Olympus M-ZUIKO DIGITAL 1442mm 13-55-6 II R – page 3

Manual for Olympus M-ZUIKO DIGITAL 1442mm 13-55-6 II R

Reglarea focalizării : Comutare AF/MF

Micro Four Thirds şi sigla Micro Four Thirds

Greutate : 115 g (fără parasolar şi

sunt mărci sau mărci înregistrate ale OLYMPUS

capac)

IMAGING Corporation în Japonia, Statele Unite

Dimensiuni :

Max. dia. Ø 56,5 ×

ale Americii, ţările din Uniunea Europeană şi

Lungime totală 50 mm

alte ţări.

(în poziţia retrasă)

Carcasă parasolar :

Baionetă

Pentru clienţi din Europa

Montură filtru

Marca «CE» indică faptul că acest

diametru filet : 37 mm

produs corespunde normelor

europene de siguranţă, sănătate,

* Specificaţiile pot suferi schimbări fără niciun

mediu şi protecţia consumatorului.

anunţ sau obligaţie din partea producătorului.

Produsele cu semnul «CE» sunt

destinate comercializării în Europa.

Precauţii: Citiţi următoarele

Suport tehnic pentru clienţi în Europa

Vă rugăm să vizitaţi pagina noastră de

Avertismente: Măsuri de siguranţă

internet http://www.olympus-europa.com

Nu priviţi soarele prin obiectiv. Aceasta poate

sau sunaţi:

cauza orbire sau poate deteriora vederea.

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (telefon gratuit)

Nu lăsaţi obiectivul fără capac. Dacă prin

+49 180 5 - 67 10 83 sau

obiectiv trece lumină solară, poate rezulta un

+49 40 - 237 73 4899 (taxabil)

incendiu.

Nu îndreptaţi obiectivul camerei către soare.

Lumina solară va trece prin obiectiv şi se va

focaliza în cameră, cauzând defectarea sau

un incendiu.

RO 43

L1036Erocs2e.indd43L1036Erocs2e.indd43 2011/04/079:01:282011/04/079:01:28

SR

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

Napomene za snimanje

Hvala vam što ste kupili Olympus proizvod.

Upotrebom više filtera, ili jednog debljeg

Da biste osigurali sopstvenu bezbednost,

filtera, ivice slike mogu biti odsečene.

pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuvajte

Prilikom korišćenja blica, svetlo blica može biti

ga na sigurnom i pri ruci, za buduće korišćenje.

blokirano telom objektiva, senilom itd.

Ne možete da namestite fokus dok je objektiv

Nazivi delova (slika 1)

uvučen. Počnite sa snimanjem samo ako je

1 Prednji poklopac

objektiv izvučen.

2 Navojnica za postavljanje filtera

3 Prsten fokusa

Osnovne specifikacije

4 Prsten zuma

Navoj za objektiv : Micro Four Thirds navoj

5 Indeks navoja

Žižna daljina : 14 – 42 mm

6 Zadnji poklopac

(ekvivalentno 28 do 84 mm

7 Električni kontakti

na 35 mm fotoaparatu)

8 Prekidač za UNLOCK

Maksimalan otvor

9 Ukrasni prsten

blende : f3,5 do f5,6

0 Svetlosni štitnik objektiva (izborno : LH–40)

Ugao snimanja : 75°– 29°

Konfiguracija : 7 grupa, 8 sočiva

Korišćenje prekidača za UNLOCK (slika 2)

objektiva

Da biste odložili objektiv, okrenite prsten za

Kontrola blende : f3,5 do f22

zumiranje (

2

) dok pritiskate prekidač za

Opseg snimanja :

0.25 m do ) (beskonačno)

UNLOCK u smeru strelice (

1

).

Žižna daljina 14 – 19 mm

0.3 m

do ) (beskonačno)

Postavljanje štitnika (slika 3)

Žižna daljina 20 – 42 mm

Odlaganje štitnika (slika 4)

Podešavanje fokusa : Prelazak između AF/MF

Težina : 115 g (bez štitnika i

44 SR

poklopca)

L1036Esrcs2e.indd44L1036Esrcs2e.indd44 2011/04/079:02:462011/04/079:02:46

Dimenzije :

Maks. prečnik Ø 56.5 ×

Micro Four Thirds i Micro Four Thirds logo su

ukupna dužina 50 mm

robne marke ili registrovani zaštićeni znaci

(kad je uvučen)

korporacije OLYMPUS IMAGING u Japanu,

Navoj za štitnik

Sjedinjenim Državama, zemljama Evropske

objektiva :

Bajonet

unije i drugim zemljama.

Prečnik navoja filtera : 37 mm

Za korisnike u Evropi

* Specifikacije su podložne promenama bez

Simbol »CE« označava da je ovaj

prethodnog obaveštenja ili obaveze od strane

proizvod usklađen sa evropskim

proizvođača.

zahtevima za bezbednost, zaštitu

zdravlja, životne okoline i korisnika.

Mere predostrožnosti:

Proizvodi sa oznakom CE namenjeni

Obavezno pročitajte sledeće

su za prodaju u Evropi.

Tehnička podrška za korisnike u Evropi

Upozorenje: Bezbednosna upozorenja

Molimo vas da posetite našu Internet

Nemojte da gledate u pravcu sunca kroz

stranicu http://www.olympus-europa.com

objektiv, jer to može dovesti do slepila ili

ili pozovite:

smetnji u vidu.

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (besplatan poziv

Nemojte da ostavljate ovaj objektiv bez

u pojedinim evropskim zemljama)

poklopca. Ukoliko sunčeva svetlost prođe kroz

+49 180 5 - 67 10 83 ili

objektiv, može doći do požara.

+49 40 - 237 73 4899 (poziv se naplaćuje)

Nemojte da usmeravate objektiv fotoaparata

ka suncu. Sunčeva svetlost će konvergirati u

objektivu i fokusirati se unutar fotoaparata, što

može da izazove nepravilnosti u radu ili požar.

SR 45

L1036Esrcs2e.indd45L1036Esrcs2e.indd45 2011/04/079:02:482011/04/079:02:48

RU

ИНСТРУКЦИЯ

Примечания по съемке

Спасибо за выбор продукции Olympus.

При использовании нескольких фильтров

Для обеспечения безопасности эксплуатации

или фильтра большой толщины возможно

объектива, пожалуйста, прочтите данное

обрезание краев снимков

.

руководство по эксплуатации и держите его

При использовании вспышки возможно появление

под рукой, чтобы обратиться к нему в случае

теней от объектива, бленды объектива и т.д.

необходимости.

Вы не сможете регулировать фокусное

расстояние, если линза отведена (назад).

Перечень компонентов (Рис. 1)

Начинайте съемку только когда линза

1 Передняя крышка

выдвинута вперед.

2 Резьба для крепления фильтра

Основные спецификации

3 Кольцо фокусировки

Байонет :

Крепление Micro Four Thirds

4 Кольцо трансфокатора

Фокусное :

14 – 42 мм

5 Указатель крепления

расстояние

(эквивалентно от 28 до

6 Задняя крышка

84 мм для 35-мм

7 Электрические контакты

фотоаппарата)

8 UNLOCK переключатель

Макс. диафрагма : от f3.5 до f5.6

9 Декоративное кольцо

Угол изображения : 75°– 29°

0 Бленда объектива (опционные : LH-40)

Конфигурация : 7 групп, 8 линз

объектива

Использование UNLOCK переключателя

Регулировка

(Рис. 2)

диафрагмы : от f3.5 до f22

Чтобы установить линзы, поверните кольцо

Съемочное расстояние

:

от 0.25 м до ) (бесконечность)

управления трансфокатором (

2

), нажимая

Фокусное расстояние 14 – 19 мм

на UNLOCK переключатель в указанном

от 0.3 м до ) (бесконечность)

стрелкой направлении (

1

).

Фокусное расстояние 20 – 42 мм

Регулировка фокуса : Переключение AF/MF

Крепление бленды (Рис. 3)

Вес : 115 г (без учета

Хранение бленды (Рис. 4)

бленды и крышки)

46 RU

L1036Erucs2e.indd46L1036Erucs2e.indd46 2011/04/079:01:452011/04/079:01:45

Размеры :

Макс. диам. Ø 56.5 мм

Micro Four Thirds и логотип Micro Four

× Общая длина 50 мм

Thirds являются торговыми марками или

(в случае, когда линза

зарегистрированными торговыми марками в

отведена назад)

Крепление бленды

Японии, США, странах Европейского союза и

объектива : Байонет

прочих странах.

Диаметр резьбового

крепления фильтра

:

37 мм

* Технические характеристики могут быть

Для покупателей в Европе

изменены без предварительного

Значок «СE» указывает на то, что

уведомления и каких-либо обязательств со

данный продукт соответствует

стороны изготовителя.

европейским требованиям по

безопасности, охране здоровья,

Меры предосторожности:

окружающей среды и защите прав

Обязательно прочтите следующее

потребителя. Продукты со значком

CE предназначены для продажи в

Предупреждения: Меры предосторожности

Европе.

Не смотрите через объектив на солнце.

Это может привести к потере зрения или

Техническая поддержка

повреждению глаз.

пользователей в Европе

Не оставляйте объектив без крышки.

Сфокусированный объективом солнечный

Пожалуйста, посетите нашу страницу в

свет может привести к пожару.

Интернете: http://www.olympus-europa.com

Не направляйте объектив фотоаппарата на

или позвоните:

солнце. Солнечный свет сосредоточится в

Тел.: 00800 - 67 10 83 00 (бесплатно)

объективе и сфокусируется внутри камеры,

+49 180 5 - 67 10 83 или

что может привести к сбоям в работе

+49 40 - 237 73 4899 (платно)

фотоаппарата или пожару.

RU 47

L1036Erucs2e.indd47L1036Erucs2e.indd47 2011/04/079:01:472011/04/079:01:47

SV

BRUKSANVISNING

Anmärkningar om fotografering

Tack för att du har köpt en produkt från

Om mer än ett filter används eller om filtret är

Olympus. För säker användning bör du först

tjockt kan det hända att bildens kanter beskärs.

läsa igenom denna bruksanvisning och spara

När du använder blixt kan blixten skuggas av

den för framtida bruk.

t.ex. objektivet eller motljusskyddet.

Du kan inte justera fokus när objektivet är

Kamerans delar (bild 1)

indraget. Börja fotografera först när objektivet

1 Främre objektivlock

har förlängts.

2 Filterfattning

3 Fokuseringsring

Tekniska data

4 Zoomring

Fattning : Micro Four Thirds-

5 Monteringsmarkering

fattning

6 Bakre objektivlock

Fokuseringsområde : 14

– 42 mm

7 Kontakter

(motsv. 28 till 84 mm på

8 UNLOCK-knapp

en 35 mm kamera)

9 Dekorationsring

Max. bländare : f3.5 till f5.6

0 Motljusskydd (medföljer ej : LH–40)

Bildvinkel : 75°– 29°

Objektivkonfigurering : 7 grupper, 8 linser

Använda UNLOCK-knappen (bild 2)

Bländaromfång : f3.5 till f22

Parkera objektivet genom att vrida zoomringen

Fotograferingsavstånd :

0,25 m

till ) (oändligt)

(

2

) medan du trycker på UNLOCK-knappen i

Fokuseringsområde 14 – 19 mm

pilens riktning (

1

).

0,3 m

till ) (oändligt)

Fokuseringsområde 20 – 42 mm

Montera motljusskyddet (bild 3)

Skärpejustering : Växla mellan AF/MF

Förvara motljusskyddet (bild 4)

Vikt : 115 g

(utan motljusskydd och

48 SV

objektivskydd)

L1036Esvcs2e.indd48L1036Esvcs2e.indd48 2011/04/079:03:072011/04/079:03:07

Mått :

Max. diameter Ø 56,5 ×

Micro Four Thirds och Micro Four Thirds

totallängd 50 mm

logotypen är registrerade varumärken av

(indragen)

OLYMPUS IMAGING Corporation i Japan, USA,

Fattning för

länderna i Europeiska Unionen samt andra

motljusskydd : Bajonett

länder.

Filterfattningens

diameter : 37 mm

* Tekniska data kan ändras utan föregående

meddelande och utan skyldigheter från

För kunder i Europa

tillverkarens sida.

»CE»-märket visar att produkten

följer den europeiska standarden för

Obs! Läs noga igenom informationen nedan

säkerhet, hälsoskydd, miljöskydd

och kundskydd. CE-märkta

produkter säljs i Europa.

Varningar: Säkerhetsföreskrifter

Titta inte direkt mot solen genom

Teknisk kundsupport i Europa:

objektivet. Detta kan orsaka blindhet eller

Besök vår hemsida

synnedsättning.

http://www.olympus-europa.com

Låt inte objektivet ligga utan skydd.

eller ring:

Om solljus strålar in genom objektivet kan det

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (avgiftsfritt)

börja brinna.

+49 180 5 - 67 10 83 eller

Rikta inte kameraobjektivet mot solen. Solljus

+49 40 - 237 73 4899 (betalnummer)

som strålar in i objektivet och koncentreras

inuti kameran kan medföra att kameran inte

fungerar korrekt eller kan orsaka brand.

SV 49

L1036Esvcs2e.indd49L1036Esvcs2e.indd49 2011/04/079:03:092011/04/079:03:09

SL

NAVODILA

Opombe k fotografiranju

Hvala za nakup tega proizvoda podjetja

Če uporabite več filtrov ali pa debel filter, so

Olympus. Za zagotovitev varnosti pred uporabo

lahko robovi fotografije odrezani.

preberite ta priročnik in ga shranite, da bo pri

Pri uporabi bliskavice lahko ohišje objektiva,

roki za prihodnjo uporabo.

sončna zaslonka ipd. zastre svetlobo

bliskavice.

Nazivi delov (sl. 1)

Ko je objektiv uvlečen, ne morete nastaviti

1 Sprednji pokrovček

ostrine. Fotografirati lahko začnete le, ko je

2 Navoj za pritrditev filtra

objektiv izvlečen.

3 Obroček za izostritev

4 Obroček za zoom

Glavne specifikacije

5 Oznaka za pritrditev objektiva

Nastavek : Micro Four Thirds

6 Zadnji pokrovček

nastavek

7 Električni kontakti

Goriščna razdalja :

14 – 42 mm

8 Gumb za UNLOCK

(enakovredno 28 do

9 Okrasni obroč

84 mm na 35-mm

0 Zaslonka za objektiv (izbirno : LH–40)

fotoaparatu)

Maks. zaslonka : f3.5 do f5.6

Uporaba gumba za UNLOCK (sl. 2)

Kot slike : 75°– 29°

Za shranitev objektiva, obrnite obroč zuma v

Konfiguracija : 7 skupin, 8 leč

smeri puščice (

2

) in pri tem držite pritisnjen

objektiva

gumb za UNLOCK (

1

).

Nadzor irisne zaslonke

: f3.5 do f22

Območje fotografiranja

:

0.25 m do ) (neskončno)

Pritrditev zaslonke (sl. 3)

Goriščna razdalja 14 – 19 mm

Shranjevanje zaslonke (sl. 4)

0.3 m

do ) (neskončno)

Goriščna razdalja 20 – 42 mm

50 SL

L1036Eslcs2e.indd50L1036Eslcs2e.indd50 2011/04/079:02:252011/04/079:02:25

Prilagajanje fokusa : preklapljanje AF/MF

Micro Four Thirds in logotip Micro Four

Teža : 115 g (brez zaslonke in

Thirds sta tržni znamki ali registrirani tržni

pokrovčka)

znamki korporacije OLYMPUS IMAGING na

Mere :

maks. prem. Ø 56.5 ×

Japonskem, v Združenih državah Amerike, v

skupna dolžina 50 mm

deželah Evropske unije in drugih deželah.

(ko je uvlečen)

Nastavek zaslonke

Za stranke v Evropi

za objektiv : bajonetni

»CE« znak pomeni, da ta proizvod

Premer navoja za

ustreza evropskim zahtevam glede

pritrditev filtra : 37 mm

varnosti ter zaščite zdravja, okolja in

uporabnika. Izdelki s CE znakom so

* Specifikacije se lahko spremenijo brez

naprodaj v Evropi.

obvestila ali odgovornosti s strani proizvajalca.

Obvezno preberite sledeča opozorila

Evropski oddelek za tehnično podporo

strankam

Varnostni ukrepi

Prosimo, obiščite našo spletno stran

Skozi objektiv ne opazujte sonca. To lahko

http://www.olympus-europa.com

povzroči slepoto ali poškodbo vida.

ali pokličite:

Objektiv vedno pokrijte s pokrovčkom.

tel. 00800 - 67 10 83 00 (brezplačno)

Če skozi objektiv pada sončna svetloba, lahko

+49 180 5 - 67 10 83 ali

pride do požara.

+49 40 - 237 73 4899 (proti plačilu)

Objektiva ne usmerjajte v sonce. Sončna

svetloba skozi lečo konvergira v žarišče

znotraj aparata in lahko povzroči okvaro ali

požar.

SL 51

L1036Eslcs2e.indd51L1036Eslcs2e.indd51 2011/04/079:02:272011/04/079:02:27

SK

NÁVOD NA POUŽITIE

Poznámky ohľadom snímania

Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku

Pri použití silného filtra alebo kombinácie

Olympus. Pre vašu bezpečnosť si, prosím, pred

viacerých filtrov môžu byť orezané okraje

jeho použitím pozorne prečítajte tento návod a

(rohy) snímok.

potom ho uložte pre budúce nahliadnutie.

Pri použití blesku, svetlo z blesku môže byť

blokované objektívom, slnečnou clonou a pod.

Názvy častí (obr. 1)

Keď je objektív zasunutý, nemožno zaostrovať.

1 Predný kryt

Fotografovať začnite až po vysunutí objektívu.

2 Závit pre montáž filtra

Hlavné parametre

3 Zaostrovací krúžok

Bajonet : Typ Micro Four Thirds

4 Krúžok transfokátora

Ohnisková

:

14 – 42 mm

5 Značka pre nasadzovanie objektívu

vzdialenosť

(zodpovedá 28 až 84

6 Zadný kryt

mm na 35 mm

7 Elektrické kontakty

fotoaparáte)

8 Prepínač UNLOCK

Svetelnosť : f3.5 až f5.6

9 Dekoračný krúžok

Uhol záberu : 75°– 29°

0 Slnečná clona (voliteľné : LH–40)

Konfigurácia : 7 skupín, 8 šošoviek

objektívu

Používanie prepínača UNLOCK (obr. 2)

Rozsah clony : f3.5 až f22

Pri uskladnení objektívu stlačte prepínač

Vzdialenosť pri

UNLOCK (1) a otočte prstencom priblíženia v

fotografovaní :

0,25 m až ) (nekonečno)

smere šípky (2).

Ohnisková vzdialenosť 14 – 19 mm

0,3 m

) (nekonečno)

Nasadenie slnečnej clony (obr. 3)

Ohnisková vzdialenosť 20 – 42 mm

Uskladnenie slnečnej clony (obr. 4)

Ostrenie : Prepínanie AF/MF

52 SK

L1036Eskcs2e.indd52L1036Eskcs2e.indd52 2011/04/079:02:052011/04/079:02:05

Hmotnosť : 115 g (bez slnečnej

"Micro Four Thirds a logo Micro Four Thirds sú

clony a krytu)

ochrannou známkou a registrovanou ochrannou

Rozmery :

Max. priemer Ø 56,5 ×

známkou spoločnosti OLYMPUS IMAGING

celková dĺžka 50 mm

v Japonsku, Spojených štátoch, krajinách

(pri zasunutom

Európskej únie a ďalších krajinách."

objektíve)

Typ uchytenia

Pre zákazníkov v Európe

slnečnej clony : Bajonet

Značka »CE« symbolizuje, že tento

Priemer závitu

produkt spĺňa európske požiadavky

pre nasadenie filtra : 37 mm

na bezpečnosť, zdravie, životné

prostredie a ochranu zákazníka.

* Zmena technických špecifikácií bez

Výrobky nesúce značku CE sú

predchádzajúceho upozornenia vyhradená.

určené na predaj v Európe.

Výstrahy: Prečítajte si nasledujúce

Európska technická podpora zákazníkov

Varovania: Bezpečnostné opatrenia

Navštívte naše domovské stránky

Nedívajte sa objektívom do slnka. Mohlo by

http://www.olympus-europa.com

dôjsť k oslepnutiu alebo poškodeniu zraku.

alebo volajte:

Nenechávajte objektív bez krytu. Ak sa v

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (zdarma)

objektíve zbieha slnečné svetlo, môže dôjsť

+49 180 5 - 67 10 83 alebo

k požiaru.

+49 40 - 237 73 4899 (spoplatnená linka)

Nemierte objektívom fotoaparátu priamo na

slnko. Slnečné lúče sa v objektíve sústredia

a môžu fotoaparát poškodiť alebo spôsobiť

požiar.

SK 53

L1036Eskcs2e.indd53L1036Eskcs2e.indd53 2011/04/079:02:072011/04/079:02:07

TR

TALİMATLAR

Çekim konusunda notlar

Bu Olympus ürününü satın aldığınız için

Birden çok filtre veya kalın bir filtre

teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan

kullanıldığında, resimlerin kenarları kırpılabilir.

önce bu kullanma kılavuzunu okuyun ve güvenli

Flaş kullanılırken, flaş lens veya lens başlığı

bir yerde saklayın.

v.b.tarafından engellenebilir.

Objektif içerideyken odaklama ayarı

Parçaların isimleri (Şek. 1)

yapamazsınız. Çekim işlemine sadece objektif

1 Ön kapak

dışarıdayken başlayın.

2 Filtre takma bölümü vida dişleri

3 Odak halkası

Ana Özellikler

4 Zoom halkası

Objektif yuvası : Micro Four Thirds

5 Takma düzeni

montaj

6 Arka kapak

Odak mesafesi :

14 – 42 mm

7 Elektrik kontakları

(35 mm fotoğraf

8 UNLOCK anahtarı

makinesinde 28 ile 84

9 Dekor Halkası

mm denk)

0 Lens başlığı (isteğe bağlı : LH–40)

Maks. diyafram : f3.5 – f5.6

Görüntü açısı : 75°– 29°

UNLOCK Anahtarının Kullanımı (Şek. 2)

Lens konfigürasyonu : 7 grup, 8 lens

Objektifi muhafaza etmek için, UNLOCK

İris kontrolü : f3.5 – f22

anahtarına ok yönünde (

1

) bastırarak zoom

Çekim aralığı : 0.25 m – ) (sonsuz)

halkasını çevirin (

2

).

Odak mesafesi 14 – 19 mm

: 0.3 m – ) (sonsuz)

Başlığın takı

lması (Şek. 3)

Odak mesafesi 20 – 42 mm

Başlığın saklanması (Şek. 4)

Odak ayarı : AF/MF geçişli

54 TR

L1036Etrcs2e.indd54L1036Etrcs2e.indd54 2011/04/079:03:262011/04/079:03:26

Ağırlık : 115 g

Micro Four Thirds ve Micro Four Thirds logosu,

(başlık ve kapak hariç)

OLYMPUS IMAGING Corporation Japonya,

Boyutlar :

Maks. çap Ø 56.5 ×

Birleşik Devletler, Avrupa Birliği Ülkeleri ve diğer

Toplam uzunluk 50 mm

ülkelerde bir ticari marka veya kayıtlı bir ticari

(objektif içerideyken)

markadır.

Lens başlığı takma

düzeni : Bayonet

Avrupa’daki müşteriler için

Filtre takma bölümü

«CE» işareti, ürünün Avrupa

diş çapı : 37 mm

güvenlik, sağlık, çevre ve müşteri

koruma şartnameleri ile uyumlu

* Teknik özellikler üretici tarafından önceden

olduğunu belirtir. CE işaretli ürünler

haber verilmeden değiştirilebilir.

Avrupa’daki satışlara yöneliktir.

Avrupa Teknik Müşteri Desteği

Uyarılar:

Lütfen ana sayfamızı ziyaret edin

Aşağıdakileri Okuduğunuzdan Emin Olun

http://www.olympus-europa.com

veya bizi arayın:

Uyarılar: Güvenlik Önlemleri

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Ücretsiz)

Lens ile güneşe bakmayın. Körlük veya

+49 180 5 - 67 10 83 veya

görme bozukluğuna yol açabilir.

+49 40 - 237 73 4899 (Ücretli)

Lensi kapaksız bırakmayın. Lensin içinden

güneş ışığı geçerse yangına yol açabilir.

Lensi doğrudan güneşe çevirmeyin.

Güneş ışığı lens içerisinde yoğunlaşıp kamera

içerisinde odaklanır ve hasar veya

yangına neden olabilir.

TR 55

L1036Etrcs2e.indd55L1036Etrcs2e.indd55 2011/04/079:03:282011/04/079:03:28

UK

ІНСТРУКЦІЯ

Примітки щодо зйомки

Дякуємо за придбання цього товару компанії

Краї зображення можуть бути обрізані,

Olympus. Щоб запобігти нещасним випадкам,

якщо використовується декілька фільтрів

перед початком використання прочитайте

або товстий фільтр.

цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її в

Під час використання спалаху, освітлення

доступному місці для подальшого звертання.

від спалаху може бути заблоковано

Назви деталей (рис. 1)

об'єктивом або іншим.

1 Передня кришка

Ви не зможете регулювати фокусну відстань,

2 Різь кріплення фільтра

якщо лінзу відведено назад. Розпочинайте

зйомку тільки коли лінзу відведено вперед.

3 Кільце фокусування

4 Кільце масштабування

Загальні характеристики

5 Мітка кріплення

Кріплення : Micro Four Thirds

6 Задня кришка

Фокусна відстань : 14 – 42 мм

(еквівалентна 28 – 84 мм

7 Електричні контакти

для 35-мм камери)

8

Перемикач UNLOCK

Макс. діафрагма : від f3.5 до f5.6

9 Декоративне кільце

Кут зображення : 75°– 29°

0 Бленда обєктива

Конфігурація : 7 груп, 8 лінз

(додаткове обладнання : LH–40)

обєктива

Керування

Застосування перемикача UNLOCK

(рис. 2)

діафрагмою : від f3.5 до f22

Під час зберігання обєктиву, поверніть кільце

Діапазон зйомки :

0,25 м до ) (нескінченність)

трансфокатора (2), натиснувши перемикач

Фокусна відстань 14 – 19 мм

UNLOCK у вказаному стрілкою напрямку (1).

0,3 м до ) (нескінченність)

Фокусна відстань 20 – 42 мм

Приєднання бленди

(рис. 3)

Настройка фокуса : переключення

Зберігання бленди (рис.

4

)

режимів AF/MF

56 UK

L1036Eukcs2e.indd56L1036Eukcs2e.indd56 2011/04/079:03:452011/04/079:03:45

Вага : 115 г (без бленди та

Стандарт Micro Four Thirds та логотип

кришки)

Micro Four Thirds є торговими марками

Габарити :

макс. діаметр. Ø 56,5

або зареєстрованими торговими марками

× загальна довжина

компанії OLYMPUS IMAGING Corporation у

50 мм (у випадку, коли

Японії, США, країн Європейського Союзу та

лінзу відведено назад)

інших країн.

Кріплення бленди : байонет

Кріплення фільтра

діаметр різі : 37 мм

Для покупців у Європі

* Характеристики можуть змінюватися без

Позначка «CE» підтверджує, що

попереджень або зобовязань зі сторони

цей виріб відповідає європейським

виробника.

вимогам щодо безпеки, охорони

Запобіжні заходи:

здоров’я, захисту довкілля та прав

Прочитайте наведене нижче

споживача. Вироби з позначкою

«CE» призначені для продажу на

Попередження: Заходи безпеки

території Європи.

Не дивіться на сонце крізь обєктив. Це може

Технічна підтримка користувачів у

призвести до втрати або пошкодження зору.

Європі

Не залишайте обєктив без кришки.

Відвідайте нашу домашню сторінку

Сонячне проміння, яке пройшло крізь

http://www.olympus-europa.com

обєктив, може спричинити пожежу.

або залефонуйте:

Не спрямовуйте обєктив фотокамери безпосередньо

Teл. 00800 - 67 10 83 00 (безкоштовно)

на сонце. Сонячне світло фокусується в обєктиві

+49 180 5 - 67 10 83 або

та всередині камери, що може призвести до

+49 40 - 237 73 4899 (платні)

несправності або виникнення пожежі.

UK 57

L1036Eukcs2e.indd57L1036Eukcs2e.indd57 2011/04/079:03:472011/04/079:03:47

ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ Micro Four Thirds ﺭﺎﻌﺷﻭ Micro Four Thirds

ﻝﻮﻄﻟﺍ × 56.5 Ø ﺮﻄﻗ ﻰﺼﻗﺃ

: ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ

Olympus Imaging Corporation ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ

ﻢﻠﻣ 50 ﻲﻠﻜﻟﺍ

ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍﻭ ﺔﻴﻛﺮﻴﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍﻭ ﻥﺎﺑﺎﻴﻟﺍ ﻲﻓ

(ﻝﻭﻷﺍ ﻊﺿﻮﻤﻠﻟ ﺓﺩﺎﻋﻹﺍ ﺪﻨﻋ)

ﻯﺮﺧﻷﺍ

ﻥﻮﻨﺳ ﻭﺫ : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ

ﻢﻠﻣ 37 :

ﺢﺷﺮﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﻲﺒﻟﻮﻠﻟﺍ ﻦﺴﻟﺍ ﺮﻄﻗ

“CE”

ﺔﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻡﺍﺰﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﻄﺧﺇ ﻱﺃ ﻥﻭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ *

.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ

.

. “CE”

ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﺓءﺍﺮﻗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ :ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ

ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ :ﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺗ

http://www.olympus-europa.com

ﺪﻘﻓ ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﺐﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ .ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺮﻈﻨﺗ

( ) 00800 - 67 10 83 00 : :

.ﺔﻳﺅﺮﻟﺍ ﻲﻓ ﻒﻌﺿ ﻭﺃ ﺮﺼﺒﻟﺍ

+49 40 - 237 73 4899 +49 180 5 - 67 10 83

ﻝﻼﺧ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﺖﻌﻤﺠﺗ ﺍﺫﺇ .ءﺎﻄﻏ ﺮﻴﻏ ﻦﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻙﺮﺘﺗ

()

.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ،ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ

ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﻊﻤﺠﺘﺗ ﻑﻮﺳ .ﺲﻤﺸﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﺳﺪﻋ ﻪﺟﻮﺗ

ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻤﻟﺍ

ﻦﻣﻭ ،ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺰﻛﺮﺘﻳﻭ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻲﻓ

.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﻭﺃ ﻞﻄﻋ

58 AR

L1036_E_ar_cs2e.indd 58L1036_E_ar_cs2e.indd 58 2011/04/06 17:44:342011/04/06 17:44:34

ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ

ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ

AR

ﺪﺣﺍﻭ ﺢﺷﺮﻣ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺭﻮﺼﻟﺍ ﻑﺍﻮﺣ ﻊﻄﻗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ

.Olympus ﺞﺘﻨﻣ ءﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﻛﺮﻜﺸﻧ

.ﻚﻴﻤﺳ ﺢﺷﺮﻣ

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻭﺃ

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﺍﺬﻫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ

ﻢﺴﺟ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺵﻼﻔﻟﺍ ءﻮﺿ ﺪﺳ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ ، ﺵﻼﻔﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ

.

ً

ﻼﺒﻘﺘﺴﻣ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻪﻴﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻞﻬﺳ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍﻭ

.ﺦﻟﺍ ، ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏﻭ ، ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ

ﺎﻬﻌﺿﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﺪﻌﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻚﻨﻤﻳ

(1 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ءﺍﺰﺟﻷﺍ ءﺎﻤﺳﺃ

.ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺝﺍﺮﺧﺇ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﺃﺪﺒﺗ .ﻝﻭﻷﺍ

ﻲﻣﺎﻣﺃ ءﺎﻄﻏ 1

ﺢﺷﺮﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﻲﺒﻟﻮﻠﻟﺍ ﻦﺴﻟﺍ 2

ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ

ﺓﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺔﻘﻠﺣ 3

Micro Four Thirds ﺖﺒﺜﻣ : ﻲﻛﺮﺘﻟﺍ

ﻡﻭﺰﻟﺍ ﺔﻘﻠﺣ 4

ﻰﻟﺇ 28 ﻝﺩﺎﻌﻳ ﺎﻣ) ﻢﻠﻣ 42 ﻰﻟﺇ 14

: ﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻣ

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ 5

(ﻢﻠﻣ 35 ﺍﺮﻴﻣﺎﻛ ﻰﻠﻋ ﻢﻠﻣ 84

ﻲﻔﻠﺧ ءﺎﻄﻏ 6

f5.6 ﻰﻟﺇ f3.5 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻔﻟ ﺔﻤﻴﻗ ﻰﺼﻗﺃ

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﻑﺍﺮﻃﺃ 7

29° – 75° : ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺔﻳﻭﺍﺯ

UNLOCK ﺡﺎﺘﻔﻣ

8

ﺔﺳﺪﻋ 8 ،ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ 7 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺗ

ﻦﻴﻳﺰﺘﻟﺍ ﺔﻘﻠﺣ 9

f22 ﻰﻟﺇ f3.5 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ

(LH-40 : ﺔﻳﺭﺎﻴﺘﺧﺍ) ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ 0

(ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺎﻣ) ) ﻰﻟﺇ

ً

ﺮﺘﻣ 0.25 : ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ

ﻢﻠﻣ 19 ﻰﻟﺇ 14 ﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻣ

(2 ﻞﻜﺸﻟﺍ) UNLOCK ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ

(ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺎﻣ) ) ﻰﻟﺇ

ﺮﺘﻣ 0.3

ً

ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﻊﻣ (

2

) ﻡﻭﺰﻟﺍ ﺔﻘﻠﺣ ﺓﺭﺍﺩﺈﺑ ﻢﻗ ،ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ

ﻢﻠﻣ 42 ﻰﻟﺇ 20 ﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻣ

.(

1

) ﻢﻬﺴﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﺎﺑ UNLOCK

/ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺗ : ﺭﺆﺒﻟﺍ ﺪﻌﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ

ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

(3 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ

ﻢﺟ 115 : ﺯﻮﻟﺍ

(4 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ءﺎﻄﻐﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺗ

ءﺎﻄﻏﻭ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻥﻭﺪﺑ)

(ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ

AR 59

L1036_E_ar_cs2e.indd 59L1036_E_ar_cs2e.indd 59 2011/04/06 17:44:342011/04/06 17:44:34

Olympus UK Ltd

OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE

Olympus Service Department

Parc d

Affaires Silic, 55, rue de Monthléry,

Olympus Imaging & Audio

94533 Rungis Cedex, Service clients tél.: 0810 223 223

KeyMed House, Stock Road

E-Mail: image-son.sav@olympus.fr

Southend-on-Sea, Essex, SS2 5QH, United Kingdom

Αποκλειστική Διανομή στην Ελλάδα

Sales: 0800 111 4777, Service: 0800 111 4888

FOTOMATIC S.A.

Facsimile: +44 (0)1702 445134

Γραφεία Αθήνας

E-Mail: consumer@olympus.co.uk

Τσούντα 64, 111 43 Αθήνα

www.olympus.co.uk

Τηλ.: +30 210 21 11 860, Φαξ: +30 210 21 11 850

BULGARIA REP. OFFICE OLYMPUS C&S

email: info@fotomatic.gr

blvd. Bulgaria 88, entr. 2, fl.1, ap. 3, 1680 Sofia, Bulgaria

www.fotomatic.gr

www.olympus.bg

Service Αθήνας

Rep.office Olympus, tel.: +359 2 854 84 14

Τσούντα 64, 111 43 Αθήνα

OLYMPUS C&S, SPOL. S.R.O.

Τηλ.: +30 210 21 11 860, Φαξ: +30 210 21 14 079

Evropská 176, 160 41 Praha 6, Tel.: +420 800 167777

email: service@fotomatic.gr, tech@fotomatic.gr

OLYMPUS EUROPA HOLDING GmbH

Γραφεία Χανίων

Consumer Product Division

Μελετίου Πηγά 30, 731 31 Χανιά, Κρήτη

Wendenstr. 14-18, D-20097 Hamburg, Tel.:(040) 237720

Τηλ.: +30 28210 91081, Φαξ: +30 28210 74601

Versandadresse Reparaturen: Olympus Deutschland GMBH

www.olympus.com.gr

Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Tel.:(040) 23773 4121

OLYMPUS D.O.O. ZA TRGOVINU

OLYMPUS DANMARK A/S

Avenija Većeslava Holjevca 40, HR-10020 Zagreb,

Tempovej 48–50, 2750 Ballerup, Tlf.: +45 44 73 47 00

Tel.: +385 1 4899 000, Fax: +385 1 4899 029

OLYMPUS ESTONIA OÜ

OLYMPUS HUNGARY KFT.

Järvevana tee 9, 11314 Tallinn

1382 Budapest 62, Pf. 838, Tel.: +36 1 250 9377

www.olympus.ee

POLYPHOTO S.P.A.

Tel.: +372 65 49 541

Via C. Pavese 11/13, 20090 Opera/Milano, Tel.: (02) – 530021

OLYMPUS ESPAÑA S.A.U.

Olympus Serviso Centras

Domenico Scarlatti, 11, 28003 Madrid

Kareivių g. 19, LT-09133, Vilnius Lietuva, Tel.: +37061459773

Tel.: +34 902 444 104, Fax: +34 191 343 1917

email: info@olympus.lt

e-mail: st-consumo@olympus.es

OLYMPUS LATVIA SIA

OLYMPUS FINLAND OY

Vienības gatve 87 b, LV-1004 Rīga, Tālr.: +371 67623334

Äyritie 12 B, 01510 VANTAA,

OLYMPUS NEDERLAND B.V.

Puh. (09) 875 810

Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude

Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl

L1036servicecs2e.indd68L1036servicecs2e.indd68 2011/04/078:53:382011/04/078:53:38