AGFA AP1100: ESKY

ESKY: AGFA AP1100

background image

1

C

ESKY

M

NOHO

HEZKÝCH

POZDRAV

Ů

Blahop

ř

ejeme Vám ke koupi fototiskárny. Díky této mimo

ř

ádné koupi dokážete po

ř

ídit kopie Vašich

nejzda

ř

ilejších digitálních fotografií.

Funkce optimalizace obrázk

ů

 "Crystal Image" a "

Č

ervené o

č

i" zajišt’ují bezvadný tisk a kopie vašich

fotografií.

Na internetové adrese 

www.agfaphotoprinter.com

 najdete také:

• Tiskové ovladaèe pro jednotlivé poèítaèe,

• Odpovìdi na nejèastìjší otázky (FAQ).

B

EZPE

Č

NOSTNÍ

POKYNY

A

DOPORU

Č

ENÍ

Fototiskárnu nesestavujte ve vlhkém prost

ř

edí (v koupeln

ě

, prádeln

ě

, kuchyni, atd.) a ve

vzdálenosti do 1,50 m  od vodovodního kohoutku. To platí též pro venkovní montáž.

Optimálních pracovních výsledk

ů

 se dosáhne p

ř

i teplot

ě

 15-35°C.

Dbejte, abyste nesestavovali tiskárnu v prašném prost

ř

edí. Prachové 

č

ástice by mohly mít

negativní dopad na kvalitu fotografií.

Používejte výhradn

ě

 transformátor dodávaný s p

ř

ístrojem (PF60N24AS0 of Shanghai Moons'

Automation Control Co., Ltd). P

ř

ipojujte ho k elektrické síti v souladu s tímto návodem a

s indikacemi na štítku transformátoru (nap

ě

tí, proud, frekvence elektrické sít

ě

). Adaptéry v

p

ř

ípad

ě

 nebezpe

č

í úrazu navíc zajistí p

ř

erušení dodávky od proudu 230 V. Umíst

ě

te je n

ě

kam

poblíž, aby byly pohotov

ě

, pokud by vzniklo nebezpe

č

í.

Nikdy neotvírejte horní kryt p

ř

ístroje b

ě

hem tisku. Mohlo by dojít k p

ř

etržení filmu a následn

ě

k nefunk

č

nosti vaší tiskárny.

Po použití tiskárny po

č

kejte n

ě

kolik okamžik

ů

 po vypnutí tiskárny p

ř

ed jejím otev

ř

ením.

V žádném p

ř

ípad

ě

 se nedotýkejte tiskové hlavy – vyhnete se tak zran

ě

ní.

Používejte výhradn

ě

 materiál

ů

 spole

č

nosti 

AgfaPhoto

. V jiném p

ř

ípad

ě

 by se mohlo za

ř

ízení

poškodit, což by m

ě

lo za následek propadnutí záruk. Reference o vhodných materiálech

naleznete refer to paragraph 

Materiálu

, page 7.

Certifikace CE zaru

č

uje, že výrobek odpovídá požadavk

ů

m Evropského parlamentu a

Sm

ě

rnici Rady 1999/5/CE o elektrickém vedení a telekomunika

č

ních koncových za

ř

ízeních s

d

ů

razem na zdraví a bezpe

č

nost uživatel

ů

, v

č

etn

ě

 elektromagnetického rušení.

Prohlášení o shod

ě

 naleznete na stránkách 

www.agfaphotoprinter.com

 v kategorii

“pomocné údaje".M

ů

žete se též písemn

ě

 obrátit se žádostmi o konzultace na tuto adresu:

AGFAPHOTO

 is used under licence of Agfa-Gevaert AG

AP1100 is produced for 

Sagem Communication

 and distributed or sold by 

Sagem Communication

SAGEM COMMUNICATION - Customer relations department

4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE

AP1100 n-b.book  Page 1  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

2

O

KOLNÍ

PROST

Ř

EDÍ

Jednou z podstatných starostí spole

č

nosti 

AgfaPhoto

 je pé

č

e o okolní prost

ř

edí jako sou

č

ásti o trvale

udržitelný rozvoj. Žádoucím cílem 

AgfaPhoto

 je provozování systém

ů

 respektujících okolní prost

ř

edí. Z toho

d

ů

vodu bylo rozhodnuto o integraci environmentálních charakteristik do cyklu nabízených výrobk

ů

 od jejich

výroby po uvedení do provozu, používání a likvidaci.

OBAL

Na obalu je zelená te

č

ka zna

č

ící, že výrobní spole

č

nost úzce spolupracuje s organizací státní,

pov

ěř

enou dohledem nad likvidací obal

ů

 a jejich následnou recyklací.

Recyklaci použitých obal

ů

 provád

ě

jte podle p

ř

edpis

ů

 platných v míst

ě

.

BATERIE

Pokud jsou v námi prodávaném produktu baterie, odevzdávejte je pouze na stanovená sb

ě

rná

místa.

 VÝROBEK

P

ř

eškrtnutý odpadkový koš na obalu výrobku znamená, že jsou jeho sou

č

ástí elektrické a

elektronické komponenty.

Podle úprav platných v Evrop

ě

 tyto obaly likvidujte následovn

ě

:

- v prodejnách p

ř

i nákupu podobného za

ř

ízení,

- v místních sb

ě

rnách (odkládací místa, místa pro t

ř

íd

ě

ný odpad, atd.).

Respektováním tohoto doporu

č

ení p

ř

isp

ě

jete k upgradování elektrického a elektronického odpadu, což bude

mít nezanedbatelné d

ů

sledky pro zkvalit

ň

ování okolního prost

ř

edí a lidského zdraví.

AP1100 n-b.book  Page 2  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

3

V

AŠE

TISKÁRNA

A

JEJÍ

P

Ř

ÍSLUŠENSTVÍ

Položte balení p

ř

ed vás, vyjm

ě

te sou

č

ásti vaší tiskárny a zkontrolujte, že máte všechny tyto sou

č

ásti:

Kabel p

ř

ipojení k el. 

síti

Zdroj napájení

Tiskárna

Zásobník papíru 

Balení fotopapíru  

(podle modelu)

Páska (podle 

modelu)

CD-Rom

33

AP1100 n-b.book  Page 3  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

4

U

VEDENÍ

TISKÁRNY

DO

CHODU

Pozn.  

p

ř

i instalaci fototiskárny ke st

ě

n

ě

č

i podobné jiné zábran

ě

 ponechejte za tiskárnou

alespo

ň

 4 palce volného prostoru. Toto místo pot

ř

ebujete, máte-li zabezpe

č

it, aby se p

ř

i

tisku papír nekrabatil.

3

1

6

5

Remo

ve t

his

 s

heet 

be

fo

re

 p

utti

ng

 p

ap

er 

in t

he 

pa

pe

r c

assette

.

Ve

ille

z à

 re

tirer ce

tte feu

ille

 d

e

pro

tecti

on

ava

nt to

ute

 im

pre

ss

ion

.

En

tfern

en S

ie 

bitt

e d

as

 S

ch

utz

bla

tt 

bev

or

Si

e d

ie F

oto

pa

pie

re i

ns

Pap

ierf

ac

h e

inleg

en

.

Qu

ita

r est

a h

oja 

an

tes

 d

e p

on

er el

 p

ap

el

en

 la

 b

an

dej

de

 pa

pe

l.

Rim

uo

vere q

ue

sto

fo

glio

 p

rim

a d

i in

se

rire l

a c

art

a n

ell’

ap

pos

ito

casse

tto

.

Ve

rw

ijd

er d

ez

es

heet vo

ord

at u

 he

t p

ap

ier

 in

 d

e p

ap

ierca

sse

tte 

plaa

tst.

Retire e

st

a f

olh

de p

ro

tec

çã

o an

tes 

de

co

lo

car o

pa

pe

l n

a

ca

ss

ete.

Ta

g b

ort de

tta

 p

ap

per i

nn

an

 d

u fy

lle

r p

å p

app

erskass

et

te

n.

Vy

jm

te t

en

tol

ist p

ed v

lož

en

ím p

ap

íru d

o z

ás

obní

ku

.

rjük

 tá

vo

lítsa e

l, mi

el

tt b

ete

szi

 a 

pap

írt 

a ka

ze

ttá

ba

.

Pro

sz

  o u

sun

i

ci

e teg

o

arku

sza p

rze

d w

o

en

ie

m

 p

ap

ieru

 d

o ka

se

ty

.

252

 26

1 9

97

A

2

8

7

7

9

10

Rem

ove t

his

 sh

ee

t b

efo

re p

utti

ng

 p

ape

r in

 th

pa

pe

r cass

ette

.

Ve

illez 

à re

tirer cette fe

uill

e d

e

pro

tec

tio

n

ava

nt to

ute 

im

pr

es

sio

n.

En

tfern

en S

ie

 bi

tte d

as

 S

ch

utz

bla

tt b

evo

rS

ie 

die

 F

ot

op

ap

iere i

ns 

Pa

pie

rfa

ch

 ei

nleg

en

.

Qu

ita

r es

ta h

oja

 an

tes

 d

e p

on

er el

 p

ap

el

en

 la

 b

an

de

ja 

de

 pap

el.

Rim

uo

vere q

uesto

fo

glio

 p

rim

a d

i in

se

rire l

a c

art

a n

el

l’a

pp

osi

to

ca

ssetto

.

Ve

rwij

de

r d

eze

sh

ee

t v

oo

rdat u

 he

t p

ap

ie

r in

 de

 p

ap

iercas

set

te

 plaat

st.

Re

tire

 es

ta fo

lha

 de p

rot

ec

ção

 a

nt

es

 dec

olo

ca

r o

pa

pe

l n

a

cassete.

Ta

g b

ort d

ett

a p

ap

per i

nn

an

 d

u fy

ller 

 p

ap

pe

rsk

asse

tten

.

Vy

jm

te t

ent

o

lis

t pe

d v

lož

en

ím

 p

ap

íru d

o z

áso

bn

ík

u.

rjü

k t

ávo

lítsa

 e

l, m

iel

tt b

etesz

i a 

pa

pírt a 

ka

zett

áb

a.

Pro

sz

 o

 u

su

ni

cie

 te

go

arku

sza p

rze

d w

o

en

iem

 pa

pieru

 d

o k

asety

.

25

2 261

 9

97

A

4

AP1100 n-b.book  Page 4  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

5

I

NSTALACE

PÁSKY

Pozn.  

Používejte jen materiál

ů

 výrobce. Tyto materiály byly vyrobeny, aby byla zajišt

ě

na

optimální kvalita tisku (p. 7)

1

2

3

3

4

7

5

5

6

6

Napn

ě

te pásku na t

ě

chto osách (6) a uzav

ř

ete tiskárnu.

AP1100 n-b.book  Page 5  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

6

P

Ř

IPOJENÍ

P

OUŽITÍ

Ujist

ě

te se, že je instalován spot

ř

ební materiál (papír a páska).

Ujist

ě

te se, že je vaše tiskárna p

ř

ipojena k el. síti.

P

ř

ipojte vaše za

ř

ízení obsahující soubory k tisku k jednomu z USB port

ů

 v závislosti na vašem za

ř

ízení

nebo p

ř

ibližte za

ř

ízení vybavené IrDA portem k IrDA portu tiskárny tak, aby došlo k vzájemné

automatické identifikaci p

ř

ístroj

ů

.

- U spojení WiFi adaptérem, Pictbridge a Bluetooth adaptérem je p

ř

enos souboru proveden

automaticky, jakmile dojde k rozeznání spojených p

ř

ístroj

ů

Pozn.  

Pri používání režimu Bluetooth musíte vybrat váš fotoaparát pred zahájením tisku.

Prednastavený kód výrobce je 1234.

- Pro spojení IrDA se ujist

ě

te, že je IrDA port odesílajícího p

ř

ístroje aktivní. P

ř

ibližte odesílající p

ř

ístroj

k IrDA portu tiskárny. Jakmile je sestaveno spojení, dojde k p

ř

enosu dat.

- P

ř

i tisku z PC spus

te tisk pomocí kontrolního panelu vašeho nástroje nebo tiskového programu. Pro

tisk vašich fotografií vyberte tiskárnu "A6 Photo Printer".

Pozn.  

Funkce "Crystal Image" a "

Č

ervené o

č

i" nejsou pri pripojení pomocí PC link dostupné.

B

ě

hem p

ř

enosu dat a b

ě

hem tisku kontrolka na horním krytu tiskárny bliká zelen

ě

.

Na konci p

ř

enosu dat je tisk spušt

ě

n automaticky.

IrDA

INFRAČERVENÝ 

USB-B 

Připojení k PC

USB port, Wi-Fi adaptér* 

Pictbridge, Bluetooth adaptér*

*Volitelné

AP1100 n-b.book  Page 6  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

7

N

ASTAVENÍ

Kvalitu tisku m

ů

žete zvýšit pomocí funkcí "Crystal Image" a "

Č

ervené o

č

i".

"Crystal Image" provádí automaticky všechna nastavení a korekce ostrosti, barevnosti a kontrastu

fotografie pro dosažení nejlepší možné kvality tisku.

Krom

ě

 toho budou opraveny chyby expozice (nap

ř

íklad podexponované fotografie budou zjasn

ě

ny nebo

č

ásti fotografie se silným kontrastem budou vyrovnány). Funkce korekce "

Č

ervených o

č

í" odstra

ň

uje

č

ervené o

č

i na snímcích po

ř

ízených s bleskem.

Tyto funkce musíte aktivovat p

ř

ed p

ř

enosem dat do tiskárny.

Pro aktivaci t

ě

chto funkcí stiskn

ě

te zelené tla

č

ítko na horním krytu tiskárny

v následujícím po

ř

adí.

Stiskn

ě

te jednou zelené tla

č

ítko. Kontrolka 

 se rozsvítí, funkce "Crystal

Image" je zapnuta.

Stiskn

ě

te znovu zelené tla

č

ítko. Kontrolky 

 se rozsvítí, funkce

"Crystal Image" a "

Č

ervené o

č

i" jsou zapnuty.

Po dalším stisku tla

č

ítka kontrolka  

 zhasne a kontrolka 

 sz

ů

stane

rozsvícena. Funkce "

Č

ervené o

č

i" je aktivní.

Po 

č

tvrtém stisku tla

č

ítka jsou kontrolky 

 zhasnuté. Ob

ě

 funkce jsou vypnuty.

M

ATERIÁLU

Spot

ř

ební materiál pro fototiskárnu (filmová kazeta, fotopapír) je zna

č

kovým produktem spole

č

nosti

AgfaPhoto

 (PLC). Spot

ř

ební materiál lze zakoupit ve všech velkých obchodech s fotografickými

pot

ř

ebami a pot

ř

ebami pro fototiskárny, p

ř

ípadn

ě

 na internetové adrese 

www.agfaphotoprinter.com

Používání materiál

ů

 jiných zna

č

ek než 

AgfaPhoto

 (PLC) m

ů

že mít za následek propadnutí záruk.

Kazeta 

APR4200 

(barvící páska + fotopapír na 75 fotografií): 

ref.

252302798

Kazeta 

APR4200D 

(2 balení barvící pásky + fotopapír na 150 fotografií): 

ref.

252303013

AP1100 n-b.book  Page 7  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

8

Ú

DRŽBA

Č

IST

Ě

TISKOVÉ

HLAVY

Na fotografii mohou vzniknout podélné 

č

áry. Je to zp

ů

sobeno p

ř

ilnutím nežádoucích 

č

áste

č

ek k tiskové

hlav

ě

.

Budete pot

ř

ebovat 

č

istící prost

ř

edek na bázi metylalkoholul (leptavé chemikálie nepoužívejte, tiskárna

by se mohla poškodit) a n

ě

kolik b

ě

žných bavln

ě

ných smotk

ů

.

Odpojte vaší tiskárnu z elektrické zásuvky. D

ů

vodem je zejména to, že tisková hlava pracuje p

ř

i vysoké

teplot

ě

 a v p

ř

ípad

ě

 nep

ř

edvídaného doteku vzniká nebezpe

č

í popálení.

Otev

ř

ete tiskárnu a o

č

ist

ě

te tiskovou hlavu podle následujícího obrázku.

Upozorn

ě

ní:

Tiskové hlavy se nedotýkejte prsty a r

ů

znými jinými p

ř

edm

ě

ty. Mohlo by dojít k poškrábání.

Uzav

ř

ete tiskárnu a p

ř

ipojte kabel do elektrické zásuvky.

V

ZP

Ř

Í

Č

ENÍ

PAPÍRU

Dojde-li k zaklín

ě

ní papíru uvnit

ř

 fototiskárny a papír nelze bez obtíží vyjmout :

Odpojte vaší tiskárnu od elektrické sít

ě

. Po

č

kejte p

ě

t minut, tisková hlava dosahuje vysoké teploty a

mohli byste se p

ř

i jejím dotyku poranit.

Otev

ř

ete tiskárnu a vyjm

ě

te vzp

ř

í

č

ený papír.

Uzav

ř

ete tiskárnu a p

ř

ipojte kabel do elektrické sít

ě

.

Upozorn

ě

ní:

již 

č

áste

č

n

ě

 vytišt

ě

ná fotografie nesmí být NIKDY znovu vložena zp

ě

t do zásobníku papíru.

Mohlo by dojít ke zni

č

ení pásky.

AP1100 n-b.book  Page 8  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

9

P

ROBLÉMY

Pozn.  

V tiskárn

ě

 je zabudován 

č

asový spína

č

, který zajišt’uje ochranu p

ř

ed p

ř

eh

ř

átím. P

ř

i

dlouhé tiskové práci spína

č

 sepne a znemožní další 

č

innost. Další práci umožní po

poklesu teploty na normální úrove

ň

.

I

NDIKÁTORY

CHYB

Kontrolka

Událost

Č

erven

ě

 blikající

Konec pásky 

Došel papír 

Vzp

ř

í

č

ený papír

Č

ervená neblikající

Chyba p

ř

íjmu dat 

Nekompatibilní spot

ř

ební materiál 

Nepodporovaný formát souboru

P

ROBLÉMY

Ř

E

Š

ENÍ

Neproudí žádná elekrická 

energie

• Prov

ěř

te, zdali je tiskárna správn

ě

 propojena s elektrickým vedením.

• Prov

ěř

te, zdali je 

ř

ádn

ě

 propojeno elektrické vedení s fototiskárnou.

• Prov

ěř

te, zdali je vodi

č

 živý (pojistky a/nebo podobné jisti

č

e).

B

ě

hem tisku došlo 

k rozpojení

• Vypína

č

 on/off dejte do polohy 

"o"

 a elektrické vedení znovu zapojte.

• Tiskárnu zapojte a vy

č

kejte dokon

č

ení zavád

ě

cí fáze, dokud kontrolka 

této funkce svítí zelen

ě

.

• Vzp

ř

í

č

ení papíru odstra

ň

te podle pokyn

ů

 (refer to paragraph 

Vzp

ř

í

č

ení 

papíru

, page 8.).

• Tisk se obnoví automaticky.

Fotografie se nevytiskne

• Zkontrolujte, zdali používáte p

ř

edepsaný papír (refer to paragraph 

Materiálu

, page 7). 

• Jsou fotopapíry oto

č

eny lesklou stranou vzh

ů

ru?

Na fotografii se objeví 

nep

ř

erušovaná 

č

ára, 

p

ř

ípadn

ě

 je fotografie posetá 

body

• Vy

č

ist

ě

te tiskovou hlavu (refer to paragraph 

Č

ist

ě

ní tiskové hlavy

page 8).

Neprobíhá tisk z vašeho 

osobního po

č

íta

č

e nebo  

fotoaparátu

• Zkontrolujte, zda je kabel správn

ě

 zapojen (PC, fotoaparát,…).

• Je nainstalován ovláda

č

 tiskárny?

• Potvrdili jste váš požadavek pomocí dodané 

č

ipové karty?

AP1100 n-b.book  Page 9  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

10

T

ECHNICKÉ

CHARAKTERISTIKY

Název za

ř

ízení

:

AP1100

Metoda tisku :

:

difuze barev teplem

Rozlišení

:

309.8 x 309.8 dpi

Barvy

:

16.7 milion

ů

 kontinuáln

ě

Rychlost 

tisku

:

do 60 sekund/foto (s výjimkou velkoprostorových

fotografií)

Rozhraní

:

USB 2.0 kompatibilní port, IrDA

Velikost fotografie p

ř

enesené

z bezdrátové periferie

:

až 1 MB

Podporované formáty obrázk

ů

:

JPEG (standardní formát), TIFF, BMP, PNG (v

ě

tšina

typ

ů

)

Rozlišení fotografie

:

do 18 milion

ů

 pixel

ů

Materiál

:

Fotopapír. Filmová kazeta s t

ř

emi barvami (žlutá,

purpurová, tyrkysová s ochranným povlakem)

Velikost papíru

:

101 x 152,4 mm bez sejímacích bordur

Zásobník 

:

Automatický, kapacita 25 arch

ů

Elektrický proud

:

230 V AC 50/60 Hz

Autorizace

:

EU

Optimální podmínky pro tisk

:

15 °C to 35 °C, 30 % vlhkost do to 75 %

Velikost 

:

200 x 143 x 78 mm bez fotozásobníku

Váha 

:

1.4 kg (bez napájecí jednotky)

Spot

ř

eba proudu 

:

standby : 5 W, tisk : 75 W

Další 

príslušenství

:

Pouzdro, WiFi adaptér a Bluetooth adaptér.

Príslušenství objednáte na našich internetových

stránkách 

www.agfaphotoprinter.com

.

Všechna uvedená data jsou pouze referen

č

ního charakteru. 

AgfaPhoto

 si vyhražuje právo provést

jakékoliv zm

ě

ny bez p

ř

edchozího upozorn

ě

ní.

AP1100 n-b.book  Page 10  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

11

Z

ÁRUKY

ZÁRU

Č

NÍ PODMÍNKY

Vážený zákazníku,

Zakoupil jste aparát Photo Easy od spole

č

nosti 

Sagem Communication

, za což Vám d

ě

kujeme. Zhotovení výrobku jsme

v

ě

novali maximální pé

č

i a v

ěř

íme, že i Vy budete pln

ě

 spokojen.

Pokud by však za

ř

ízení p

ř

es veškerou pé

č

i p

ř

i výrob

ě

 vykazovalo ur

č

ité závady, kontaktujte prodejce, který Vám poskytne

další rady o následujících krocích:

Podle níže uvedených postup

ů

Sagem Communication

 zaru

č

uje úplnost jednotlivých díl

ů

 a práce zakoupeného za

ř

ízení

s výjimkou barvící pásky, fotopapíru, atd. po dobu 12 (dvanácti)  m

ě

síc

ů

 od data zakoupení výrobku, pokud závada vznikla

v d

ů

sledku nedokonalé 

ř

emeslné práce. U pomocných za

ř

ízení je tato lh

ů

ta 3 m

ě

síce od zakoupení výrobku. Záruka se dále

vztahuje na výrobek pouze v tom p

ř

ípad

ě

, že je použit pouze k ur

č

eným ú

č

el

ů

m.

Zakoupení aparátu musíte být schopni prokázat. Doklad o nákupu proto uschovejte na bezpe

č

ném míst

ě

.

Aparát opravovaný  b

ě

hem záru

č

ní lh

ů

ty (náhradní díly a práce) je kryt zárukou takto: 

• kon

č

í výše uvedená záru

č

ní lh

ů

ta,

• t

ř

i (3) m

ě

síce po zásahu 

Sagem Communication

.

B

ě

hem opravy nelze poskytnout náhradní za

ř

ízení.

P

ř

ed odevzdáním aparátu k oprav

ě

 neopome

ň

te:

• uložit osobní data, která by mohla být p

ř

i oprav

ě

 vymazána. 

Sagem Communication

 za poškození dat neodpovídá

a  jejich reinstalaci nezabezpe

č

uje,

• K aparátu p

ř

ipojte lístek se jménem, adresou a telefonním spojením,

• P

ř

iložte d

ů

kaz o koupi aparátu,

• Podle dohody s prodejcem nep

ř

ikládejte k aparátu pomocná za

ř

ízení, jako jsou kabely, spot

ř

ební materiál, pam

ě

t’ové

karty, dongly, atd.

Tento záru

č

ní list nemá vliv na další zákonná práva zákazníka.

P

ř

edchozí se vztahuje jen na VB. Pokud by ustanovení této záruky byla z

č

ásti nebo zcela neplatná pro zákazníky, na n

ě

ž se

vztahují závazná ustanovení anglické legislativy, pak tato neplatnost nebo nelegálnost nezmenší nebo neovlivní zbývající

č

ást 

č

č

ásti této záruky.

*vyjma dalších p

ř

ípad

ů

 tohoto dokumentu

VÝJIMKY ZE ZÁRUKY

Záruka se nevztahuje na následující p

ř

ípady :

1.

Defekty a závady vzniklé: 

• nedbalostmi p

ř

i instalaci aparátu a nerespektování návodu k obsluze; nebo 

• vn

ě

jšími p

ř

í

č

inami (v

č

etn

ě

, ale nejen v

č

etn

ě

 úderem, bleskem, ohn

ě

m, vandalismem, zlovolným jednáním,

kontaktem s tekutinami, vodou 

č

i dot

ě

rným hmyzem, použitím nesprávného elektrického nap

ě

tí); nebo 

• zm

ě

nami aparátu, provád

ě

nými bez písemného souhlasu spole

č

nosti 

Sagem Communication

; nebo

• zanedbáním denní údržby (uvedené v dokumentaci, p

ř

iložené k aparátu) a nedostatkem dohledu a pé

č

e; nebo 

• špatným životním prost

ř

edím, zvlášt

ě

 pokud jde o teplotu a vlhkost vzduchu, kolísáním nap

ě

tí, cizopasníky v

elektrické síti 

č

i v zemi; nebo 

AP1100 n-b.book  Page 11  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

12

• opravami a jinými pracemi (otevírání 

č

i pokusy o otevírání aparatury) a údržbou za

ř

ízení techniky, jež 

Sagem

Communication

 nezplnomocnil;

2.

Škoda vzniklá nedostate

č

ným nebo špatným zabalením aparátu p

ř

i p

ř

edání autorizované opravn

ě

.

3.

P

ř

irozené opot

ř

ebování aparátu a p

ř

íslušenství.

4.

Problémy p

ř

enosu v d

ů

sledku nevhodného okolního prost

ř

edí, zejména:

vznik problém

ů

 v p

ř

ístupu a/nebo p

ř

ipojení do telefonní sít

ě

 (poruchy v p

ř

ípojných polích nebo vadná funkce

ú

č

astnického vedení abonenta 

č

i jeho korespondenta,

p

ř

enosové chyby (na p

ř

íklad interference nebo špatná kvalita p

ř

enosové linky), 

chybovost v místní síti (rozvody, servery, pracovní stanice) nebo defekty v p

ř

enosové síti (nejen interference,

chyby a špatná kvalita sít

ě

).

5.

Implementace nového software bez p

ř

edchozího souhlasu spole

č

nosti 

Sagem Communication

,

6.

Provád

ě

ní b

ě

žných prací: dodávka, instalace nebo vým

ě

na materiálu,

7.

Provád

ě

ní a dopl

ň

ování softwarových aplikací 

č

i úprav aparatury bez souhlasu spole

č

nosti 

Sagem

Communication

,

8.

Poruchy 

č

innosti vyplývající z výrobk

ů

, materiálu nebo p

ř

íslušenství  nekompatibilních s aparaturou,

9.

Aparatura p

ř

edaná autorizované opravn

ě

 bez jejího p

ř

edchozího souhlasu.

******

Poplatky (za opravu a zaslání) se budou vztahovat na 

č

innost p

ř

i výjimkách ze záruky, jak uvedeno výše nebo na opravy po 

uplynutí dvanáctim

ě

č

ní záru

č

ní  lh

ů

ty a musejí být uhrazeny p

ř

ed p

ř

edáním aparatury opravn

ě

č

i p

ř

ed provedením 

jakýchkoliv úprav. Detaily sd

ě

lí 

Sagem Communication

.

******

POZOR

:

Pokud jde o dvanáctim

ě

č

ní záru

č

ní lh

ů

tu, platí následující:

1.

Osobní data uložte v každém p

ř

ípad

ě

 na vlastní náklady.  

Sagem Communication

 v žádném p

ř

ípad

ě

 nep

ř

ebírá

odpov

ě

dnost za škody vzniklé v datech nebo v programech. 

Sagem Communication

 v p

ř

ípad

ě

 poškození za

žádných okolností nebude provád

ě

t reinstalaci program

ů

 a dat. 

2.

Vadné sou

č

ásti za

ř

ízení v

č

etn

ě

 vým

ě

n díl

ů

 jsou majetkem spole

č

nosti f 

Sagem Communication

.

3.

Podle právních ustanovení mandatorního charakteru vyplývají expresní záruky tohoto dokumentu z obecných

p

ř

edpis

ů

Sagem Communication

 zvlášt

ě

 neposkytuje záruky na ú

č

innost za

ř

ízení v p

ř

ípad

ě

 používání k jiným

ú

č

el

ů

m.Totéž se týká funk

č

nosti za

ř

ízení. Odpov

ě

dnost spole

č

nosti 

Sagem Communication

, pokud jde o p

ř

ímé

ztráty 

č

i škody zákazníka plynoucí ze smlouvy, pokud jsou zp

ů

sobeny úmysln

ě

, zanedbáním ze strany spole

č

nosti

Sagem Communication

č

i jinak p

ř

i dodávkovém 

ř

ízení nebo poskytnutí služeb nebude vyšší než cena, kterou

zákazník za aparaturu zaplatil. 

Sagem Communication

 v žádném p

ř

ípad

ě

 neodpovídá za nep

ř

ímé, speciální ci

z toho vyplývající škody jakéhokoliv druhu (v

č

etn

ě

, ale ne pouze ztráty objednávek, ztráty zisk

ů

, poškození dobré

pov

ě

sti, goodwillu, p

ř

erušení služeb 

č

i vzniku jakýchkoliv finan

č

ních nebo obchodních škod), at’jsou založeny na

záru

č

ní smlouv

ě

 nebo neprávním postupu. 

4.

Podle právních ustanovení mandatorního charakteru se záru

č

ní doba neprodlužuje, není-li aparatura b

ě

hem

dvanáctim

ě

č

ní záruky opravena nebo není-li k dispozici.

Zákonná práva zákazníka nejsou dvanáctim

ě

č

ní záru

č

ní lh

ů

tou ovlivn

ě

na.

Výše uvedené platí pouze ve Spojeném království. Pokud bude kterékoliv ustanovení této dvanáctim

ě

č

ní záruky zcela nebo

z

č

ásti neplatné a protiprávní s ohledem na závazná pravidla platná pro zákazníky spadající pod anglickou legislativu, pak

tato neplatnost a protiprávnost  nezmenší a neovlivní zbývající ustanovení této dvanáctim

ě

č

ní záruky.

www.agfaphotoprinter.com

, support category.

AP1100 n-b.book  Page 12  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

1

Ελληνικά

Καλωσήρθατε

Σας

ευχαριστού

µ

ε

που

αγοράσατε

το

νέο

 µ

ας

εκτυπωτή

φωτογραφιών

Με

αυτόν

τον

εκτυπωτή

υψηλής

ποιότητας

 µ

πορείτε

να

έχετε

ό

,

τι

καλύτερο

στις

ψηφιακές

φωτογραφίες

Οι

λειτουργίες

βελτίωσης

εικόνας

"Crystal Image" 

και

 "Red Eye" 

παρέχουν

άψογες

εκτυπώσεις

και

ποιότητα

αντιγραφής

στις

φωτογραφίες

σας

.

Οι

λειτουργίες

βελτιστοποίησης

εικόνας

 "Crystal Image" 

και

 "Red Eye", 

παρέχουν

απροβλη

µ

άτιστες

εκτυπώσεις

υψηλής

ποιότητας

των

φωτογραφιών

σας

.

Στην

τοποθεσία

 web 

www.agfaphotoprinter.com

θα

βρείτε

και

τα

εξής

:

•  

προγρά

µµ

ατα

οδήγησης

του

εκτυπωτή

για

 PC,

 µ

ια

λίστα

 µ

ε

απαντήσεις

σε

συνήθεις

ερωτήσεις

 (FAQ).

Οδηγίες

ασφαλείας

και

προτάσεις

Μην

εγκαθιστάτε

τον

εκτυπωτή

φωτογραφιών

σας

σε

δω

µ

άτιο

 µ

ε

υγρασία

 (µ

πάνιο

πλυντήριο

,

κουζίνα

κλπ

), 

σε

απόσταση

 1,5 m 

από

υδάτινη

πηγή

ή

σε

εξωτερικούς

χώρους

Αν

θέλετε

να

έχετε

τα

βέλτιστα

αποτελέσ

µ

ατα

από

τις

εκτυπώσεις

σας

τότε

ο

εκτυπωτής

θα

πρέπει

να

χρησι

µ

οποιείται

σε

θερ

µ

οκρασία

περιβάλλοντος

 µ

εταξύ

 15 °C 

και

 35 °C.

Μην

τοποθετείτε

τον

εκτυπωτή

σε

περιβάλλον

 µ

ε

σκόνη

γιατί

ενδέχεται

να

επηρεαστεί

αρνητικά

η

ποιότητα

εκτύπωσης

των

φωτογραφιών

σας

.

Θα

πρέπει

να

χρησι

µ

οποιείτε

  µ

όνο

το

τροφοδοτικό

 (PF60N24AS0 of Shanghai Moons'

Automation Control Co., Ltd) 

που

παρέχεται

 µ

αζί

 µ

ε

τον

εκτυπωτή

Συνδέστε

το

στην

πρίζα

σύ

µ

φωνα

 µ

ε

τις

οδηγίες

εγκατάστασης

που

θα

βρείτε

στον

οδηγό

χρήστη

και

τις

πληροφορίες

που

περιλα

µ

βάνονται

στην

ετικέτα

αναγνώρισης

που

βρίσκεται

πάνω

στο

τροφοδοτικό

 (

τάση

,

ρεύ

µ

α

συχνότητα

ρεύ

µ

ατος

). 

Ως

προφύλαξη

σε

περίπτωση

κινδύνου

το

τροφοδοτικό

διακόπτει

την

παροχή

ρεύ

µ

ατος

 230 V. 

Θα

πρέπει

να

βρίσκεται

κοντά

στη

συσκευή

και

να

είναι

εύκολα

προσβάσι

µ

ο

.

Ποτέ

  µ

ην

ανοίγετε

το

κάλυ

µµ

α

της

θήκης

του

φυσιγγίου

ταινίας

κατά

την

εκτύπωση

Αυτό

µ

πορεί

να

σπάσει

την

ταινία

και

να

προκαλέσει

βλάβη

του

εκτυπωτή

.

Αφού

χρησι

µ

οποιήσετε

τον

εκτυπωτή

αφήστε

να

περάσει

λίγη

ώρα

 µ

ετά

την

απενεργοποίησή

του

πριν

τον

ανοίξετε

Για

να

αποφύγετε

την

πρόκληση

τραυ

µ

ατισ

µ

ού

, µ

ην

αγγίζετε

ποτέ

την

κεφαλή

εκτύπωσης

.

Χρησι

µ

οποιείτε

  µ

όνο

αναλώσι

µ

α

AgfaPhoto

να

αποφύγετε

την

ώστε

αποφύγετε

τη

πρόκληση

βλάβης

στον

εκτυπωτή

και

την

ακύρωση

της

εγγύησης

Το

σή

µ

α

 CE 

πιστοποιεί

ότι

το

προϊόν

ανταποκρίνεται

στις

βασικές

απαιτήσεις

της

οδηγίας

1999/5/CE 

του

Ευρωπαϊκού

Κοινοβουλίου

και

του

Συ

µ

βουλίου

σχετικά

  µ

ε

τον

τηλεπικοινωνιακό

τερ

µ

ατικό

εξοπλισ

µ

ό

όσον

αφορά

την

ασφάλεια

και

την

υγεία

των

χρηστών

και

τις

ηλεκτρο

µ

αγνητικές

παρε

µ

βολές

.

Μπορείτε

να

δείτε

τη

δήλωση

συ

µµ

όρφωσης

στη

διεύθυνση

 www.sagem.com, 

στην

κατηγορία

" support" 

ή

 µ

πορείτε

να

τη

ζητήσετε

στην

ακόλουθη

διεύθυνση

:

AGFAPHOTO

 is used under licence of Agfa-Geavaert AG

AP1100 is produced for 

Sagem Communication

 and distributed or sold by 

Sagem Communication

SAGEM COMMUNICATION - Customer relations department

4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE

AP1100 n-b.book  Page 1  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

2

Π ΕΡΙΒΑΛΛΟΝ

Η

διατήρηση

του

περιβάλλοντος

ως

τ

µ

ή

µ

α

της

φιλοσοφίας

διαρκούς

ανάπτυξης

είναι

βασική

επιδίωξη

της

AgfaPhoto

Η

επιθυ

µ

ία

της

AgfaPhoto

είναι

η

διαχείριση

των

λειτουργιών

της

 µ

ε

φιλικές

προς

το

περιβάλλον

διαδικασίες

και

έχει

συνεπώς

επιλέξει

να

επιβάλει

αυστηρούς

περιβαλλοντικούς

περιορισ

µ

ούς

κατά

τον

πλήρη

κύκλο

ζωής

των

προϊόντων

της

συ

µ

περιλα

µ

βανο

µ

ένης

της

παραγωγής

της

χρήσης

του

προϊόντος

και

της

απόρριψης

του

.

ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ

Η

παρουσία

αυτού

του

λογοτύπου

 (

πράσινη

κουκκίδα

υποδεικνύει

πως

καταβάλλεται

οικονο

µ

ική

ενίσχυση

σε

ένα

εγκεκρι

µ

ένο

εθνικό

οργανισ

µ

ό

για

τη

βελτίωση

των

υποδο

µ

ών

περισυλλογής

και

ανακύκλωσης

συσκευασιών

Για

διευκόλυνση

της

ανακύκλωσης

της

συσκευασίας

παρακαλού

µ

ε

να

συ

µµ

ορφώνεστε

 µ

ε

τους

τοπικούς

κανόνες

ανακύκλωσης

 µ

ε

διαλογή

.

ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

Εάν

το

προϊόν

που

αγοράσατε

περιέχει

 µ

παταρίες

θα

πρέπει

να

παραδίδονται

για

απόρριψη

σε

κατάλληλα

ση

µ

εία

περισυλλογής

ΠΡΟ

I

ΟΝ

Το

σύ

µ

βολο

του

διαγρα

µµ

ένου

τροχοφόρου

κάδου

που

βρίσκεται

πάνω

στο

προϊόν

δηλώνει

την

κατάταξη

του

στην

κατηγορία

ηλεκτρικού

και

ηλεκτρονικού

εξοπλισ

µ

ού

Κατά

συνέπεια

οι

Ευρωπαϊκοί

κανονισ

µ

οί

επιβάλλουν

την

επιλεκτική

απόρριψη

του

προϊόντος

:

-

Μπορείτε

να

παραδώσετε

τον

παλιό

εξοπλισ

µ

ό

στον

έ

µ

πορο

σας

όταν

αγοράζετε

καινούργιο

εξοπλισ

µ

ό

για

να

τον

αντικαταστήσετε

.

-

Μπορείτε

επίσης

να

παραδώσετε

τον

παλιό

εξοπλισ

µ

ό

σε

κατάλληλα

ση

µ

εία

περισυλλογής

.

Με

αυτό

το

τρόπο

 µ

πορείτε

και

εσείς

να

συ

µµ

ετάσχετε

στην

ανακύκλωση

των

απορρι

µµ

άτων

ηλεκτρικού

και

ηλεκτρονικού

εξοπλισ

µ

ού

που

 µ

πορεί

να

έχει

θετική

επίπτωση

στο

περιβάλλον

και

την

ανθρώπινη

υγεία

.

AP1100 n-b.book  Page 2  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

3

Ο

ΕΚΤΥΠΩΤΗΣ

ΣΑΣ

ΚΑΙ

ΤΑ

ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ

ΤΟΥ

Παρακαλού

µ

ε

τοποθετήστε

τη

συσκευασία

  µ

προστά

σας

και

ελέγξτε

πως

υπάρχουν

τα

διάφορα

εξαρτή

µ

ατα

του

εκτυπωτή

που

απεικονίζονται

παρακάτω

:

Το

καλώδιο

τροφοδοσίας

ρεύ

µ

ατος

Το

τροφοδοτικό

ηλεκτρικού

ρεύ

µ

ατος

Ο

εκτυπωτής

Ο

τροφοδότης

χαρτιού

Ένα

πακέτο

φωτογραφικού

χαρτιού

 (

ανάλογα

µ

ε

το

 µ

οντέλο

)

Μία

 µ

ελανοταινία

(

ανάλογα

 µ

ε

το

 µ

οντέλο

 CD-Rom

33

AP1100 n-b.book  Page 3  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

4

E

ΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

ΤΟ

Y

ΕΚΤΥΠ ΩΤΗ

Ση

µ

είωση

  : 

Όταν

εγκαθιστάτε

τον

εκτυπωτή

κοντά

σε

τοίχο

ή

κάποιο

άλλο

αντικεί

µ

ενο

παρακαλού

µ

ε

βεβαιωθείτε

πως

έχετε

αφήσει

απόσταση

τουλάχιστον

 10 

εκ

από

το

πίσω

τ

µ

ή

µ

α

του

εκτυπωτή

ώστε

να

 µ

ην

παρε

µ

ποδίζεται

η

ελεύθερη

κίνηση

του

χαρτιού

που

εκτυπώνεται

.

3

1

6

5

Rem

ove t

his

 s

heet 

be

fo

re

 pu

tti

ng

 p

ap

er 

in t

he 

pa

pe

r c

assette

.

Ve

ille

z à

 re

tirer ce

tte feu

ille

 d

e

pr

ote

cti

on

ava

nt to

ute

 im

pre

ss

ion

.

En

tfern

en

 S

ie 

bitt

e d

as

 S

ch

utz

bla

tt 

bev

or

Si

e d

ie F

otop

ap

ie

re i

ns

Pap

ierf

ac

h e

inleg

en

.

Qu

ita

r est

a h

oja 

an

tes

 d

e p

on

er el

 p

ap

el

en

 la

 b

an

dej

de

 pa

pe

l.

Ri

m

uo

vere q

ue

sto

fo

glio

 p

rim

a d

i in

se

rire la

 cart

a n

ell’

ap

pos

ito

casse

tto

.

Ve

rw

ijd

er d

ez

es

heet vo

ord

at u

 he

t p

ap

ier

 in

 d

e p

ap

ierca

sse

tte

 pla

atst.

Retire e

st

a f

olh

de p

ro

tec

çã

o an

tes 

de

co

lo

car o

pa

pe

l n

a

ca

ss

ete.

Ta

g b

ort de

tta

 p

ap

per i

nn

an

 d

u fy

lle

r p

å p

app

erskass

et

te

n.

Vy

jm

te t

en

tol

ist p

ed v

lož

en

ím p

apí

ru d

o z

ás

obní

ku

.

rjü

k tá

vo

lítsa e

l, mi

el

tt b

ete

szi

 a 

pap

írt 

a ka

ze

ttá

ba

.

Pro

sz

  o u

sun

i

ci

e teg

o

arku

sza p

rze

d w

o

en

ie

m

 p

ap

ieru

 d

o ka

se

ty

.

252

 2

61

 9

97

A

2

8

7

7

9

10

Rem

ove t

his sh

ee

t b

efo

re p

utti

ng

 p

ape

r in

 th

pa

pe

r cass

ette

.

Ve

illez 

à re

tirer cette fe

uill

e d

e

pro

tec

tio

n

ava

nt to

ute 

im

pr

es

sio

n.

En

tfern

en S

ie

 bi

tte d

as

 S

ch

utz

bla

tt 

bevo

rS

ie 

die

 F

ot

op

ap

iere i

ns 

Pa

pie

rfa

ch

 ei

nleg

en

.

Qu

ita

r es

ta h

oja

 an

tes

 d

e p

on

er el

 p

ap

el

en

 la

 b

an

de

ja d

e p

ap

el.

Rim

uo

vere q

uesto

fo

glio

 p

rim

a d

i in

se

rire l

a c

art

a n

el

l’a

pp

osi

to

ca

ssetto

.

Ve

rwij

de

r d

eze

sh

ee

t v

oo

rdat u

 he

t p

ap

ie

r in

 de

 p

ap

iercas

set

te

 plaat

st.

Re

tire

 es

ta fo

lha

 de p

rot

ec

ção

 a

nt

es

 dec

olo

ca

r o

pa

pe

l n

a

cassete.

Ta

g b

ort d

ett

a p

ap

per i

nn

an

 d

u fy

ller 

 p

ap

persk

asse

tten

.

Vy

jm

te t

ent

o

lis

t pe

d v

lož

en

ím

 p

ap

íru d

o z

áso

bní

ku

.

rjü

k t

áv

olítsa

 e

l, m

iel

tt b

etesz

i a 

pa

pírt a 

ka

ze

ttá

ba.

Pro

sz

 o

 u

su

ni

cie

 te

go

arku

sza p

rze

d w

o

en

iem

 pa

pieru

 d

o k

asety

.

252

 2

61

 9

97

A

4

Plug the power cable into a wall socket that is easy to access.

AP1100 n-b.book  Page 4  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

5

E

ΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

ΤΗΣ

ΜΕΛΑΝΟΤΑΙΝΙΑΣ

Ση

µ

είωση

  : 

Χρησι

µ

οποιείτε

  µ

όνο

αναλώσι

µ

α

του

κατασκευαστή

διότι

είναι

σχεδιασ

µ

ένα

ώστε

να

παρέχουν

τη

καλύτερη

ποιότητα

εκτύπωσης

!

1

2

3

3

4

7

5

5

6

6

Προσαρμόστε σφιχτά την κορδέλα στους (6) άξονες και κλείστε τον εκτυπωτή.

AP1100 n-b.book  Page 5  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

6

Σ

ΥΝ∆ΕΣΕΙΣ

Λ

ΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Βεβαιωθείτε

πως

έχετε

εγκαταστήσει

τα

αναλώσι

µ

α

 (

χαρτί

και

 µ

ελανοταινία

).

Βεβαιωθείτε

πως

έχετε

συνδέσει

τον

εκτυπωτή

 µ

ε

τη

τροφοδοσία

ρεύ

µ

ατος

.

Συνδέστε

τη

συσκευή

που

περιέχει

τα

αρχεία

που

επιθυ

µ

είτε

να

εκτυπώσετε

σε

 µ

ία

από

τις

θύρες

 USB

ή

τοποθετήστε

 µ

ία

συσκευή

που

διαθέτει

θύρα

υπερύθρων

 (IRDA) 

κοντά

στη

θύρα

υπερύθρων

του

εκτυπωτή

ώστε

να

 µ

πορεί

να

αναγνωριστεί

αυτό

µ

ατα

.

Για

σύνδεση

 WiFi, 

σύνδεση

 Pictbridge 

και

σύνδεση

 Bluetooth, 

τα

αρχεία

 µ

εταφέρονται

αυτό

µ

ατα

 µ

όλις

ανάγνωριστούν

οι

συνδεδε

µ

ένες

συσκευές

.

Ση

µ

είωση

  : 

Όταν

χρησι

µ

οποιείτε

σύνδεση

 Bluetooth, 

πρέπει

να

επιλέξετε

τη

φωτογραφία

που

επιθυ

µ

είτε

πριν

ξεκινήσει

η

εκτύπωση

Ο

εργοστασιακός

προεπιλεγ

µ

ένος

κωδικός

είναι

1234.

Για

τη

σύνδεση

 IRDA, 

βεβαιωθείτε

πως

είναι

ενεργοποιη

µ

ένη

η

θύρα

της

συσκευής

που

εκπέ

µ

πει

.

Μετακινηστε

τη

συσκευή

που

εκπέ

µ

πει

κοντά

στη

θύρα

 IRDA 

του

εκτυπωτή

Η

 µ

εταφορά

δεδο

µ

ένων

θα

ξεκινήσει

 µ

όλις

ανάγνωριστεί

η

συσκευή

.

Από

το

 PC, 

δώστε

εντολή

εκτύπωσης

από

το

σχετικό

  µ

ενού

του

λογισ

µ

ικού

που

χρησι

µ

οποιείτε

.

Επιλέξτε

 "

Α

6 Photo Printer " 

για

να

εκτυπώσετε

τις

φωτογραφίες

σας

.

Ση

µ

είωση

  : 

Οι

λειτουργίες

  "Crystal Image" 

και

 "Red Eye" 

δεν

είναι

διαθέσι

µ

ες

  µ

ε

τη

σύνδεση

 PC

LINK.

Όταν

 µ

εταφέρονται

δεδο

µ

ένα

και

κατά

τη

διάρκεια

της

εκτύπωσης

η

φωτεινή

ένδειξη

που

βρίσκεται

στο

πάνω

τ

µ

ή

µ

α

του

εκτυπωτή

αναβοσβήνει

 µ

ε

πράσινο

χρώ

µ

α

.

Μόλις

ολοκληρωθεί

η

 µ

εταφορά

η

εκτύπωση

ξεκινάει

αυτό

µ

ατα

.

θύρα υπερύθρων 

(IrDA)

Δευτερεύουσα θύρα USB

σύνδεση με PC (PC LINK)

Κύρια θύρα USB, σύνδεση WiFi*

σύνδεση Pictbridge, σύνδεση

Bluetooth*

*Προαιρετικά

AP1100 n-b.book  Page 6  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

7

Ρ

ΥΘΜΙΣΕΙΣ

Μπορείτε

να

βελτιώσετε

τη

ποιότητα

εκτύπωσης

 µ

ε

τις

λειτουργίες

 "Crystal Image" 

και

 "Red Eye".

Η

λειτουργία

 "Crystal Image" 

πραγ

µ

ατοποιεί

αυτό

µ

ατα

όλες

τις

απαραίτητες

ρυθ

µ

ίσεις

και

διορθώσεις

οξύτητας

/

αντίθεσης

εικόνας

και

διαχείρισης

χρώ

µ

ατος

ώστε

να

επιτύχετε

τη

καλύτερη

δυνατή

ποιότητα

εκτύπωσης

Επιπλέον

διορθώνονται

τυχόν

προβλή

µ

ατα

έκθεσης

των

φωτογραφιών

 (

φωτογραφίες

 µ

ε

υπο

-

έκθεση

για

παράδειγ

µ

α

θα

γίνουν

πιο

φωτεινές

και

φωτογραφίες

που

έχουν

τοπικά

έντονη

αντίθεση

θα

εξο

µ

αλυνθούν

). 

Η

λειτουργία

 "Red Eye" 

διορθώνει

το

φαινό

µ

ενο

των

  «

κόκκινων

  µ

ατιών

» 

σε

φωτογραφίες

που

έχουν

τραβηχτεί

 µ

ε

φλας

.

Αυτές

οι

λειτουργίες

πρέπει

να

ενεργοποιηθούν

πριν

από

τη

 µ

εταφορά

των

δεδο

µ

ένων

στον

εκτυπωτή

.

Για

να

ενεργοποιήσετε

αυτές

τις

λειτουργίες

πιέστε

το

πράσινο

κου

µ

πί

που

βρίσκεται

στο

πάνω

τ

µ

ή

µ

α

του

εκτυπωτή

σύ

µ

φωνα

  µ

ε

τις

οδηγίες

που

ακολουθούν

.

Πιέστε

το

πράσινο

κου

µ

πί

  µ

ία

φορά

Το

εικονίδιο

ανάβει

και

η

λειτουργία

 "Crystal Image" 

ενεργοποιείται

.

Πιέστε

ξανά

το

πράσινο

κου

µ

πί

Τα

εικονίδια

και

ανάβουν

και

οι

λειτουργίες

 "Crystal Image" 

και

 "Red Eye" 

ενεργοποιούνται

.

Πιέστε

ξανά

το

πράσινο

κου

µ

πί

Το

εικονίδιο

  

ανάβει

το

εικονίδιο

  

σβήνει

και

η

λειτουργία

"Red Eye" 

ενεργοποιείται

.

Πιέστε

ξανά

το

πράσινο

κου

µ

πί

Τα

εικονίδια

  

και

σβήνουν

και

οι

λειτουργίες

 "Crystal Image"

και

 "Red Eye" 

απενεργοποιούνται

.

Α

ΝΑΛΩΣΙΜΑ

Τα

αναλώσι

µ

α

που

χρησι

µ

οποιούνται

  µ

ε

το

φωτογραφικό

εκτυπωτή

  (

χαρτί

και

  µ

ελανοταινία

είναι

προϊόντα

της

AgfaPhoto

Τα

αναλώσι

µ

α

αυτά

  µ

πορείτε

να

τα

προ

µ

ηθευθείτε

από

τα

τ

µ

ή

µ

ατα

φωτογραφικών

ειδών

ή

εκτυπωτών

διάφορων

πολυκαταστη

µ

άτων

και

από

την

ιστοσελίδα

www.agfaphotoprinter.com

ή

χρησι

µ

οποιώντας

το

έντυπο

παραγγελίας

αναλώσι

µ

ων

που

συνοδεύει

τη

συσκευή

σας

 (

δεν

διατίθεται

σε

όλες

τις

χώρες

).

Η

χρήση

άλλων

αναλώσι

µ

ων

εκτός

αυτών

της

AgfaPhoto

 µ

πορεί

να

επιφέρει

ακύρωση

της

εγγύησης

του

εκτυπωτή

.

Κασέτα

φιλ

µ 

APR4200

 (µ

ελανοταινία

και

χαρτί

για

 75 

φωτογραφίες

): 

Κωδικός

252302798

Κασέτα

φιλ

µ 

APR4200D

 (µ

ελανοταινία

και

χαρτί

για

 150 

φωτογραφίες

): 

Κωδικός

252303013

AP1100 n-b.book  Page 7  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

8

Σ

ΥΝΤΗΡΗΣΗ

Κ

ΑΘΑΡΙΣΜά

ΤΗ

ΚΕΦΑΛ

ή

ΕΚΤέ Π ΩΣΗ

Εάν

ε

µ

φανίζονται

συνεχείς

γρα

µµ

ές

κατά

το

  µ

ήκος

των

φωτογραφιών

τότε

  µ

πορεί

να

έχουν

συγκεντρωθεί

κόκκοι

σκόνης

πάνω

στη

κεφαλή

εκτύπωσης

.

θα

χρειαστείτε

ένα

ειδικό

καθαριστικό

προϊόν

  µ

ε

βάση

τη

  µ

εθυλική

αλκοόλη

 (µ

η

χρησι

µ

οποιήσετε

διαβρωτικά

χη

µ

ικά

διότι

θα

βλάψουν

τον

εκτυπωτή

σας

και

 µ

ερικές

απλές

 µ

πατονέτες

.

Αποσυνδέστε

τον

εκτυπωτή

από

τη

παροχή

ρεύ

µ

ατος

στο

τοίχο

Περι

µ

ένετε

για

 5 

λεπτά

πριν

προχωρήσετε

στο

επό

µ

ενο

βή

µ

α

καθώς

η

κεφαλή

εκτύπωσης

χαρακτηρίζεται

από

υψηλές

θερ

µ

οκρασίες

λειτουργίας

και

υπάρχει

κίνδυνος

εγκαύ

µ

ατος

.

Ανοίξτε

τον

εκτυπωτή

και

καθαρίστε

τη

κεφαλή

όπως

φαίνεται

στη

φωτογραφία

που

ακολουθεί

.

Προσοχή

:

∆εν

πρέπει

ΣΕ

ΚΑΜΙΑ

ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

να

αγγίζετε

τη

κεφαλή

εκτύπωσης

 µ

ε

τα

δάκτυλα

σας

ή

µ

ε

οποιοδήποτε

αντικεί

µ

ενο

που

 µ

πορεί

να

τη

γρατζουνίσει

.

Κλείστε

τον

εκτυπωτή

και

συνδέστε

τον

ξανά

 µ

ε

τη

παροχή

ρεύ

µ

ατος

στο

τοίχο

.

Ε

ΜΠ ΛΟΚ

ή

χ

ΑΡΤΙΟέ

Ακολουθήστε

την

παρακάτω

διαδικασία

εάν

 µ

πλοκαριστεί

κάποιο

φύλλο

χαρτιού

στον

εκτυπωτή

και

δεν

µ

πορείτε

απλά

να

το

τραβήξετε

προς

τα

έξω

:

Αποσυνδέστε

τον

εκτυπωτή

από

τη

παροχή

ρεύ

µ

ατος

στο

τοίχο

Περι

µ

ένετε

για

 5 

λεπτά

πριν

προχωρήσετε

στο

επό

µ

ενο

βή

µ

α

καθώς

η

κεφαλή

εκτύπωσης

χαρακτηρίζεται

από

υψηλές

θερ

µ

οκρασίες

λειτουργίας

και

υπάρχει

κίνδυνος

εγκαύ

µ

ατος

.

Ανοίξτε

τον

εκτυπωτή

και

αφαιρέστε

το

 µ

πλοκαρισ

µ

ένο

φύλλο

χαρτιού

.

Κλείστε

τον

εκτυπωτή

και

συνδέστε

τον

ξανά

 µ

ε

τη

παροχή

ρεύ

µ

ατος

στο

τοίχο

.

Προσοχή

:

Ένα

φύλλο

χαρτιού

που

έχει

εκτυπωθεί

ολόκληρο

ή

τ

µ

η

µ

ατικά

από

τον

εκτυπωτή

δεν

πρέπει

ΣΕ

ΚΑΜΙΑ

ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

να

τοποθετηθεί

ξανά

στο

τροφοδότη

χαρτιού

διότι

  µ

πορεί

να

προκληθεί

ζη

µ

ιά

στη

 µ

ελά

νοταινία

.

AP1100 n-b.book  Page 8  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

9

Π

ΡΟΣΤΑΣ

ί

Α

ΑΠ ά

ΥΠ ΕΡΘ

έ

ΡΜΑΝΣΗ

Ση

µ

είωση

  : 

Ο

εκτυπωτής

είναι

εφοδιασ

µ

ένος

  µ

ε

σύστη

µ

α

αυτό

µ

ατης

διακοπής

λειτουργίας

σε

περίπτωση

υπερθέρ

µ

ανσης

Το

σύστη

µ

α

αυτό

  µ

πορεί

να

ενεργοποιηθεί

κατά

την

εκτύπωση

 µ

εγάλου

όγκου

φωτογραφιών

Ο

εκτυπωτής

θα

ξεκινήσει

ξανά

την

τρέχουσα

εργασία

εκτύπωσης

 µ

όλις

η

θερ

µ

οκρασία

πέσει

στα

επιτρεπό

µ

ενα

επίπεδα

.

Φ

ΩΤΕΙΝ

έ

ΕΝ∆Ε

ί

ΞΕΙ

ΣΦ

ά

ΛΜΑΤΟ

Φωτεινή

ένδειξη

Αιτία

Αναβοσβήνει

 µ

ε

κόκκινο

χρώ

µ

α

.

Έχει

τελειώσει

η

 µ

ελανοταινία

∆εν

υπάρχει

χαρτί

Ε

µ

πλοκή

χαρτιού

.

Ανάβει

 µ

όνι

µ

α

 µ

ε

κόκκινο

χρώ

µ

α

.

Σφάλ

µ

α

κατά

τη

λήψη

δεδο

µ

ένων

Τα

αναλώσι

µ

α

δεν

είναι

συ

µ

βατά

Η

διάταξη

αρχείου

δεν

υποστηρίζεται

.

Προβλή

µ

ατα

Λύσεις

∆εν

υπάρχει

τροφοδοσία

ρεύ

µ

ατος

.

Ελέγξτε

πως

το

βύσ

µ

α

είναι

τοποθετη

µ

ένο

σωστά

στη

πρίζα

ρεύ

µ

ατος

.

•  

Ελέγξτε

πως

το

τροφοδοτικό

είναι

συνδεδε

µ

ένο

σωστά

 µ

ε

τον

εκτυπωτή

.

•  

Ελέγξτε

πως

υπάρχει

ρεύ

µ

α

στη

πρίζα

ρεύ

µ

ατος

τοποθετώντας

 µ

ία

άλλη

συσκευή

και

ελέγξτε

διακόπτες

και

ασφάλειες

.

εκτυπωτής

αποσυνδέθηκε

από

τη

τροφοδοσία

ρεύ

µ

ατος

κατά

τη

διάρκεια

της

εκτύπωσης

.

Επιβεβαιώστε

πως

ο

εκτυπωτής

είναι

απενεργοποιη

µ

ένος

και

τότε

συνδέστε

τον

 µ

ε

τη

πρίζα

ρεύ

µ

ατος

Ενεργοποιήστε

τον

εκτυπωτή

και

περι

µ

ένετε

 µ

έχρι

να

ολοκληρωθεί

η

διαδικασία

εκκίνησης

 (

θα

ανάψει

 µ

ε

πράσινο

χρώ

µ

α

η

σχετική

ένδειξη

). 

Εάν

έχει

 µ

πλοκάρει

κάποιο

φύλλο

χαρτιού

ακολουθήστε

τη

διαδικασία

που

περιγράφεται

στην

παράγραφο

 «

ΕΜΠΛΟΚΗ

ΧΑΡΤΙΟΥ

». 

Η

εκτύπωση

θα

συνεχίσει

αυτό

µ

ατα

.

∆εν

έχει

εκτυπωθεί

τίποτα

στο

χαρτί

.

Βεβαιωθείτε

πως

χρησι

µ

οποιείτε

χαρτί

κατάλληλο

για

τον

εκτυπωτή

(

παράγραφος

 "

ΤΕΧΝΙΚΑ

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

".) 

Βεβαιωθείτε

πως

έχετε

τοποθετήσει

τα

χαρτιά

 µ

ε

τη

γυαλιστερή

όψη

προς

τα

πάνω

.

Οι

φωτογραφίες

ε

µ

φανίζουν

µ

ία

συνεχή

γρα

µµ

ή

ή

πολλές

κουκίδες

.

Καθαρίστε

τη

κεφαλή

εκτύπωσης

 (

παράγραφος

 "

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

ΤΗΣ

ΚΕΦΑΛΗΣ

ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ

".)

∆εν

γίνεται

εκτύπωση

από

τον

υπολογιστή

 (PC) 

ή

τη

ψηφιακή

φωτογραφική

µ

ηχανή

Βεβαιωθείτε

πως

έχει

συνδεθεί

σωστά

το

καλώδιο

της

αντίστοιχης

συσκευής

 (PC), 

ψηφιακή

φωτογραφική

 µ

ηχανή

κλπ

). 

Βεβαιωθείτε

πως

έχουν

εγκατασταθεί

τα

προγρά

µµ

ατα

οδήγησης

εκτυπωτή

Βεβαιωθείτε

πως

έχετε

ενεργοποιήσει

τα

αναλώσι

µ

α

 µ

ε

τη

παρεχό

µ

ενη

κάρτα

 SmartCard. 

AP1100 n-b.book  Page 9  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

10

Τεχνικα

χαρακτηριστικα

Ονο

µ

ασία

συσκευής

:

AP 1100

Τεχνολογία

εκτύπωσης

:

Εξάχνωση

χρωστικής

 µ

ε

θερ

µ

ική

 µ

εταφορά

Ανάλυση

:

309,8 x 309,8 dpi

Χρώ

µ

ατα

:

16,7 

εκατ

συνεχούς

τόνου

Ταχύτητα

εκτύπωσης

:

Λιγότερο

από

 60 

δευτ

ανά

φωτογραφία

  (

εξαιρείται

ο

χρόνος

επεξεργασίας

εικόνας

)

Συνδεσι

µ

ότητα

:

θύρα

 USB 2.0 

συ

µ

βατή

, IRDA

Μέγιστο

 µ

έγεθος

φωτογραφιών

από

ασύρ

µ

ατη

συσκευή

:

έως

 1 MB

Υποστηριζό

µ

ενες

διατάξεις

αρχείων

:

JPEG (

συνηθισ

µ

ένη

διάταξη

), TIFF, BMP, PNG (

οι

περισσότεροι

τύποι

)

Υποστηριζό

µ

ενη

ανάλυση

εικόνας

:

έως

 18

εκατ

. pixels 

Αναλώσι

µ

α

:

Φωτογραφικό

χαρτί

Κασέτα

φιλ

µ 3 

χρω

µ

άτων

 (

κίτρινο

,

µ

ατζέντα

κυανό

και

προστατευτική

επίστρωση

, 75

εργασίες

εκτύπωσης

ανά

κασέτα

.

Μέγεθος

χαρτιού

:

101 x 152,4 mm (

εξαιρου

µ

ένων

των

αποσπώ

µ

ενων

περιθωρίων

)

Τροφοδότης

χαρτιού

:

Αυτό

µ

ατος

χωρητικότητα

 25 

φύλλων

Τροφοδοσία

:

230 V AC 50/60 Hz

Πιστοποίηση

:

EC

Συνθήκες

χρήσης

για

βέλτιστη

ποιότητα

εκτύπωσης

:

15 

έως

 35 °C,30 

έως

 75 % 

υγρασία

Μέγεθος

:

200 x 143 x 78 mm 

(

χωρίς

τον

τροφοδότη

χαρτιού

)

Βάρος

:

1,4 Kg (

χωρίς

το

τροφοδοτικό

)

Κατανάλωση

ενέργειας

:

ανα

µ

ονή

: 5 W, 

εκτύπωση

: 75 W

Επιπρόσθετα

εξαρτή

µ

ατα

:

Τσάντα

σύνδεση

 WiFi 

και

σύνδεση

 Bluetooth. 

Επισκεφθείτε

την

ιστοσελίδα

 www.agfaphotoprinter.com

για

παραγγελία

επιπρόσθετων

εξαρτη

µ

άτων

.

Όλα

τα

δεδο

µ

ένα

που

αναφέρονται

σε

αυτές

τις

οδηγίες

χρήσης

δεν

είναι

δεσ

µ

ευτικά

και

παρέχονται

  µ

όνο

για

αναφορά

.

Η

εταιρία

AgfaPhoto

έχει

το

δικαίω

µ

α

να

πραγ

µ

ατοποιεί

τροποποιήσεις

χωρίς

προειδοποίηση

.

AP1100 n-b.book  Page 10  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

11

ΕΓΓΥΗΣΗ

ΟΡΟΙ

ΚΑΙ

ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

ΕΓΓΥΗΣΗΣ

Αγαπητέ

Πελάτη

,

Μόλις

αγοράσατε

ένα

 Sagem Communication 

και

σας

ευχαριστού

µ

ε

Αυτός

ο

εξοπλισ

µ

ός

κατασκευάστηκε

 µ

ε

τη

 µ

εγαλύτερη

φροντίδα

και

ελπίζου

µ

ε

να

είσαστε

πλήρως

ευχαριστη

µ

ένοι

.

Εάν

παρά

τη

φροντίδα

που

λήφθηκε

για

την

κατασκευή

του

εξοπλισ

µ

ού

αυτού

αυτή

αποδεικνύεται

ελαττω

µ

ατική

παρακαλώ

επικοινωνήστε

  µ

ε

τον

αντιπρόσωπό

σας

ο

οποίος

θα

σας

συ

µ

βουλεύσει

για

τη

διαδικασία

που

θα

ακολουθήσετε

.

Ο

εξοπλισ

µ

ός

που

 µ

όλις

αγοράσατε

 (

εκτός

των

κορδέλλων

του

χαρτιού

...) 

έχει

εγγύηση

για

ανταλλακτικά

και

εργατικά

από

τη

 Sagem Communication, 

σύ

µ

φωνα

 µ

ε

τις

παρακάτω

συνθήκες

και

διαδικασίες

κατά

όλων

των

κατασκευαστικών

ελατω

µµ

άτων

για

 12 (

δώδεκα

  µ

ήνες

από

την

η

µ

ερο

µ

ηνία

αγοράς

του

εξοπλισ

µ

ού

,

όπου

αυτά

τα

ελαττώ

µ

ατα

αποτελούν

αποτέλεσ

µ

α

λανθασ

µ

ένου

χειρισ

µ

ού

 (

για

εξαρτή

µ

ατα

τρείς

 (3) µ

ήνες

από

την

η

µ

ερο

µ

ηνία

αγοράς

). 

Αυτή

η

εγγύηση

εφαρ

µ

όζεται

δεδο

µ

ένου

ότι

ο

εξοπλισ

µ

ός

χρησι

µ

οποιείται

σωστά

για

την

προτεινό

µ

ενη

χρήση

του

.

Απόδειξη

αγοράς

θα

χρειαστεί

γι

αυτό

παρακαλού

µ

ε

να

κρατήσετε

την

απόδειξη

σε

ασφαλές

 µ

έρος

.

Οι

εξοπλισ

µ

οί

που

επιδιορθώθηκαν

κατά

την

περίοδο

εγγύησης

που

προαναφέρθηκε

καλύπτονται

από

την

εγγύηση

  (

ανταλλακτικά

και

εργατικά

)* 

της

 Sagem Communication µ

έχρι

την

αργότερη

από

τις

παρακάτω

η

µ

ερο

µ

ηνίες

λήξη

της

περίοδος

εγγύησης

που

προαναφέρθηκε

ή

,

τρείς

 (3) µ

ήνες

από

την

η

µ

ερο

µ

ηνία

παρέ

µ

βασης

της

 Sagem Communication.

Κανένας

εξοπλισ

µ

ός

αντικατάστασης

δεν

θα

δοθεί

κατά

την

περίοδο

επισκευής

.

εκτός

από

περιπτώσεις

που

αναφέρονται

στο

παρόν

.

Πριν

να

δώσετε

τον

εξοπλισ

µ

ό

σας

στον

αντιπρόσωπο

παρακαλώ

θυ

µ

ηθείτε

ότι

:

Αποθηκεύστε

όλα

τα

προσωπικά

δεδο

µ

ένα

γιατί

 µ

πορεί

να

διαγραφούν

κατά

τη

διαδικασία

επισκευής

.

Η

 Sagem Communication 

δεν

θα

είναι

υπεύθυνη

σε

περίπτωση

ζη

µ

ιών

που

θα

προκληθούν

στα

δεδο

µ

ένα

σας

και

δεν

θα

προχωρήσει

στην

επανεγκατάσταση

αυτών

των

δεδο

µ

ένων

στον

εξοπλισ

µ

ό

σας

.

Συ

µ

περιλάβετε

στη

συσκευασία

του

εξοπλισ

µ

ού

το

όνο

µ

ά

σας

τη

διεύθυνση

και

τον

αριθ

µ

ό

τηλεφώνου

.

Συ

µ

περιλάβετε

ένα

αντίγραφο

απόδειξης

αγοράς

του

εξοπλισ

µ

ού

.

Κατόπιν

ζήτησης

του

αντιπροσώπου

σας

κρατήστε

τα

εξαρτή

µ

ατα

  (

καλώδια

...), 

αναλώσι

µ

α

και

τα

αντικεί

µ

ενά

σας

 (

κάρτες

 µ

νή

µ

ης

, dongle...).

Αυτή

η

εγγύηση

δεν

επηρεάζει

τα

νο

µ

οθετη

µ

ένα

δικαιώ

µ

ατα

των

ιδιωτών

καταναλωτών

.

Τα

ακόλουθα

ισχύουν

 µ

όνο

για

το

Ηνω

µ

ένο

Βασίλειο

Εάν

κάποια

διάταξη

της

εγγύησης

κριθεί

ολόκληρη

ή

µ

ερικώς

άκυρη

ή

παράνο

µ

η

λόγω

υποχρεωτικού

κανόνα

που

ισχύει

στους

καταναλωτές

βάσει

της

Αγγλικής

νο

µ

οθεσίας

όπως

ακυρότητα

ή

ανο

µ

ία

αυτή

δεν

θα

επιβληθεί

ούτε

θα

επηρεάσει

τις

υπολειπό

µ

ενες

διατάξεις

ή

 µ

έρη

της

εγγύησης

αυτής

.

AP1100 n-b.book  Page 11  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

12

ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ

ΕΓΓΥΗΣΗΣ

Κα

µ

ία

υπαιτιότητα

δεν

θα

προκύψει

βάσει

της

εγγύησης

όσον

αφορά

τα

:

1.

Ελαττώ

µ

ατα

βλάβης

ή

κακής

κατασκευής

λόγω

:

αποτυχίας

να

ακολουθηθεί

η

διαδικασία

εγκατάστασης

και

οι

οδηγίες

χρήσεως

ή

• µ

ια

εξωτερική

αιτία

στον

εξοπλισ

µ

ό

 (

συ

µ

περιλ

µ

βανο

µ

ένης

αλλά

όχι

περιορισ

µ

ένης

σε

ηλεκτροπληξία

,

αστραπή

φωτιά

βανδαλισ

µ

ό

κακόβουλη

πράξη

επαφές

  µ

ε

διάφορα

υγρά

ή

παράσιτα

ή

υδάτινη

καταστροφή

κάθε

φύσεως

ακατάλληλη

ηλεκτρική

τάση

), 

ή

τροποποιήσεις

στον

εξοπλισ

µ

ό

που

γίνεται

χωρίς

τη

γραπτή

έγκριση

της

 Sagem Communication, 

ή

απώλεια

καθη

µ

ερινής

συντήρησης

 (

όπως

περιγράφεται

στα

έγγραφα

που

παρέχονται

 µ

ε

τον

εξοπλισ

µ

ό

)

ή

σε

απώλεια

επίβλεψης

ή

φροντίδας

ή

κακές

περιβαλλοντικές

συνθήκες

ιδιαίτερα

αυτές

που

σχετίζονται

 µ

ε

τη

θερ

µ

οκρασία

και

την

υγρο

µ

ετρία

,

αποδόσεις

 µ

εταβολών

ηλεκτρικής

τάσης

παράσιτα

από

το

ηλεκτρικό

δίκτυο

ή

από

τη

γη

ή

επισκευή

εργασία

 (

άνοιγ

µ

α

ή

προσπάθεια

να

ανοιχτεί

ο

εξοπλισ

µ

ός

ή

συντήρησης

του

εξοπλισ

µ

ού

 µ

ε

άτο

µ

α

 µ

η

εξουσιοδοτη

µ

ένα

από

τη

 Sagem Communication.

2.

Η

Ζη

µ

ία

λόγω

ανεπαρκούς

ή

κακής

συσκευασίας

του

εξοπλισ

µ

ού

όταν

επιστρέφεται

στο

Εξουσιοδοτη

µ

ένο

Κέντρο

Επισκευής

.

3.

Φθορά

και

σχίσι

µ

ο

από

κανονική

η

µ

ερήσια

χρήση

του

εξοπλισ

µ

ού

και

των

εξαρτη

µ

άτων

τους

.

4.

Προβλή

µ

ατα

επικοινωνίας

που

σχετίζονται

 µ

ε

ένα

ακατάλληλο

περιβάλλον

που

περιλα

µ

βάνουν

:

προβλή

µ

ατα

σχετικά

 µ

ε

την

πρόσβαση

και

/

ή

σύνδεση

 µ

ε

το

τηλεφωνικό

δίκτυο

όπως

διακοπές

 µ

ε

δικτύα

πρόσβασης

ή

δυσλειτουργία

της

γρα

µµ

ής

που

χρησι

µ

οποιείται

από

το

συνδρο

µ

ητή

ή

τον

αντιπρόσωπό

του

,

λάθη

 µ

ετάδοσης

 (

για

παράδειγ

µ

α

παρέ

µ

βαση

ή

κακής

ποιότητας

γρα

µµ

ή

),

το

λάθος

του

τοπικού

δικτύου

  (

καλωδίωση

διακο

µ

ιστές

σταθ

µ

οί

εργασίας

ή

αποτυχία

στο

δίκτυο

µ

ετάδοσης

 (

όπως

παρε

µ

βολή

λανθασ

µ

ένη

ή

κακής

ποιότητας

δίκτυο

).

5.

Παροχή

νέων

εκδοχών

λογισ

µ

ικού

χωρίς

προηγού

µ

ενη

συ

µ

φωνία

της

 Sagem Communication.

6.

Εργασία

σε

σύνδεση

  µ

ε

κανονική

χρήση

:

παράδοση

εγκατάσταση

ή

ανταλλαγή

αναλώσι

µ

ων

προ

µ

ηθειών

...

7.

Εργασία

σε

οποιονδήποτε

εξοπλισ

µ

ό

ή

λογισ

µ

ικό

τροποποιη

µ

ένο

ή

προστιθέ

µ

ενο

χωρίς

συναίνεση

της

Sagem Communication.

8.

∆υσλειτουργία

λόγω

χρήσης

των

προϊόντων

αναλώσι

µ

α

ή

εξαρτή

µ

ατα

που

δεν

είναι

συ

µ

βατά

  µ

ε

τον

εξοπλισ

µ

ό

.

9.

Εξοπλισ

µ

ός

που

επιστρέφεται

στο

Εξουσιοδοτη

µ

ένο

Κέντρο

Επισκευής

χωρίς

προηγού

µ

ενη

συναίνεση

.

******

Θα

εφαρ

µ

οστούν

χρεώσεις

 (

επισκευής

και

παράδοσης

) - 

από

τη

 Sagem Communication - 

για παροχή

υπηρεσιών

σε

περιπτώσεις

αποκλεισ

µ

ού

από

την

εγγύηση

όπως

ορίστηκε

παραπάνω

καθώς

και

ύστερα

από

τη

λήξη

της

 12 µ

ηνης

περιόδου

εγγύησης

και

πρέπει

να

πληρωθεί

πριν

επιστρέψετε

τον

εξοπλισ

µ

ό

στο

Εξουσιοδοτη

µ

ένο

Κέντρο

Επισκευής

ή

πριν

οποιαδήποτε

παρέ

µ

βαση

.

******

AP1100 n-b.book  Page 12  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

13

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

:

Σχετικά

 µ

ε

τη

 12 µ

ηνη

εγγύηση

ισχύουν

τα

ακόλουθα

:

1.

Σε

όλες

τις

περιπτώσεις

παρακαλού

µ

ε

αποθηκεύστε

 µ

ε

δικά

σας

έξοδα

τα

προσωπικά

σας

στοιχεία

Η

Sagem Communication 

δεν

θα

φέρει

υπαιτιότητα

στην

περίπτωση

ζη

µ

ιάς

που

προκαλείται

στα

στοιχεία

σας

ή

τα

προγρά

µµ

ατα

Σε κα

µ

ία

περίπτωση

κανένα

πρόγρα

µµ

α

και

δεδο

µ

ένο

δεν

θα

επανεγκατασταθεί

από

τη

 Sagem Communication 

στον

εξοπλισ

µ

ό

σε

περίπτωση

ζη

µ

ιάς

.

2.

Τα

ελαττω

µ

ατικά

 µ

έρη

ή

εξοπλισ

µ

ός

που

αλλάζει

θα

αποτελεί

ιδιοκτησία

της

 Sagem Communication.

3.

Βάσει

των

νό

µ

ι

µ

ων

υποχρεωτικών

διατάξεων

οι

ρητές

εγγυήσεις

που

ορίζονται

σ

'

αυτό

το

έγγραφο

αντικαθιστούν

όλες

τις

άλλες

ρητές

ή

εφαρ

µ

όσι

µ

ες

εγγυήσεις

Ιδιαίτερα

η

 Sagem Communication 

δεν

εγγυάται

για

την

ποιότητα

ή

καταλληλότητα

του

εξοπλισ

µ

ού

για

οποιονδήποτε

ιδιαίτερο

σκοπό

.

Η υπαιτιότητα

της

 Sagem Communication 

αναφορικά

  µ

ε

οποιαδήποτε

απαίτηση

από

τον

Πελάτη

για

ά

µ

εση

απώλεια

ή

ζη

µ

ία

είτε

προκύπτει

  µ

ε

συ

µ

βόλαιο

βλάβη

ή

αλλιώς

ή

από

α

µ

έλεια

της

 Sagem

Communication 

ή

αλλιώς

αναφορικά

 µ

ε

την

προ

µ

ήθειά

της

ή

τις

υπηρεσίες

της

δεν

θα

υπερβαίνει

την

τι

µ

ή

που

πληρώνει

ο

Πελάτης

για

τον

εξοπλισ

µ

ό

Σε

κα

µ

ία

περίπτωση

η

 Sagem Communication 

δεν

θα

είναι

υπάιτια

για

έ

µµ

εση

ειδική

ή

συνεπακόλουθη

ζη

µ

ία

οποιασδήποτε

 µ

ορφής

 (

συ

µ

περιλα

µ

βανο

µ

ένης

χωρίς

περιορισ

µ

ό

της

απώλειας

παραγγελιών

κερδών

ζη

µ

ίας

λόγω

καλής

θελήσεως

ή

φή

µ

ης

διακοπή

υπηρεσιών

και

οποιαδήποτε

άλλη

οικονο

µ

ική

ή

ε

µ

πορική

ζη

µ

ία

είτε

είναι

είτε

όχι

στο

συ

µ

βόλαιο

εγγύησης

.

4.

Υπόκειται

σε

νο

µ

ικές

υποχρεωτικές

διατάξεις

ο

χρόνος

που

θα

επισκευαστεί

ο

εξοπλισ

µ

ός

ή

δεν

θα

είναι

διαθέσι

µ

ος

κατά

τη

διάρκεια

 12 µ

ηνης

εγγύησης

δεν

θα

επεκτείνει

την

εγγύηση

.

Αυτή

η

 12 µ

ηνη

εγγύηση

δεν

επηρεάζει

τα

νο

µ

οθετη

µ

ένα

δικαιώ

µ

ατα

των

ιδιωτών

καταναλωτών

.

Τα

ακόλουθα

ισχύουν

  µ

όνο

για

το

Ηνω

µ

ένο

Βασίλειο

Εάν

κάποια

διάταξη

της

 12 µ

ηνης

εγγύησης

κριθεί

ολόκληρη

ή

 µ

ερικώς

άκυρη

ή

παράνο

µ

η

λόγω

υποχρεωτικού

κανόνα

που

ισχύει

στους

καταναλωτές

βάσει

της

Αγγλικής

νο

µ

οθεσίας

όπως

ακυρότητα

ή

ανο

µ

ία

αυτή

δεν

θα

επιβληθεί

ούτε

θα

επηρεάσει

τις

υπολειπό

µ

ενες

διατάξεις

ή

 µ

έρη

της

 12 µ

ηνης

εγγύησης

αυτής

.

AP1100 n-b.book  Page 13  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11

background image

14

AP1100 n-b.book  Page 14  Jeudi, 21. septembre 2006  11:17 11