USRobotics USR9600: Przepisy i gwarancja
Przepisy i gwarancja: USRobotics USR9600

Przepisy i gwarancja
Informacje prawne
Skype nie zastępuje usług telefonicznych. Usług VoIP obsługiwanych za pomocą adaptera USB Phone
nie można wykorzystywać do wykonywania połączeń na numery alarmowe (112, 999, 998, 997 itp.).
Połączenia alarmowe z pogotowiem, policją i strażą pożarną należy wykonywać poprzez telefony stacjon-
arne.
Deklaracja zgodności
U.S. Robotics Corporation.
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
USA
oświadcza, że produkt niniejszy jest zgodny z przepisami FCC:
Część 15, klasa B.
Używanie urządzenia jest dozwolone pod dwoma warunkami:
1) Niniejsze urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń elektromagnetycznych.
2) Urządzenie musi przyjmować odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować jego
nieprawidłowe działanie.
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania przedstawione w części 15 przepisów FCC dotyczących
zastosowań w środowisku domowym i biurowym.
Uwaga dla użytkownika: Jakiekolwiek zmiany i modyfikacje urządzenia dokonane bez zgody strony
odpowiedzialnej za zgodność z przepisami FCC mogą skutkować utratą upoważnienia do używania
urządzenia.
Zakłócenia sygnału radiowo-telewizyjnego:
Urządzenia zostały sprawdzone i uznane za zgodne z wymaganiami dotyczą cymi urządzeń cyfrowych
klasy B zgodnie z rozdziałem 15 przepisów FCC. Powyższe wymagania zostały opracowane w celu
zapewnienia należytej ochrony przed szkodliwym wpływem urządzeń stosowanych w warunkach
domowych. Niniejsze urządzenia wytwarzają, używają imogą emitować częstotliwość radiową. Jeśli
urządzenie jest zainstalowane i użytkowane niezgodnie z zaleceniami producenta, może emitować
szkodliwe zakłócenia sygnałów radiowych. Nie można jednak zagwarantować, że w przypadku
konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Jeśli niniejsze urządzenia wywołują zakłócenia w odbiorze
radiowym lub telewizyjnym, które można zidentyfikować poprzez wyłączenie i ponowne włączenie
urządzenia, użytkownik powinien podjąć prób
ę usunięcia zakłóceń wnastępujący sposób:
•Zmienić ustawienie lub położenie anteny odbiorczej.
•Zwiększyć odstęp pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączyć urządzenie do innego gniazda elektrycznego tak, aby było zasilane z innego obwodu
niż odbiornik.
• Skonsultować się ze sprzedawcą lub technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.
Lista UL/CUL
Urządzenia zewnętrzne:
Niniejsze urządzenie komputerowe znajduje się na liście UL i C-UL i jest przeznaczone do sprzedaży
zarówno na rynku amerykańskim, jak i kanadyjskim
i służy do zastosowań opisanych w niniejszym podręczniku użytkownika.
Urządzenia wewnętrzne:
Niniejsze urządzenie komputerowe się na liście UL i C-UL (odpowiednio dla
USA i Kanady) i jest przeznaczone do współpracy z komputerami osobistymi wymienionymi
w wykazie UL, dla których określono szczegółowe instrukcje dotyczące instalacji kart peryferyjnych
przez użytkownika.
Komputery przenośne/notebooki:
Niniejsze urządzenie komputerowe znajduje się na liście UL i C-UL (odpowiednio dla USA i Kanady) i jest
przeznaczone wyłącznie do współpracy z komputerami przenośnymi/notebookami znajdującymi się
również na liście UL.
105

Dotyczy użytkowników kanadyjskich
Industry Canada (IC)
Niniejsze urządzenie cyfrowe spełnia ograniczenia klasy B dotyczące
emisji szumów radiowych przez urządzenia cyfrowe, ustanowione w normie kanadyjskiego Ministerstwa
Przemysłu (Industry Canada) ICES-003 pt. „Digital Apparatus”, dotyczącej sprzętu będącego źródłem
zakłóceń.
Użytkownicy powinni upewnić się dla własnego bezpieczeństwa, że uziemienia urządzenia zasilającego,
linii telefonicznych i wewnętrznej metalowej instalacji hydraulicznej, jeśli takie występują, są połączone.
Może to być szczególne ważne w obszarach wiejskich.
Ostrzeżenie: Użytkownicy nie powinni samodzielnie wykonywać uziemień, ale zwrócić się do
odpowiedniej instytucji nadzorującej lub elektryka.
Deklaracja zgodności
My, U.S. Robotics Corporation z siedzibą pod adresem 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois,
60173-5157 USA, oświadczamy, że produkty, U.S. Robotics modele 9600 oraz 9600A, których dotyczy
niniejsze oświadczenie, odpowiadają następującym standardom i/lub innym normom:.
EN55022
EN55024
My, U.S. Robotics Corporation, oświadczamy, że niniejsze produkty są zgodne z podstawowymi
wymogami dyrektywy 89/336/WE.
Dwuletnia ograniczona gwarancja firmy U.S. Robotics Corporation
1.0 WARUNKI OGÓLNE
1.1 Niniejsza gwarancja ograniczona jest udzielana tylko użytkownikowi końcowemu (KLIENT) i nie może
zostać przeniesiona na inną osobę.
1.2 Przedstawiciele, sprzedawcy ani partnerzy firmy U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS) nie
mają prawa do zmieniania warunków niniejszej ograniczonej gwarancji w imieniu firmy U.S. ROBOTICS.
1.3 Niniejsza gwarancja ograniczona nie obejmuje żadnego produktu, który nie został zakupiony jako
nowy od firmy U.S. ROBOTICS lub jej autoryzowanego sprzedawcy.
1.4 Niniejsza gwarancja ograniczona ma zastosowanie tylko w kraju lub na terytorium, na którym produkt
ma być użytkowany (zgodnie z numerem modelu produktu oraz naklejkami lokalnych homologacji
telekomunikacyjnych umieszczonymi na produkcie).
1.5 U.S. ROBOTICS gwarantuje KLIENTOWI, że niniejszy produkt będzie wolny od wszelkich wad
produkcyjnych i materiałowych, podczas normalnego użytkowania i serwisowania, przez DWA (2) LATA
od daty zakupu od firmy U.S. ROBOTICS lub jej autoryzowanego sprzedawcy.
1.6 Wyłączną odpowiedzialnością U.S. ROBOTICS zgodnie z niniejszą gwarancją, według uznania U.S.
ROBOTICS, jest naprawa wadliwego produktu lub jego części przy wykorzystaniu nowych lub używanych
części; lub wymiana wadliwego produktu względnie jego części na nowy lub używany produkt lub część,
które są podobne lub takie same; jeśli żadna z tych opcji nie jest możliwa, U.S. ROBOTICS może, według
własnego uznania, zwrócić KLIENTOWI koszty nieprzekraczające zalecanej przez U.S. ROBOTICS ceny
sprzedaż
y produktu, pomniejszone o opłaty serwisowe. Wszystkie wymieniane produkty lub części stają
się własnością U.S. ROBOTICS.
1.7 U.S. ROBOTICS udziela gwarancji na wymieniony produkt lub część na okres
DZIEWIĘĆDZIESIĘCIU (90) DNI od daty wysłania produktu lub części do klienta.
1.8 U.S. ROBOTICS nie gwarantuje ani nie deklaruje, że niniejszy produkt spełni wymagania KLIENTA
lub będzie współpracować w połączeniu ze sprzętem czy oprogramowaniem innych producentów.
1.9 U.S. ROBOTICS nie gwarantuje ani nie deklaruje, że oprogramowanie dostarczane wraz z niniejszym
produktem będzie wolne od wszelkich błędów
ani że wszystkie te błędy zostaną naprawione.
1.10 U.S. ROBOTICS nie odpowiada za żadne oprogramowanie czy dane KLIENTA przechowywane w
niniejszym produkcie.
106

2.0 ZOBOWIĄZANIA KLIENTA
2.1 KLIENT ponosi pełną odpowiedzialność za spełnienie przez niniejszy produkt żądanych przez niego
parametrów technicznych i wymagań.
2.2 Zaleca się, aby KLIENT wykonał kopie bezpieczeństwa oprogramowania dostarczanego z
produktem.
2.3 KLIENT ponosi pełną odpowiedzialność za prawidłową instalację i konfigurację niniejszego produktu
oraz za właściwą instalację, konfigurację, działanie i kompatybilność z otoczeniem, w którym produkt
będzie funkcjonował.
2.4 Roszczenia wynikające z gwarancji zostaną uwzględnione tylko wtedy, gdy KLIENT dostarczy firmie
U.S. ROBOTICS opatrzony datą dowód zakupu (kopię rachunku wystawionego przez firmę U.S.
ROBOTICS lub jej autoryzowanego sprzedawcę).
3.0 SERWIS GWARANCYJNY
3.1 Aby uzyskać naprawę gwarancyjną, KLIENT musi skontaktować się z pomocą techniczną U.S.
ROBOTICS lub autoryzowanym centrum serwisowym U.S. ROBOTICS w okresie gwarancyjnym.
3.2 Aby uzyskać naprawę gwarancyjną, klient musi przedstawić numer modelu produktu, numer seryjny
produktu oraz dowód zakupu z datą (kopię rachunku od U.S. ROBOTICS lub jej autoryzowanego
sprzedawcy).
3.3 Informacje dotyczące kontaktu z pomocą techniczną U.S. ROBOTICS lub autoryzowanym centrum
serwisowym U.S. ROBOTICS można znaleźć na stronie firmowej U.S. ROBOTICS www.usr.com.
3.4 Kontaktując się z pomocą techniczną U.S. ROBOTICS, klient powinien mieć przygotowane
następujące informacje:
• numer modelu produktu,
• numer seryjny produktu,
• dowód zakupu opatrzony datą,
• nazwisko i numer telefonu osoby kontaktowej KLIENTA,
• wersja systemu operacyjnego na komputerze KLIENTA,
• CD-ROM instalacyjny firmy U.S. ROBOTICS,
• instrukcję instalacji firmy U.S. ROBOTICS.
4.0 WYMIANA GWARANCYJNA
4.1 W przypadku stwierdzenia przez dział pomocy technicznej firmy U.S. ROBOTICS lub autoryzowane
centrum serwisowe firmy U.S. ROBOTICS niewłaściwego działania, wady produktu lub części,
wynikających bezpośrednio ze złego wykonania lub wadliwego materiału, jeśli nie upłynął okres
DWULETNIEJ (2) gwarancji, a KLIENT załączył opatrzoną datą kopię dowodu zakupu
(oryginalny
rachunek wystawiony przez firmę U.S. Robotics lub jej autoryzowanego sprzedawcę) firma U.S. Robotics
dokona autoryzacji zwrotu (Return Material Authorisation, RMA) oraz dostarczy KLIENTOWI instrukcję zwrotu
produktu do centrum zwrotów, autoryzowanego przez firmę U.S. Robotics.
4.2 Produkty lub części wysłane do U.S. ROBOTICS bez autoryzacji zwrotu (RMA) wydanej przez U.S.
ROBOTICS lub przez autoryzowane centrum serwisowe U.S. ROBOTICS zostaną zwrócone.
4.3 KLIENT zgadza się na poniesienie opłat transportowych związanych ze zwrotem produktu lub części
do autoryzowanego przez U.S. Robotics Centrum Zwrotów; zgadza się również na ubezpieczenie
produktu lub poniesienie ryzyka związanego z utratą lub uszkodzeniem mogącym zajść w czasie
transportu; jak również klient zgadza się na użycie opakowania równoważnego z opakowaniem
oryginalnym.
4.4 Odpowiedzialność za utratę lub zniszczenia nie przenosi się na U.S. ROBOTICS, dopóki zwracany
produkt lub część nie zostaną przyjęte jako autoryzowany zwrot w autoryzowanym centrum zwrotów U.S.
ROBOTICS.
4.5 Autoryzowane zwroty zostaną rozpakowane, poddane oględzinom i sprawdzone pod względem
zgodności numeru modelu i numeru seryjnego z tymi, dla których wystawiono autoryzację RMA.
Sprawdzeniu podlega również data i miejsce zakupu na załączonym dowodzie zakupu. U.S. ROBOTICS
może odmówić udzielenia serwisu gwarancyjnego, jeśli po oględzinach zwróconego produktu lub części
okaże się, że informacje podane przez KLIENTA są niezgodne z danymi w wydanej autoryzacji RMA.
4.6 Gdy zwrócony produkt zostanie rozpakowany, sprawdzony wizualnie i przetestowany, U.S.
ROBOTICS, według w
łasnego uznania, dokona naprawy lub wymiany, używając nowych lub używanych
produktów lub części, w wymaganym zakresie, w celu przywrócenia przydatności produktu lub części.
4.7 U.S. ROBOTICS prześle KLIENTOWI na własny koszt naprawiony lub wymieniony produkt lub część
nie później niż DWADZIEŚCIA JEDEN (21) DNI
od otrzymania autoryzowanego zwrotu przez autoryzowane centrum zwrotów U.S. ROBOTICS.
4.8 U.S. ROBOTICS nie odpowiada za jakiekolwiek szkody wynikłe z opóźnienia dostawy lub doręczenia
naprawionego lub wymienionego produktu albo części.
107

5.0 OGRANICZENIA
5.1 OPROGRAMOWANIE STRON TRZECICH: Niniejszy produkt
U.S. ROBOTICS może współdziałać z oprogramowaniem stron trzecich,
których wykorzystanie jest regulowane przez oddzielne licencje dostarczane przez sprzedawców stron
trzecich. Gwarancja ograniczona U.S. ROBOTICS
nie ma zastosowania do takiego oprogramowania stron trzecich. Odpowiednią gwarancję można znaleźć
w licencji użytkownika określającej użycie takiego oprogramowania.
5.2 SZKODY WYNIKAJĄCE Z NIEODPOWIEDNIEGO UŻYTKOWANIA, ZANIEDBANIA, BRAKU
ZGODNOŚCI, NIEWŁAŚCIWEJ INSTALACJI LUB CZYNNIKÓW ZEWNĘTRZNYCH: W zakresie
dozwolonym przez odpowiednie prawo niniejsza gwarancja ograniczona U.S. ROBOTICS nie obejmuje
normalnego zużycia; zniszczenia ani utraty danych z powodu braku zgodności między aktualnymi i
przyszłymi wersjami systemów operacyjnych albo aktualnym
i przyszłym oprogramowaniem i sprzętem; zmian (dokonanych przez osoby
inne niż pracownicy U.S. ROBOTICS lub autoryzowane centra serwisowe U.S. ROBOTICS); szkód
spowodowanych przez błąd operatora lub niezastosowanie się do instrukcji znajdujących się w
dokumentacji użytkownika lub innej dołączonej dokumentacji; szkód spowodowanych przez siły natury,
takie jak wyładowania atmosferyczne, burze, powodzie, pożary, trzęsienia ziemi itp.; produktów
noszących ślady zmiany numeru seryjnego lub jego usuwania; niewłaściwego użytkowania, zaniedbania i
niewłaściwego obchodzenia się; szkód spowodowanych przez nadmierne działanie fizyczne, termiczne
lub elektryczne; produktów podrabianych; zniszczenia lub utraty danych spowodowanych wirusami
komputerowymi, robakami, końmi trojańskimi lub uszkodzeniem pamięci; złego działania produktu
wynikłego z wypadku, niewłaściwego użytkowania (w tym między innymi niewłaściwej instalacji,
podłączenia do niewłaściwego napięcia i zasilania); uszkodzeń spowodowanych przez produkty
niedostarczane przez firmę U.S. ROBOTICS; szkód spowodowanych przez wilgoć, korozję, wysokie
napięcie, transport, anormalne warunki pracy; nie obejmuje również użytkowania produktu poza
granicami kraju lub terytorium przeznaczonym do użytkowania (zgodnie z numerem modelu produktu
oraz naklejkami lokalnych homologacji telekomunikacyjnych umieszczonymi na produkcie).
5.3
W PEŁNYM ZAKRESIE DOPUSZCZANYM PRZEZ PRAWO POWYŻSZE GWARANCJE I ŚRODKI
ZARADCZE SĄ WYŁĄCZNE I ZASTĘPUJĄ INNE GWARANCJE LUB WARUNKI, WYRANE LUB
DOROZUMIANE, RZECZYWISTE LUB POPRZEZ DZIAŁANIE PRAWA, USTAWOWE LUB INNE, W TYM
GWARANCJE LUB WARUNKI DOTYCZĄCE HANDLU, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU,
SATYSFAKCJONUJĄCEJ JAKOŚCI, ZGODNOŚCI Z OPISEM ORAZ NIENARUSZALNOŚCI. FIRMA U.S.
ROBOTICS NIE BIERZE NA SIEBIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ANI NIE UPOWAŻNIA NIKOGO DO BRANIA
W JEJ IMIENIU ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SPRZEDAŻ, INSTALACJĘ, KONSERWACJĘ, GWARANCJĘ
ANI ZA UŻYTKOWANIE PRODUKTÓW FIRMY.
5.4 OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. W PEŁNYM ZAKRESIE DOPUSZCZONYM PRZEZ PRAWO
U.S. ROBOTICS WYŁĄCZA SIEBIE I SWOICH DOSTAWCÓW Z JAKIEJKOLWIEK
ODPOWIEDZIALNOŚCI, W RAMACH KONTRAKTU LUB DELIKTU (WŁĄCZAJĄC W TO ZANIEDBANIE),
ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, WYNIKOWE, NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE LUB
KARNE, LUB ZA UTRATĘ ZYSKÓW, TRANSAKCJI, INFORMACJI ALBO DANYCH, LUB INNYCH SZKÓD
FINANSOWYCH WYNIKŁYCH ZE SPRZEDAŻY LUB ZWIĄZANYCH ZE SPRZEDAŻĄ PRODUKTÓW, ICH
INSTALACJĄ, KONSERWACJĄ, UŻYTKOWANIEM, DZIAŁANIEM, AWARIAMI LUB PRZERWAMI, NAWET
JEŚLI FIRMA U.S. ROBOTICS LUB JEJ AUTORYZOWANY ODSPRZEDAWCA WIEDZIELI O
MOŻLIWOŚ
CIACH WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD, ORAZ OGRANICZA SWOJĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ
DO NAPRAWY, WYMIANY LUB REFUNDOWANIA
CENY ZAKUPU, WEDŁUG UZNANIA U.S. ROBOTICS. NINIEJSZA KLAUZULA ZRZECZENIA SIĘ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY NIE BĘDZIE
MIEĆ ZASTOSOWANIA, JEŚLI ŻADEN ZE ŚRODKÓW ZARADCZYCH PRZEDSTAWIONYCH W
NINIEJSZYM DOKUMENCIE NIE SPEŁNI SWOJEGO PODSTAWOWEGO ZADANIA
.
6.0 ZASTRZEŻENIE
W niektórych krajach, stanach, rejonach i prowincjach nie jest dopuszczalne wyłączanie lub ograniczanie
dorozumianych gwarancji albo ograniczanie przypadkowych lub wynikowych szkód dla określonych
produktów dostarczanych konsumentom, albo ograniczanie odpowiedzialności za obrażenia osób, więc
powyższe ograniczenia i wyłączenia mogą być ograniczone w odniesieniu do KLIENTA. W przypadku
gdy wyłączenie gwarancji dorozumianych w całości nie jest dozwolone przez prawo, będą one
ograniczone do DWÓCH (2) LAT obowiązywania niniejszej pisemnej gwarancji. Gwarancja ta daje
KLIENTOWI szczególne prawa, które mogą się różnić w zależności od lokalnego prawodawstwa.
7.0 OBOWIĄZUJĄ CE PRAWO
W przypadku niniejszej gwarancji ograniczonej właściwe jest prawo stanu Illinois, USA, z wyłączeniem
rozstrzygania konfliktów między przepisami prawnymi oraz konwencji ONZ dotyczącej kontraktów o
handlu międzynarodowym.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
108

USR9600 felhasználói kézikönyv – magyar nyelvű
U.S. Robotics Corporation
(935 National Parkway
Schaumburg, Illinois
60173-5157
USA
A U.S. Robotics Corporation írásos engedélye nélkül e dokumentáció nem másolható, és nem
használható egyéb származtatott termékek létrehozásához (például fordítás, átalakítás, adaptálás).
A U.S. Robotics Corporation fenntartja a jogot e dokumentum felülvizsgálatára, és a termék, illetve
a dokumentum megváltoztatására anélkül, hogy az ilyen felülvizsgálattal vagy változtatással
kapcsolatban értesítési kötelezettséget vállalna. A U.S. Robotics Corporation e dokumentumot bármilyen,
közvetett vagy közvetlen garancia vállalása nélkül adja, beleértve, de nem kizárólagosan
a forgalmazhatóság körülményeit és az adott célra való megfelelést. Ha a jelen dokumentumban leírt
cserélhető adathordozón bármilyen szoftver található, arra a termékhez külön dokumentumként,
nyomtatott formában, vagy a cserélhető adathordozón LICENSE nevű könyvtárban mellékelt felhasználói
szerződés vonatkozik. Ha nem találja a példányt, másolatért forduljon a U.S. Roboticshoz.
AZ AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK KORMÁNYZATÁNAK SZÓLÓ ÉRTESÍTÉS: Ha az Ön szervezete
az Amerikai Egyesült Államok kormányzati szerve, jelen dokumentumra és a benne leírt szoftverre
a következő nyilatkozat vonatkozik:
Minden műszaki adat és számítógépes szoftver kereskedelmi természetű, és kizárólag a cég saját
költségén lett kifejlesztve. A Szoftver a DFARS 252.227-7014 (1995. június) előírásban meghatározott
„Kereskedelmi célú számítógépes szoftver” vagy a FAR 2.101(a) előírásban meghatározott kereskedelmi
termék, és mint ilyen, csak azok a jogok járnak vele, amelyeket jelen Szerződés – amely a U.S. Robotics
cégnek a Szoftverhez adott szokványos kereskedelmi licence – tartalmaz. A Műszaki adatokhoz a DFAR
252.227-7015 (1995. november) és a FAR 52.227-14 (1987. június) értelmében (értelemszerűen amelyik
ide illik) csak korlátozott jogok társulnak. Ön beleegyezik, hogy a jelen Gyorstelepítési útmutatóval
összefüggő licencelt szoftver vagy dokumentum egyetlen feliratrészletét sem távolítja el és nem másítja
meg.
Copyright © 2005 U.S. Robotics Corporation. Minden jog fenntartva. A U.S. Robotics és a U.S. Robotics logó
a U.S. Robotics Corporation bejegyzett védjegyei. Más termékneveket csak azonosítás céljára használunk,
azok az illető vállalatok tulajdonát képezhetik. A termékjellemzők értesítés nélkül megváltozhatnak.
109

110

A csomag tartalma
USR9600 USB Phone Telepítési útmutató
Telepítő CD-ROM
Fizikai jellemzők:
1.
LEFT (bal) és RIGHT (jobb)
: Ezen gombok
segítségével válthat az egyes fülek között a Skype
szoftverben.
2. SEND (küldés): Híváskezdeményezésre
szolgál.
4
3.
0-9
: Ezeket a gombokat telefonszámok bevitelére,
valamint gyorstárcsázásra használhatja.
1
5
4.
UP (fel) és DOWN (le)
: Segítségükkel görgethet
2
a Skype szoftver elérhetőségek és hívások listájában.
6
5.
END (befejezés)
: Megnyomásával megszakíthatja
3
a telefonhívásokat és a különböző műveleteket.
7
6.
CLEAR (törlés)
: Segítségével törölheti
a tárcsázásnál bevitt számot.
7.
#
: A gomb ismételt megnyomásával ciklikusan
végiglapozhatja a különböző csengőhangok listáját.
Az USB Phone telepítése
Felkészülés a telepítésre
Figyelem:
A Skype nem helyettesíti a telefonszolgáltatást. Az USB Phone együtt
használt semmiféle VoIP-szolgáltatás nem használható segélyhívás kez-
deményezésére. Használja a vezetékes telefont segélyhívások (rendőrség, tűzoltóság
és mentők) kezdeményezésére.
Megjegyzés:
Az USB Phone telepítése előtt írja fel a berendezés gyári számát.
A gyári számot az USB Phone aljára ragasztott címkén találja. Ha hívnia kell műszaki
támogatással foglalkozó részlegünket, szüksége lesz erre a számra, hogy segítséget
kaphasson.
Típusszám Gyári szám
USR9600
Megjegyzés:
Mielőtt elkezdené új eszköze telepítését, nézze meg, hogy a CD-ROM
meghajtót milyen betű jelöli. A betűjelet ismernie kell a szoftver megfelelő telepítéséhez.
Megjegyzés:
Az USB Phone billentyűzet funkciói csak a Skype szoftvernél
működnek. Az USB Phone audiohang meghajtók kompatibilisek a legtöbb
internetalapú, élőszavas kommunikációs alkalmazással.
111

Első lépés: a szoftver telepítése
Megjegyzés:
Ez egy Windows-alapú telepítés. Ha már telepítette gépére a Skype
szoftvert, folytassa a második lépéssel.
• Helyezze a U.S. Robotics telepítő CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába.
Megjegyzés:
Amennyiben a CD-ROM nem indul el automatikusan, kattintson
a Windows
Start
, majd
Futtatás
menüpontjára, és írja be a
D:\setup
parancsot (vagy
a CD-ROM meghajtónak megfelelő betűjelet), majd kattintson az
OK
lehetőségre.
• A telepítő CD grafikus felhasználói képernyője (GUI) jelenik meg a kijelzőn. Ha
a rendszer kéri, válassza ki a kívánt nyelvet. Ezután a rendszer kéri, hogy olvassa el
a licencszerződést. Olvassa el a szerződést és kattintson a Yes (Igen) gombra.
• Kattintson a Install Skype (Skype telepítése) lehetőségre. Ahhoz, hogy a Skype
honlapjáról letöltse a szoftvert, internetkapcsolat szükséges. A Skype szoftver
telepítéséhez és indításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ekkor
felszólítást kaphat a számítógép újraindítására.
• A szoftver telepítése után Skype azonosítót kell létrehoznia. Kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat. Előfordulhat, hogy az azonosító létrehozása után a rendszer
arról tájékoztatja, hogy nem találja az eszközt. Kattintson az OK gombra.
Második lépés: Az USB Phone csatlakoztatása
Csatlakoztassa az USB Phone USB-csatlakozóját a számítógép egy szabad USB-portjához.
Harmadik lépés: Az USB Phone telepítése
• A CD-ROM GUI telepítésénél kattintson az
Install USB Phone (USB Phone
telepítése)
lehetőségre. Az USB Phone szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
• A szoftver telepítése után a rendszer figyelmeztet, hogy egy másik program el szeretné
érni a Skype szoftvert. Válassza az
Allow this program to use Skype (Ez a program
használhatja a Skype szoftvert)
lehetőséget, majd kattintson az
OK
gombra.
• Amikor végzett, indítsa újra a számítógépet.
Gratulálunk!
A telepítés sikeresen befejeződött. Ha bármi problémát tapasztal, olvassa
el az útmutató Hibaelhárítás című fejezetét.
Indítsa el a webböngészőt és regisztrálja termékét a következő honlapon:
www.usr.com/productreg
112

Telefonhívás kezdeményezése
Skype-felhasználó hívása:
Ehhez először is a Skype szoftverben létrehozott elérhetőségek listára lesz szüksége.
Kattintson a Skype szoftverben az
Add a contact (Elérhetőség hozzáadása)
lehetőségre és
a képernyőn megjelenő utasításokat követve hozza létre az elérhetőségek listáját. A lista
létrehozása után, az alábbi lépéseket követve kezdeményezhet hívást:
1. A telefon bal nyíl gombjának megnyomásával nyissa meg a Skype szoftvert.
2. A telefon fel és le nyilai segítségével görgetheti az elérhetőségek listáját.
3. Válassza ki a hívni kívánt elérhetőséget, majd nyomja meg a készülék SEND (küldés)
gombját.
4. A beszélgetés befejezése után, a hívás befejezéséhez nyomja meg a telefon END
(befejezés) gombját.
Telefonhívás fogadása
Beérkező hívás fogadásához nyomja meg a készülék SEND gombját. A hívás befejezéséhez
nyomja meg a END gombot.
Gyorstárcsázás beállítása
A gyorstárcsázás funkció beállításához kövesse az alábbi lépéseket:
1. Kattintson duplán a Skype szoftver ikonjára.
2. Jobb egérgombbal kattintson a megfelelő elérhetőségre, majd a Assign Speed-Dial
(Gyorstárcsázó billentyű hozzárendelése) lehetőségre.
3. Nyomja meg az elérhetőséghez rendelni kívánt gyorstárcsázó billentyűt, majd kattintson az
OK
gombra.
4. Az elérhetőséget ezentúl felhívhatja a gyorstárcsázó billentyű, majd a Küldés gomb
megnyomásával.
Beállítások
Hangerő
A telefon hangerejének beállításához kattintson duplán a rendszertálcán az óra mellett található
USB Phone ikonra vagy jobb egérgombbal az USB Phone ikonra, majd kattintson a
Volume
Controls (
A hangerő szabályozása
)
lehetőségre. Az USB Phone segédprogramban a csúszka
jobbra, illetve balra történő elmozdításával beállíthatja a telefon hangszórójának és mikrofonjának
hangerejét. A csúszka balra történő elmozdítása csökkenti, míg jobbra történő elmozdítása növeli
a hangerőt.
Speciális beállítások
Jobb egérgombbal kattintson az USB Phone ikonjára, majd kattintson a
Advanced (Speciális)
lehetőségre. Ekkor a Speciális lehetőségek ablak megnyílik. Ebben az ablakban az alábbi
beállításokat adhatja meg:
• Be-, illetve kikapcsolhatja a
Outgoing call displays Skype window (
Kimenő hívások
kezdeményezésekor megjelenik a Skype ablak
)
funkciót. Ha aktiválja a funkciót, minden
híváskezdeményezés alkalmával egy Skype ablak jelenik meg a képernyőn.
• Be-, illetve kikapcsolhatja az
Run when Windows starts (
Futtatás a Windows
elindításakor
)
funkciót. Ha kijelöli ezt a funkciót, a számítógép bekapcsolásakor az USB
Phone segédprogram automatikusan elindul.
• Választhat a 10 különböző
Ring styles (Csengő hang)
közül. A csengőhangot a telefon
jobb alsó sarkában található
#
gomb segítségével is megváltoztathatja.
A fenti beállítások megadása után, azok érvényesítéséhez kattintson az
OK
gombra.
Nyelv kiválasztása
Jobb egérgombbal kattintson az USB Phone ikonjára, majd kattintson a
Select Language
(Nyelv kiválasztása)
lehetőségre. Ebben az ablakban megadhatja, milyen nyelven jelenjenek
meg az USB Phone menüi.
113

Hibaelhárítás
Ez a termék használja a Skype API szoftvert, ugyanakkor a Skype nem
hitelesítette illetve tanúsította.
A számítógép nem érzékeli az USB Phone készüléket.
Lehetséges megoldás:
Győződjön meg róla, hogy a telefon USB-kábele megfelelően csatlakozik a számítógép
USB-portjához.
Lehetséges megoldás:
Lehet, hogy hiba lépett fel a telepítés során. Húzza ki a telefon csatlakozását a számítógépből,
majd ismételje meg a telepítést.
Egyszerre szeretném használni az USB Phone készüléket és
a hangszórókat.
Lehetséges megoldás:
Az USB Phone és a számítógép hangszóróinak együttes használatához kövesse az alábbi
lépéseket:
Kattintson a Windows Start menüjére, majd a Vezérlőpult menüpontra, ezután pedig
kattintson duplán a Hangok és audioeszközök lehetőségre. Kattintson az Audió fülre, majd
a Hangok lejátszása alapértelmezett eszközeként válassza ki saját hangkártyáját.
Kattintson a Hang fülre, majd a Hanglejátszás alapértelmezett eszközeként válassza ki
saját hangkártyáját. Ezután kattintson duplán a rendszertálcán az óra mellett található
Skype szoftver ikonra. Kattintson az Tools (Eszközök), majd az Options (Opciók)
lehetőségre. Kattintson a Sound Devices (Hangeszközök) lehetőségre, majd győződjön
meg róla, hogy az USB Devices (USB-audioeszköz) van megadva mind az Audio In
(Audiobemenet), mind az Audio Out (Audiokimenet) beállításnál.
Megjegyzés: A követendő lépések bizonyos operációs rendszereknél kissé
eltérhetnek a fentiektől, mivel a Windows egyes verzióiban nem található meg
a Hang fül. Ebben az esetben csupán az Audió oldalon kell végrehajtani a szükséges
módosításokat.
114

Az USB Phone készüléket szeretném használni minden számítógépes
hang lejátszásához.
Lehetséges megoldás:
Nem biztos, hogy számítógépe az USB Phone
készüléket használja elsődleges hanglejátszó
eszközként. Kattintson a Windows
Start
menüjére,
majd a
Vezérlőpult
menüpontra, ezután pedig
kattintson duplán a
Hangok és audioeszközök
lehetőségre. Kattintson a Hang fülre, majd
győződjön meg róla, hogy az
USB Audioeszköz
van kiválasztva mind a
Hanglejátszás
, mind a
Hangrögzítés
beállításnál. (A követendő eljárás
egyes operációs rendszerek esetében kissé
eltérhet az előbbitől.)
Telefonhívás alatt a hangot a számítógép hangszórói továbbítják.
Lehetséges megoldás:
Kattintson duplán a rendszertálcán az óra mellett található Skype szoftver ikonra. Kattintson
az Tools (Eszközök), majd az Options (Opciók) lehetőségre. Kattintson a Sound Devices
(Hangeszközök) lehetőségre, majd győződjön meg róla, hogy az USB Devices (USB-
audioeszköz) van megadva mind az Audio In (Audiobemenet), mind az Audio Out
(Audiokimenet) beállításnál.
Az USB Phone mikrofonja nem működik (a hívó nem hall engem),
miután a számítógép visszalép a „Standby” (készenléti) vagy
„Hibernate” (alvó) üzemmódból.
Lehetséges megoldás:
Húzza ki az USB Phone eszközt a portból, majd csatlakoztassa újra.
Ha bármilyen, a Skype szoftver működésével kapcsolatos problémát tapasztal, útmutatásért
látogasson el a következő weboldalra: http://support.skype.com
Folyamatosan törekszünk arra, hogy felhasználóinknak a leghasznosabb információval
tudjunk szolgálni. A konfigurálással és hibaelhárítással kapcsolatos legfrissebb
információkat megtalálhatja a U.S. Robotics weboldalán, a következő címen:
http://www.usr.com/support
115
Оглавление
- Support
- Regulatory and Warranty
- Assistance
- Informations légales et sur la garantie
- Support
- Hinweise zu Vorschriften und Garantie
- Servizio assistenza
- Informazioni di conformità e garanzia
- Ondersteuning
- Reglementen en garantie
- Asistencia técnica
- Normativa y garantía
- Podpora
- Informace o předpisech a záruce
- Техническая поддержка
- Соответствие стандартам и гарантия
- Pomoc techniczna
- Przepisy i gwarancja
- Támogatás és segítségkérés
- Szabályozási és garanciális tudnivalók
- Destek
- Yasal ve Garanti

