ASRock z87 pro4: 1 Introdução
1 Introdução: ASRock z87 pro4

Z87 Pro4
1 Introdução
Obrigado por ter comprado a placa principal ASRock Z87 Pro4, uma placa principal
ável produzida sob os rigorosos critérios de controlo de qualidade da ASRock.
Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em
conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e
resistentes.
Dado que as especicações da placa principal e o soware do BIOS poderão ser
actualizados, o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso
prévio. Caso ocorram modicações a esta documentação, a versão actualizada estará
disponível no Web site da ASRock sem aviso prévio. Se necessitar de assistência técnica
relacionada com esta placa principal, visite o nosso Web site para obter informações
especícas acerca do modelo que está a utilizar. Também poderá encontrar a lista
de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no Web site da ASRock. Web site da
ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Conteúdo da embalagem
• Placa principal ASRock Z87 Pro4 (Formato ATX)
• Guia de instalação rápida do ASRock Z87 Pro4
• CD de suporte da placa ASRock Z87 Pro4
• 2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)
• 1 x Painel de E/S
Português
83

1.2 Especicações
Plataforma
• Formato ATX
• Design de condensadores banhados a ouro de alta qualidade
(Condensadores de polímeros condutores de alta qualidade
100% fabricados no Japão)
TM
CPU
• Suporta processadores
Intel® Core
i7 / i5 / i3 / Xeon® /
Pentium® / Celeron® de 4ª geração em socket LGA1150
• Design Digi Power
• Design com 6 fases de alimentação
• Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
• Suporta CPU desbloqueado da série K da Intel®
Chipset
• Intel® Z87
Memória
• Tecnologia de memória DDR3 de dois canais
• 4 x ranhuras DIMM DDR3
• Suporta memória DDR3 2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/
2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066, não ECC, sem memória
intermédia
Português
• Capacidade máxima da memória do sistema: 32GB (consultar
AVISO)
• Suporta Extreme Memory Prole (XMP) 1.3/1.2 da Intel®
Ranhuras de
• 1 x ranhura PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modo x16)
expansão
• 1 x ranhura PCI Express 2.0 x16 (PCIE3:modo x4)
• Se as ranhuras PCIE2 ou PCIE4 estiverem ocupadas, a
ranhura PCIE3 irá funcionar em modo x2.
• 2 x ranhura PCI Express 2.0 x1
• 2 x ranhuras PCI
TM
TM
• Suporte para AMD Quad CrossFireX
e CrossFireX
Grácos
• Os grácos incorporados Intel® HD e as saídas VGA
apenas podem ser suportados com processadores com GPU
integrada.
• Suporta grácos incorporados Intel® HD: Intel® Quick Sync
Video com AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1,
TM
Intel® InTru
3D, Tecnologia Intel® Clear Video HD, Intel®
TM
Insider
, Grácos Intel® HD 4600
• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1
84

Z87 Pro4
• Memória partilhada máxima de 1792MB
• Três opções de saída VGA: D-Sub, DVI-D e HDMI
• Suporta conguração com três monitores
• Suporta tecnologia HDMI com resolução máxima de até
1920x1200 @ 60Hz
• Suporta DVI-D com resolução máxima de até 1920x1200 @
60Hz
• Suporta D-Sub com resolução máxima de até 1920x1200 @
60Hz
• Suporta Auto sincronização labial, Deep Color (12bpc),
xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) com HDMI (É
necessário um monitor compatível com HDMI)
• Suporta a função HDCP com portas DVI-D e HDMI
• Suporta reprodução Blu-ray (BD) Full HD a 1080p com
portas DVI-D e HDMI
Áudio
• Áudio HD de 7.1 canais com protecção de conteúdo (Codec
de áudio Realtek ALC892)
• Suporte áudio Blu-ray superior
LAN
• LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I217V
• Suporta tecnologia Intel® Remote Wake
Português
• Suporta Wake-On-LAN
• Suporta IEEE 802.3az
• Suporta PXE
E/S do painel
• 1 x Porta PS/2 para teclado
traseiro
• 1 x Porta D-Sub
• 1 x Porta DVI-D
• 1 x porta de saída HDMI
• 1 x porta de entrada HDMI
• 1 x Porta de saída SPDIF óptica
• 4 x portas USB 2.0
• 4 x portas USB 3.0
• 1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED
DE VELOCIDADE)
85

• Ficha de áudio HD: Altifalante traseiro / Central / Graves /
Entrada de linha / Altifalante frontal / Microfone
Armazena-
• 6 x conectores SATA3 a 6,0 Gb/s, com suporte para RAID
mento
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, tecnologia Intel Rapid
Storage 12 e tecnologia Intel Smart Response), NCQ, AHCI e
“Hot Plug”
Conector
• 1 x Terminal IV
• 1 x Terminal de porta COM
• 1 x Conector para LED de alimentação
• 1 x Terminal TPM
• 2 x Conectores da ventoinha da CPU (1 x 4 pinos, 1 x 3 pinos)
• 2 x Conectores da ventoinha do chassis (1 x 4 pinos, 1 x 3
pinos)
• 1 x Conector da ventoinha de alimentação (3 pinos)
• 1 x conector de alimentação de 24 pinos ATX
• 1 x conector de alimentação de 12V de 8 pinos
• 1 x conector de áudio do painel frontal
• 1 x Conector de saída SPDIF
Português
• 2 x terminais USB 2.0 (suporte para 4 portas USB 2.0)
• 1 x USB 3.0 Tipo A Vertical
• 2 x terminais USB 3.0 (suporte para 4 portas USB 3.0)
(ASMedia Hub)
Funcionalida-
• BIOS UEFI ocial da AMI com 64Mb com suporte de
des do BIOS
interface multilíngue
• Eventos de reactivação compatíveis com ACPI 1.1
• Suporta SMBIOS 2.3.1
• Multi-ajuste de tensão de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V
CD de suporte
• Controladores, Utilitários, Soware antivírus (versão
de avaliação), CyberLink MediaEspresso 6.5 - Versão
de avaliação, Navegador e Barra de Ferramentas Google
Chrome, Start8, MeshCentral, Splashtop Streamer
Monitor de
• Sensor de temperatura de CPU/Chassis
hardware
• Taquímetro de ventoinha de CPU/Chassis/Alimentação
• Ventoinha de CPU/Chassis silenciosa (Permite o ajuste
automático da velocidade da ventoinha do chassis através da
temperatura da CPU)
86

Z87 Pro4
• Controlo de velocidade da ventoinha de CPU/Chassis
• Monitorização da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
Sistema
• Compatível com Microso® Windows® 8 / 8 64-bits / 7 / 7 64-
Operativo
bits
Certicações
• FCC, CE, WHQL
• Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de
alimentação preparada para ErP/EuP)
* Para obter informações detalhadas acerca do produto, visite o nosso Web site: http://www.asrock.com
Tenha em atenção que o overclocking inclui um determinado grau de risco, incluindo
o ajuste das denições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a
utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afectar
a estabilidade do sistema, ou mesmo causar danos aos componentes e dispositivos
do seu sistema. Overclocking deverá ser efectuado por sua conta e risco. Não nos
responsabilizamos por possíveis danos causados pelo overclocking.
Devido às limitações, o tamanho real da memória de 4GB reservada para utilização
em sistemas operativos Windows® 32-bits poderá ser inferior. Os sistemas operativos
Português
Windows® 64-bits não possuem essas limitações. Pode utilizar o ASRock XFast RAM
para dar uso à memória que o Windows® não utiliza.
87

1.3 Conguração dos jumpers
A imagem abaixo ilustra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do
jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa
de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem ilustra um jumper de 3 pinos
cujos pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2
pinos.
Jumper para limpar o
CMOS
Limpar CMOSPredenição
(CLRCMOS1)
(consultar p.1, N.º 23)
Português
CLRCMOS1 permite-lhe limpar os dados no CMOS. Para limpar e repor os
parâmetros do sistema para os valores predenidos, encerre o computador e
desligue a cha da tomada. Depois de aguardar 15 segundos, utilize uma tampa
de jumper para ligar o pino2 e o pino3 no CLRCMOS1 durante 5 segundos. No
entanto, não limpe o CMOS logo após ter efectuado a actualização da BIOS. Se
precisar de limpar o CMOS logo após ter terminado uma actualização da BIOS,
deverá primeiro iniciar o sistema e voltar a encerrá-lo antes de efectuar a acção
de limpeza do CMOS. Tenha em atenção que a palavra-passe, data, hora e perl
predenido de utilizador apenas serão limpos se a pilha do CMOS for retirada.
88

Z87 Pro4
1.4 Terminais e conectores integrados
Os terminais e conectores integrados NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de
jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os
terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa principal.
Terminal do painel de
Ligue o botão de
sistema
alimentação, o botão de
(PAINEL1 de 9 pinos)
reposição e o indicador
(consultar p.1, N.º 16)
do estado do sistema no
chassis a este terminal de
acordo com a descrição
abaixo. Tenha em atenção
os pinos positivos e
negativos antes de ligar os
cabos.
PWRBTN (Botão de alimentação):
Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode congurar a forma
para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reposição):
Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis. Prima o botão de reposição
Português
para reiniciar o computador caso este bloqueie e não seja possível reiniciar
normalmente.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Ligue ao indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassis. O LED
cará acesso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará intermitente
quando o sistema estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado
quando o sistema estiver no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de actividade do disco rígido):
Ligue ao LED de actividade do disco rígido no painel frontal do chassis. O LED cará
acesso quando o disco rígido estiver a ler ou a escrever dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassis. Um módulo de painel
frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reposição,
um LED de alimentação, um LED de actividade do disco rígido, um altifalante, etc.
Ao ligar o seu módulo de painel frontal do chassis a este conector, certique-se de que
os os e os pinos têm uma correspondência exacta.
89

Conector do LED de
Ligue o LED de
alimentação
alimentação do chassis a
(PLED1 de 3 pinos)
este terminal para
indicar
(consultar p.1, N.º 17)
o estado de alimentação
do sistema.
Conectores ATA3 de série
Estes seis conectores
(SATA3_0:
SATA3_4SATA3_0 SATA3_2
SATA3 suportam
consultar p.1, N.º 11)
cabos de dados SATA
(SATA3_1:
para dispositivos de
consultar p.1, N.º 20)
armazenamento interno
SATA3_5SATA3_1 SATA3_3
(SATA3_2:
com uma velocidade de
consultar p.1, N.º 12)
transferência de dados de
(SATA3_3:
até 6,0 Gb/s.
consultar p.1, N.º 15)
(SATA3_4:
consultar p.1, N.º 13)
(SATA3_5:
consultar p.1, N.º 14)
Português
Terminais USB 2.0
Para além das quatro
(USB4_5 de 9 pinos)
portas USB 2.0 no painel
(consultar p.1, N.º 21)
de E/S, existem dois
(USB6_7 de 9 pinos)
terminais nesta placa
(consultar p.1, N.º 22)
principal. Cada terminal
USB 2.0 é capaz de
suportar duas portas.
Terminal USB 3.0
Para além das quatro
(USB3_4_5 de 19 pinos)
portas USB 3.0 no painel
(consultar p.1, N.º 9)
de E/S, existem dois
(USB3_6_7 de 19 pinos)
terminais e uma porta
(consultar p.1, N.º 8)
nesta placa principal.
Cada terminal USB 3.0 é
capaz de suportar duas
(USB3_8)
portas.
(consultar p.1, N.º 10)
90

Z87 Pro4
Terminal de áudio do
Este terminal destina-se
painel frontal
à ligação de dispositivos
(HD_AUDIO1 de 9 pinos)
áudio ao painel de áudio
(consultar p.1, N.º 28)
frontal.
1. O Áudio de alta denição suporta Detecção de cha, mas o cabo de painel no
chassis deverá suportar HDA para funcionar correctamente. Siga as instruções no
nosso manual e no manual do chassis para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel
frontal de acordo com os passos abaixo:
A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Ligue Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Ligue Terra (GND) a Terra (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Não precisa
de os ligar para o painel de áudio AC’97.
E. Para activar o microfone frontal, aceda ao separador “Microfone Frontal” no
painel de controlo Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
Terminal do altifalante do
Ligue o altifalante do
chassis
chassis a este terminal.
(SPEAKER1 de 4 pinos)
(consultar p.1, N.º 18)
Português
Conector de saída SPDIF
Ligue o conector SPDIF_
(SPDIF_OUT1 de 2 pinos)
OUT da placa VGA
(consultar p.1, N.º 27)
HDMI a este terminal
através de um cabo.
Conectores da ventoinha
Ligue os cabos da
do chassis e alimentação
ventoinha aos conectores
(CHA_FAN1 de 4 pinos)
da ventoinha colocando
(consultar p.1, N.º 19)
o cabo preto no pino de
ligação à terra.
(CHA_FAN2 3 pinos)
(consultar p.1, N.º 29)
91

(PWR_FAN1 de 3 pinos)
(consultar p.1, N.º 1)
Conectores da ventoinha
Esta placa principal inclui um
da CPU
conector de ventoinha de CPU
(CPU_FAN1 de 4 pinos)
(Ventoinha silenciosa) de 4
(consultar p.1, N.º 3)
pinos. Se pretender ligar uma
ventoinha de CPU de 3 pinos,
(CPU_FAN2 de 3 pinos)
ligue-a ao Pino 1-3.
(consultar p.1, N.º 4)
Conector de alimentação
12
24
Esta placa principal inclui um
ATX
conector de alimentação de 12V
(ATXPWR1 de 24 pinos)
ATX de 24 pinos. Para utilizar
(consultar p.1, N.º 7)
uma fonte de alimentação ATX
de 20 pinos, introduza-a no
1
13
Pino 1 e Pino 13.
Português
Conector de alimentação
Esta placa principal inclui
de 12V ATX
um conector de alimentação
(ATX12V1 de 8 pinos)
de 12V ATX de 8 pinos.
(consultar p.1, N.º 2)
Para utilizar uma fonte de
alimentação ATX de 4 pinos,
introduza-a no Pino 1 e Pino 5.
Terminal do módulo de
Este terminal suporta um
infra-vermelhos
módulo de infra-vermelhos
(IR1 de 5 pinos)
opcional para transmissão e
(consultar p.1, N.º 24)
recepção sem os.
Terminal de porta de série
Este terminal COM1 suporta
(COM1 de 9 pinos)
um módulo de porta de série.
(consultar p.1, N.º 25)
92

Z87 Pro4
Terminal TPM
Este conector suporta
(TPMS1 de 17 pinos)
um sistema com Módulo
(consultar p.1, N.º 26)
de Plataforma Conável
(TPM), que pode
armazenar com segurança
chaves, certicados
digitais, palavras-passe e
dados. Um sistema TPM
também ajuda a melhorar
a segurança de rede, a
proteger identidades
digitais e a garantir a
integridade da plataforma.
Português
93





