказывающих
отрицательного
влияния
на
окружающую
среду
,
поэтому
она
решила
интегрировать
экологические
показатели
в
жизненный
цикл
своей
продукции
–
от
изготовления
до
реализации
,
использования
и
утилизации
.
УПАКОВКА
Наличие
на
упаковке
символа
(
зеленая
точка
)
означает
,
что
уполномоченной
государственной
организации
был
уплачен
взнос
,
предназначенный
для
разработки
и
применения
технологий
,
улучшающих
утилизацию
упаковки
и
переработки
отходов
.
Для
содействия
программе
переработки
соблюдайте
региональные
правила
,
применимые
к
утилизации
отходов
данного
типа
.
БАТАРЕИ
Если
в
состав
устройства
входят
батареи
,
они
должны
быть
переработаны
в
соответствующих
сборных
пунктах
.
ПРОДУКЦИЯ
Изображение
зачеркнутого
ящика
для
мусора
на
упаковке
продукта
означает
,
что
данный
продукт
принадлежит
к
электронному
или
электрическому
типу
оборудования
.
В
соответствии
с
этим
,
согласно
Европейским
нормам
,
утилизируйте
продукт
следующим
образом
:
-
в
магазинах
при
покупке
аналогичных
товаров
;
-
в
приемных
точках
,
расположенных
поблизости
(
центр
переработки
,
пункты
сбора
и
т
.
п
.).
Таким
образом
,
Вы
будете
вовлечены
в
программу
по
переработке
электрического
и
электронного
оборудования
,
которое
оказывает
влияние
на
окружающую
среду
и
здоровье
человека
.
AP1100 n-b.book Page 2 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

3
П
РИНТЕР
И
ЕГО
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Выньте
все
предметы
из
упаковочной
коробки
и
поместите
их
перед
собой
.
Распакуйте
все
компоненты
принтера
и
проверьте
их
наличие
,
как
указано
на
рисунке
ниже
:
Шнур
питания
Блок
питания
Принтер
Лоток
для
бумаги
Упаковка
фотобумаги
(
в
зависимости
от
модели
)
Лента
(
в
зависимости
от
модели
)
Компакт
-
диск
33
AP1100 n-b.book Page 3 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

4
П
ОДГОТОВКА
ПРИНТЕРА
К
РАБОТЕ
Примечание
:
устанавливая
принтер
около
стены
или
какого
-
то
другого
предмета
,
следите
за
тем
,
чтобы
за
принтером
оставалось
,
как
минимум
, 10
см
свободного
пространства
для
того
,
чтобы
не
создавалась
преграда
распечатываемому
листу
бумаги
.
3
1
6
5
Remo
ve t
his
s
heet
be
fo
re
pu
tti
ng
p
ap
er
in t
he
pa
pe
r c
assette
.
Ve
ille
z à
re
tirer ce
tte feu
ille
d
e
pro
tecti
on
ava
nt to
ute
im
pre
ss
ion
.
En
tfern
en
S
ie
bitt
e d
as
S
ch
utz
bla
tt
bev
or
Si
e d
ie F
oto
pa
pie
re i
ns
Pap
ierf
ac
h e
inleg
en
.
Qu
ita
r est
a h
oja
an
tes
d
e p
on
er el
p
ap
el
en
la
b
an
dej
a
de
pa
pe
l.
Rim
uo
vere q
ue
sto
fo
glio
p
rim
a d
i in
se
rire la
cart
a n
ell’
ap
pos
ito
casse
tto.
Ve
rw
ijd
er d
ez
es
heet vo
ord
at u
he
t p
ap
ier
in
d
e p
ap
ierca
sse
tte
pla
atst.
Retire e
st
a f
olh
a
de p
ro
tec
çã
o an
tes
de
co
lo
car o
pa
pe
l n
a
ca
ss
ete.
Ta
g b
ort de
tta
p
ap
per i
nn
an
d
u fy
lle
r p
å p
app
erskasset
te
n.
Vy
jm
te t
en
tol
ist p
ed v
lož
en
ím p
apí
ru d
o z
ás
obní
ku
.
Ké
rjü
k tá
vo
lítsa e
l, mi
el
tt b
ete
szi
a
pap
írt
a ka
ze
ttá
ba
.
Pro
sz
o u
sun
i
ci
e te
go
arku
sza p
rze
d w
o
en
ie
m
p
ap
ieru
d
o ka
se
ty
.
252
261
9
97
A
2
8
7
7
9
10
Rem
ove t
his
sh
ee
t b
efo
re p
utti
ng
p
ape
r in
th
e
pa
pe
r cass
ette
.
Ve
illez
à re
tirer cette fe
uill
e d
e
pro
tec
tio
n
av
an
t to
ute
im
pr
es
sio
n.
En
tfern
en S
ie
bitt
e d
as
S
ch
utz
bla
tt
bev
orS
ie
die
F
ot
op
ap
iere i
ns
Pap
ie
rfa
ch
ei
nleg
en
.
Qu
ita
r es
ta h
oja
an
tes
d
e p
on
er el
p
ap
el
en
la
b
an
de
ja
de
pap
el.
Rim
uo
vere q
ue
sto
fo
glio
p
rim
a d
i in
se
rire l
a c
art
a ne
ll’a
pp
osi
to
ca
ssetto
.
Ve
rwij
de
r d
eze
sh
ee
t v
oo
rdat u
he
t p
ap
ie
r in
de
p
ap
iercas
set
te
plaat
st.
Re
tire
es
ta fo
lha
de p
rot
ec
ção
a
ntes
dec
olo
ca
r o
pa
pe
l n
a
cassete.
Ta
g b
ort d
ett
a p
ap
per i
nn
an
d
u fy
ller p
å p
ap
persk
asse
tten
.
Vy
jm
te t
ent
o
lis
t pe
d v
lož
en
ím
p
ap
íru
d
o z
ás
ob
ní
ku
.
Ké
rjü
k t
áv
olítsa
e
l, m
iel
tt b
etesz
i a
pa
pírt a
ka
ze
ttáb
a.
Pro
sz
o
u
su
ni
cie
te
go
arku
sza p
rze
d w
o
en
iem
pa
pieru
d
o k
asety
.
25
2 2
61 9
97
A
4
AP1100 n-b.book Page 4 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

5
У
СТАНОВКА
КАРТРИДЖА
Примечание
:
пользуйтесь
только
расходными
материалами
,
изготовленными
компанией
AgfaPhoto
.
Они
специально
разработаны
для
обеспечения
оптимального
качества
печати
(
см
.
раздел
Стр
. 7).
1
2
3
3
4
7
5
5
6
6
AP1100 n-b.book Page 5 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

6
ОДКЛЮ
ч
ЕНИЯ
Э
КСПЛУАТАЦИЯ
Убедитесь
,
что
расходные
материалы
(
бумага
и
лента
)
установлены
.
Убедитесь
,
что
принтер
подключен
к
сети
электропитания
.
Подключите
устройство
,
на
котором
находятся
файлы
для
печати
,
к
одному
из
USB-
портов
или
расположите
его
таким
образом
,
чтобы
ИК
-
порт
устройства
находился
напротив
ИК
-
порта
принтера
для
автоматического
обнаружения
.
-
При
использовании
адаптеров
WiFi, Pictbridge
и
Bluetooth
файлы
передаются
автоматически
после
распознавания
подключенных
устройств
.
Примечание
:
При
использовании
режима
Bluetooth
перед
запуском
печати
нужно
выбрать
фотографию
.
По
умолчанию
код
производителя
равен
1234.
-
При
использовании
ИК
-
соединения
убедитесь
,
что
ИК
порт
на
передающем
устройстве
активирован
.
Поднесите
передающее
устройство
к
ИК
-
порту
принтера
.
Передача
файлов
начнется
сразу
же
после
распознавания
устройства
.
-
При
использовании
ПК
печатайте
с
помощью
панели
управления
,
воспользовавшись
утилитой
или
ПО
печати
.
Для
печати
фотографий
выберите
"
Фотопринтер
A6".
Примечание
:
При
использовании
принтера
с
компьютером
функции
"Crystal Image"
и
"Red-Eye"
недоступны
.
Во
время
печати
и
передачи
данных
мигает
зеленый
индикатор
в
верхней
части
принтера
.
Печать
начинается
автоматически
после
передачи
данных
.
AP1100 n-b.book Page 6 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

7
Н
АСТРОЙКИ
С
помощью
функций
"Crystal Image"
и
"Red-eye"
можно
улучшить
качество
печати
.
Для
получения
наилучшего
качества
печати
функция
"Crystal Image"
автоматически
реализует
все
необходимые
настройки
и
исправления
,
связанные
с
резкостью
изображения
,
цветом
и
контрастностью
.
Кроме
того
,
данная
функция
позволяет
устранять
дефекты
экспозиции
(
например
,
фотографиям
с
недостаточной
экспозицией
будет
придаваться
большая
яркость
,
а
избыточная
контрастность
некоторых
фотографий
будет
компенсирована
).
Функция
"Red-eye"
позволяет
устранить
эффект
красных
глаз
,
который
образуется
при
фотографировании
со
вспышкой
.
Данные
функции
нужно
активировать
перед
передачей
данных
на
принтер
.
Для
активации
этих
функций
нажмите
зеленую
кнопку
,
расположенную
в
верхней
части
принтера
,
выполнив
следующую
последовательность
действий
:
Нажмите
зеленую
кнопку
один
раз
.
Засветится
значок
,
и
активируется
функция
"Crystal Image".
Нажмите
зеленую
кнопку
еще
раз
.
Засветятся
значки
и
,
и
активируются
функции
"Crystal Image"
и
"Red-eye".
Нажмите
зеленую
кнопку
еще
раз
.
Значок
перестанет
светиться
,
светится
значок
,
и
активируется
функция
"Red-eye".
Нажмите
зеленую
кнопку
еще
раз
.
Значки
и
перестанут
светиться
,
и
функции
"Crystal Image"
и
"Red-eye"
выключаются
.
Р
АСХОДНЫЕ
МАТЕРИАЛЫ
Расходные
материалы
,
которые
используются
с
фотопринтером
(
лента
картриджа
,
бумага
) –
это
товары
с
товарным
знаком
AgfaPhoto
(PLC).
Их
можно
приобрести
во
всех
крупных
фотосалонах
и
магазинах
оргтехники
,
на
сайте
www.agfaphotoprinter.com
или
,
используя
заказ
на
покупку
материалов
,
прилагающийся
к
принтеру
(
тип
расходных
материалов
зависит
от
модели
принтера
).
Использование
расходных
материалов
других
производителей
(
без
знака
AgfaPhoto
(PLC)
может
привести
к
потере
гарантии
на
принтер
.
Картридж
APR4200
(
лента
+
бумага
на
75
фотографий
):
ссылочный
номер
252302798
.
Картриджи
APR4200D
(2
ленты
+
бумага
на
150
фотографий
):
ссылочный
номер
252303013
.
AP1100 n-b.book Page 7 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

8
Т
ЕХНИ
ч
ЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Оч
ИСТКА
ПЕ
ч
АТАЮЩЕЙ
ГОЛОВКИ
Линии
,
появляющиеся
при
печати
вдоль
фотографий
,
могут
быть
вызваны
частицами
пыли
,
осевшими
на
печатающей
головке
.
Вам
понадобится
чистящее
средство
на
основе
метилового
спирта
(
не
используйте
едкие
чистящие
средства
,
они
могут
повредить
принтер
)
и
несколько
ватных
палочек
.
Отключите
шнур
питания
принтера
из
розетки
.
Подождите
5
минут
,
давая
остыть
печатающей
головке
.
Во
время
работы
принтера
печатающая
головка
нагревается
до
высоких
температур
,
и
Вы
можете
обжечься
,
если
дотронетесь
до
нее
.
Откройте
принтер
и
выполните
очистку
печатающей
головки
,
как
показано
на
следующем
рисунке
.
Внимание
!
Никогда
не
дотрагивайтесь
до
печатающей
головки
принтера
пальцами
или
каким
-
то
другим
предметом
,
который
может
ее
поцарапать
.
Закройте
принтер
и
подключите
кабель
питания
к
розетке
.
З
АМЯТИЕ
БУМАГИ
В
случае
замятия
бумаги
и
невозможности
вытянуть
ее
простым
движением
руки
выполните
следующие
действия
:
Отключите
шнур
питания
принтера
из
розетки
.
Подождите
5
минут
,
давая
остыть
печатающей
головке
.
Во
время
работы
принтера
печатающая
головка
нагревается
до
высоких
температур
,
и
Вы
можете
обжечься
,
если
дотронетесь
до
нее
.
Откройте
принтер
и
извлеките
застрявший
лист
бумаги
.
Закройте
принтер
и
подключите
шнур
питания
к
розетке
.
Внимание
!
НИКОГДА
не
вставляйте
в
лоток
принтера
частично
или
полностью
напечатанную
фотографию
,
так
как
это
может
повредить
ленту
.
AP1100 n-b.book Page 8 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

9
О
СОБЫЕ
СИТУАЦИИ
Примечание
:
Принтер
оснащен
функцией
автоматического
тайм
-
аута
,
предотвращающей
его
перегрев
,
которая
может
сработать
при
больших
объемах
печати
.
Принтер
возобновляет
текущее
задание
,
как
только
температура
становится
нормальной
.
И
НДИКАТОРЫ
ОШИБОК
Индикатор
Причина
Мигает
красным
Закончилась
лента
Нет
бумаги
Замятие
бумаги
Горит
красным
Ошибка
при
приеме
данных
Несовместимые
расходные
материалы
Неподдерживаемый
формат
файла
Н
ЕПОЛАДКИ
Р
ЕШЕНИЯ
Нет
питания
•
Убедитесь
,
что
блок
питания
правильно
подключен
к
электросети
.
•
Убедитесь
,
что
разъем
блока
питания
правильно
подключен
к
принтеру
.
•
Убедитесь
,
что
в
розетке
,
к
которой
подключен
шнур
питания
,
есть
напряжение
(
при
необходимости
проверьте
предохранители
и
/
или
автоматические
выключатели
).
Принтер
был
отключен
от
сети
во
время
печати
•
Убедитесь
,
что
принтер
выключен
,
затем
подключите
шнур
питания
.
•
Включите
принтер
и
дождитесь
завершения
этапа
инициализации
(
индикатор
,
обозначающий
эту
функцию
,
загорится
зеленым
).
•
В
случае
замятия
бумаги
,
выполните
соответствующие
действия
(
См
.
раздел
ЗамЯтие
бумаги
на
стр
. 8).
•
Печать
будет
возобновлена
автоматически
.
Фотография
не
печатается
на
листе
•
Соответствует
ли
бумага
техническим
характеристикам
? (
См
.
раздел
Расходные
материалы
на
стр
. 7).
Бумага
должна
подаваться
глянцевой
поверхностью
вверх
.
Было
ли
соблюдено
это
условие
?
На
фотографии
остаются
продольные
полосы
и
пятна
•
Очистите
печатающую
головку
(
См
.
раздел
Очистка
печатающей
головки
на
стр
. 8).
Принтер
не
печатает
при
использовании
ПК
или
фотокамеры
•
Проверьте
правильность
подключения
кабелей
(
ПК
,
фотокамеры
и
т
.
д
.).
•
Установлен
ли
драйвер
принтера
?
•
Проверили
ли
Вы
совместимость
расходных
материалов
с
поставленной
смарт
-
картой
?
AP1100 n-b.book Page 9 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

10
Т
ЕХНИ
ч
ЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Название
устройства
:
AP 1100
Способ
печати
:
сублимация
красителя
термопереносом
Разрешение
:
309,8 x 309,8
точек
/
дюйм
Цвета
:
16,7
миллионов
Скорость
печати
:
меньше
минуты
на
одну
фотографию
(
без
учета
обработки
изображения
)
Интерфейс
:
порт
USB 2.0,
ИК
-
порт
Размер
фотографий
,
передаваемых
по
беспроводному
соединению
:
до
1
Мб
Поддерживаемые
форматы
фотографий
:
JPEG (
стандартный
формат
), TIFF, BMP, PNG
(
большинство
типов
)
Поддерживаемое
разрешение
:
до
18
миллионов
пикселов
Расходные
материалы
:
фотобумага
.
Картридж
с
тремя
цветами
(
желтый
,
пурпурный
,
голубой
)
и
защитным
покрытием
Размер
бумаги
:
101 x 152,4
мм
не
считая
отрезных
краев
Лоток
для
бумаги
:
емкость
устройства
автоматической
загрузки
составляет
25
листов
Электропитание
:
230
В
,
переменный
ток
,
частота
50/60
Гц
Одобрен
:
EC
Условия
для
обеспечения
оптимального
качества
печати
:
от
15°C
до
35°C,
влажность
30% - 75%
Размер
:
200 x 143 x 78
мм
,
без
учета
лотка
для
бумаги
Вес
:
1,4
кг
(
без
учета
блока
питания
)
Потребляемая
мощность
:
в
режиме
ожидания
: 5
Вт
,
в
режиме
печати
: 75
Вт
Дополнительные
принадлежности
:
чехол
,
адаптеры
WiFi
и
Bluetooth.
Для
заказа
дополнительных
принадлежностей
посетите
веб
-
сайт
www.agfaphotoprinter.com
.
Все
данные
предоставляются
только
в
справочных
целях
.
Компания
AgfaPhoto
сохраняет
за
собой
право
вносить
любые
изменения
без
предварительного
уведомления
.
AP1100 n-b.book Page 10 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

11
Г
АРАНТИЯ
ГАРАНТИЙНЫЕ
УСЛОВИЯ
Уважаемый
покупатель
,
Вы
только
что
приобрели
принтер
Sagem Communication
,
и
мы
благодарим
Вас
за
эту
покупку
.
Эта
продукция
была
изготовлена
в
стремлении
к
высокому
качеству
,
которое
,
как
мы
надеемся
,
должно
доставить
Вам
абсолютное
удовлетворение
.
Если
,
не
смотря
на
все
наши
усилия
,
вы
обнаружили
какой
-
то
фабричный
дефект
,
пожалуйста
,
обратитесь
в
магазин
,
где
Вы
приобрели
товар
.
Там
Вы
получите
информацию
о
дальнейших
действиях
.
Оборудование
,
которое
Вы
только
что
приобрели
(
не
учитывая
ленты
,
бумаги
...)
гарантировано
компанией
Sagem Communication
,
относительно
комплектующих
и
сборки
1
,
согласно
нижеописанным
условиям
и
процедурам
.
Гарантия
покрывает
дефекты
производства
,
возникшие
в
результате
неправильной
сборки
или
изъянов
деталей
,
в
течение
12 (
двенадцати
)
месяцев
,
начиная
от
даты
покупки
оборудования
(
для
аксессуаров
:
три
(3)
месяца
,
считая
от
даты
покупки
).
Эта
гарантия
распространяется
на
оборудование
,
использованное
подобающим
образом
.
У
Вас
потребуют
доказательство
о
покупке
;
поэтому
рекомендуется
хранить
чек
в
надежном
месте
.
Оборудование
,
отремонтированное
в
течение
срока
действия
гарантии
,
гарантировано
компанией
Sagem Communication
(
детали
и
сборка
)*
до
последнего
дня
:
•
истечения
вышеупомянутого
гарантийного
срока
,
или
,
•
трех
(3)
месяцев
,
со
дня
устранения
дефекта
компанией
Sagem Communication
.
Никакое
оборудование
не
будет
одолжено
во
время
ремонта
.
Перед
тем
,
как
сдать
на
ремонт
дефектное
оборудование
,
не
забудьте
:
•
Сохранить
все
персональные
данные
,
так
как
они
могут
быть
удалены
во
время
ремонта
.
Компания
Sagem Communication
не
несет
ответственности
за
уничтожение
Ваших
персональных
данных
и
не
будет
заниматься
их
повторной
установкой
на
Вашем
оборудовании
.
•
Вложить
в
упаковку
с
оборудованием
Ваше
имя
,
адрес
и
телефон
.
•
Вложить
в
упаковку
копию
доказательства
о
покупке
оборудования
.
•
Держите
при
себе
все
аксессуары
(
провода
...),
расходные
материалы
и
Ваши
личные
приборы
(
карты
памяти
,
и
пр
...)
Эта
гарантия
не
распространяется
на
законные
права
частных
потребителей
.
Нижеследующее
относится
только
к
Великобритании
.
Если
какой
-
либо
пункт
данной
гарантии
окажется
частично
или
полностью
не
законен
или
не
будет
соответствовать
применяемым
в
обязательном
порядке
к
потребителям
правилам
,
в
соответствии
с
английским
законодательством
,
эта
незаконность
или
несоответствие
правилам
не
повлияют
и
не
аннулируют
остальные
пункты
этой
гарантии
.
1.
за
исключением
случаев
,
упомянутых
далее
в
документе
AP1100 n-b.book Page 11 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

12
ГАРАНТИЙНЫЕ
ИСКЛЮЧЕНИЯ
Не
гарантируются
:
1.
Поломки
и
неправильное
функционирование
,
причиной
которых
стали
:
•
несоблюдение
инструкции
и
процесса
инсталлирования
;
или
•
внешний
фактор
(
включая
и
не
ограничиваясь
ударами
,
избыточным
светом
,
умышленной
порчей
,
неосторожными
действиями
,
возгоранием
,
повреждениями
,
вызванными
различными
жидкостями
,
насекомыми
-
паразитами
и
несоответствующим
электрическим
напряжением
);
или
•
модификации
оборудования
,
сделанные
без
письменного
разрешения
компании
Sagem
Communication
;
или
•
недостаточный
ежедневный
уход
(
согласно
описанию
в
документации
,
сопровождающей
оборудование
)
или
недостаточное
бережное
отношение
;
или
•
неблагоприятные
условия
окружающей
среды
,
в
особенности
связанные
с
температурой
и
влажностью
,
последствия
разницы
электрических
напряжений
,
проблемы
электрической
сети
и
заземления
;
или
•
ремонтирование
,
исправление
неполадок
(
открытие
или
попытки
разобрать
оборудование
)
или
техническое
обслуживание
оборудования
лицами
,
не
имеющими
авторизации
Sagem
Communication
;
2.
Повреждения
,
вызванные
отсутствием
упаковки
или
неправильным
пакованием
оборудования
при
возврате
в
Официальный
Сервис
-
центр
.
3.
Износ
и
изъятие
из
нормального
повседневного
использования
оборудования
и
аксессуаров
.
4.
Коммуникационные
проблемы
,
связанные
с
неподходящими
условиями
окружающей
среды
,
включая
в
частности
:
•
проблемы
,
связанные
с
доступом
и
/
или
подключением
к
телефонной
сети
(
прерывание
связи
,
неудовлетворительное
функционирование
линии
),
•
ошибки
при
трансмиссии
(
например
,
прерывание
или
плохое
качество
связи
),
•
ошибки
местной
связи
(
провода
,
серверы
,
рабочие
станции
)
или
при
трансмиссии
(
включая
и
не
ограничиваясь
прерываниями
работы
сети
).
5.
Установка
новых
версий
программного
обеспечения
без
получения
предварительного
согласия
компании
Sagem Communication
,
6.
Действия
,
связанные
с
повседневным
использованием
:
доставка
,
установка
расходных
материалов
,...
7.
Работа
на
каком
-
либо
программном
обеспечении
,
модифицированном
без
согласия
компании
Sagem Communication
8.
Неправильное
функционирование
продукции
,
расходных
материалов
и
аксессуаров
,
несовместимых
с
оборудованием
.
9.
Оборудование
,
возвращенное
в
Официальный
Сервис
-
центр
без
получения
от
него
предварительного
согласия
.
******
Услуги
,
оказанные
в
рамках
вышеописанных
гарантийных
исключений
или
после
истечения
12-
месячного
срока
действия
гарантии
,
должны
быть
оплачены
(
плата
будет
установлена
компанией
Sagem Communication
)
потребителем
до
отправки
оборудования
в
Официальный
Сервис
-
центр
или
до
ремонтирования
.
******
AP1100 n-b.book Page 12 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

13
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
В
соответствии
с
12-
месячной
гарантией
применяется
следующее
:
1.
В
любом
случае
,
пожалуйста
,
сохраните
за
свою
собственную
плату
Ваши
персональные
данные
.
Sagem Communication
не
несет
никакой
ответственности
за
повреждение
Ваших
и
программ
.
Никакие
программы
и
данные
не
будут
восстановлены
компанией
Sagem
Communication
в
случае
их
удаления
или
повреждения
.
2.
Поврежденные
детали
или
замененное
оборудование
становятся
собственностью
компании
Sagem Communication
.
3.
Базирующиеся
в
обязательном
порядке
на
законном
постановлении
,
вышеописанные
гарантии
этого
документа
предельно
ясны
и
неоспоримы
.
В
особенности
,
Sagem
Communication
не
дает
гарантии
относительно
качества
и
пригодности
оборудования
к
какому
-
то
определенному
использованию
.
Обязательства
компании
Sagem Communication
по
отношению
к
жалобам
покупателя
на
утерю
или
повреждение
оборудования
,
описанного
в
контракте
,
деликте
и
пр
.
или
же
на
халатность
фирмы
-
производителя
относительно
доставки
или
техобслуживания
,
не
будут
превосходить
стоимость
,
оплаченную
покупателем
за
оборудование
.
Sagem Communication
не
будет
,
ни
при
каких
обстоятельствах
,
нести
ответственность
за
какое
-
либо
нанесение
косвенного
,
намеренного
или
масштабного
убытка
(
включая
,
но
не
ограничиваясь
потерей
заказа
или
скидок
на
товар
,
ущербом
репутации
продукции
,
прерыванием
услуг
и
прочих
финансовых
и
коммерческих
убытков
),
лежащего
в
основе
гарантийных
обязательств
или
деликта
.
4.
В
соответствии
с
постановлениями
законодательства
, 12-
месячный
срок
действия
гарантии
не
может
быть
продлен
. 12-
месячная
гарантия
никак
не
влияет
на
законные
права
потребителей
.
Если
какой
-
либо
пункт
данной
гарантии
частично
или
полностью
не
законен
или
не
соответствует
применяемым
в
обязательном
порядке
к
потребителям
правилам
,
в
соответствии
с
английским
законодательством
,
эта
незаконность
или
несоответствие
правилам
не
повлияют
и
не
аннулируют
остальные
пункты
этой
гарантии
.
www.agfaphotoprinter.com, support category.
AP1100 n-b.book Page 13 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11

14
AP1100 n-b.book Page 14 Jeudi, 21. septembre 2006 11:17 11