Tanita BC-601: INTRODUZIONE
INTRODUZIONE: Tanita BC-601
INTRODUZIONE
Grazie per aver selezionato il monitor Tanita della composizione corporea, uno di una vasta serie di prodotti
sanitari per uso domestico prodotti da Tanita.
Questo manuale d’istruzioni vi guida attraverso le procedure d’impostazione e vi presenta le funzionalità
chiave. Conservate il manuale per poterlo consultare in futuro. Nel nostro sito web tanita.eu troverete ulteriori
informazioni per mantenere uno stile di vita sano.
I prodotti Tanita incorporano la ricerca clinica e le innovazioni tecnologiche più recenti.
Tutti i dati sono monitorizzati dal Consiglio Consultivo Medico Tanita, che ne verifica l’accuratezza.
NB: Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.
Precauzioni di sicurezza
Nota: qualora si sia portatori di impianti elettromedicali, quali pacemaker, non utilizzare la bilancia
impedenziometrica, poiché trasmette un segnale elettrico a bassa tensione che attraversa il corpo, che potrebbe interferire con il funzionamento
del dispositivo impiatato.
Le donne in gravidanza devono utilizzare solo la funzione di pesatura. Tutte le altre funzioni non sono da utilizzarsi in gravidanza.
Non collocare il monitor su superfici scivolose, ad es. un pavimento bagnato.
Non utilizzare la pesapersone subito dopo aver fatto il bagno o dopo un esercizio faticoso. La pedana della pesapersone potrebbe risultare
scivolosa se bagnata. Pulire la pedana con un panno pulito e asciutto per rimuovere eventuali tracce di liquido.
Note importanti per gli utenti
La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita è inteso per l’uso da parte di adulti e bambini (5-17 anni) con stili di vita da inattivi a
moderatamente attivi e adulti atletici.
Tanita definisce “atleta” una persona che svolge un’intensa attività fisica per circa 10 ore alla settimana, con una frequenza
cardiaca a riposo di circa 60 battiti al minuto o inferiore. Nella definizione di ‘atleta’ di Tanita sono anche inclusi i soggetti
che seguono un programma di fitness da anni, ma che attualmente si esercitano per meno di 10 ore alla settimana.
La funzione di monitoraggio del grasso corporeo non è intesa per le donne incinte, gli atleti professionisti o i
bodybuilder.
Se l’unità viene utilizzata in modo errato o esposta a sovratensioni è possibile che si verifichi la perdita dei dati registrati. Tanita declina
qualsiasi responsabilità per qualsiasi tipo di perdita provocato dalla perdita dei dati registrati e per qualsiasi tipo di danno o perdita provocati
da queste unità o qualsiasi tipo di ricorso presentato da terzi.
NB: Le stime della percentuale di grasso corporeo variano in base alla quantità d’acqua presente nel corpo e possono essere influenzate da
disidratazione o sovraidratazione dovute a fattori come il consumo di alcolici, il flusso mestruale, le malattie, l’esercizio intenso, ecc.
CARATTERISTICHE E FUNZIONALITÁ
Piattaforma di misurazione
Schermo di
Slot scheda di
visualizzazione
memoria
Elettrodi a mano
Elettrodi
Scheda di memoria
* Il logo SD è un
4 batterie stilo AA
marchio di fabbrica.
Pulsante
Grasso
Pulsante
viscerale
Segmento
Pulsante Imposta/
Tasto Solo-Peso
Tasti di
Pulsanti a freccia
Risultato
memoria
di selezione
Pulsante Precedente
personale
45
Оглавление
- INTRODUCTION
- PREPARATIONS BEFORE USE
- SETTING (RESETTING) DATE AND TIME
- SETTING AND STORING PERSONAL DATA IN MEMORY
- TAKING WEIGHT AND BODY FAT READINGS
- HOW TO SEE THE READING OF EACH SEGMENT
- USING THE VISCERAL FAT BUTTON
- RECALL FUNCTION
- PROGRAMMING THE GUEST MODE
- TROUBLESHOOTING
- EINLEITUNG
- VORBEREITUNGEN VOR GEBRAUCH
- DATUM UND ZEIT EINSTELLEN (ZURÜCKSTELLEN)
- PERSÖNLICHE DATEN EINSTELLEN UND ABSPEICHERN
- GEWICHT UND KÖRPERFETT MESSEN
- WIE MAN DIE MESSWERTE DER EINZELNEN SEGMENTE ANZEIGT
- DIE EINGEWEIDEFETT-TASTE BENUTZEN
- ERINNERUNGS-FUNKTION
- DEN GASTMODUS PROGRAMMIEREN
- FEHLERSUCHE
- INTRODUCTION
- AVANT UTILISATION
- PARAMÉTRER (RÉINITIALISER) DATE ET HEURE
- PARAMÉTRER ET STOCKER LES DONNÉES PERSONNELLES EN MÉMOIRE
- LECTURE DU POIDS ET DES MESURES DE GRAISSE CORPORELLE
- COMMENT VOIR LES RÉSULTATS PAR SEGMENT
- UTILISATION DU BOUTON DE GRAISSE VISCÉRALE
- FONCTION DE RAPPEL
- PROGRAMMATION DU MODE INVITÉ
- DÉPANNAGE
- INTRODUCTIE
- VOORBEREIDINGSMAATREGELEN
- DATUM EN TIJD INSTELLEN (RESETTEN)
- INSTELLEN EN OPSLAAN VAN PERSOONLIJKE GEGEVENS IN HET GEHEUGEN
- GEWICHTS- EN LICHAAMSVETMETINGEN UITVOEREN
- DE APARTE RESULTATEN VOOR SEGMENTEN BEKIJKEN
- DE TOETS VISCERAAL VET BEDIENEN
- RECALL FUNCTIE
- DE GAST-MODUS PROGRAMMEREN
- PROBLEEMOPLOSSING
- INTRODUZIONE
- IMPOSTAZIONE (RIPRISTINO) ORA
- IMPOSTAZIONE (RIPRISTINO) DATA E ORARIO
- IMPOSTAZIONE E MEMORIZZAZIONE DEI DATI PERSONALI
- RILEVAZIONE DEL PESO E DEL GRASSO CORPOREO
- COME VISUALIZZARE LA LETTURA DI CIASCUN SEGMENTO
- USO DEL PULSANTE GRASSO VISCERALE
- FUNZIONE DI RICHIAMO
- PROGRAMMAZIONE DELLA MODALITÀ OSPITE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- INTRODUCCIÓN
- PREPARACIONES ANTES DEL USO
- CONFIGURAR (RECONFIGURAR) LA FECHA Y LA HORA
- CONFIGURAR Y ALMACENAR LOS DATOS PERSONALES EN LA MEMORIA
- TOMAR LAS LECTURAS DEL PESO Y GRASA CORPORAL
- CÓMO VER LA LECTURA DE CADA SEGMENT
- USO DEL BOTÓN DE GRASA VISCERAL
- FUNCIÓN DE RECUPERACIÓN DE MEMORIA
- PROGRAMACIÓN DEL MODO DE INVITADO
- RESOLUCIÓN DE FALLOS
- ВВЕДЕНИЕ
- ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- УСТАНОВКА (СБРОС) ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
- ЗАДАНИЕ И ЗАПИСЬ В ПАМЯТЬ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ
- ПОЛУЧЕНИЕ ЗНАЧЕНИЙ ВЕСА И СОДЕРЖАНИЯ ЖИРА В ТЕЛЕ
- ПРОСМОТР ПОКАЗАНИЙ ПО КАЖДОМУ ИЗ СЕГМЕНТОВ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПКИ ВИСЦЕРАЛЬНОГО ЖИРА
- ФУНКЦИЯ ПОВТОРНОГО ВЫЗОВА (RECALL)
- ПРОГРАММИРОВАНИЕ ГОСТЕВОГО (GUEST) РЕЖИМА
- ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ