Nilfisk Alto STEAMTEC 5 IH – страница 4
Инструкция к Пылесосу Nilfisk Alto STEAMTEC 5 IH

STEAMTEC5IH
Aksesuar ve yedek pargalar
igleri igin kullaniniz.
Kablo
Kablo kesiti
uzuniugu m
Sadece cihazia birlikte
Cihaz, sicaklik ve neme kargi
20m metreye kadar0l.5mm202.5mm2
gönderilen veya igletme
dayanikli olan yüzeyierin
20ila50marasynda02.5mm204,Omm2
kilavuzunda belirtilmig olan
temiziigi igin uygundur.
aksesuar pargalarini kullaniniz.
Elektrik jebekesi baglanti
Sadece orijinal yedek pargalar
Temizieyeceginizcihazlarinveya
hattma zarar vermeyiniz
kullaniniz. Bagka kügük
tesisatlarin igletme kilavuziarina
(örnegin her hangi bir ta§itla
pargalarin kullanilmasi güvenligi
dikkat ediniz - üretici tarafindan
üzerinden gegerek, gekerek,
etkileyebilir.
sinirlamalar olabilir. Cihazi
sikigtirarak).
firm, mikro dalga firm, derin
dondurucu, buz dolaplari ve
Elektrik gebekesi baglanti
Cihazyn tekrar dederlendir-
bagka elektrikii cihazlar igin
kablosunu prizden gikarirken
meye tabi tutulmasy
kullanmaymiz.
sadece figi tutarak gekiniz
(kablodan tutup gekmeyiniz).
DiKKAT!
Artik kullanilmayan
Sicaklik ve neme kargi hassas
Elektrik kablolarini sicak
cihazi derhal
olan malzemelerde once
yüzeylerden uzaktutunuz.
kullanilmaz hale getiriniz.
gorünmeyen bir yerde bir
1. Elektrik figini gekiniz ve
deneme yapmiz. Bunun igin
O iDiKKAT!
elektrik kablosunu kesiniz.
dügük buhar kademeleriyie
Icihazi veya ayri
baglaymiz ve en az 6 cm'lik
ct
““^pargalarini asia
Elektrikii cihaziari ev göpüne
bir mesafe birakmiz. Yüksek
suya veya suyun altina veya
atmaymizl
buhar isisi/buhar miktarmdan
bagka sivilarin igine tutmayiniz.
dolayi temizienecek cisim hasar
Elektrik garpmatehiikesil
Elektrikii ve Elektrikii Kullanilmig
gorebilir (orn. mühürlenmig
Cihaziara iligkin 2002/96/EC
parke, ahgap, ahgap tavanlar,
Cihaz sadece gerektigi gekilde
sayili Avrupa Direktifine göre
kaba Siva, pencere gergeveleri,
monte edilmig bir tesise
kullanilmig elektrikii cihaziarin
yüzeyieri iglenmig ahgap, rustik
baglanmalidir.
ayri olarak biriktirilmesi ve
kirigler vs.).
Devreye alma iglemleri kisa
gevreye uygun bir tekrar
sureli gerilim dugmelerine neden
degerlendirme iglemine tabi
Agagida size birkag kullanim
ciurlar. §ebeke empedansi
tutulmalari gerekmektedir.
ornekleri vermekteyiz:
(bina baglantisi) 0.15 D altinda
Sorularinizda lütten belediye
oldugunda arizalar olugmaz.
idarenize veya en yakin
Kugku duydugunuzda elektrik
saticiniza sorunuz.
kurumunuza sorunuz.
lEC yònetmeliginin son
baskisina dikkat edilmelidir.
Garanti
Bakim ve tamir
Garanti ve garanti servisi igin
bizim genel ticaret kogullarimiz
DiKKAT!
gegerlidir. Teknik yeniliklere
Cihaz temizienmeden, tamir
bagli degigiklik yapma hakkimiz
edilmeden veya bakima
saklidir.
almmadan once figinin elektrik
prizinden gekilip gikarilmasi
garttir.
Kontroller ve ruhsatlar
Sadece igletme kilavuzunda tarif
Cihaz lEC/EN 60335
Odilen bakim iglerini yapmiz.
2-54 standardma göre
Sadece orjinal yedek parga
ruhsatlandirilmigtir.
kullaniniz.
Cihazda teknik
degigiklikler Kullanim amaci
yapmaymiz.
Bu cihaz sadece konut alanmda
Tarif edilenlerin haricindeki
kullanima uygundur.
bakim ve tamir igleri igin Nilfisk-
Alto yetkili servisine veya yetkili
Cihazi sadece igletme
bir tamirhaneye bag vurunuzi
kilavuzunda tarif ediien temiziik
59

STEAMTEC5IH
(TR)
Zeminler Fayanslar, ta§ dojemeler,
Mermer: Asia bez olmadan dogrudan zemin ba§ligiyla temiziemeyiniz.
plastik dojemeler, linolyum
Mermer zeminlerde eski temiziik maddelerini ve lekeleri tamamiyla gidermek
dojemeler
için birkaç kez uygulanmasi gerekebilir. Bu temiziik için dü§ük bir buhar
kademesi seçiniz. Gerektiginde bunu artirabilirsiniz.
Duvarlar Fayanslar, yikanabilir duvar
kagitlari
Fayanslar / seramik dôçemeler: Su ve temiziik maddelerinden dolayi
derzier içinde siyah çizgiler olu§maktadir. Buralarda toz ve ba§ka artiklar
birikmektedir. Günlük temiziik için taze ve temiz bir bezi zemin firçasi üzerine
gerdiriniz ve tutturma mandallariyla sikilayiniz. Zemin firçasiyla hafifçe zemin
üzerinden geçiniz. Bezi en iyi çekilde kullanabilmek için, zemin firçasi üzerinde
kaydirabilir veya çevirebilirsiniz. Pislik bu çekilde çikmadiginda, temiziigi
dogrudan açilir firçayla bezsiz olarak yapabilirsiniz. Firçalarla pislik derzlerin
içindençikartilaraktemizIenmektedir.Sonra zemin firçasinatekrar bezi sariniz
ve üzerinden tekrar geçiniz.
Pencere
Pencere, vitrin, ayna
Pencere camiari: Pencere baçligmi kullaniniz. Buhan yukaridan açagi dogru
temiziigi
uygulayiniz. Yoguçma suyunu gidermek için lastik dudakiarla buharsiz olarak
camm üzerinden geçiniz. Lekelerin oluçmamasi için açagidan yukari dogru
yanlamasi hareketlerle temizieyiniz.
DÍKKAT! Kiçaylarinda pencere cephelerininônceden isitilmasi gerekmektedir.
Baçligi camdan 5 -10 cm mesafede tutunuz ve sicakligm etki etmesini
bekieyiniz. Pencerelerin iç tarafini temiziemek için düçük bir buhar kademesi
seçiniz. Diç temiziik için yüksek bir buhar kademesi seçilebilir.
Dôçemeler Mobilya, otomobiller, botlar Zemin firçasini dogrudan buhar tabancasi üzerine monte ediniz ve bunu
beyaz ve temiz bir pamukiu bezie kullaniniz. Bezin islanmamasi için kisa
buhar dai^eleriyle çaliçmiz. inatçi lekeleri sabirla temizieyiniz; ayni yere bir
dakikadan fazia bir sûre için buhar tutmayiniz, sonra beç dakika bekieyiniz ve
temiziik içlemini tekrarlayiniz. Kumaçin bütün yüzeysel kademelerine ulaçmak
için yanlamasina veya ileri geri dairesel hareketler yapiniz. Kumaçin tekdüzen
bir gôrünüm eide etmesi için tek bir istikamete dogru firçalayarak içlemi
tamamiayiniz.
Kuma^lar Perdeler, du§ perdeleri,
Cihaz, giysilerdeki kiriçikliklari gidermek için son derece uygundur. Kumaç
giysilerin havalandirilmasi,
üzerine belirli bir mesafede buhar tutulmasi yeterlidir. Buhar, diger buharli
lekelerin giderilmesi
cihaziardaoldugugibi kumaçi islatmadan kiriçikliklarini açmakfadir.
Sihhitesisatlar Armatùrier, kùvetler, du§
Küvetleri veya duçu temizlei^en, duç kabinlerin raylarini, zor ulaçilan ve çok
kabinler, du§ duvarlari, WG,
kirlenmiç yerlerini temiziemek için yuvarlak baçlikli firçayi kullaniniz. Pencere
sauna, mutfak
temizieyicisi fayans kapli alanlari temiziemek için çok etkilidir.
Sihhi tesisatlarda temiziik için nokfa püskürtme firçasmi, üzerine yuvarlak
Mutfak
Manganar'!,
baçlikli firçayi takarak veya takmadan kullaniniz. Fazia nemi veya pislik
tesisatlari
davlumbazlar'!, mutfak
artiklarini gidermek için bir süngerli bez veya kagit mutfak haviusu kullaniniz.
dolaplari, finn aksesuarlari
Konut
Pencere gergeveleri,
Panjurlar: Küçük naylon firçayi kullaniniz. Firçayi, buharm içine girebilmesine
tesisatlari
mobiiyalar, rustik kiri§ler,
kadar yüzeyin üzerine tutunuz.
lambalar^>,§òmineta§lari,
PVC panjurlar üzerinden buhar içlemi hizli gerçekieçtirilmelidir. Kumaç
panjurlar, vitrinler
panjurlarda maizemenin boyasmin çikip çikmadigmi deneyiniz.
Otomobiller
Gosterge panali, dojemeler,
Otomobilinizin iç kismini temiziemek için dôçemeler ve diger parçalar için
kapi mentejeleri, jantlar
zemin firçasmi ve bir bez kullaniniz ve bu sirada konut alanmin temizienmesi
alùminyum/gelik
için belirtilmiç açiklamalara uyunuz. Deri kaplamalari temizieyecekseniz firçayi
bezsiz kullanmayiniz. Jant kapakiari için en iyisi yuvarlak baçlikli firçayla
Bisikietler,
Qergeveler, jantlar, ispitler,
birlikte noktali püskürtme enjektôrünü kullaniniz.
motosikietler
seie
Elektrikli cihaziardaki jalterleri, prizieri, regûlatorleri ve diger voltaj altindaki parçalari buhar pûskürterek
temiziemeyiniz.
Teknik ozellikler
Gerilim
230V/50 Hz
Kap hacmi
1,5 I
Sigorta
10A Kabul edilebilir sicakiik 132 °C
Güç alimi
1450 W
Çaliçma basinci
3 bar
Koruma türü
IPX4
60

STEAMTEC5IH
СЦ) Operating elements /
Accessories
dì) Bedienelemente /
Zubehör
CD Eléments de
commande /
Accessoires
dD Bedieningselemen-
ten /Toebehoren
CD Organidicomando/
Accessori
CD Betjeningselementer
/Tilbehor
CD Manöverelement /
Tillbehör
CD Betjeningselementer
/Tilbehor
CD Hallintalaitteet /
Tarvikkeet
Elementi upravijanja /
Pribor
СЩ) Elementi posluzivanja
/ Pribor
dR) Oviádacie prvky /
Prislusenstvo
Сй) Oviádací prvky /
Pfíslusenství
CÉD Elementy steruj^ce /
Wyposazenie
CE) Kezelöelemek /
Tartozék
Органы управления
/принадлежности
CD Elementos de manejo
/ Accesorios
CD Elementos
de operaçâo/
Accessörios
Ztoixci« /
Zup^Xnp“P“TiKÔç
cÇo^Xiopôç
CD Kumanda elemanlari
/ Aksesuarlar
1) Option 61

STEAMTEC5IH
Assembling the
cleaner
® Gerät
zusammenbauen
CD Assembler l‘appareil
(kD Toestel samenbou-
wen
CD Montaggio
dell‘apparecchio
CD Montere maskinen
CD Hopmontering av
apparaten
CD Sämling af apparatet
CO) Laitteen kokoaminen
CD Sestavitev naprave
CD Sagraditi uredaj
ds) Zmontovaf spotrebic
CÉD Montáz spotfebice
CÉD Montaz urz^dzenia
CD A készülék
osszeállítása
CiO|) Сборка
пароочистителя
CD Ensamblar el aparato
CD Montar o aparelho
CD ZuvappoAóynon
auoKEug^
CD) Cihazin montaji
62

STEAMTEC5IH
Adding water
(S) Wasser einfüllen
Cl) Remplir d‘eau
C®) Water ingieten
CD Riempimento con
acqua
CD Fylle pâ vann
CD Pâfyllning av vatten
CD Pâfyidningafvand
dD Veden tâyttô sâiliôôn
CD Poinjenje vode
СЩ) Napuniti vode
dD Napinif vodu
dl) PInëni vodou
CD Napetnianie wodq
CD A VÍZ betoltése
Наполнение воды
CD Llenar agua
CD Encher de água
dii) ПЛпрыап р£ v£pó
Сщ) Suyun doldurulmasi
63

STEAMTEC5IH
СЦ) Switching on thè cieaner
and controiiing the
quantity of steam
CD Gerät einschaiten /
Dampfmenge regein
CD Mettre i‘appareii en
service / regier ia quantité
de vapeur
CSD Toestei inschakeien / dam-
phoeveeiheid regeien
CD Accensione
deii‘apparecchio/
regoiazione deiia quantità
di vapore
CD Siä pä maskinen / requiere
dampmengden
CD inkoppiing av apparat /
regiering av ängmängd
CID Opstart af apparatet
/ reguiering af
dampmængde
CD Laitteen käynnistäminen /
höyrymäärän sääteiy
Vklop naprave / reguliranje
kolicine pare
CED Ukijuciti uredaj I reguiirati
koiicinu pare
CÜD Spotrebic zapnúf I
nastavif mnozstvo рагу
Cs) Zapnuti pfistroje / regulace
mnozstvi páry
CjD Wtqczanie urzqdzenie /
regulacja iloéci рагу
CD А készülék bekapcsolása
/ а gozmennyiség
szabáiyozása
<í?ü|) Включение
пароочистителя /
регулировка количества
лара
CD Conectar ei aparato /
Ajustar ei caudai de vapor
CD Ligar о apareiho / Reguiar
а quantidade de vapor
СЕв) EvEpyomoíqan auoKEuqç /
púGpiaq оукои атрои
CD Cihazin çaiiçtiriimasi
/ buhar miktarinin
ayarianmasi
64

STEAMTEC5IH
@> Refìlling thè boiler
CÌD> Wiederbefüllen des
Kessels
CE) Remplir de nouveau
la chaudière
Cÿ) Opnieuw vulien van
de ketel
CD Rabbocco della
caldaia
СЮ Fylle opp kjeien
CE) Pàfyllning av
vattenbehàllare
Genopfyidning af
kedeien
d!) Sâiliôn tâyttô
uudelleen
Ponovno polnjenje
kotia
CS) Ponovno punjenje
kotia
dD Nové napinenia
zàsobnika
dD Opëtné napinèni kotle
dD Ponowne napetnlanle
kotta
dì) Aviztartàlyùjratòltése
<gù|) Повторное
наполнение емкости
CE) Relleno de la caldera
CE) Voltar a encher a
caldeira
d5> Ernavan'Anpwan
CS) Kazanin tekrar
doldurulmasi
65

STEAMTEC5IH
(§S) Switching thè cieaner
off and Storage
(j[) Gerät ausschaiten
und aufbewahren
CE? Arrêter et ranger
i‘appareii
Toestei uitschakeien
en bewaren
CD Spegnimento e
conservazione
deii‘apparecchio
CD Sià av maskinen,
oppbevaring
CD Stanga av och
förvara apparat
CD Siukning af apparatet
og opbevaring
CD Laitteen
sammuttaminen ja
säiiytys.
CD Izklop naprave in
hranjenje
CD iskijuciti i pohraniti
uredaj
CD Nové napinenia
zásobníka
CD Vypnuti a skiadování
spotfebice
CD Wyt^czanie i
przechowywanie
urz^dzenia
CD A készülék
kikapcsolàsa és
tárolása
Выключение
и хранение
пароочистителя
CD Desconexión y
depósito dei aparato
CD Desiigar e guardar о
apareiho
CD Am£V£pyomoinon KOI
фиЛа^П ouoK£unç
CÏD Cihazin kapatiimasi
ve muhafaza ediimesi
66

EG-conformiteitsverklaring
Ci
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorter-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Product:
Stoomreiniger
Type:
STEAMTEC5IH
Beschrijving:
230V/50HZ
De constructie van het toestel
voldoet aan de volgende van
toepassing zijnde voorschriften:
Toegepaste geharmoniseerde
normen
EF-konformitetserklsring
Ci
Alto Deutsohland GmbH
Guido-Oberdorter-Straße 2
D-89287 Bellenberg
Piodukt:
Damprengjeringsapparat
Type:
STEAMTEC5IH
Beskrivelse:
230V/50 Hz
Bellenberg, 1 1 02 2005

EU-försäkran om överensstämmelse
EU-konformitetserklsring
cc
CC
Alto Deutschland GmbH
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorter-Straße 2
Guido-Oberdorter-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
D-89287 Bellenberg
Produkt:
Àngromgoraro
Produkt:
Damprenser
Typ:
STEAMTEC5IH
Type:
STEAMTEC5IH
230V/50HZ
Beskrivelse:
230V/50HZ
Konstruktionen af apparatet svare
EF - lauspsndingsdirektiu 73/237EF
följande gallando bostämmolsor:
tu pägsidende bestemmelser:
EF - direktiu tor elektromagnetisk kompatibilitet
89/336/EF
Tlllämpado harmonlsorado
Anvendte harmonlserede normet:
EN 60335-2-54
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-2-54
DIN EN 60335-2-54
Bellenberg, 1 1 02 2005
Bellenberg, 1 1 02 2005
EY - Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Izjava ES o skladnosti
CC
CC
Alto Deutschland GmbH
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorter-Straße 2
Guido-Oberdorter-Straße 2
D-89287 Bellenberg
D-89287 Bellenberg
Höyripesurl
izdelek:
Tyyppi:
STEAMTEC5IH
STEAMTEC5IH
Kuvaus:
230V/50HZ
230V/50HZ
Smernioe ES za nizke repetosti 73/23/EG
Laltteen rakenne vastaa seuraavia
SmernioeES oelektromagnetnizdruzlir^osti
89/336/EG
Uporabljene usklajevalne nc
Käytetyt harmonlsoldut normit:
DIN EN 60335-2-54
DIN EN 60335-2-54
Bellenberg, 1 1 02 2005
Bellenberg, 11 02 2005

Prohlaseni o shode s predpisy ES
Deklaracja zgodnosci WE
cc
cc
Alto Deutschland GmbH
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorler-Straie 2-8
Guido-Oberdorler-StraOe 2-8
D-89287 Bellenberg
D-89287 Bellenberg
Vytobek:
Wytob:
Typ:
STEAMTEC5IH
Typ: STEAMTEC5IH
Popis:
230V/50HZ
230V/50HZ
Konsltukce ptisttole odpovida Smernioe ES pro nizke napeti 73/23/EG
Konsttukcla uiz^dzenla odpowlada «aUE 73/23/EG
nasledullcim pfislusnympfedpisflm: SmernioeES proelekiromagnetiokou sluoitelnost
nastypul^cym odnosnym ptzepisom: Dyreklywa o zgodnosci elekiromagnetyoznei
89/336/EG
EMVUE 89/336/EG
Apllkovane hatmonizovane notmy:
Stosowane noimy zbatmonlzowane:
Apllkovanenatodnlnoimyatecbnlcke DIN EN 60335
Slosowanenoimyzbatmonlzowane: DIN EN 60335-2-54
specKIkace:
Dipl-lng^oltgang Neuwkamp
ZkouSk^apovoleni
Bellenberg, 11 02 2005
Bellenberg, 11 02 2005
AnAuan auppop^uan^ E.E.
cc
AltoDeutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Strafte2-8
D-89287Bellenberg
nidTorntii^TiKo:
steam Cleaner
STEAMTEC5IH
ncpiypdf^:
230V/50HZ
To£i5osKffiadk£UTSTTSduok£UTS EC05nv“idpg*ngtoong 73123'EE
oviffFOkpivEiaidTOug ^apakiiw ECOSnyto EMV89/336/E E
loxuoviEi Kovoviapoug:
KavovEi^ou E^appodT^Koy;
Bellenberg, 11 02 2005

INTERNET
FRANCE
SLOVENIA
0
http://www.nil^sk-alto.com
ALTO France S.A.
Wap ALTO cistllnl sistemi, d.o.o.
A^roparc 1
Letallèka 33
HEADQUARTER
19 Rue Icare
SLO-1110Ljubljana
Nilfisk-Advance Group
F- 67960 Entzhelm
Tel.:+368 15 20 62 00
Sognevej 25
Tel.:+33 3 88 28 84 00
Fax: +368 15 2062 10
2605 Brondby
Fax: +33 3 88 30 05 00
E-mall:
wap.prodaja@slol.net
Denmark
E-mall:
lnfo@nllhsk-alto.fr
Tel.:+45 4323 8100
Web: www.nllhsk-alto.com
SLOWAKIA
Wap ALTO cistlace systémy s.r.o.
AUSTRALIA
GERMANY
Remeselnicka 42
Nilfisk-ALTO
Nllhsk-Advance AG
83106 Bratlslava-Raca
48 Egerton St.
Geschäftsbereich Nllhsk-ALTO
Tel.:+421 2 44 881 402/405
Guldo-Oberdorfer-Straße 10
Fax: +421 2 44 881 395
Silverwater NSW 2128
89287 Bellenberg
E-mall:
wap@gtlnet.sk
Tel.:+61 2 8748 5966
Tel.:+49 0180 5 37 37 37
Web:
www.wap-alto.sk
Fax: +61 2 8748 5960
Fax: +49 0180 5 37 37 38
E-mall:
lnfo@nllhsk-alto.de
SPAIN
AUSTRIA
Web: www.nllhsk-alto.de
NllfIsk-ALTO
ALTO Österreich GmbH
Division of NllfIsk-ALTO S.A.
Metzgerstr. 68
GREAT BRITAIN
Torre D'Ara
5101 Berghelm/Salzburg
NllfIsk-ALTO
Paseo del Rengle, 5PI. 10
Tel.:+43 6624 5 64 00-11
Division of Nllfisk-Advance Ltd.
E-08302 Mataró Barcelona
Fax: +43 6624 5 64 00-34
BowerbankWay
Tel.:+34 93 741 24 00
E-mall:
lnfo@nllhsk-alto.at
Gllwllly Industrial Estate
Fax: +34 93 757 80 20
Web: www.nllhsk-alto.at
UK-PenrIth, Cumbria CA 11 9BO
E-mall:
lnfo@nllhsk-alto.es
Tel.:+44 1768 86 89 95
Web: www.nllhsk-alto.com
BRAZIL
Fax: +44 1768 86 47 13
Wap do Brasil Ltda.
E-mall:
sales@nllflsk-alto.co.uk
SWEDEN
Rua 25 de Agosto, 608
Web: www.nllflsk-alto.co.uk
ALTO Sverige AB
83323-260 PInhals/Paranä
Amlnogatan 18, BOX4029
Tel.:+55 4 12 10 67 40 0
MALAYSIA
431 04 Moindal
Fax: +554 12 10 67 40 3
ALTO DEN-SIN Malaysia Sdn Bhd
Tel.:+46 3 17 06 73 00
E-mall:
export@wapdobrasll.com.br
SD 14, Jalan KIP 11, Taman
Fax: +46 3 17 06 73 41
Perindustrlan KIP, SRI Damansara
E-mall:
lnfo@nllhsk-alto.se
CANADA
52200 Kuala Lumpur
Web:
www.nllhsk-alto.se
ALTO Canada
Malaysia
24 Constellation Road
Tel.:+603 627 4 6 913
USA
Rexdale
Fax: +603 627 4 6 318
ALTO Cleaning Systems, Inc.
Ontario M9W1K1
E-mall:
densln@tm.net.my
Part of the Nllfisk-Advance Group
Tel.:+1 416 6 75 58 30
12249 Nations Ford Road
Fax:+1 416 6 75 69 89
NETHERLANDS
28134 PInevllle
ALTO Nederland BV
Tel.:+1 704 971 1240
CROATIA
Houtschelf 7
Fax:+1 704 971 1241
Wap ALTO StrojevI za cläcenje, d.o.o.
NL-3371 KB Hardinxveld-Glessendam
E-mall:
lnfo@altocsl.com
SIget 18a
Tel.:+31 184 677 200
Web:
www.nllhsk-alto.com
10020 Zagreb
Fax:+31 184 677 201
Tel.:+385 1 65 54 144
E-mall:
lnfo@nllhsk-alto.nl
Fax: +385 1 65 54 112
Web:
www.nllhsk-alto.nl
E-mall: admln.wap@wap-slsteml.hr
NEW ZEALAND
CZECH REPUBLIC
ALTO Overseas Inc.
ALTOCeskäRepubllka s.r.o.
5ATarndale Grove
Zateck^ch 9
Albany Auckland
14000 Praha 4
Tel.: +64 9 414 4520
Tel.:+420 2 41 40 84 19
Fax: +64 9 414 4521
Fax: +420 2 41 40 84 39
E-mall:
altonz@lhug.co.nz
E-mall:
wap_p@mbox.vol.cz
Web:
www.wap-alto.cz
NORWAY
ALTO Norge A/S
DENMARK
Bjornerudvelen 24
ALTO DanmarkA/S
1266 Oslo
Industrivej 1
Tel.: +47 22 75 17 70
9560 Hadsund
Fax: +47 22 75 17 71
Tel.:+45 7218 21 00
E-mall:
lnfo@nllhsk-alto.no
Fax:+45 7218 21 11
E-mall:
salg@nllhsk-alto.dk
SINGAPORE
servlce@nllhsk-alto.dk
ALTO DEN-SIN Singapore Pte Ltd.
Web: www.nllhsk-alto.dk
No. 17 Link Road
Singapore 619034
Tel.:+65 62 68 10 06
Fax: +65 62 68 49 16
E-mall:
densln@slngnet.com.sg
Web: www.densln.com