Midland BT Remote: MIDLAND BT Remote
MIDLAND BT Remote: Midland BT Remote
MIDLAND BT Remote
Sistema de controlo remoto avançado
Obrigado por comprar o sistema de controlo remoto sem fios Midland BTRemote para o seu intercomunicador Midland.
O Midland BTRemote pode ser fixado no guiador da sua mota para controlar todas as funções dos seus dispositivos intercomunicadores BTNext, BTX1 e BTX2
Características principais:
LED Luz
› Sistema de fixação ajustável
Volume +
› 3 botões de funções principais + 2 botões para aumentar ou reduzir o volume
Volume -
› Ficha mini USB para recarregar
› Resistente a água
Botões Forward (Avançar)
Botões Middle (Meio)
Recarregar as pilhas
Botões Backward (Retroceder)
Assegure-se de que as baterias estão completamente carregadas antes de usar.
Carregue a unidade através da inserção do cabo miniUSB na ficha de carregamen-
to (levante a cobertura de borracha para introduzir a ficha). Pode utilizar qualquer
carregador de parede USB como o existente na caixa do BTNext, BTX1 ou BTX2 ou
utilizar a porta USB do seu computador. A luz LED vermelha estará acesa durante
Descrição do sistema de fixação
todo o tempo de carregamento. Quando a unidade estiver totalmente carregada,
O Midland BTRemote é muito fácil de fixar, basta abri-lo e colocá-lo no punho
a luz LED vermelha apagar-se-á.
esquerdo. Feche até se encontrar firmemente fixado no punho.
Tenha em atenção: cada vez que a ficha de recarga miniUSB é introduzida (ou
Para o remover, basta levantar o ponto de bloqueio e abri-lo.
P
retirada), o dispositivo é automaticamente desligado. Para o utilizar enquanto
estiver com carga, deve ligar o dispositivo com a ficha já inserida.
Indicação de bateria fraca
Se o LED vermelho estiver intermitente e a unidade não estiver ligada ao carrega-
dor, significa que a bateria está fraca. Recarregue a unidade o quanto antesUnit
Espaçadores de bor-
and fixing system description
racha intermutável
Descrição da unidade e do sistema de fixação
Descrição do BTRemote
O BTRemote possui cinco botões na parte frontal, sendo os três botões grandes
principais botões multifunções: os botões Forward (Avançar) (na parte superior),
Middle (Meio) e Backward (Retroceder) (na parte inferior). Os dois botões peque-
nos arredondados na parte superior são os botões Volume + e Volume -.
Na caixa irá encontrar dois espaçadores de borracha adicionais a substituir caso o
seu punho tenha um tamanho diferente.
22 - Midland BT Remote
Ligar e desligar o Midland BTRemote:
Utilizar o BTRemote
To use the BTRemote, simply switch it on and press any button (make sure that
Ligar a unidade:
the intercom is on). This ensures the connection and as soon as the blue light start
Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 3
double flashing, you can start using it.
segundos até o indicador AZUL se acender.
Como repor o emparelhamento
Desligar a unidade:
Por vezes pode ser necessário apagar todas as referências de emparelhamento
Mantenha pressionados os botões “Middle” (Meio) e “Backward“ (Retroceder) ao
guardadas na unidade BTRemote (operação de reposição):
mesmo tempo por cerca de 3 segundos até que o indicador VERMELHO pisque 3
› Desligue a unidade
vezes, diminuindo assim a possibilidade de desligar o aparelho acidentalmente
› Pressione e mantenha pressionados os botões “Middle” (Meio) e “Volume +”
(principalmente se estiver a utilizar luvas).
ao mesmo tempo até a luz azul ficar constante.
› Liberte os botões e a luz azul ficará intermitente.
Neste momento todas as informações de emparelhamento foram apagadas e
é possível iniciar uma nova sessão de emparelhamento (tal como explicado no
Modo de funcionamento
parágrafo “Primeiro emparelhamento”):
O Midland BTRemote replica exactamente as mesmas funções que os 5 botões di-
› Quando a luz azul estiver intermitente, basta ligar o intercomunicador (BT-
sponíveis nos intercomunicadores BT Next, BTX1 e BTX2, pelo que pode consultar
Next, BTX1, BTX2)
o manual do intercomunicador.
› Pressione qualquer botão do BTRemote (tem de fazê-lo nos 3 minutos seguin-
tes após ter ligado o intercomunicador)
Como emparelhar o BTRemote
Os dois dispositivos irão procurar-se mutuamente e começarão automaticamente
O Midland BTRemote pode ser emparelhado com os seguintes intercomunicado-
o emparelhamento
res: BTNext, BTX1 e BTX2
A CTE INTERNATIONAL declara que este aparelho cumpre com o disposto na Di-
rectiva 1999/5/CE do
Primeiro emparelhamento
Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999, transposta para a le-
P
gislação nacional pelo
O BTRemote está preparado para ser emparelhado de imediato:
Decreto-Lei n.º 192/2000, de 18 de Agosto.
› Ligue o BTRemote (Pressione e mantenha pressionado o botão “Middle”
(Meio) durante 3 segundos e a luz azul ficará intermitente)
› Ligue o intercomunicador (BTNext, BTX1, BTX2)
› Pressione qualquer botão do BTRemote (tem de fazê-lo nos 3 minutos seguin-
tes após ter ligado o intercomunicador)
Os dois dispositivos irão procurar-se mutuamente e começarão automaticamente
o emparelhamento.
Quando o processo de emparelhamento estiver concluído, não deverá ter de ser
repetido novamente, uma vez que o BTRemote irá reconhecer automaticamente
a unidade emparelhada.
Se o procedimento de emparealhamento não for bem-sucedido, repita-o nova-
mente. No caso de continuar a não conseguir efectuar o emparelhamento, pri-
meiro, realize a reposição (consulte o parágrafo “Como repor o emparelhamento”)
e, em seguida, repita o procedimento.
Midland BT Remote - 23
P
24 - Midland BT Remote
Index
Κύρια χαρακτηριστικά ..........................................................................................................................................................................................26
Φόρτιση μπαταρίας ..............................................................................................................................................................................................26
Περιγραφή συσκευής και εγκατάστασης ..............................................................................................................................................................26
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Midland BTRemote ................................................................................................................................. 27
Τρόπος λειτουργίας ..............................................................................................................................................................................................27
Πως να ζευγαρώσετε το BTRemote .......................................................................................................................................................................27
Χρήση του BTRemote ...........................................................................................................................................................................................27
GR
Midland BT Remote - 25