Olympus M-ZUIKO DIGITAL ED 75300mm 14-86-7 II – page 2
Manual for Olympus M-ZUIKO DIGITAL ED 75300mm 14-86-7 II

Υποδοχή
Το Micro Four Thirds και το λογότυπο Micro Four
καλύπτρας φακού : Μπαγιονέ
Thirds είναι εμπορικά σήματα ή κατοχυρωμένα
Διάμετρος σπειρώματος
εμπορικά σήματα της OLYMPUS IMAGING
υποδοχής φίλτρου
: 58 mm
Corporation.
* Τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε
αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση
ή υποχρέωση εκ μέρους του κατασκευαστή.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Το σήμα «CE» υποδεικνύει ότι το
Προειδοποιήσεις:
προϊόν αυτό πληροί τα Ευρωπαϊκά
Προληπτικά μέτρα ασφάλειας
πρότυπα που αφορούν την
ασφάλεια, την υγεία, την προστασία
Προειδοποιήσεις:
του περιβάλλοντος και του
Προληπτικά μέτρα ασφάλειας
καταναλωτή. Τα προϊόντα με το
• Μην κοιτάτε τον ήλιο μέσω του φακού.
σήμα CE προορίζονται για πώληση
στην Ευρώπη.
Ενδέχεται να προκληθεί τύφλωση ή μερική
απώλεια όρασης.
•
Τεχνική υποστήριξη πελατών στην
• Μην αφήνετε το φακό χωρίς το κάλυμμα.
Ευρώπη
Αν το ηλιακό φως συγκλίνει μέσω του φακού,
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη
ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
διεύθυνση
• Μη στρέφετε το φακό της μηχανής στον ήλιο.
http://www.olympus-europa.com
Το ηλιακό φως
θα συγκλίνει στο φακό και θα
ή καλέστε:
εστιαστεί μέσα στη μηχανή, με αποτέλεσμα να
Τηλ. 00800 - 67 10 83 00
(χωρίς χρέωση)
προκληθεί δυσλειτουργία ή φωτιά.
+49 180 5 - 67 10 83
ή
+49 40 - 237 73 4899
(με χρέωση)
EL 23
10L1045Eel.indd2310L1045Eel.indd23 2013/01/0814:07:542013/01/0814:07:54

HR
UPUTE
Napomene o snimanju
Zahvaljujemo vam na odabiru ovog
• Rubovi slika mogu biti odrezani ako se koristi
Olympusovog proizvoda. Radi vaše sigurnosti
više filtara ili ako se koristi debeli filtar.
pročitajte ovaj priručnik s uputama prije
• Prilikom korištenja bljeskalice, bljesak može biti
upotrebe i spremite ga za kasnije konzultiranje.
zaklonjen tijelom objektiva, sjenilom, itd.
Tehnički podaci
Nazivi dijelova (sl. 1)
Navoj objektiva : Micro Four Thirds
1 Prednji poklopac
navoja
2 Navoj za pričvršćivanje filtra
Žarišna duljina : 75 – 300 mm
3 Prsten fokusa
(odgovara 150 do
4 Prsten zooma
600 mm na 35-mm
5 Indeks navoja
fotoaparatu)
6 Stražnji poklopac
Maks. otvor objektiva : f4.8 do f6.7
7 Dio za pričvršćivanje sjenila
Vidno polje : 16°– 4,1°
8 Sjenilo objektiva (izborno : LH
–
61E)
Konstrukcija objektiva : 13 skupina, 18 leća
Kontrola otvora
Pričvršćivanje sjenila (sl. 2)
objektiva : f4.8 do f22
Raspon snimanja : 0,9 m do )
Spremanje sjenila (sl. 3)
(beskonačno)
Namještanje fokusa : prebacivanje AF/MF
Težina : 423 g
(bez sjenila i poklopca)
Dimenzije : maks. promjer Ø 69 ×
dužina
116.5 mm
24 HR
11L1045Ehr.indd2411L1045Ehr.indd24 2013/01/0814:19:042013/01/0814:19:04

Pričvršćenje sjenila
objektiva : Bajonetsko
Za korisnike na području Europe
Promjer navoja za
Oznaka »CE« označava da ovaj
proizvod zadovoljava europske
pričvršćivanje filtra : 58 mm
propise glede sigurnosti, zaštite
* Tehnički podaci su podložni promjenama
zdravlja, korisnika i okoliša.
bez prethodne najave ili obveze od strane
Proizvodi s oznakom »CE« su za
proizvođača.
prodaju u Europi.
•
Europska služba za pomoć korisnicima
Mjere sigurnosti: svakako pročitajte sljedeće
Posjetite našu početnu stranicu
http://www.olympus-europa.com
Upozorenja: mjere sigurnosti
ili nazovite:
• Ne promatrajte sunce kroz objektiv. Posljedica
Tel.: 00800 - 67 10 83 00 (poziv je besplatan)
toga može biti sljepoća ili oštećenje vida.
+49 180 5 - 67 10 83 ili
• Ne ostavljajte objektiv bez poklopca. Ako
+49 40 - 237 73 4899 (uz naplatu)
se sunčeva svjetlost konvergira u objektivu,
može doći do požara.
• Ne usmjeravajte objektiv izravno prema
suncu. Sunčeva svjetlost konvergirat će
u objektivu i fokusirati se u fotoaparatu,
što može izazvati oštećenje ili požar.
Micro Four Thirds i logotip Micro Four Thirds
zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
za OLYMPUS IMAGING Corporation.
HR 25
11L1045Ehr.indd2511L1045Ehr.indd25 2013/01/0814:19:042013/01/0814:19:04

HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A felvételkészítésre vonatkozó megjegyzések
Köszönjük, hogy Olympus terméket választott!
• A kép szélei lemaradhatnak, ha egynél több
A megfelelő használatbavétel érdekében kérjük,
vagy vastag szűrőt használunk.
olvassa el ezt a kezelési útmutatót és őrizze
• Vaku használata esetén a vakufényt
meg a későbbiekben is.
blokkolhatja az objektív, a napellenző, stb.
Műszaki adatok
A készülék részei (1 ábra)
Foglalat : Micro Four Thirds
1 első objektívvédő
szabvány
2 szűrőfoglalat
Gyújtótávolság : 75 – 300 mm
3 élességállító gyűrű
(150 – 600 mm-nek
4 zoom állító gyűrű
felel meg 35 mm-es
5 foglalat index
fényképezőgépen)
6 hátsó objektívvédő sapka
Max. rekeszérték : f4.8 – f6.7
7 a fényellenző foglalata
Látószög : 16°– 4,1°
8 objektív fényellenző (opcionális : LH
–
61E)
Az objektív felépítése :
18 lencse 13 csoportban
Írisz vezérlés : f4.8 – f22
A fényellenző csatlakoztatása (2 ábra)
Fényképezési
tartomány : 0,9 m – ) (végtelen)
A fényellenző tárolása (3 ábra)
Fókusz beállítás : AF/MF üzemmód
Tömeg : 423 g (fényellenző és
védősapka nélkül)
Méretek : Max. átmérő Ø 69 ×
hossz 116.5 mm
26 HU
12L1045Ehu.indd2612L1045Ehu.indd26 2013/01/0814:18:482013/01/0814:18:48

Fényellenző foglalat : Bayonet
Európai vásárlóink számára
Szűrőfoglalat átmérője : 58 mm
A »CE« jelölés garantálja, hogy a
* A gyártó fenntartja a műszaki adatok
termék megfelel az európai uniós
előzetes értesítés vagy kötelezettség nélküli
biztonsági, egészség- és
megváltoztatásának jogát.
környezetvédelmi, valamint
fogyasztóvédelmi követelményeknek.
Óvintézkedések:
A CE-jelzéssel ellátott termékek
Feltétlenül olvassa el az alábbiakat!
Európában kerülnek forgalomba.
•
Műszaki segítségnyújtás Európában
Figyelmeztetés: Biztonsági tudnivalók
Kérjük, keresse fel honlapunkat!
• Ne nézzen a napba az objektíven keresztül, mert
http://www.olympus-europa.com
ez látáskárosodást, illetve vakságot okozhat.
vagy hívja a
• Ne hagyja az objektívet védősapka nélkül!
Tel. 00800 – 67 10 83 00 (ingyenes),
Ha a napfény az objektívben összpontosul,
illetve a
tüzet okozhat.
+49 180 5 - 67 10 83 vagy
• Ne hagyja a fényképezőgépet a nap felé
+49 40 - 237 73 4899 (díjköteles)
fordított objektívvel!
telefonszámot.
Az objektívben összefutó és a fényképezőgép
belsejébe irányuló napfény károsodást és
tüzet okozhat.
A Micro Four Thirds és a Micro Four Thirds logó
az OLYMPUS IMAGING Corporation védjegye
vagy bejegyzett védjegye.
HU 27
12L1045Ehu.indd2712L1045Ehu.indd27 2013/01/0814:18:482013/01/0814:18:48

IT
ISTRUZIONI
Note sulla ripresa
Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto
• I bordi delle immagini possono essere ritagliati
Olympus. Per la vostra sicurezza, leggete
se si utilizza più di un filtro o un filtro spesso.
attentamente questo manuale di istruzioni prima
• Se si utilizza un flash, il lampo del flash
dell’uso e conservatelo a portata di mano per
potrebbe essere ostacolato dal corpo del
flash, dal paraluce, ecc.
qualsiasi riferimento futuro.
Specifiche principali
Denominazione delle parti (fig. 1)
Bocchettone : Micro Four Thirds
1 Tappo anteriore
montaggio
2 Filettatura della montatura del filtro
Distanza focale : 75 – 300 mm (equivalente
3 Ghiera di messa a fuoco
a 150 mm a 600 mm su
4 Anello dello zoom
una fotocamera di formato
5 Baionetta
35 mm)
6 Tappo posteriore
Diaframma max : da f4.8 a f6.7
7 Sezione montatura paraluce
Angolo di campo : 16°– 4.1°
8 Paraluce (opzionali : LH
–
61E)
Configurazione
dell’obiettivo : 13 gruppi, 18 elementi
Attacco del paraluce (fig. 2)
Diaframma : da f4.8 a f22
Campo di fotografia : da 0.9 m a ) (infinito)
Conservazione del paraluce (fig. 3)
Regolazione
messa a fuoco : Passaggio AF/MF
Peso : 423 g (esclusi paraluce e
copertura anteriore)
Dimensioni : Ø 69 × 116.5 mm
28 IT
13L1045Eit.indd2813L1045Eit.indd28 2013/01/0814:18:202013/01/0814:18:20

Attacco paraluce : Baionetta
Per utenti in Europa
Diametro filettatura
montatura del filtro : 58 mm
Il marchio «CE» indica che il prodotto
è conforme ai requisiti europei sulla
* Le specifiche sono soggette a modifica senza
sicurezza, sull’ambiente e sulla salute
preavviso o obbligo alcuno da parte del
e protezione del consumatore.
produttore.
I prodotti con marchio «CE» sono
destinati al mercato europeo.
Precauzioni: Da leggere con attenzione
•
Supporto tecnico clienti in Europa
Visitate la nostra homepage
Avvertenze: Misure di sicurezza
http://www.olympus-europa.com
• Non osservate il sole attraverso l’obiettivo. Ciò
o chiamate:
potrebbe causare cecità o danni alla vista.
Tel.: 00800 - 67 10 83 00 (gratuito)
• Coprite sempre l’obiettivo con il copriobiettivo.
+49 180 5 - 67 10 83 oppure
Se la luce del sole converge attraverso
+49 40 - 237 73 4899 (a pagamento)
l’obiettivo può provocare un incendio.
• Non puntate la fotocamera direttamente verso
la luce del sole. La luce del sole convergerà
nell’obiettivo e sarà concentrata nella
fotocamera, causando una possibile anomalia
di funzionamento o un incendio.
Micro Four Thirds e il logo Micro Four Thirds
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di OLYMPUS IMAGING Corporation.
IT 29
13L1045Eit.indd2913L1045Eit.indd29 2013/01/0814:18:202013/01/0814:18:20

LT
INSTRUKCIJA
Fotografavimo pastabos
Dėkojame, kad įsigijote šį „Olympus“ gaminį.
• Nuotraukų kraštai gali būti nukirpti, jei
Užtikrindami savo saugumą perskaitykite šį
naudojamas daugiau nei vienas filtras arba
instrukcijų vadovą prieš naudodami gaminį ir
naudojamas storas filtras.
laikykite jį netoliese, kad prireikus galėtumėte
• Naudojant blykstę, jos šviesą gali blokuoti
pasiskaityti.
objektyvo korpusas, gaubtas, ar pan.
Dalių pavadinimai (1 pav.)
Pagrindinės techninės charakteristikos
1 Priekinis dangtelis
Apsodas : Micro Four Thirds
2 Filtro apsodo sriegis
apsodas
3 Fokusavimo žiedas
Fokusavimo atstumas : 75 – 300 mm (atitinka
4 Transfokatoriaus žiedas
150 – 600 mm atstumą
5 Apsodo indeksas
35 mm fotoaparate)
6 Galinis dangtelis
Maks. diafragma : nuo f4,8 iki f6,7
7 Gaubto apsodas
Vaizdo kampas : 16°– 4,1°
8 Objektyvo gaubtas (pasirinktiniai : LH
–
61E)
Objektyvo
konfigūracija :
13 grupių, 18 fotoaparatų
Gaubto tvirtinimas (2 pav.)
Vyzdinės diafragmos
valdymas : nuo f4,8 iki f22
Gaubto saugojimas (3 pav.)
Fotografavimo ribos : nuo 0,9 m iki )
(begalybės)
Židinio reguliavimas : AF / MF jungimas
Svoris : 423 g
(be gaubto ir dangtelio)
Matmenys : maks. skersmuo Ø 69
× ilgis 116.5 mm
30 LT
14L1045Elt.indd3014L1045Elt.indd30 2013/01/0814:17:592013/01/0814:17:59

Objektyvo gaubto
Klientams Europoje
apsodas : „Bayonet“
Ženklas „CE“ rodo, kad šis gaminys
Sriegio skersmuo : 58 mm
atitinka Europos saugos, sveikatos,
* Techniniai duomenys gali būti keičiami
aplinkos ir vartotojo apsaugos
be išankstinio gamintojo pranešimo ar
reikalavimus. „CE“ paženklinti
įsipareigojimo.
gaminiai skirti parduoti Europoje.
•
Europos klientų aptarnavimo techninis
Atsargumo priemonės:
skyrius
būtinai perskaitykite čia pateiktą informaciją
Apsilankykite mūsų tinklalapyje
http://www.olympus-europa.com
Įspėjimai: saugos priemonės
arba paskambinkite:
• Per objektyvą nežiūrėkite į saulę. Galite apakti
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (nemokamas)
arba sugadinti regėjimą.
+49 180 5 - 67 10 83 arba
• Nepalikite objektyvo be dangtelio. Objektyve
+49 40 - 237 73 4899 (mokamas)
susiliejus saulės šviesai kyla gaisro pavojus.
• Nenukreipkite fotoaparato objektyvo tiesiai
į saulę. Saulės šviesa objektyve susilies ir
susifokusuos fotoaparato viduje, dėl to galimi
gedimai ar gaisras.
Micro Four Thirds ir Micro Four Thirds logotipas
yra prekių ženklai, arba registruotieji OLYMPUS
IMAGING Corporation prekių ženklai.
LT 31
14L1045Elt.indd3114L1045Elt.indd31 2013/01/0814:18:002013/01/0814:18:00

LV
NORĀDĪJUMI
Piezīmes par fotografēšanu
Pateicamies, ka iegādājāties šo Olympus
• Ja tiek izmantots vairāk nekā viens filtrs vai
izstrādājumu. Lai izstrādājuma izmantošana
biezs filtrs, attēla malas var tikt nogrieztas.
būtu droša, lūdzu, izlasiet šo lietošanas
• Izmantojot zibspuldzi, objektīvs un saules
pamācību un uzglabājiet to viegli pieejamā vietā,
blende uc. var traucēt zibspuldzes gaismai.
jo šī pamācība jums var noderēt arī turpmāk.
Galvenie tehniskie dati
Stiprinājums : Micro Four Thirds
Daļu nosaukumi (1 attēls)
sistēmas pieslēgvieta
1 Priekšējais vāciņš
Fokusa attālums : 75 – 300 mm (35 mm
2 Filtra uzlikšanas vītne
fotokamerai līdzvērtīgi
3 Fokusa gredzens
150 līdz 600 mm)
4 Tālummaiņas gredzens
Maksimālais
5 Stiprinājuma rādītājs
diafragmas atvērums : no f4.8 līdz f6.7
6 Aizmugurējais vāciņš
Attēla leņķis : 16°– 4,1°
7 Pārsega uzlikšanas daļa
Objektīva veids : 18 lēcas 13 grupās
8 Objektīva pā
rsegs (papildiespējas : LH
–
61E)
Diafragmas kontrole : no f4.8 līdz f22
Fotografēšanas
Pārsega pievienošana (2 attēls)
diapazons : 0,9 m līdz )
(bezgalībai)
Pārsega glabāšana (3 attēls)
Fokusa regulēšana : AF/MF pārslē
gšana
Svars : 423 g (bez pārsega un
vāciņa)
Izmēri : maks. diam. Ø 69 ×
garums 116.5 mm
32 LV
15L1045Elv.indd3215L1045Elv.indd32 2013/01/0814:17:362013/01/0814:17:36

Objektīva pārsega
Micro Four Thirds un Micro Four Thirds logotips
stiprinājums : „Bayonet“
ir OLYMPUS IMAGING Corporation reģistrētas
Filtra bajonetes
preču zīmes.
diametrs : 58 mm
* Ražotājam ir tiesības mainīt tehniskos datus
bez brīdinājuma un saistībām.
Pircējiem Eiropā
Marķējums „CE“ norāda, ka
šis izstrādājums atbilst Eiropas
Drošības norādījumi:
Savienības drošības, veselības, vides
noteikti izlasiet turpmākos norādījumus
un patērētāju aizsardzības prasībām.
Izstrādājumi ar marķējumu „CE“ ir
Brīdinājumi: drošības norādījumi
paredzēti pārdošanai Eiropā.
• Neskatieties caur objektīvu uz sauli. Tas
var izraisīt redzes zaudējumu vai tās
•
Tehniskā palīdzība klientiem Eiropā
pasliktināšanos.
Lūdzu, apmeklējiet mūsu mājas lapu
• Neatstājiet objektīvu ar neuzliktu vāciņu.
http://www.olympus-europa.com
Ja saules gaisma konverģēsies caur
vai zvaniet uz tālruņa numuru:
objektīvu, var izcelties ugunsgrēks.
00800 - 67 10 83 00 (bezmaksas)
• Nevērsiet fotokameras objektīvu tieši pret
+49 180 5 - 67 10 83 vai
sauli. Saules gaisma konverģēsies objektīvā
+49 40 - 237 73 4899 (maksas)
un fokusēsies fotokameras iekšpusē, tādējādi,
iespējams, izraisot darbības traucējumus vai
aizdegšanos.
LV 33
15L1045Elv.indd3315L1045Elv.indd33 2013/01/0814:17:362013/01/0814:17:36

NL
AANWIJZINGEN
Opmerkingen over het fotograferen
Wij danken u voor de aanschaf van dit Olympus-
• De randen van foto’s zouden afgesneden kunnen
product. Lees a.u.b. voor het gebruik deze
worden als er meer dan één filter gebruikt wordt
handleiding aandachtig door en houd deze bij
of als er een dik filter wordt gebruikt.
de hand voor raadpleging in de toekomst.
• Wanneer u gebruikmaakt van een flitser,
wordt het licht mogelijk geblokkeerd door de
Naam van onderdelen (afb. 1)
behuizing van het objectief, de lenskap enz.
1 Voorkapje van de lens
Belangrijkste technische gegevens
2 Filtervatting
Lensvatting : Micro Four Thirds
3 Scherpstelring
vatting
4 Zoomring
Scherpstelafstand : 75 – 300 mm
5 Index lensvatting
(equivalent aan
6 Achterkapje van de lens
150 tot 600 mm op een
7 Kapvatting
35 mm-camera)
8 Lenskap (optioneel : LH
–
61E)
Max. diafragma : f4.8 tot f6.7
Beeldhoek : 16°– 4,1°
Bevestigen van de kap (afb. 2)
Configuratie van de lens
: 13 groepen, 18 lenzen
Irisinstelling : f4.8 tot f22
Opbergen van de kap (afb. 3)
Scherpstelbereik : 0,9 m tot ) (oneindig)
Scherpstelinstelling : AF/MF-wisseling
Gewicht : 423 g
(zonder kap en lenskap)
Afmetingen : Max. doorsn. Ø 69 ×
lengte 116.5 mm
34 NL
16L1045Enl.indd3416L1045Enl.indd34 2013/01/0814:17:202013/01/0814:17:20

Lenskapvatting : Bajonet
Micro Four Thirds en het Micro Four Thirds
Filtervatting diameter : 58 mm
logo zijn handelsmerken of geregistreerde
* Wijzigingen in de technische gegevens
handelsmerken van OLYMPUS IMAGING
voorbehouden zonder voorafgaande
Corporation.
kennisgeving of enige verplichting van de zijde
van de fabrikant.
Voor klanten in Europa
Het waarmerk “CE“ garandeert dat
Voorzorgsmaatregelen:
dit product voldoet aan de richtlijnen
zorg ervoor dat u het volgende leest
van de EU (Europese Unie) wat
betreft veiligheid, gezondheid, milieu-
Waarschuwingen: veiligheidsmaatregelen
aspecten en bescherming
• Kijk niet door de lens naar de zon. Dit
van de gebruiker. Producten met CE-
kan blindheid of beschadiging van het
keurmerk zijn te koop in Europa.
gezichtsvermogen veroorzaken.
• Plaats het kapje altijd terug op de lens. Als er
•
Europese Technische klantendienst
zonlicht gebundeld wordt door de lens, kan er
Bezoek onze homepage
brand ontstaan.
http://www.olympus-europa.com
• Richt de cameralens niet op de zon. Hierdoor
of bel:
kan het zonlicht zich in de lens bundelen en
tel. 00800 - 67 10 83 00 (gratis)
zich verzamelen in de camera, wat kan leiden
+49 180 5 - 67 10 83 of
tot een storing of brand.
+49 40 - 237 73 4899 (volgens tarief)
NL 35
16L1045Enl.indd3516L1045Enl.indd35 2013/01/0814:17:202013/01/0814:17:20

NO
INSTRUKSJONER
Merknader om fotografering
Takk for at du valgte dette Olympus-produktet.
• Bildekantene kan bli avklippet hvis det brukes
For din egen sikkerhets skyld: Les denne
mer enn ett filter, eller hvis det brukes et tykt
bruksanvisningen før bruk og oppbevar den
filter.
tilgjengelig for fremtidige oppslag.
• Når man bruker blitz, kan objektivet,
solblenderen e.l. danne skygger i bildet.
Navn på komponenter (fig. 1)
Hovedspesifikasjoner
1 Fordeksel
Fatning : Micro Four Thirds
2 Gjenger for filterfatning
fatning
3 Fokusring
Fokalavstand : 75 – 300 mm
4 Zoomring
(tilsvarer 150 – 600 mm
5 Fatningsindeks
på et 35 mm-kamera)
6 Bakdeksel
Maks. blenderåpning : f4.8 til f6.7
7 Solblenderfatning
Bildevinkel : 16°– 4,1°
8 Solblender (valgfritt : LH
–
61E)
Linsekonfigurasjon : 13 grupper, 18 linser
Iriskontroll : f4.8 til f22
Sette på solblender (fig. 2)
Fotograferingsavstand : 0,9 m til ) (uendelig)
Fokusjustering : AF/MF-veksling
Oppbevare solblender (fig. 3)
Vekt : 423 g (uten solblender
og deksel)
Mål : Maks. diam. Ø 69 ×
lengde 116.5 mm
36 NO
17L1045Eno.indd3617L1045Eno.indd36 2013/01/0814:17:022013/01/0814:17:02

Linsefatning : Bajonett
For kunder i Europa
Gjengediameter for
filterfatning : 58 mm
CE-merket viser at dette produktet
er i samsvar med europeiske krav
* Spesifikasjoner kan endres uten forvarsel eller
til sikkerhet, helse, miljø og
forpliktelser fra produsentens side.
forbrukerrettigheter. Produkter med
CE-merket selges i Europa.
Forsiktighetsregler: Les følgende (viktig)
•
Teknisk kundeservice i Europa
Se vår hjemmeside
Advarsler: Sikkerhetsanvisninger
http://www.olympus-europa.com
• Ikke se på solen gjennom linsen. Det kan føre
eller ring:
til blindhet eller skade synet.
Tlf.: 00800 - 67 10 83 00 (gratis)
• Ikke la linsen ligge uten deksel. Dersom sollys
+49 180 5 - 67 10 83 eller
samles i linsen, kan det oppstå brann.
+49 40 - 237 73 4899 (mot gebyr)
• Ikke rett kameralinsen mot solen. Sollys vil
samles i linsen og fokuseres i kameraet, noe
som kan føre til defekter eller brann.
Micro Four Thirds og Micro Four Thirds-logoen
er varemerker eller registrerte varemerker for
OLYMPUS IMAGING Corporation.
NO 37
17L1045Eno.indd3717L1045Eno.indd37 2013/01/0814:17:022013/01/0814:17:02

PL
INSTRUKCJA
Wskazówki dotyczące fotografowania
Dziękujemy za zakup tego produktu firmy
• W przypadku używania kilku filtrów lub
Olympus. W celu zapewnienia bezpieczeństwa,
grubego filtra może dojść do winietowania.
przed rozpoczęciem użytkowania należy
• Podczas używania lampy błyskowej, błysk
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i
światła może zostać zablokowany przez
przechowywać ją w łatwo dostępnym miejscu,
obiektyw, osłonę obiektywu itp.
aby móc skorzystać z niej w przyszłości.
Podstawowe dane techniczne
Bagnet : mocowanie Micro Four
Nazwy części (rys. 1)
Thirds
1 Przednia pokrywa
Ogniskowa : 75 – 300 mm
2 Gwint montażu filtra
(odpowiednik
3 Pierścień regulacji ostrości
150 – 600 mm w
4 Pierścień regulacji ogniskowej
aparacie z kliszą 35 mm)
5 Mocowanie bagnetowe
Maks. przysłona : f4,8 – f6,7
6 Tylna pokrywa
Kąt widzenia obrazu : 16°– 4,1°
7 bagnet montażu osłony
Konfiguracja obiektywu
: 18 soczewek w 13 grupach
8 osłona obiektywu (opcjonalne : LH
–
61E)
Sterowanie przysłoną
: f4,8 – 22
Dołączanie osłony (rys. 2)
Zakres ostrzenia : 0,9 m do )
(nieskończoności)
Przechowywanie osłony (rys. 3)
Regulacja ostrości : zmiana trybów AF/MF
Waga : 423 g
(bez kołpaka i pokrywy)
Wymiary : Maks. średnica 69 ×
długość 116.5 mm
38 PL
18L1045Epl.indd3818L1045Epl.indd38 2013/01/0814:16:382013/01/0814:16:38

Gniazdo osłony
Micro Four Thirds i logo Micro Four Thirds są
obiektywu : bagnet
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
Średnica gwintu filtra : 58 mm
znakami towarowymi firmy OLYMPUS IMAGING
* Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
Corporation.
powiadomienia i bez żadnych zobowiązań ze
strony producenta.
Dla klientów w Europie
Środki bezpieczeństwa:
Symbol »CE« oznacza, że niniejszy
Należy przeczytać następujące zalecenia
produkt spełnia europejskie
wymagania w zakresie
Ostrzeżenia: Zasady bezpieczeństwa
bezpieczeństwa, ochrony zdrowia,
• Nie patrz na słońce przez obiektyw. Może to
środowiska i konsumenta. Produkty
spowodować ślepotę lub uszkodzenie wzroku.
oznaczone symbolem »CE« są
• Nie zostawiaj obiektywu bez zakrywki.
przeznaczone do sprzedaży na
Skupienie światła słonecznego przez obiektyw
terenie Europy.
może spowodować pożar.
• Nie kieruj obiektywu aparatu bezpośrednio
•
Europejskie wsparcie techniczne dla
na słońce. Światło słoneczne ogniskuje się
klientów
poprzez obiektyw wewnątrz aparatu i może
Odwiedź naszą stronę główną
zakłócić jego działanie, a nawet spowodować
http://www.olympus-europa.com
jego zapalenie.
lub zadzwoń:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (numer bezpłatny)
+49 180 5 - 67 10 83 lub
+49 40 - 237 73 4899 (numer płatny)
PL 39
18L1045Epl.indd3918L1045Epl.indd39 2013/01/0814:16:382013/01/0814:16:38

PT
INSTRUÇÕES
Notas sobre Fotografia
Obrigado por ter adquirido este produto Olympus.
• As margens da imagem podem ficar cortadas
Para garantir a sua segurança, agradecemos
se utilizar mais que um filtro ou se utilizar
que leia este manual de instruções antes de
filtros intensos.
• Quando é utilizado um flash, a luz do flash
utilizar o produto e mantenha-o à disposição para
poderá ser bloqueada pelo corpo da objectiva,
futura referência.
pára-sol da objectiva, etc.
Nome das partes (Fig. 1)
Especificações Principais
1 Tampa frontal
Estrutura : Montagem Micro Four
2 Rosca para filtro
Thirds
3 Anel de focagem
Distância focal : 75 – 300 mm
4 Anel de zoom
(equivalente a 150 a
5 Marca de montagem
600 mm numa câmara
6 Tampa traseira
de 35 mm)
7 Secção da montagem do pára-sol
Abertura máx : f4.8 a f6.7
8 Pára-sol da objectiva (opcional : LH
–
61E)
Ângulo de imagem : 16°– 4,1°
Configuração da
Montar o pára-sol (Fig. 2)
objectiva : 13 grupos, 18 lentes
Controlo da íris : f4.8 a f22
Guardar o pára-sol (Fig. 3)
Alcance do disparo : 0,9 m a ) (infinito)
Ajuste de focagem : Comutação AF/MF
Peso : 423 g (excluindo o
pára-sol e a tampa)
Dimensões : Diâmetro máx. Ø 69 ×
comprimento 116.5 mm
40 PT
19L1045Ept.indd4019L1045Ept.indd40 2013/01/0814:16:192013/01/0814:16:19

Montagem do pára-sol : Baioneta
Micro Four Thirds e o logótipo Micro Four Thirds
Diâmetro da rosca
são marcas comerciais ou marcas registadas da
para filtro : 58 mm
OLYMPUS IMAGING Corporation
* As especificações estão sujeitas a alteração,
sem obrigação de aviso prévio por parte do
fabricante.
Para clientes na Europa
A marca «CE» indica que este
Precauções:
produto está em conformidade
Por favor, leia as informações que se seguem
com os requisitos europeus de
segurança, saúde, protecção
Advertências: Precauções de segurança
ambiental e do consumidor.
• Não observe o sol através da objectiva.
Os produtos com a marca CE
Pode causar cegueira ou problemas de visão.
destinam-se à comercialização
• Não deixe a objectiva sem tampa. Se a luz
na Europa.
solar atravessar a objectiva, poderá originar
um incêndio.
•
Assistência Técnica ao Cliente Europeu
• Não aponte a objectiva da câmara para
Visite o nosso site
o sol. Os raios irão atravessar a objectiva
http://www.olympus-europa.com
e concentrar-se no interior da câmara,
ou contacte:
possivelmente causando uma avaria ou
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Número gratuito)
incêndio.
+49 180 5 - 67 10 83 ou
+49 40 - 237 73 4899 (A cobrar)
PT 41
19L1045Ept.indd4119L1045Ept.indd41 2013/01/0814:16:202013/01/0814:16:20

RO
INSTRUCŢIUNI
Observaţii privind fotografierea
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs
• Marginile fotografiilor pot ieşi tăiate, dacă
Olympus. Pentru a fi în siguranţă, vă rugăm
este folosit mai mult de un filtru sau dacă este
să citiţi acest manual de instrucţiuni înainte
folosit un filtru gros.
de utilizare şi să-l păstraţi la îndemână pentru
• Când utilizaţi bliţul, lumina bliţului poate fi
utilizări viitoare.
blocată de către obiectiv, husa, parasolarul
obiectivului etc.
Numele componentelor (Fig. 1)
Specificaţii principale
1 Capac protecţie frontal
Montură : Montură Micro Four
2 Filet pentru montarea filtrului
Thirds
3 Inel focalizare
Distanţă focală : 75 – 300 mm
4 Inel zoom
(echivalent cu 150 la
5 Index montură
600 mm la o cameră de
6 Capac protecţie dorsal
35 mm)
7 Secţiune carcasă parasolar
Deschidere maximă : f4,8 la f6,7
8 Parasolar obiectiv (opţionale : LH
–
61E)
Unghiul imaginii : 16°– 4,1°
Configuraţia
Ataşarea parasolarului (Fig. 2)
obiectivului : 13 grupuri, 18 lentile
Control diafragmei : f4,8 la f22
Depozitarea parasolarului (Fig. 3)
Distanţe fotografiere : 0,9 m la ) (infinit)
Reglarea focalizării : Comutare AF/MF
Greutate : 423 g
(fără parasolar şi capac)
Dimensiuni : Max. dia. Ø 69 × lungime
116.5 mm
42 RO
20L1045Ero.indd4220L1045Ero.indd42 2013/01/0814:16:012013/01/0814:16:01