Milwaukee PCE 3: 20 21 ESPAÑOL ESPAÑOL

20 21 ESPAÑOL ESPAÑOL: Milwaukee PCE 3

DATOS TÉCNICOS Martillo Cincelador

PCE 3

Rainer Kumpf

Director Product Development

Potencia de salida nominal......................................................

.........720 W

Potencia entregada .................................................................

.........360 W

Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

-1

Frecuencia de impactos bajo carga.........................................

....0-3650 min

Energía por percusión según EPTA-Procedure 05/2009 ...................

..........3,6 J

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ...........

..........3,7 kg

Conectar solamente a corriente monofásica y sólo al voltaje

Información sobre ruidos

indicado en la placa de características. También es posible

Determinación de los valores de medición según norma EN 60745.

la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro

conforme a la Clase de Seguridad II.

A corresponde a:

Presión acústica (K = 3 dB(A)) ...............................................

...........87 dB (A)

MANTENIMIENTO

Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) ........................................

...........98 dB (A)

Usar protectores auditivos!

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar

despejadas en todo momento.

Informaciones sobre vibraciones

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)

Cuando el martillo ha gastado las escobillas nunca se

determinado según EN 60745.

deberán sustituir!: el martillo deberá ser enviado a un

Valor de vibraciones generadas a

:

servicio técnico ocial para effectuarle un mantenimiento de

h

2

Cincelar: .................................................................................

........ 11,5 m/s

servicio. De esta única manera queda garantizado el

2

Tolerancia K = .........................................................................

..........2,6 m/s

perfecto funcionamiento y duración de la máquina.

Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos

ADVERTENCIA

Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las

instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de

El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la

asistencia técnica Milwaukee (Consulte el folleto Garantia/

norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una

Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).

estimación provisional de la carga de vibración.

En caso necesario, puede solicitar un despiece de la

El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la

herramienta. Por favor indique el número de impreso de

herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel

diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la

vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.

siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool,

Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir

sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.

SÍMBOLOS

Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por

ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de

los procesos de trabajo.

Lea las instrucciones detenidamente antes

de conectar la herramienta

Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para

ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de

evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.

seguridad y las instrucciones, también las que

contiene el folleto adjunto. En caso de no atenerse a las

El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello

nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre

puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o

al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra

Desconecte siempre el enchufe antes de

lesión grave.

polvo.

llevar a cabo cualquier trabajo en la

Guardar todas las advertencias de peligro e

Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas

máquina.

instrucciones para futuras consultas.

del exterior, en algunos ca-sos podrían surgir variaciones

temporales en la velocidad de rotación.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

ruido excesivos puede causar pérdida de audición

El martillo es utilizable en trabajos de cincelados en piedras

Accessorio - No incluido en el equipo

¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con

y hormigón.

estándar, disponible en la gama de

accesorios.

la herramienta! La pérdida de control de la herramienta

No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no

puede causar accidentes

sea su uso normal.

Sujete el aparato de las supercies aisladas de agarre

al efectuar trabajos en los cuales la perforadora de

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

percusión pueda entrar en contacto con conductores

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este

de corriente ocultos o con el propio cable. El contacto

¡No deseche los aparatos eléctricos junto

producto está en conformidad con las normas o

con conductores portadores de tensión puede hacer que las

con los residuos domésticos! De

documentos normalizados siguientes.

partes metálicas del aparato le provoquen una descarga

conformidad con la Directiva Europea

EN 60745-1:2009 + A11:2010

eléctrica.

2002/96/CE sobre residuos de aparatos

EN 60745-2-6:2010

eléctricos y electrónicos y su aplicación de

Conecte siempre la máquina a una red protegida por

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

acuerdo con la legislación nacional, las

interruptor diferencial y magnetotérmico, para su seguridad

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

herramientas eléctricas cuya vida útil haya

personal, según normas establecidas para instalaciones

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

llegado a su n se deberán recoger por

eléctricas de baja tensión.

EN 61000-3-3:2008

separado y trasladar a una planta de

de acuerdo con las regulaciones

Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de

reciclaje que cumpla con las exigencias

2011/65/EU (RoHs)

protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante,

ecológicas.

2006/42/CE

así como es recomendable usar protectores auditivos.

2004/108/CE

Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente

Clase de protección II, herramientas

del taladrado con la máquina en funcionamiento.

eléctricas, en las cuales la protección

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo

contra descargas eléctricas no sólo

cualquier trabajo en la máquina.

depende del aislamiento básico, sino en las

Winnenden, 2012-09-11

cuales se adoptan medidas de protección

Enchufar la máquina a la red solamente en posición

adicionales como un doble aislamiento o un

desconectada.

aislamiento reforzado.

Mantener siempre el cable separado del radio de acción de

la máquina.

20 21

ESPAÑOL

ESPAÑOL