Naim Audio Ovator S-400: OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano

OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano: Naim Audio Ovator S-400

OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano

Introduzione e disimballaggio

Gli Ovator S-800, S-600 e S-400 sono diffusori a elevate prestazioni che vi ripagheranno degli sforzi fatti

per la loro installazione. Prima di disimballare e installare i diffusori, è importante leggere con attenzione

il presente manuale. Il manuale inizia con le istruzioni per il disimballaggio. I diffusori Ovator sono

molto pesanti e per ridurre al minimo il rischio di danni al prodotto o di lesioni personali è necessario

seguire con estrema attenzione le presenti istruzioni. Per disimballare e installare i diffusori Ovator sono

necessarie due persone; non cercate quindi di farlo da soli.

1 Disimballaggio delle S-800

1.2 Togliete l’aletta interna per creare una rampa.

È importante che i diffusori Ovator siano disimballati come

1.3 Il diffusore è dotato di ruote orientabili anteriori e

descritto nei seguenti paragrafi ed illustrazioni.

posteriori alla base che rendono possibile farlo uscire dal

cartone facendolo scivolare sulla rampa. Il diffusore è molto

Devono essere disimballati nella stanza in cui verranno

pesante, maneggiatelo con cura. Non lavorate da soli.

utilizzati e vicino alla probabile posizione di installazione

definitiva.

1.4 Fatevi aiutare da un’altra persona per sistemare il

diffusore nella posizione desiderata. Spingete il diffusore

Dopo aver letto il presente manuale, procedete al

agendo sulla parte centrale o poco più sotto. Togliete

disimballaggio di ciascun Ovator effettuando le seguenti

le rotelline una alla volta. Svitate entrambe le viti di

operazioni:

bloccaggio e inclinate il diffusore all’indietro, utilizzando

1.1 Con il cartone in posizione verticale, aprite le due

il piede per stabilizzarlo; togliete quindi le ruote anteriori.

alette anteriori.

Adagiate il diffusore sulle punte da pavimento anteriori

(munite di coperture) e inclinatelo in avanti per togliere le

1.1

ruote posteriori. Anche se le punte da pavimento hanno

ancora le coperture, quando rimuovete le rotelline,

verificate che tali punte non causino danni o ferite.

Nota: Conservate tutti gli imballi, comprese le viti di

bloccaggio e i distanziatori. Le viti di bloccaggio devono

essere rimesse in posizione se i diffusori devono essere

imballati di nuovo e spediti. Stringete le viti in modo che il

sistema a sospensione sia ben fissato.

1.3

1.4

1.2

I1

OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano

2 Disimballaggio delle S-600

2.3 Sollevate con attenzione il cartone utilizzando

le maniglie laterali. L’Ovator è pesante: utilizzate

È importante che i diffusori Ovator siano disimballati come

un’appropriata tecnica di sollevamento.

descritto nei seguenti paragrafi ed illustrazioni.

2.4 Fate scivolare il diffusore fuori dal cartone sulle rotelline,

Devono essere disimballati nella stanza in cui verranno

togliete l’imballo rimanente e sistemate il diffusore nella

utilizzati e vicino alla probabile posizione di installazione

probabile posizione di installazione. Spingete il diffusore

definitiva.

agendo nel mezzo o poco più sotto.

Dopo aver letto il presente manuale, procedete al

2.5 Togliete le rotelline una alla volta. Svitate entrambe

disimballaggio di ciascun Ovator effettuando le seguenti

le viti di bloccaggio ed inclinate il diffusore all’indietro,

operazioni:

utilizzando il piede per stabilizzarlo; togliete quindi le ruote

2.1 Con il cartone appoggiato sulla parte posteriore,

anteriori. Adagiate il diffusore sulle punte da pavimento

estraete il fondo alla base del diffusore. Il diffusore è

anteriori e inclinatelo in avanti per togliere le ruote

dotato di ruote orientabili anteriori e posteriori, fissate alla

posteriori. Quando si rimuovono i carrelli delle ruote,

base. I carrelli delle ruote sono tenuti fermi da una vite di

verificate che le punte da pavimento dell’Ovator non

fissaggio. Non rimuovete queste viti adesso.

causino danni o ferite.

2.2 Utilizzando l’inserto in gommapiuma presente nel

Nota: Conservate tutti gli imballi, comprese le viti di

cartone come spessore, spingete il diffusore alla fine del

bloccaggio e i distanziatori. Le viti di bloccaggio devono

cartone in modo che le ruote orientabili tocchino il cartone.

essere rimesse in posizione se i diffusori devono essere

imballati di nuovo e spediti. Stringete le viti in modo che il

sistema a sospensione sia ben fissato.

2.1

2.2

2.3 2.4 2.5

I2

OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano

3 Disimballaggio delle S-400

3.3 Spingere con delicatezza il diffusore lungo il cartone

in modo che le punte da pavimento tocchino la parte

È importante che i diffusori Ovator siano disimballati come

inferiore dello stesso.

descritto nei seguenti paragrafi ed illustrazioni.

3.4 Sollevate con attenzione il cartone verso l’alto.

Devono essere disimballati nella stanza in cui verranno utilizzati

L’Ovator è pesante: utilizzate un’appropriata tecnica di

e vicino alla probabile posizione di installazione definitiva.

sollevamento. Fate attenzione a non sbilanciare il diffusore

Dopo aver letto il presente manuale, procedete al

e non farlo cadere.

disimballaggio di ciascun Ovator effettuando le seguenti

3.5 L’Ovator può essere tolto dal cartone e sistemato nella

operazioni:

sua posizione definitiva. Dopo aver posizionato l’Ovator, è

3.1 Il cartone deve essere appoggiato sul lato posteriore

possibile togliere anche i tappini di protezione in plastica

con le alette laterali e terminali aperte.

che si trovano sulle punte da pavimento.

3.2 Togliete le clip laterali e le maniglie in plastica dal

Nota: Conservate tutti gli imballi, nel caso in cui sia

cartone, sollevate la parte esterna e l’imballo interno. Il

necessario imballare di nuovo il prodotto per spedirlo.

diffusore viene lasciato nel cartone.

3.1

3.2

3.3

3.4

3.5

I3

OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano

4 Installazione

Dopo aver completamente disimballato i diffusori Ovator, questi possono essere spostati nella posizione di

funzionamento iniziale. Al momento dello spostamento, verificate che le punte da pavimento non causino danni

o ferite. I diffusori S-800 e S-600 comprendono delle viti di bloccaggio del BMR. Queste non devono essere

rimosse fino a che i diffusori non sono stati sistemati nella posizione finale. I diffusori S-400 S-400 non hanno viti di

bloccaggio.

Il seguente paragrafo contiene alcune indicazioni di massima, ma è comunque possibile che si renda

necessario effettuare degli aggiustamenti alla posizione quando i diffusori vengono “rodati” e avrete imparato

a conoscerli meglio.

I diffusori Ovator non sono schermati magneticamente e devono quindi essere tenuti lontani da schermi CRT e

da altri oggetti sensibili al magnetismo.

4.1 Posizionamento

Nota: Ambienti acustici di prossimità con caratteristiche

diverse possono crearsi per esempio a causa di tendaggi

Le prestazioni di qualunque diffusore sono influenzate dalla

pesanti e finestre o di pareti in cartongesso con o senza

stanza e dalla posizione in cui vengono sistemati. Anche

librerie.

piccoli cambiamenti della posizione del diffusore possono

influenzare in modo significativo il suono. Allo stesso modo

La figura 4.2 illustra le linee guida di posizionamento

influiscono i cambiamenti nell’arredo della stanza come,

descritte sopra.

ad esempio, l’introduzione di mobili particolarmente

voluminosi.

I paragrafi seguenti forniscono alcune linee guida sul

posizionamento dei diffusori Ovator.. Ogni stanza di

ascolto è diversa: tocca a voi trovare le soluzioni di

posizionamento che meglio si adattano alla vostra.

In generale, cercate di fare in modo che i diffusori Ovator

siano distanti tra di loro da 2 a 4 metri, lontani dagli

angoli della stanza e sistemati tra 0,25 e 1 m dalla parete

4.2 Disposizione nella stanza

posteriore. La distanza tra i diffusori e la parete

posteriore è l’elemento più soggetto ad eventuali

aggiustamenti quando i diffusori vengono

da 0,25 a 1 m

“rodati” e avrete imparato a conoscerli meglio.

Se l’Ovator viene sistemato più vicino alla parete

di fondo, la gamma bassa sarà preminente. Ciò

> 0,5 m

da 2 a 4 m

può andare a scapito della chiarezza e della

scansione in gamma bassa.

diffusore

diffusore

sinistro

destro

Nota: Non è necessario orientare gli Ovator

verso l’interno della posizione di ascolto; questo

accorgimento tuttavia può rivelarsi utile per

ambiente acustico

di prossimità

l’accordatura finale.

da 2 a 4 m

La migliore posizione di ascolto sarà quella

centrale rispetto ai diffusori, a una distanza dagli

stessi pari approssimativamente alla distanza tra i

diffusori.

posizione di

Cercate di posizionare ciascun Ovator all’interno

ascolto

di un ambiente acustico di prossimità con

caratteristiche di sonorità simili lungo le pareti

laterali della stanza e verso la posizione di

ascolto.

I4

OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano

4.3 Uso delle punte da pavimento

design della base. Per regolare una punta posteriore

delle S-800/600 togliete prima il set di viti di bloccaggio

Le Ovator sono munite di punte da pavimento che

con la brugola da 4 mm fornita. Inserite poi la brugola

fungono da interfaccia meccanica con la stanza di

dall’alto per ruotare la vite di regolazione in senso orario

ascolto. Le punte da pavimento devono essere regolate

ed allungare la punta da pavimento e in senso antiorario

in modo da assicurare che i diffusori siano verticali e non

per accorciare la punta da pavimento. Se necessario, per

ondeggino. Utilizzate la lunghezza minima necessaria delle

evitare che la punta da pavimento giri quando stringete

punte in modo che il dado di fissaggio sia appena sopra il

il set di viti, inserite il traversino fornito nel foro della punta

tappeto.

stessa. La figura 4.4 illustra la regolazione della punta

Nota: Se i diffusori Ovator devono essere installati su un

posteriore delle S-800/600.

pavimento senza tappeto, le punte da pavimento devono

A seconda dello spessore del tappeto e prima di regolare

essere usate insieme alle protezioni per pavimento Naim

le punte posteriori, è possibile che le punte anteriori delle

e regolate in modo che l’estremità della punta sporga

S-800/600 non abbiano bisogno di alcuna regolazione. Se

appena dal dado di fissaggio. Il vostro rivenditore o

tuttavia è necessario regolarle, allentate il dado di fissaggio

distributore Naim potrà fornirvi le protezioni per pavimento.

utilizzando la chiave inglese da 13 mm fornita e girate

Nota: i diffusori Ovator vengono imballati con le punte

le punte da pavimento in modo adeguato utilizzando il

da pavimento coperte. Togliete queste coperture

traversino inserito nel foro della punta. Stringete di nuovo

semplicemente tirandole.

il dado quando la regolazione è completa. La figura 4.4

illustra la regolazione della punta anteriore.

4.3.1 Regolazione delle punte da pavimento delle

S-800 e delle S-600

4.3.2 Regolazione delle punte da pavimento delle S-400

Tutte le quattro punte da pavimento sono regolabili,

Per regolare le punte da pavimento delle S-400, allentate

ma la sistemazione delle punte posteriori delle S-800/600

il dado di fissaggio con una chiave inglese. Regolate la

è più facile grazie all’accesso superiore assicurato dal

punta da pavimento inserendo il traversino fornito nel foro

della punta stessa. Stringete di nuovo il dado quando la

4.4 Regolazione delle punte da pavimento

regolazione è completa. La punta da pavimento anteriore

delle S-800/600 illustrata nella figura 4.4 è uguale a quella

delle S-400.

vite di

regolazione

dado di

ssaggio

foro del traversino

foro del traversino

4.5 Viti di bloccaggio BMR delle S-800

4.6 Rimozione delle viti di bloccaggio

e delle S-600

delle S-800 e delle S-600

Il modulo BMR (Balanced Mode Radiator) delle Ovator S-800

e S-600 è munito di un doppio sistema di sospensione con

molla a balestra. Il sistema di sospensione è tenuto fermo,

durante il trasporto, da due viti di bloccaggio che devono

essere tolte prima dell’uso. Le viti di bloccaggio si trovano sul

lato posteriore del diffusore, proprio dietro al BMR.

Utilizzate la chiave a brugola da 5 mm fornita per togliere

queste viti. Togliete le viti e conservatele in un luogo sicuro.

La figura 4.6 mostra la rimozione delle viti di bloccaggio.

rimozione

delle viti di

Nota: Le viti di bloccaggio devono essere rimesse in

bloccaggio

posizione se i diffusori devono essere imballati di nuovo

e spediti. Stringete le viti in modo che il sistema a

sospensione sia ben fissato.

I5

OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano

5 Connessioni

I diffusori Ovator comprendono un crossover passivo, ma possono essere convertiti in

sistemi attivi utilizzando il crossover Naim appropriato e amplificatori multipli. Per maggiori

informazioni, contattate il rivenditore o il distributore locale.

5.1 Cavi e connettori

5.2 Polarità di connessione

Se le Ovator vengono usate con un’amplificazione

È importante che i diffusori Ovator siano collegati con la

Naim, l’apposito cavo Naim darà i migliori risultati ed

polarità corretta. Assicuratevi che il terminale positivo sul

è comunque necessario con alcuni amplificatori. Le

diffusore (con il segno +) sia collegato all’uscita positiva

lunghezze dei cavi che arrivano a entrambi i diffusori

sull’amplificatore e che il terminale negativo (con il segno

devono essere uguali e comprese tra 3,5 e 20 metri. Se la

-) sia collegato all’uscita negativa sull’amplificatore. La

posizione di un diffusore rispetto all’amplificatore fa sì che

figura 5.3 riporta il pannello di collegamento delle Ovator.

vi sia del cavo in più, questo non deve essere avvolto, ma

Nota: Il cavo del diffusore Naim ha una nervatura lungo

disposto avanti e indietro tra l’amplificatore e il diffusore.

un lato che serve per identificare la polarità. Il lato positivo

I terminali di connessione delle Ovator sono progettati per

delle spine del diffusore Ovator ha una piccola protusione

accettare lo specifico connettore del diffusore Ovator.

che serve per l’identificazione.

Questo connettore è realizzato per fornire le migliori

5.3 Pannello di collegamento delle Ovator

prestazioni possibili. Possono essere usate altre prese da 4

mm, ma senza garanzie di risultato. Il vostro rivenditore è in

grado di fornirvi dei cavi per diffusori terminati da un lato

con il connettore Ovator e dall’altro con un connettore

adeguato all’amplificatore.

È importante che i cavi dei diffusori siano sistemati in modo

che la tensione meccanica sia minima e che non vi sia

alcuna forza applicata ai connettori durante o dopo la

connessione.

6 Specifiche tecniche

S-800 S-600 S-400

Risposta in frequenza: 20 Hz – 35 kHz (in ambiente) 28 Hz – 35 kHz (in ambiente) 36 Hz – 35 kHz (in ambiente)

Sensibilità: 88 dB a 1 m con 2,83 V 88 dB a 1 m con 2,83 V 88 dB a 1 m con 2,83 V

in ingresso in ingresso in ingresso

Impedenza nominale: 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm

(impedenza minima 3,9 Ohm) (impedenza minima 3,2 Ohm) (impedenza minima 3,8 Ohm)

Potenza consigliata

dell’amplificatore finale: 25 - 250 W (riferito a 8 Ohm) 25-150 W (riferito a 8 Ohm) 25 - 130 W (riferito a 8 Ohm)

Peso: 93,5 kg 61 kg 31 kg

Dimensioni (H x L x P): 1393 mm x 520 mm x 542 mm 1168 mm x 401 mm x 434 mm 1060 mm x 330 mm x 345 mm

(comprese le punte da (comprese le punte da (comprese le punte da

pavimento e le griglie) pavimento e le griglie) pavimento e le griglie)

Nota: il colore e le caratteristiche fisiche delle finiture in legno sono soggetti a variazioni.

7 Conformità alle norme vigenti

Produttore: Naim Audio Limited, Southampton Road, Salisbury, England, SP1 2LN

Prodotto: Diffusori Ovator S-800, S-600 e S-400

Sicurezza: EN 60065 – Apparecchi audio, video e apparecchi elettronici similari.

Emissioni EMC: EN 55013 – Radiodisturbi provocati dai ricevitori radiofonici e

televisivi e dagli apparecchi associati - Limiti e metodi di misura.

Immunità EMC: EN 55020 - Limiti e metodi di misura per l’immunità ai

radiodisturbi dei ricevitori e apparecchi associati.

Conforme alle 2006/95/CE - Sicurezza, 2004/108/CE - EMC,

direttive europee: 2002/95/CE – (RoHS), 2002/96/CE – (WEEE)

I6

MANUAL DE REFERENCIA

ALTAVOCES OVATOR S-800, S-600 Y S-400

ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO,

ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어