Vdo WR X2: SERIES-X
SERIES-X: Vdo WR X2

I F GB LT
SERIES-X
X
LT Naudojimo instrukcija

LT GB F ILT GB
Pratarmė
Sveikiname
Įsigydami VDO kompiuterį jūs įsigijote labai aukštos kokybės techninį prietaisą. Kad visapusiškai
išnaudotumėte jo galimybes, mes rekomenduojame, kad jūs įdėmiai perskaitytumėte šį vadovą.
Čia yra visos naudojimo instrukcijos ir daug kitų naudingų patarimų.
Mes tikimės, kad jūs mėgausitės važiavimu dviračiu su jūsų VDO dviračio kompiuteriu.
Cycle Parts GmbH ir UAB „Vasare“
Pakuotės turinys
Prašom pirma įsitikinti, kad pakuotėje yra visos reikiamos dalys:
1 VDO kompiuteris
1 universalus vairo laikiklis
Akumuliatorius įdiegtas
su laidu ir davikliu
1 guminė tarpinė
1 Stipino magnetas
dirželiai pritvirtinti
davikliui
(užsegamas magnetas )
laikiklį, daviklį ir laidą
X2 VDO CYCLECOMPUTING2

I F GB LT
Turinys
1. Monitorius 4
5. Pagrindiniai nustatymai 10
5.1 Kalbos nustatymas 10
2. Naudojimas 6
5.2 Rato dydžio nustatymas 11
ir išmatavimas
3. Informacija apie funkcijas 7
5.2.1 Nustatymai naudojant padangų 11
lentelę
naudojimo režime
5.2.2 Rato diametro nustatymas 12
5.3 Laikrodžio nustatymas 14
4. Įdiegimas 8
5.4 Bendro kilometražo nustatymas 14
4.1 Daviklio, magneto ir vairo 8
5.5 Perjungti iš dviratis „1“ į dviratis „2“ 15
laikiklio užmontavimas
5.6 Serviso intervalo rodymas 16
4.2 Elemento įstatymas į kompiuterį 9
5.7 Navigatorius 17
4.3 Kompiuterio įstatymas į vairo laikiklį 10
5.8 Taupymo režimas 18
5.9 Anuliuoti funkcijas 18
6. Garantiniai įsipareigojimai ir sąlygos 19
7. Gedimų diagnostika 20
8. Techniniai duomenys 21
„>>> P02“ Skyrelyje pateiktos nuorodos
susijusios su atitinkamomis šios knygos
iliustracijomis!
www.vdocyclecomputing.com X2 3

LT GB F IGB
1. Monitorius
Monitorius gali būti
padalytas į 4 skyrius:
Skyrius 1
Skyrius 2
visada rodo
rodo esamą greitį
esamą laiką
Skyrius 3
Monitoriuje jūs taip pat
rodo funkcijos/
matysite indikatorius
informacijos vertę, kurią
Atskirų indikatorių
jūs išrinkote
aprašymus galite rasti
dešinėje pusėje.
Skyrius 4
rodo apibūdinimą
išrinktos funkcijos
aukščiausioje linijoje
(informacijos linija).
Antra linija
(meniu linija) rodo:
B
ar yra daugiau
„MORE“ informacijos
B
ar yra kito
pasirinkimo galimybė
„SELECT“
X2 VDO CYCLECOMPUTING4

I F GB LT
Serviso indikatorius
Greičio palyginimo indikatorius
Parodo, kad jūsų dviratis turi būti patikrintas.
(esamas) su greičio (vidurkiu)
Jūs galite nustatyti serviso intervalą individualiai
Kompiuteris lygina esamą greitį su vidutiniu
dviračiui 1 ir dviračiui 2.
greičiu. Indikatorius parodo
B
ar važiavimo greitis yra aukštesnis negu
Chronometro indikatorius
vidurkis (+1 KMH)
Parodo, kad laikmatis vis dar įjungtas, kol jūs
B
žemiau vidurkio (-1 KMH)
peržiūrinėjate kitą informaciją monitoriuje.
B
ar atitinka vidurkį (tolerancija +/-1 KMH)
Indikatorius dviratis 1/dviratis 2
Meniu greitas indikatorius
Kompiuteris gali dirbti su dviem skirtingais
Kai yra papildomas meniu, šitas indikatorius
nustatymais 2 dviračiams. Indikatorius
blyksi ir rodo, kad yra papildomų pasirinkimo
parodo, kurį iš dviejų dviračių jūs nusprendėte
galimybių ar, kad kompiuteris laukia įėjimo
naudoti. Visi bendri atstumai yra atitinkamai
(nustatymų režimas).
skaičiuojami ir kaupiami atskirai dviračiui
1 ir dviračiui 2.
Matavimo vienetas (KMH ar MPH)
Kompiuteris gali rodyti ir KM/H ir MP/H.
Atstumus atitinkamai rodo kilometrais arba
myliomis. Indikatorius rodo pasirinktą
matavimo vienetą.
www.vdocyclecomputing.com X2 5

LT GB F I
2. Naudojimas
Kad kompiuterį būtų lengvą naudoti, mes įdiegėme
Meniu indikatoriai ant monitoriaus užsidega, kad
EMC = lengva meniu kontrolės sistema.
parodytų, jog yra kitų pasirinkimo galimybių.
EMC įgalina jūsų kompiuterį lengviau
Naudojimo ir nustatymo režime kompiuteris yra
valdyti su pilno teksto meniu
valdomas naudojant 4 mygtukus.
vadovavimo pagalba panašiai, kaip
yra naudojama daugumoje mobilaus
ryšio telefonų.
C = CLEAR
M = MENU
DOWN
UP
C
FUNCTION 3
= CLEAR
M
= MENU
Funkcijos režime:
FUNCTION 4
Funkcijos režime:
B
Grįžti atgal į ankstesnį meniu
B
Įeiti, jeigu egzistuoja
FUNCTION 5
lygį iš papildomo meniu.
papildomas meniu.
FUNCTION 6
B
Palaikykite
C
3 sekundes:
B
Patvirtinti pasirinkimą.
nunulinsite laikmatį.
B
Paleisti/sustabdyti Chronometro.
Nustatymo režime:
Kai užsidega meniu indikatorius,
B
Grįšite atgal į funkcijų režimą.
jūs galite pastebėti, kad yra
B
Pataisyti duomenis.
papildomas meniu.
B
Grįšite atgal vienu skaitmeniu.
Nustatymo režime:
B
Išsirinkite nustatymą.
= DOWN
B
Patvirtinkite nustatymą.
Funkcijos režime:
B
Patvirtinkite padarytą pasirinkimą
B
Paslinkite žemyn
funkcijų režime.
= UP
Nustatymo režime:
Funkcijos režime:
B
paslinkite žemyn nustatymo
B
Paslinkite į viršų funkcijų režime.
režime.
Nustatymo režime:
B
Sumažinti skaičių.
B
paslinkite į viršų nustatymo režime.
B
padidinti skaičių.
X2 VDO CYCLECOMPUTING6

I F GB LT
GB
3. Informacija apie funkcijas naudojimo režime
TRIPDISTANCE
RIDE TIME/MORE
Rodo esamos kelionės atstumą nuo paskutinio
„MORE“ parodo, kad yra papildomas meniu
nunulinimo.Maksimali skaičiavimo vertė
RIDE TIME pasirinkimui. Kad įeitumėte į
999.99 km. Jeigu maksimali vertė yra viršyta,
papildomą meniu, spauskite
M
.
skaičiavimas prasideda vėl nuo nulio. Taip pat
išvykos laikmatis ir vidutinis greitis yra
Papildomame meniu jūs rasite:
nunulinamas.
B
Važiavimo laikas dviračio 1 iki maks.
vertės 999:59 VVV:MM.
TRIPDISTANCE/MORE
B
Važiavimo laikas dviračio 2 iki maks.
rodo kad yra papildomas meniu TRIPDISTANCE
vertės 999:59 VVV:MM.
pasirinkimui. Kad įeitumėte į papildomą meniu
B
Bendras važiavmo laikas dviračio 1
spauskite
M
button.
+ dviračio 2 iki maks.
Papildomame meniu jūs rasite:
vertės 1999:59 VVVV:MM.
B
Bendras kilometražas DVIRAČIO 1 ODO
Išeiti iš papildomo meniu-spauskite
C
mygtuką.
BIKE 1 iki maksimalios 99 999 KM vertės
B
Bendras kilometražas DVIRAČIO 2 ODO
AVG SPEED
BIKE 2 iki maksimalios 99 999 KM vertės
Rodo vidutinį greitį, apskaičiuotą pagal dienos
B
Bendras kilometražas DVIRAČIO 1 +
nuvažiuotą atstumą ir išvykos laiką nuo
DVIRAČIO 2 ODO TOTAL iki maksimalios
paskutinio nunulinimo.
199 999 KM vertės.
Tikslumas: 2 dešimtosios dalys.
Išeiti iš papildomo meniu spauskite
C
mygtuką.
Vidutinis greitis yra iš naujo perskaičiuotas,
jei dienos nuvažiuotas atstumas, ar išvykos
RIDE TIME
laikas viršija maksimalią vertę.
Rodo išvykos laiką esamos dienos kelionės nuo
paskutinio nunulinimo iki maksimalios 23:59:59
MAX SPEED
VV:MM:SS vertės.
Rodo maksimalų greitį kelionėje nuo
Jeigu yra pasiekiama maksimali vertė, laiko
paskutinio nunulinimo.
skaičiavimas pradedamas skaičiuoti vėl nuo
Tikslumas: 2 dešimtosios dalys.
nulio. Taip pat kilometražo ir vidutinio greičio
rodmenys yra nunulinami.
NAVIGATOR
Navigatorius yra antras dienos kilometražo
skaičiuoklis.
www.vdocyclecomputing.com X2 7

LT GB F IGB
Skaičiuoklis yra:
B
Reset
B
Nepriklausomas nuo tripdistance skaičiuoklio
Restet papildomame meniu Jūs nunulinsite
B
Gali būti nunulinamas taip dažnai,
NAVIGATOR. Galite išeiti iš papildomo meniu
kaip jūs norite.
paspaude
C
mygtuką.
B
Gali būti nustatoma pradinė vertė.
B
Gali skaičiuoti pirmyn, ar atgal nuo
STOPWATCH
nustatytos pradinės vertės.
Chronometrą galite naudoti tiek kartų, kiek jums
Su šiais specialiais pasirinkimais yra lengviau
patinka. Maksimali vertė: 23:59:59 VV:MM:SS.
sekti keliones iš turistinės knygos ar žemėlapio.
Jeigu yra viršyta maksimali vertė, chronometras
pradeda skaičiavimą nuo nulio.
NAVIGATOR/SELECT
Pradėti
M
. Stabdyti
M
.
„SELECT“ parodo, kad yra papildomas meniu
Nunulinti
C
palaikykite 3 sekundes.
NAVIGATOR pasirinkimui. Norėdami įeiti
Jeigu chronometras įjungtas,
simbolis
į papildomą meniu spauskite
M
.
mirksi displėjuje.
B
Set
Jūs galite nustatyti pradinę vertę ir pasirinkti
skaičiavimo metodą į viršų, ar žemyn nuo
pasirinktos pradinės vertės.
Daugiau informacijos skiltyje 5.7.
4. Įdiegimas
4.1 Daviklio, magneto ir vairo laikiklio užmontavimas >>> P01
Jeigu yra montuojama ant amortizuojančios šakės,
dirželių pagalba (pritvirtinkite laisvai,
būtina atsižvelgti į šakės vaikščiojimą. Laidas turi
nepritraukite stipriai kol kas).
būti laisvai pritvirtintas ir taip, kad jo užtektų
suvaikščiojus šakei.
Priklausomai nuo laisvos vietos, daviklis gali būti
pritvirtintas priekyje šakės, ant vidinės šakės
DĖMESIO: Gali būti nutrauktas laidas
.
pusės ar ant šakės galinės dalies.
>>> P 02
Žingsnis 1 padėkite guminį minkštą įklotą po
Žingsnis 2 apglėbkite stipino magnetu išorėje
davikliu. Pritvirtinkite daviklį ant tos pačios
esantį stipiną. Sidabrinis magneto vidurys turi
šakės pusės, kur jūs vėliau norėsite pritvirtin-
būti nukreiptas į daviklį. Sulyginkite magnetą su
ti kompiuterį ant vairo (dešinės ar kairės) pusės
daviklio žyme vienodame lygyje ir tarpeliu tarp jų
apytiksliai 1 - 5 mm.
X2 VDO CYCLECOMPUTING8

I F GB LT
GB
Žingsnis 3 tinkamai surikiavus daviklį ir
DĖMESIO: Neperveržkite varžtelių.
magnetą, pritvirtinkite juos tose vietose
užtraukite dirželius stipriai ir užspauskite
Žingsnis 6 prakiškite dirželius per laikiklio
stipriai magnetą.
skylutes ir apjuoskite vairą, ar iškyšą. Kol kas
stipriai nesuveržkite.
Žingsnis 4 praveskite laidą nuo daviklio, veskite
šalia stadžių troselio (pritvirtinkite su dirželiais),
Žingsnis 7 jeigu tvirtinante prie vairo, tai
Idealiausiai: susukite daviklio laidą aplink
nustatykite optimaliausią matomumo kampą.
stabdžių troselį.
Dabar užtraukite dirželius stipriai.
Žingsnis 5 apsispręskite, ar kompiuterį
Nukirpkite likusius nereikalingus dirželių
tvirtinsite prie vairo, ar prie iškyšos ir
galiukus.
pasukite laikiklio kojelę 90 ° atitinkamai. Kad
padarytumėte tai, atsukite laikiklio varžtelius,
išimkite kojelę ir pasukite ją 90 °, įdėkite ir
susukite varžtelius vėl.
4.2 Elemento įstatymas į kompiuterį >>> P03
Jūsų VDO kompiuteris veikia su 3V elementu
Žingsnis 4-uždėkite elemento dangtelį ir
(2032 tipo).
pasukite jį moneta į dešinę tiek, kiek eina
(apytiksliai 1/3 apsisukimo).
Kai jūs nusiperkate savo VDO, elementas jau
yra įdėtas.
Kad pakeisti elementą, vadovaukitės
PATARIMAS keičiant elementą:
sekančiais nurodymais:
VDO rekomenduoja keisti elementą kartą per
metus. Nusipirkite naują elementą laiku, kad
Žingsnis 1 įdėkite elementą į jam skirtą
išvengtumėte nepageidaujamo duomenų
kompiuteryje vietą + poliumi į viršų.
praradimo. Kai elementas yra pakeistas,
visi nustatymai ir visi bendri kilometražai
Žingsnis 2 įsitikinkite, kad elementas nėra
yra išsaugomi.
stipriai įspraustas.
Žingsnis 3–įsitikinkite, kad guminė tarpinėlė yra
baterijos dangtelio griovelyje.
www.vdocyclecomputing.com X2 9

LT GB F I
4.3 Kompiuterio įstatymas į vairo laikiklį >>> P04
VDO sukimo-spragtelėjimo sistema sutvirtina
Žingsnis 2 pasukite kompiuterį į dešinę,
kompiuterį su vairo laikikliu.
į 12 valandos poziciją ir jis užsiksuos laikiklyje.
Žingsnis 1 ant laikiklio uždėkite kompiuteriuką,
Žingsnis 3 kad išimtumėte kompiuterį iš laikiklio,
pasuktą į 10 valandos poziciją.
pasukite kompiuterį į kairę (nespauskite ir
netraukite).
5. Pagrindiniai nustatymai
5.1 Kalbos nustatymas
Naudojant mygtukus,
ENGLISH SELECT OK?
surakite, go to SETTINGS/SE-
Patvirtinkite su
M
.
LECT. Patvirtinkite su
M
.
LANGUAGE SELECT DONE.
Dabar jūs esate nustatymų
meniu (paspaudę
C
3 sekundes
Kompiuteris automatiškai grįš į pradinį
sugrįšite į naudojimo režimą).
meniumenu SETTINGS/SELECT.
Kai elementas yra pakeistas, visi nustatymai ir
visi bendri kilometražai yra išsaugomi.
iki LANGUAGE SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
iki LANGUAGE ENGLISH.
Patvirtinkite su
M
.
X2 VDO CYCLECOMPUTING10

I F GB LT
GB
5.2 Rato dydžio nustatymas ir išmatavimas
Kad jūsų VDO kompiuteris rodytų teisingai,
jūs turite nustatyti savo dviračio rato dydį
(rato perimetrą). Yra 2 būdai tai padaryti:
5.2.1 Nustatymai naudojant padangų lentelę
Standartiniai padangų išmatavimai yra surašyti
mm-vertė inch-vertė
lentelėje. Jeigu jūsų padangos išmatavimo
16 x 1,75 1272 50,1
nėra lentelėje, siūlytume jums išmatuoti rato
20 x 1,75 1590 62,6
perimetrą rankiniu būdu. Išmatavimai, pateikti
24 x 1 ⅜ 1948 76,7
lentelėje, yra apytikriai. Šios reikšmės skiriasi
24 x 1,75 1907 75,1
priklausomai padangos gamintojo, padangos
26 x 1 1973 77,7
aukščio ir padangos protektoriaus prolio.
26 x 1,5 2026 79,8
Tai gali turėti įtakos kompiuterio rodomam
26 x 1,6 2051 80,7
greičiui bei matuojamam atstumui.
26 x 1,75 2070 81,5
26 x 1,9 2089 82,2
26 x 2,00 2114 83,2
26 x 2,125 2133 84,0
26 x 1 ⅜ 2105 82,9
26 x ¾ 1954 76,9
27 x 1 ¼ 2199 86,6
28 x 1,5 2224 87,6
28 x 1,75 2268 89,3
28 x 1 ½ 2265 89,2
28 x 1 ⅜ 2205 86,8
30-622 2149 84,6
32-622 2174 85,6
37-622 2205 86,8
40-622 2224 87,6
www.vdocyclecomputing.com X2 11

LT GB F IGB
Kaip įvesti pasirinktą rato dydį:
WHEELSIZE/BIKE 1 (naudokite
Mygtukų į viršų/į apačią
rodykles, kad mustatytumėte
pagalba išrinkite (
)
dviračio 2 dydį).
SETTINGS/SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
Patvirtinkite su
M
.
Dabar jūs esate nustatymų
meniu (paspaudus
C
for 3
sekundes sugrįšite į
naudojimo režimą).
WHEELSIZE/TYRE SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
Mygtukų į viršų/į apačią
pagalba išrinkite (
)
WHEELSIZE/SET.
TYRE SELECT/SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
Dabar, rodyklių pagalba
pasirinkite padangas (
).
Patvirtinkite su
M
.
MEASUREMENT/KMH.
Patvirtinkite su
M
arba su
Pasirodo patvirtinimo klausimas “Tyresize“/
rodyklėmis (
)
SELECT OK? Kai pasirodo teisingas padangos
pasirinkite MPH.
išmatavimas, patvirtinkite jį su
M
.
Kompiuteris patvirtina WHEELSIZE/SET DONE.
Automatiškai grįžta SETTINGS/SELECT.
5.2.2 Rato diametro nustatymas >>> P05
Kad rankiniu būdu nustatytumėte rato dydį jūs
Žingsnis 1 pastatykite ratą taip, kad oro vožtuvas
pirma turite išmatuoti rato perimetrą.
būtų žemiausioje padėtyje, arčiausiai žemės.
Rato perimetro išmatavimas:
Žingsnis 2 pažymėkite ventilio vietą ant
žemės kreida.
X2 VDO CYCLECOMPUTING12

I F GB LT
Žingsnis 3 pastumkite dviratį tiesiai į priekį tol,
kol vožtuvas, apsisukęs vieną ratą, vėl atsidurs
WHEELSIZE/BIKE 1.
žemiausioje padėtyje.
(naudokite rodykles(
), kad
nustatytumėte dviračio 2 dydį).
Žingsnis 4 pažymėkite ir šitą vietą ant žemės.
Patvirtinkite su
M
.
Žingsnis 5 išmatuokite atstumą nuo vienos
žymės iki kitos. Tai ir yra jūsų rato perimetras.
Rodyklių pagalba
pasirinkite (
)
Žingsnis 6 įveskite savo rato perimetrą į
WHEEL-SIZE/MANUAL SET.
kompiuterį.
Patvirtinkite su
M
.
DĖMESIO: jeigu jūs pasirinkote KMH vaizdavimo
būdą, jūs turite įvesti rato perimetrą milimetrais
BIKE 1 ...SET SIZE/CONTINUE
( jeigu MPH būdą, tai rato perimetrą coliais
Dabar, rodyklių pagalba,
(inch)).
įveskite perimetrą (
).
Patvirtinkite su
M
.
Kaip nustatyti rato perimetrą rankiniu būdu:
Rodyklių pagalba išrinkite
Pasirodo patvirtinimo klausimas:
(
) SETTINGS/SELECT.
BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
Patvirtinkite su
M
.
Dabar jūs esate nustatymų
Kompiuteris patvirtina: WHEELSIZE/SET DONE.
meniu (paspaudus
C
Automatiškai grįžta į SETTINGS/SELECT.
3 sekundes sugrįšite
į naudojimo režimą).
DĖMESIO: gamykliniai nustatymai dviračiui
1 = 2155mm ir dviračiui 2 = 2000 mm.
Mygtukų
pagalba
Jeigu jūs neįvedate savo ratų dydžių,
išrinkite WHEELSIZE/ SET.
kompiuteris skaičiuoja pagal šiuos gamyklinius
Patvirtinkite su
M
.
nustatymus. Rodomi greičio, atstumo
duomenys gali skirtis nuo tikrų.
MEASUREMENT/KMH.
Patvirtinkite su
M
su
rodyklėmis pasirinkite MPH
(
).
www.vdocyclecomputing.com X2 13

LT GB F I
5.3 Laikrodžio nustatymas
Rodyklių pagalba pasirinkite
CLOCK...SET HOUR/CONTINUE
(
) SETTINGS/SELECT
Rodyklių pagalba nustatykite
Patvirtinkite su
M
valandas (
).
Dabar jūs esate nustatymų
Patvirtinkite nustatytas
meniu (paspaudus
C
valandas su
M
3 sekundes sugrįšite į
naudojimo režimą)
CLOCK...SET MINUTES/
CONTINUE
Rodyklių pagalba nustatykite
Rodyklių pagalba pasirinkite
minutes (
).
(
) CLOCK/SET
Patvirtinkite nustatytas
Patvirtinkite su
M
minutes su
M
CLOCK/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
CLOCK/24-H-MODE
(Naudodami rodykles, galite
Displėjus patvirtina: CLOCK/SET DONE
pakeisti laikrodžio stilių į
Automatiškai grįžta į SETTINGS/SELECT
12-H (
)).Patvirtinkite su
M
5.4 Bendro kilometražo nustatymas
Jūs galite įsivesti savo kilometražą bet kuriuo
metu (pvz.: gale sezono).
Naudodami rodykles įeikite į
Rodyklių pagalba pasirinkite
ODOMETER/SET (
).
(
) SETTINGS/SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
Patvirtinkite su
M
.
Dabar jūs esate nustatymų
ODOMETER/ODO BIKE 1
meniu (paspaudus
C
(naudokite rodykles(
), kad
3 sekundes sugrįšite į
pasirinktumėte kilometražą
naudojimo režimą).
dviračiui 2) Patvirtinkite su
M
.
ODO BIKE 1 ...SET DISTANCE/
CONTINUE.
X2 VDO CYCLECOMPUTING14

I F GB LT
Rodyklių pagalba jūs galite
ODO BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
nustatyti mirksinčius ( ).
skaitmenis. Kad pereitumėte
Monitorius patvirtins ODO BIKE 1/SET DONE.
prie kito skaitmens,
Automatiškai grįš į SETTINGS/SELECT.
spauskite
M
. Kartokite šiuos
žingsnius, kol suvesite visus
skaitmenis. Patvirtinkite su
M
.
5.5 Perjungti iš dviratis „1“ į dviratis „2“ >>> P03
Jūsų VDO kompiuteris gali būti naudojamas su
dviem skirtingais dviračiais
BIKE 1 ( ) (naudokite
Jeigu jūs perdedate kompiuterį nuo dviračio 1
rodykles, kad perjungtumėte
ant dviračio 2, jūs turite nustatyti kompiuterį
į dviratį 2)
prieš pradėdami važiuoti.
Patvirtinkite su
M
Rodyklių pagalba pasirinkite
BIKE 1 /SELECT OK?
(
) SETTINGS/SELECT
Patvirtinkite su
M
Patvirtinkite su
M
Monitorius patvirtins BIKE/SELECT DONE
Dabar jūs esate nustatymų
Automatiškai grįš į SETTINGS/SELECT
meniu (paspaudus
C
3 sekundes sugrįšite į
naudojimo režimą)
Pasirinktas dviratis 1 arba
Rodyklių pagalba pasirinkite
2 yra rodomas monitoriaus
(
) BIKE/SELECT
apačios kairėje (
)
Patvirtinkite su
M
DĖMESIO, svarbu: kai perjungiate iš dviračio 1
į dviratį 2, ar atvirkščiai, paskutinės kelionės
nuvažiuotas atstumas, važiavimo laikas, vidutinis
greitis ir maksimalus greitis nusinulina.
www.vdocyclecomputing.com X2 15

LT GB F I
5.6 Serviso intervalo rodymas
VDO serviso intervalo piktograma primena jums,
kad jūs turite atlikti dviračio apžiūrą arba nuvežti
jį į servisą. Jūs galite įjungti, arba išjungti serviso
indikatorių. Jūs galite atskirai nustatyti skirtingus
BIKE SERVICE/ON (išjungti
serviso intervalus dviem dviračiams. Kai nustatytas
naudokite rodykles „OFF” (
)).
servsio intervalo kilometražas pasiekiamas:
Patvirtinkite su
M
.
B
Serviso intervalo simbolis ( ) užsidega
monitoriuje.
B
Informacinėje eilutėje užsirašo
BIKE SERVICE/BIKE 1
BIKE SERVICE/BIKE 1.
(pakeisti į dviratį 2 naudokite
Jūs turėtumėte patikrinti savo dviratį, arba
rodykles (
)).
jį pristatyti savo pardavėjui apžiūrai.
Patvirtinkite su
M
.
Paspauskite bet kurį mygtuką. Tekstas „BIKE
SERVICE“ pradings. Po 50 km serviso interval
BIKE 1 ...SET DISTANCE/
simbolis (
) taip pat dings iš ekrano. Jūs taip
CONTINUE. Jūs galite nustatyti
pat galite išjungti mirksintį simbolį (
).
mirksinčius skaitmenis,
Jei norite tai padaryti, dar kartą įveskite
naudodami rodykles (
).
aptarnavimo intervalą.
Kad pereitumėte prie kito skait-
mens, spauskite
M
.
Kaip nustatyti serviso intervalą:
Rodyklių pagalba pasirinkite
Kartokite šiuos žingsnius, kol suvesite visus
(
) SETTINGS/SELECT.
skaitmenis. Patvirtinkite su
M
.
Patvirtinkite su
M
.
Dabar jūs esate nustatymų
BIKE 1/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
meniu (paspaudus
C
3 sekundes, sugrįšite į
Monitorius patvirtins: BIKE SERVICE/SET DONE.
naudojimo režimą).
Automatiškai sugrįšta į SETTINGS/SELECT.
Rodyklių pagalba pasirinkite
(
) BIKE SERVICE/SET.
Patvirtinkite su
M
.
X2 VDO CYCLECOMPUTING16

I F GB LT
5.7 Navigatorius
Su VDO navigatoriumi jūs galite vadovautis
NAVIGATOR SET DISTANCE/
kelionių maršrutais iš žemėlapių. Žemėlapiai =
CONTINUE
kelionės apibūdinimas su km informacija ir tam
Jūs galite nustatyti mirksinčius
tikrais orientaciniais punktais.
skaitmenis naudodami.
VDO navigatorius yra nepriklausomas km
rodykles. Kad pereiti prie kito
skaičiuoklis ir gali skaičiuoti pirmyn, ar atgal.
skaitmens, spauskite
M
.
Km padėtis gali būti nustatyta bet
kokiame pageidaujamame punkte. Todėl jūs
Kartokite šiuos žingsnius, kol suvesite visus
galite pradėti skaičiuoti viduryje kelionės, ar
skaitmenis. Patvirtinkite su
M
.
atlikti km korekciją, jeigu jūs pasisukote
NAVIGATOR/SET OK? Patvirtinkite su
M
.
neteisinga kryptimi.
NAVIGATOR/SET DONE pasirodo ekrane
Navigatoriaus nustatymas:
patvirtinimas ir jūsų VDO automatiškai grįžta
į NAVIGATOR/SELECT meniu.
Pastaba: Navigatorius visada veikia
Rodyklių pagalba pasirinkite
automatiškai, net jeigu jūs jo ir nenustatėte.
(
) NAVIGATOR/SELECT.
Patvirtinkite su
M
.
Navigatoriaus nunulinimas:
NAVIGATOR/SET.
Patvirtinkite su
M
.
Dabar jūs esate nustatymų
Rodyklių pagalba pasirinkite
meniu (paspaudus
C
(
) NAVIGATOR/SELECT.
3 sekundes sugrįšite
Patvirtinkite su
M
.
į naudojimo režimą).
Pasirinkite NAVIGATOR/
Naudodami rodykles,
FORWARD ar NAVIGATOR/
pasirinkite (
)
BACKWARD naudodami
NAVIGATOR/RESET.
rodykles (
).
Patvirtinkite su
M
.
Patvirtinkite su
M
.
www.vdocyclecomputing.com X2 17

LT GB F IGB
Saugumo klausimas: ”NAVIGATOR/RESET?“
NAVIGATOR/SET DONE užsidega ir jūsų VDO
Patvirtinkite su
M
.
komopiuteris automatiškai grįžta į NAVIGATOR/
SELECT startinį meniu.
5.8 Taupymo režimas
Jūsų VDO kompiuteryje yra įrengta taupymo
Taupymo režimas įsijungia po 5 min., jeigu
režimo funkcija.
greičio impulsai nėra siunčiami ir joks mygtukas
nėra paspaustas.
Taupymo režimo metu didžioji ekrano dalis
yra išjungta tam ,kad būtų taupoma elemento
Taupymo režimas išsijungia, kai greičio impulsai
energija. Laikas, serviso indikatorius bei
vėl siunčiami (pradedama važiuoti dviračiu) arba,
laikmatis (jei jis yra įjungtas) bus rodomi
kai paspaudžiamas mygtukas.
ekrane (
).
5.9 Anuliuoti funkcijas
Jūs galite nunulinti visas šias funkcijas:
Rodyklių pagalba pasirinkite
B
TOUR DATA
(
) SETTINGS/SELECT.
B
ODO TOTAL
Patvirtinkite su
M
. Dabar jūs
B
TOT RIDE TM
esate nustatymų meniu
B
NAVIGATOR
(paspaudus
C
3 sekundes
Su nunulinimu kai kurių funkcijų pasinaikina ir
sugrįšite į naudojimo režimą)
kita papildoma informacija:
B
TOUR DATA: dienos kilometražas, važiavimo
laikas, vidutinis ir maksimalus greičiai,
Moduliacija (pasirinktis).
Rodyklių pagalba pasirinkite
B
ODO TOTAL: bendras km, km dviračio 1,
(
) DATA RESET/SELECT.
km dviračio 2.
Patvirtinkite su
M
.
B
TOTAL RIDE TM: bendras važiavimo
laikas, dviračio 1 važiavimo laikas,dviračio
2 važiavimo laikas.
B
NAVIGATOR: visi skaičiavimai nuo sekančios
distancijos.
X2 VDO CYCLECOMPUTING18

I F GB LT
Rodyklių pagalba išsirinkite
Užklausa. „Selected Data“ / RESET?
(
), ką norite nunulinti:
B
DATA RESET/TOUR DATA
DĖMESIO: šio žingsnio atstatyti neįmanoma.
B
DATA RESET/TOT RIDE TM
B
DATA RESET/ODO TOTAL
Patvirtinkite su
M
, jeigu norite ištrinti pasirinktus
B
DATA RESET/NAVIGATOR
duomenis selected data.
Patvirtinkite su
M
.
Monitorius patvirtins: DATA RESET/RESET DONE.
Automatiškai sugrįšta į SETTINGS/SELECT.
6. Garantiniai įsipareigojimai ir sąlygos
VDO Cycle Parts suteikia jūsų VDO kompiuteriui
Cycle Parts GmbH
5 metų garantiją nuo pirkimo datos. Garantija
Große Ahlmühle 33
yra suteikiama mikroschemai paties kompiuteriuko,
D-76865 Rohrbach (Germany)
davikliui/siųstuvui ir vairo laikikliui. Laidams ir
elementams, kaip komplektuojančioms dalims
Mes mielai atsakysime į jums kilusius techninius
garantija nėra suteikiama. Garatija galioja, jeigu
klausimus mūsų karštąja linija:
detalės nebuvo atidarytos ar taisytos (išskyrus
+49 (0) 63 49-96 35-10.
elemento pakeitimą), taip pat, jeigu nėra jokių
mechaninių pažeidimų, sulaužymų.
Papildomą techninę informaciją jūs galite rasti
Prašome išsaugoti pirkimo kvitą, nes tik su juo
internete ardesu:
yra priimami garantiniai nusiskundimai.
http://www.vdocyclecomputing.com
Jeigu nusiskundimas yra pagrįstas, mes jums
pakeisime detalę į naują. Gali būti, kad jūs
Tolimesnės plėtros skatinami mes pasiliekame
pakeitimo metu negausite identiško modelio tuo
teisę keisti techninius sprendimus.
atveju, jeigu jūsų modelio gamyba yra nutraukta.
Jums bus pasiūlytas analogiškas kitas modelis.
Jeigu turite kokių nors nusiskundimų, prašome
kreiptis į pardavėją, iš kurio pirkote kompiuterį
arba pareikškite savo nusiskundimą tiesiai.
www.vdocyclecomputing.com X2 19

LT GB F IGB
7. Gedimų diagnostika
Čia jūs galite surasti sąrašą galimų gedimų, jų priežastis ir ką jūs galite padaryti, kad jas pašalinti:
Klaida Priežastis Sprendimas
Nepilni skaičiai ekrane
Kompiuterio programinė
Išimkite akumuliatorių
(pvz.: po elemento pakeitimo)
įranga blogai veikia po
ir įdėkite naują
elemento pakeitimo
Nerodo greičio Atstumas tarp daviklio ir
Pataisykite davilkio ir
magneto per didelis
magneto poziciją
Nerodo greičio Kompiuteris blogai uždėtas
Perdėkite kompiuteriuką ant
ant laikiklio
laikiklio sukamuoju judesiu
iš naujo
Nerodo greičio Blogai įvestas arba neįvestas
Įveskite rato perimetrą
rato perimetras
Vaizdas yra blankus Elementas yra blogas Patikrinkite elementą,
jeigu reikia pakeiskite
Vaizdas yra blyškus Žemesnė nei 5°C temperatūra
Normalioje temperatūroje
sustingdo ekraną
ekranas veiks gerai
X2 VDO CYCLECOMPUTING20

I F GB LT
GB
8. Techniniai duomenys
Kompiuteris:
Važiavimo laiko intervalas:
apie. 45x52x16mm, svoris: apie. 45 g
iki 23:59:59 HH:MM:SS
Vairo laikiklis:
Chronometro intervalas:
svoris: apie 15 g
iki 23:59:59 HH:MM:SS
Daviklis:
Atstumo matuoklio intervalas:
svoris apie 20 g
iki 999.99 km arba mi
Kompiuterio elementas:
NAVIGATOR’iaus intervalas:
3V, tipas 2032
iki 999.99 km arba mi
Elemento darbo laikas:
Bendro KM 1 ir 2 intervalas:
1200 važiavimo val., apie 24,000 KM (15,000 M)
iki 99,999 km arba mi
Darbinė ekrano temperatūra:
Bendro kilometražo intervalas:
-15 °C iki +60 °C
iki 199,999 km arba mi
Greičio intervalas:
Rato perimetrų intervalas:
rato dydžiui 2155mm, min 2.5 km/h, maks
nuo 100mm iki 3999mm (3.9 iki 157.4 colio)
199.5 km/h
www.vdocyclecomputing.com X2 21

LT GB F I
D
GB
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Correct Disposal of This Product
(Elektromüll)
(Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit
(Applicable in the European Union and other
einem separaten Sammelsystem). Die Kenn-
European countries with separate collection
zeichnung auf dem Produkt bzw. auf der
systems). This marking shown on the product
dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach
or its literature, indicates that it should not be
seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem
disposed with other household wastes at the
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
end of its working life. To prevent possible harm
Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
to the environment or human health from
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
uncontrolled waste disposal, please separate
menschlichen Gesundheit nicht durch unkon-
this from other types of wastes and recycle
trollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln
it responsibly to promote the sustainable
Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederver-
reuse of material resources. Household users
wertung von stofflichen Ressourcen zu
should contact either the retailer where they
fördern. Private Nutzer sollten den Händler,
purchased this product, or their local govern-
bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
ment ofce, for details of where and how they
zuständigen Behörden kontaktieren, um in
can take this item for environmentally safe
Erfahrung zu bringen, wie Sie das Gerät auf
recycling. Business users should contact their
umweltfreundliche Weise recyceln können.
supplier and check the terms and conditions
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren
of the purchase contract. This product should
Lieferanten wenden und die Bedingungen des
not be mixed with other commercial wastes
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
for disposal.
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbe-
müll entsorgt werden.
X2 VDO CYCLECOMPUTING22

I F GB LT
LT
Tinkamas produkto atliekų tvarkymas
(atitarnavusi elektros ir elektronikos
įranga)
Šis ženklas, pateikiamas ant produkto ar jo
dokumentacijoje, nurodo, kad pasibaigus
produkto tarnavimo laikui, jo negalima
išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo
atliekų išmetimo žalos aplinkai arba
žmonių sveikatai, ir siekiant skatinti aplinką
tausojantį antrinių žaliavų panaudojimą,
pašom atskirti jį nuo kitų rūšių atliekų ir
atiduoti perdirbti. Informacijos, kur ir kaip
pristatyti šį produktą saugiai perdirbti,
privatūs vartotojai turėtų kreiptis arba į
parduotuvę, kurioje šį produktą pirko, arba į
vietines valdžios institucijas. Verslo vartotojai
turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti
pirkimo sutarties sąlygas. Šis produktas
tvarkant atliekas negali būti sumaišytas su
kitomis atliekomis.
www.vdocyclecomputing.com X2 23