Naim Audio Ovator S-600: OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français

OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français: Naim Audio Ovator S-600

OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français

Introduction et déballage

Les Ovators S-800, S-600 et S-400 sont des enceintes acoustiques de très haute

performance qui récompenseront largement les efforts que vous consacrerez à leur

installation. Il est important de lire ce manuel avant de déballer complètement et

d’installer vos Ovators. Le manuel commence par des instructions de déballage.

Les Ovators sont très lourds et pour éviter de les endommager ou de vous blesser,

vous devez suivre ces instructions avec attention. Le déballage et l’installation des

enceintes Ovator nécessitent deux personnes et ne devraient pas être tentés seul.

1 Déballage du S-800

1.1 Mettez le carton en position verticale et ouvrez les deux

rabats avant de la boîte.

Il est important que les enceintes Ovator soient déballées

1.2 Retirez le rabat intérieur pour créer une rampe.

comme il est décrit dans les paragraphes et les illustrations

1.3 Des chariots à roulettes avant et arrière fixés sur le socle

suivants.

de l’enceinte permettent de la faire rouler hors du carton

Elles doivent être déballées dans la pièce dans laquelle

sur la rampe. L’enceinte est extrêmement lourde - Faîtes

elles vont être utilisées et à proximité de l’endroit où elles

attention. Ne la manoeuvrez pas seul.

seront susceptibles d’être installées.

1.4 Aidez-vous d’une autre personne pour faire rouler l’enceinte

jusqu’à l’emplacement où elle sera installée. Poussez l’enceinte

Après avoir retiré ce manuel, veuillez procéder au déballage

à partir d’un point situé vers son milieu ou en dessous. Retirez

de chaque Ovator en suivant les étapes ci-dessous:

les chariots à roulettes un à un. Dévissez les deux vis de fixation,

puis inclinez l’enceinte vers l’arrière, en utilisant votre pied pour

1.1

la stabiliser, et retirez le chariot avant quand l’enceinte est

dégagée. Abaissez l’enceinte sur ses pointes de découplage

avant (recouvertes de housses) et inclinez l’enceinte vers

l’avant pour retirer le chariot arrière. Veillez à ce que les pointes

de l’Ovator, même recouvertes de leurs housses de protection,

ne causent ni dommage ou blessure.

Note: Gardez tous les emballages, y compris les vis de

transport et les intercalaires. Les vis de transport doivent

être replacées si les enceintes doivent être remballées et

expédiées. Serrez les vis suffisamment pour restreindre le

système de suspension.

1.3

1.4

1.2

F1

OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français

2 Déballage du S-600

2.3 Soulevez prudemment le carton en position verticale

en utilisant les poignées sur les côtés. L’Ovator est lourd –

Il est important que les enceintes Ovator soient déballées

Ayez recours à une technique de levage appropriée et

comme il est décrit dans les paragraphes et les illustrations

sans danger.

suivants.

2.4 Faîtes rouler l’enceinte hors du carton, enlevez les

emballages restants et amenez l’enceinte sur ses roulettes

Elles doivent être déballées dans la pièce dans laquelle

jusqu’à l’emplacement où elle sera susceptible d’être

elles vont être utilisées et à proximité de l’endroit où elles

installée. Poussez l’enceinte à partir d’un point situé vers

seront susceptibles d’être installées.

son milieu ou plus bas.

Après avoir retiré ce manuel, veuillez procéder au déballage

2.5 Retirez les chariots à roulettes, un à la fois. Dévissez les

de chaque Ovator en suivant les étapes ci-dessous:

deux vis de transport puis inclinez l’enceinte vers l’arrière, en

vous aidant de votre pied pour la stabiliser et retirez le chariot

2.1 Couchez le carton sur le dos et tirez l’embout coulissant

avant quand l’enceinte est dégagée. Abaissez l’enceinte

à la base de l’enceinte. L’enceinte est munie de chariots à

sur ses pointes de découplage avant et inclinez l’enceinte

roulettes avant et arrière fixés sur son socle. Une vis de

vers l’avant pour retirer le chariot arrière. Quand vous retirez

transport retient chacun d’eux. Ne les retirez pas à ce

les chariots, veillez à ce que les pointes de découplage de

stade.

l’Ovator ne causent pas de dommage ou de blessure.

2.2 En utilisant l’intercalaire en mousse placé dans

Note: Gardez tous les emballages, y compris les vis de

le carton comme une cale, poussez l’enceinte vers

transport et les intercalaires. Les vis de transport doivent

l’extrémité de la boîte de sorte que les roulettes touchent

être replacées si les enceintes doivent être remballées et

le carton.

expédiées. Serrez les vis suffisamment pour restreindre le

système de suspension.

2.1

2.2

2.3 2.4 2.5

F2

OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français

3 Déballage du S-400

3.3 Poussez doucement l’Ovator le long du plateau jusqu’à

ce que ses pointes de découplage touchent le carton.

Il est important que les enceintes Ovator soient déballées

comme il est décrit dans les paragraphes et les illustrations

3.4 Relevez soigneusement le plateau. L’Ovator est lourd

suivants.

– Ayez recours à une technique de levage appropriée

et sans danger. Faîtes attention à ne pas déséquilibrer

Elles doivent être déballées dans la pièce dans laquelle

l’enceinte et la faire tomber en avant.

elles vont être utilisées et à proximité de l’endroit où elles

seront susceptibles d’être installées.

3.5 L’Ovator peut maintenant être manœuvré hors du

plateau et mis en position. Une fois que l’Ovator est

Après avoir retiré ce manuel, veuillez procéder au

en position, les capuchons de protection en plastique

déballage de chaque Ovator en suivant les étapes

recouvrant ses pointes de découplage peuvent être retirés.

ci-dessous:

Note: Gardez tous les emballages pour pouvoir les réutiliser

3.1 Le carton doit être allongé sur le dos, les rabats

si vos Ovators doivent être remballés et expédiés.

extérieurs et intérieurs ouverts.

3.2 Retirez les clips latéraux et les poignées en plastique du

carton, puis enlevez l’enveloppe externe et l’emballage

interne, en laissant l’Ovator allongé sur son plateau.

3.1

3.2

3.3

3.4

3.5

F3

OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français

4 Installation

Une fois les enceintes Ovator parfaitement déballées, elles peuvent être manœuvrées

vers leurs positions de fonctionnement initiales. Prenez garde, lors de leur manœuvre,

à ce que leurs pointes de découplage ne causent pas de dommages ou de blessures.

Les BMR du S-800 et du S-600 comportent des vis de transport. Ne les retirez pas avant

d’avoir installé les enceintes dans leurs positions finales. Le S-400 n’a pas de vis de

transport.

Des directives concernant le positionnement sont fournies dans la section suivante mais

vous devez être prêt à ajuster leur positionnement pendant leur période de rodage et au

fur et à mesure qu’elles vous deviennent plus familières.

Les Ovators ne sont pas protégés magnétiquement et doivent être maintenus à l’écart

des écrans à tube cathodique et d’autres objets magnétiquement sensibles.

4.1 Positionnement

Essayez de positionner chaque Ovator dans un

environnement acoustique de champ proche similaire

Les performances de toute enceinte seront influencées

et comportant des caractéristiques acoustiques similaires

par la pièce et la position dans lesquelles elle se trouve.

le long des murs latéraux en direction de la position

Même de petits changements de la position de l’enceinte

d’écoute.

peuvent influencer de manière significative le son. Les

changements dans le contenu de la pièce, l’introduction

Note: Différents environnements et caractéristiques

d’un meuble imposant par exemple, peuvent également

acoustiques de champ proche seront créés, par exemple,

avoir un effet.

par des rideaux lourds et des fenêtres en verre, ou un mur

en placoplâtre avec ou sans bibliothèque.

Les paragraphes qui suivent ne constituent qu’un guide

général du positionnement de l’Ovator. Chaque pièce

Le diagramme 4.2 illustre les directives de positionnement

d’écoute est différente et il se peut que vous trouviez une

décrites ci-dessus.

autre solution de positionnement qui fonctionne mieux

dans la vôtre.

En général, essayez de choisir un site dans lequel les

enceintes pourront être espacées d’une distance

4.2 Agencement de la pièce

de 2,0 à 4,0 mètres, éloignées des coins de la

pièce et où chacune d’elle est à une distance

de 0,25 à 1,0 mètre d’un mur plein arrière. La

0.25 to 1.0m

0,25 à 1,0m

distance entre les enceintes et le mur arrière est

l’aspect du positionnement le plus susceptible de

nécessiter des ajustements pendant la période

>0,5m

de rodage et au fur et à mesure que vous vous

2.0m to 4.0m

2,0 à 4,0m

> 0.5m

familiarisez avec leurs performances dans votre

left

enceinte

enceinte

right

pièce.

loudspeaker

gauche

loudspeaker

droite

Si l’Ovator est rapproché du mur arrière, les

éléments basse fréquence de la musique

near-eld acoustic

environnement

deviendront plus proéminents. Cela peut

environment

acoustique

en champ proche

cependant se produire au détriment de la clarté

2.0m to 4.0m

2,0 à 4,0m

et du rythme des graves.

Note: Il n’est pas nécessaire d’orienter l’Ovator vers

l’intérieur en direction de la position d’écoute, mais

cela pourrait être un réglage de précision utile.

listening

Position

d’écoute

position

La principale position d’écoute doit être au

centre entre les enceintes, à une distance d’elles

environ égale à celle qui sépare les enceintes

elles-mêmes.

F4

OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français

4.3 Utilisation de pointes de découplage

avec la clé hexagonale 4mm fournie. Ensuite, insérez la

clé hexagonale par le haut et tournez la vis de réglage

L’Ovator est équipé de pointes de découplage pour

dans le sens des aiguilles d’une montre pour allonger la

définir son interface mécanique avec la structure de

pointe de découplage et dans le sens contraire pour la

la pièce d’écoute. Les pointes de découplage doivent

raccourcir. Si nécessaire, pour empêcher la pointe de

être ajustées pour veiller à ce que les enceintes soient en

découplage de tourner quand vous resserrez la vis de

position verticale et stable. Utilisez la longueur de pointe

serrage, insérez la broche de serrage fournie dans le trou

minimale requise pour retenir l’écrou de verrouillage juste

de passage de la pointe. Le diagramme 4.4 illustre le

au-dessus de la moquette.

réglage des pointes de découplage arrières du S-800/600.

Note: Si les enceintes Ovator sont installées sur un sol sans

Suivant l’épaisseur de la moquette et le réglage préalable

moquette, les pointes de découplage doivent être utilisées

de ses pointes arrières, il se peut que les pointes de

en conjonction avec des Protecteurs de Sol Naim et réglées

découplage avant duS-800/600 n’aient pas besoin d’être

de sorte quela partie conique de la pointe de découplage

ajustées. Si un ajustement s’avère cependant nécessaire,

dépasse juste l’écrou de verrouillage. Votre distributeur ou

desserrez l’écrou de verrouillage au moyen d’une clé

revendeur Naim devrait pouvoir vous fournir les protecteurs

13mm et tournez la pointe autant qu’il est nécessaire

de sol.

en insérant la broche de serrage fournie dans le trou de

Note: Les Ovators sont livrés avec des housses de protection

passage de la pointe. Resserrez l’écrou quand le réglage

sur leurs pointes. Il suffit simplement de les retirer.

est terminé. Le diagramme 4.4 illustre le réglage des

pointes de découplage avant.

4.3.1 Réglage des pointes de découplage du

S-800 et du S-600

4.3.2 Réglage des pointes de découplage du S-400

Les quatre pointes de découplage sont réglables, mais

Pour ajuster une pointe de découplage du S-400, desserrez

l’ajustement des pointes arrières du S-800/600 est plus

d’abord son écrou de verrouillage en utilisant une clé 13mm.

facile grâce à l’accès par le haut rendu possible par la

Tournez la pointe dans le sens approprié en insérant la broche

conception de son socle. Pour régler une des pointes

de serrage fournie dans son trou de passage. Resserrez

arrières du S-800/600, retirez d’abord la vis de serrage

l’écrou quand le réglage est terminé. Le Diagramme 4.4,

illustrant les pointes de découplage avant du S-800/600, illustre

également les pointes de découplage du S-400.

4.4 Réglage des pointes de découplage

vis de

réglage

écrou de

verrouilla-

ge

trou de passage pour la broche de serrage

trou de passage pour la broche de serrage

4.5 Vis de transport du BMR du S-800 et du S-600

4.6 Retrait des vis de transport du S-800 et du S-600

Les modules BMR (Balanced Mode Radiator) des Ovators

S-800 et S-600 sont équipés d’un système de suspension

à double ressort à lames. Le système de suspension est

retenu pendant l’expédition par deux vis de transport

qui doivent être retirées avant utilisation. Les vis de

transport sont situées sur le panneau arrière de l’enceinte

directement derrière le BMR.

Utilisez la clé hexagonale 5mm fournie pour dévisser les vis

de transport. Retirez les vis et gardez-les dans un endroit

retirez les vis

de transport

sûr. Le Diagramme 4.6 illustre le retrait des vis de transport.

Note: Les vis de transport doivent être replacées si les

enceintes doivent être remballées et expédiées. Serrez les

vis suffisamment pour retenir le système de suspension.

F5

OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français

5 Connexion

Les Ovators comportent un filtre passif mais ils peuvent être convertis en systèmes actifs en utilisant le filtre

actif et les amplificateurs multiples Naim appropriés. Contactez votre revendeur ou distributeur local pour plus

d’information.

5.1 Câbles et connecteurs

5.2 Polarité de connexion

Si vos Ovators doivent être utilisés avec une amplification

Il est important que les Ovators soient connectés selon la

Naim, le câble d’enceinte Naim produira les meilleurs résultats

polarité correcte. Veillez à ce que la borne positive de

et est même nécessaire avec certains amplificateurs. Les

chaque enceinte (marquée +) soit connectée à une borne

longueurs de câble pour les deux enceintes doivent être

de sortie positive de l’amplificateur et que la borne négative

égales et mesurer entre 3,5 et 20 mètres. Si la position d’une

de chaque enceinte (marquée -) soit connectée à la borne

enceinte par rapport à l’amplificateur vous laisse un excédent

de sortie négative de l’amplificateur. Le Diagramme 5.3

de câble, n’enroulez pas l’excédent, mais disposez-le en

illustre le panneau de connexion de l’Ovator.

va-et-vient entre l’amplificateur et l’enceinte.

Note : Une nervure parcourt un côté du câble d’enceinte

Les bornes de connexion de l’Ovator sont prévues pour

Naim pour aider à identifier la polarité. Le côté positif

accepter le connecteur d’enceinte Ovator qui a été

des fiches d’enceinte Naim est marqué par une petite

spécialement conçu. Ce connecteur a été conçu pour

protubérance qui permet de l’identifier.

fournir la meilleure performance possible. D’autres fiches

5.3 Panneau de connexion de l’Ovator

4mm peuvent être utilisées mais leurs résultats seront

imprévisibles. Votre revendeur pourra vous fournir des

câbles d’enceinte qui se terminent à une extrémité

par le connecteur Ovator et à l’autre extrémité, par le

connecteur qui convient à l’amplificateur pilote.

Il est important de disposer les câbles d’enceinte de

manière à ce que la contrainte mécanique soit minimisée

et qu’aucune force excessive ne soit appliquée aux

connecteurs, que ce soit pendant ou après la connexion.

6 Spécifications

S-800 S-600 S-400

Réponse en fréquence: 20 Hz – 35 kHz (dans la pièce) 28 Hz – 35 kHz (dans la pièce) 36 Hz – 35 kHz (dans la pièce)

Sensibilité: 89 dB @ 1m pour 2,83 V en entrée 88 dB @ 1m pour 2,83 V en entrée 88 dB @ 1m pour 2,83 V en entrée

Impédance nominale: 4 Ohms (min. 3,9 Ohms) 4 Ohms (min. 3,2 Ohms) 4 Ohms (min. 3,8 Ohms)

Amplificateur de

puissance suggéré: 25 – 250 W (8 Ohms) 25 – 150 W (8 Ohms) 25 – 130 W (8 Ohms)

Poids: 93,5 Kg 61 kg 31 kg

Dimensions H x L x P: 1393mm x 520mm x 542mm 1168mm x 401mm x 434mm 1060mm x 330mm x 345mm

(pointes de découplage (pointes de découplage (pointes de découplage

et grilles incluses) et grilles incluses) et grilles incluses)

Note : Les caractéristiques de couleur et de grain des finitions bois peuvent varier.

7 Conformité aux normes appropriées

Fabricant : Naim Audio Limited, Southampton Road, Salisbury, England, SP1 2LN

Produit : Ovator S-600 et S-400

Sécurité : EN 60065 - Appareils audio, vidéo et appareils - électroniques analogues.

Emissions CEM : EN 55013 - Récepteurs de diffusion radio et télévision et appareils annexes -

Caractéristiques des perturbations radio - Limites et méthodes de mesure.

Immunité CEM : EN 55020 - Récepteurs de diffusion radio et télévision et appareils annexes -

Caractéristiques d’immunité - Limites et méthodes de mesure.

En accord avec les 2006/95/EC - Sécurité, 2004/108/EC - EMC,

directives Européennes : 2002/95/EC (RoHS), 2002/96/EC (DEEE)

F6

MANUALE DELL’UTENTE

DIFFUSORI OVATOR S-800, S-600 E S-400

ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO,

ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어