Midland BT Eva – страница 5
Инструкция к Портативной Рации Midland BT Eva
ÍNDICE
Midland BTCity/BTEva ..........................................................................................................................................................2
Carregando as baterias ........................................................................................................................................................3
Descrição da unidade e dos suportes de instalação .................................................................................................................3
Descrição da BTCity/BTEva............................................................................................................................................................................... 3
Descrição do kit de áudio ................................................................................................................................................................................... 3
Descrição dos suportes de instalação ................................................................................................................................................................. 4
Ligar e desligar o seu BTCity/BTEva da Midland ......................................................................................................................5
Ajustar o volume..................................................................................................................................................................5
Emparelhamento com dispositivos Bluetooth ........................................................................................................................5
Utilizar as funcionalidades dos dispositivos Bluetooth ...........................................................................................................5
Utilizar a funcionalidade de telefone ................................................................................................................................................................. 5
Utilizar a funcionalidade de leitor de MP3 do telemóvel .................................................................................................................................... 6
Emparelhar a unidade com um GPS de navegação por satélite .......................................................................................................................... 6
Utilizar a funcionalidade de intercomunicador........................................................................................................................................................ 7
Reposição de todos os dispositivos emparelhados ..................................................................................................................8
Utilização da entrada de áudio com o ..................................................................................................................................8
Utilizar um i-Pod/MP3 ....................................................................................................................................................................................... 8
Utilizar um rádio emissor-receptor bidireccional ................................................................................................................................................ 9
Congurações especiais........................................................................................................................................................9
Ajustamento / Desactivação da função VOX (Intercom e telefone) ..................................................................................................................... 9
Ligação com os sempre activa .......................................................................................................................................................................... 9
Intercom e GPS................................................................................................................................................................................................. 10
Recomendações para utilizações especícas ........................................................................................................................10
Utilizar um receptor transmissor PMR446 ........................................................................................................................................................ 10
Utilizar o acessório BTSki Kit Áudio (opcional) .................................................................................................................................................. 10
Use assumindo o seu risco ...................................................................................................................................................12
Garantia............................................................................................................................................................................12
SINAIS LUMINOSOS E SONOROS ............................................................................................................................................13
FUNÇÕES DO APARELHO.......................................................................................................................................................14
P
1
2 prendedores para xar a unidade no capacete
Midland BTCity/BTEva
2 cabos de áudio estéreo para ligar um iPod ou outros modelos de
Agradecemos a sua compra do Midland BTCity/BTEva, o sistema de in-
leitores de MP3
tercomunicador multimédia sem os para ciclistas. O BTCity/BTEva da
1 fonte de alimentação para montagem na parede mini
Midland foi concebido para ser instalado directamente no seu capacete
USB com cha dupla
e para ser utilizado para comunicações com dispositivos Bluetooth como,
Cobertura para microfone em espuma supressora de vento, chave
por exemplo, telemóveis, GPS de navegação por satélite e leitores de MP3.
sextavada e tira de velcro para montagem
Se pretendido, este também pode ser emparelhado com outra unidade
As unidades incluídas no kit TWIN já estão emparelhadas e podem
BTCity/BTEva da Midland e utilizado como sistema intercomunicador
portanto ser utilizadas imediatamente no modo de intercomunicador.
condutor/passageiro ou condutor a condutor no modo de mota para
mota, num alcance máximo de 200 metros. O BTCity/BTEva da Midland
Especicações técnicas do Midland BTCity/BTEva
também está equipado com uma ligação com os que pode ser utilizada
Geral:
para ligar um iPod/leitor de MP3 ou emissor-receptor PMR446, o qual
Bluetooth versão 2.0 estéreo (Auscultador/Mãos livres/ Protocolo A2DP)
irá então possibilitar as comunicações de mota para mota num alcance
O sistema AGC controla automaticamente o volume em relação ao
máximo de até 5 km.
ruído de fundo
Opção de comunicação por voz (VOX) ou manual
O BTCity/BTEva da Midland encontra-se disponível em duas
Controlos manuais para permitir: ligação de telefone, intercomuni-
versões:
cador e ligação com o
Kit de intercomunicador BTCity/BTEva único com apenas uma uni-
Completamente à prova de água
dade
Bateria de lítio com 8 horas de tempo de conversação
Intercomunicador BTCity/BTEva TWIN com duas unidades
Tempo de recarregamento: cerca de 4 horas
Dependendo do modelo adquirido, a embalagem contém os seguintes
artigos:
Ligações Bluetooth:
Dispositivo idêntico para modo de intercomunicação conductor a
BTCity/BTEva
passageiro ou mota a mota, até um alcance máximo de 200 metros
1 unidade de comunicação BTCity/BTEva
Dispositivos Bluetooth
1 kit de áudio com dois altifalantes estéreo, microfone com haste e
- Telemóvel com leitor MP3 Estéreo (protocolo A2DP), GPS (Garmin
microfone com o
Zumo e TomTomRider 1 e 2)
1 placa com tira bi-adesiva para xar a unidade no capacete
- Emissores-receptores PMR446 (com ligação Bluetooth integrada
1 prendedor para xar a unidade no capacete
ou externa) para comunicações em grupo de mota a mota
1 cabo de áudio estéreo para ligar um iPod ou outros modelos de
leitores de MP3
Ligações com o:
1 fonte de alimentação para montagem na parede mini USB
Para entrada de áudio estéreo (iPod/leitor de MP3)
Cobertura para microfone em espuma supressora de vento, chave
Para emissores-receptores PMR446 (com cabo opcional)
sextavada e tira de velcro para montagem
Atenção: antes de utilizar o BTCity/BTEva pela primeira vez, lem-
BTCity/BTEva TWIN
bre-se de o recarregar durante pelo menos 5/6 horas.
2 unidades de comunicação BTCity/BTEva
Atenção: O Midland BTCity/BTEva foi concebido para suportar
2 kits de áudio com dois altifalantes estéreo, microfone com haste
chuva e água. Contudo, se estiver a chover, verique sempre se as
e microfone com o
coberturas de borracha que protegem as tomadas estão introdu-
2 placas com tira bi-adesiva para xar a unidade no capacete
zidas completamente.
2
nalidades do telemóvel
Carregando as baterias
Volume+: permite-lhe aumentar o volume
Assegure-se de que as baterias estão completamente carregadas antes de
Volume -: permite-lhe diminuir o volume
usar. Deixe estar em carga durante 5 a 6 horas aquando do primeiro uso.
As cargas normais, posteriores, serão de cerca de 4 horas.
Carregue as baterias inserindo o conector do carregador na tomada da
unidade (levantando a protecção de borracha).
O LED vermelho pisca durante a carga.
Permite que o auricular se carregue até que o LED azul acenda.
Quando a carga está complete (LED azul aceso), retire o auricular do
Tomada de áudio
carregador
auxiliar
Atenção: de cada vez que a cha de recarga da mini USB é intro-
duzida (ou retirada), o dispositivo é automaticamente desligado.
Tomada de carregador
Tomada de kit de áudio
Para o utilizar enquanto estiver com carga, deve ligar o dispositi-
vo com a cha já inserida.
Descrição das ligações com os
Descrição da unidade e dos suportes de
Tomada de carregador: permite-lhe recarregar a unidade utilizando
uma fonte de alimentação mini-USB padrão
instalação
Tomada de kit de áudio: permite-lhe ligar um kit de audio (auscul-
Descrição da BTCity/BTEva
tador e microfone estéreo)
O BTCity/BTEva tem 3 botões multifunção na parte dianteira e 3 ligações
Tomada de áudio auxiliar (AUX): pode ser utilizada para ligar uma
com os na secção inferior.
fonte de áudio como, por exemplo, um iPod/leitor de MP3 ou emis-
sor-receptor PMR446
Descrição do kit de áudio
O sistema de áudio inclui dois altifalantes estéreo ultraplanos e dois
Volume+Volume -
microfones intercomutáveis, os quais são ambos fornecidos com um
suporte e uma ligação com o.
Fixar os altifalantes estéreo
Os dois altifalantes estéreo têm uma tira adesiva/de velcro que ajuda na
sua xação ao capacete.
Tenha cuidado para não tapar completamente os ouvidos com os
Control
altifalantes, dado que tem sempre de poder escutar o som e indi-
cações do trânsito.
O microfone pode ser xado no capacete de duas maneiras:
Microfone com haste
Descrição das funcionalidades dos botões:
Coloque a secção com a tira adesiva/de velcro entre o almofadado e o
Controlo: pode ser utilizado para activar/desactivar e gerir as funcio-
canto rígido do capacete, de modo a que o microfone esteja posicionado
P
3
correctamente em frente da boca e a que o símbolo branco esteja virado
para a boca. Este tipo de microfone é adequado para capacetes abertos
e de viseira de levantar.
Espaçador
Microfone com o
Utilizando a tira adesiva/de velcro, coloque o microfone no interior do capa-
cete em frente da boca. Este tipo de microfone é mais adequado a capacetes
integrais. O mini conector no microfone permite-lhe escolher o microfone
Dispositivo de xação
que melhor se adequa ao capacete que está a utilizar.
Utilizando a chave sextavada, desaperte os dois parafusos no dispositivo
de xação e coloque a placa traseira entre o almofadado do capacete e a
protecção rígida externa. A seguir, aperte os dois parafusos com vista a
xar rmemente o prendedor na sua posição. No interior do dispositivo
de xação está incluído um pequeno espaçador de plástico, que pode
ser removido para apertar melhor o dispositivo de xação.
Tomada de kit de áudio
Instalar e remover o seu Midland BTCity/BTEva
O kit de áudio deve então ser ligado à tomada central do intercomuni-
O BTCity/BTEva pode ser instalado facilmente no capacete deslizandoo
cador Midland BTCity/BTEva utilizando o conector em forma de “L”.
para baixo de modo a que encaixe na ranhura do dispositivo de xação
seleccionado (placa com tira biadesiva ou prendedor). O BTCity/BTEva é
Descrição dos suportes de instalação
mantido na sua posição graças ao prendedor de xação localizado na
secção superior (A).
O Midland BTCity/BTEva pode ser xado no capacete de duas maneiras:
Quer através da utilização da placa com a tira biadesiva, ou com o pren-
dedor. Estes métodos permitem-lhe “xar” com segurança a unidade
BTCity/BTEva no seu capacete e removê-la em qualquer altura para a
A
poder recarregar ou guardar.
Placa com tira bi-adesiva
A placa de xação tem uma tira bi-adesiva
num dos seus lados. Para xar a placa na
sua posição, limpe a área de aplicação na
superfície do capacete, retire a película
biadesiva e coloque a placa de xação no
capacete mantendo-a em contacto com a
superfície durante alguns segundos.
Para desprender o BTCity/BTEva, basta pressionar o prendedor de -
xação e empurrar a unidade para cima.
4
Ligar e desligar o seu Midland BTCity/BTEva
Utilizar as funcionalidades dos dispositi-
vos Bluetooth
Ligar o aparelho:
Mantenha premida a tecla “Controlo” por aproximadamente 3 se-
Utilizar a funcionalidade de telefone
gundos até que o indicador AZUL acenda-se.
Para utilizar a funcionalidade de telefone, certique-se que as unidades
Desligar o aparelho:
estão emparelhadas correctamente.
Mantenha premidos as teclas “Controlo” e “VOL-“ ao mesmo tempo por
Emparelhar a unidade com um telemóvel
cerca de 3 segundos até que o indicador VERMELHO pisque 3 vezes,
1. Active a funcionalidade de busca de dispositivos Bluetooth no seu
diminuindo assim as chances de desligar o aparelho acidentalmente
telemóvel. Uma vez que este procedimento varia consoante a marca
(principalmente se estiver a utilizar luvas).
e modelo do telemóvel, consulte o manual fornecido com o seu tele-
fone especíco para mais informações.
Ajustar o volume
2. Coloque a unidade BTCity/BTEva no modo de “Emparelhamento”
O seu Midland BTCity/BTEva utiliza tecnologia AGC, a qual automa-
(mantendo pressionado o botão central durante mais de 7segundos) e,
ticamente ajusta o volume de audição em relação ao ruído de fundo.
em seguida, pressione o botão “Controlo” na unidade até os indica-
Contudo, também é possível ajustar o volume manualmente através da
dores vermelho e azul começarem a piscar.
3. Após alguns segundos o telemóvel irá apresentar a indicação “Mid-
utilização dos botões “Volume+” e “Volume-”.
land BTCity/BTEva”. Seleccione-a e siga as instruções fornecidas no
Atenção: o volume só pode ser ajustado se a conexão de áudio
manual do seu telemóvel para aceitar o emparelhamento. Quando
estiver activa.
solicitado, introduza o código de emparelhamento, o qual é 0000
(quatro zeros). O seu telemóvel deve então apresentar uma men-
Emparelhamento com dispositivos Bluetooth
sagem de conrmação se a operação de emparelhamento tiver sido
concluída com êxito.
O seu Midland BTCity/BTEva é um aparelho Bluetooth que pode ser
4. A unidade BTCity/BTEva sairá do modo de conguraςão e irá au-
conectado a outros aparelhos Bluetooth, como telemóveis ou mesmo
tomáticamente para o modo de trabalho.
outro aparelho BTCity/BTEva para intercomunicação.
Antes de realizar este procedimento, é necessário colocar o BTCity/BTEva
Atender uma chamada
no modo de conguração.
Quando escutar o telefone tocar, pode atender de duas maneiras:
Vocalmente:
Modo de emparelhamento (conguração)
Basta dizer uma palavra para atender a chamada e começar a falar.
Desligue o dispositivo BTCity/BTEva. Pressione e mantenha pressio-
Lembre-se de que apenas pode fazer isto se atender a chamada após o
nado o botão central “Controlo” durante cerca de 7segundos até o
terceiro toque. (Tenha atenção que alguns telefones podem não supor-
indicador vermelho se ligar de forma permanente. O BTCity/BTEva
tar atendimento por voz).
está agora no modo de “Emparelhamento” (Conguração) e pode
Manualmente:
portanto ser emparelhado com outros dispositivos.
Toque no botão “Controlo” e comece a falar.
Sair do modo de conguração
Rejeitar uma chamada
Para sair do modo de conguração, prima o botão “Controlo”. Quan-
Se não desejar atender, pode deixar o telemóvel tocar ou pressionar
do a luz vermelha acender-se, a luz azul começará a piscar. Agora o
o botão “Controlo” durante alguns segundos (irá escutar um tom de
aparelho BTCity/BTEva pode ser utilizado.
conmação áudio).
P
5
Realizar uma chamada
Existem vários modos de realizar uma chamada.
Volume -
Volume+
A partir do teclado de um telemóvel:
Reduzir
Aumentar
Marque o número no teclado do telemóvel:
Pressione “Enviar” no telemóvel.
Para remarcar o último número:
Pressione e mantenha pressionado o botão “Controlo” durante al-
guns segundos com vista a remarcar o último número (irá escutar
um tom de conrmação áudio).
Para realizar uma chamada de voz:
Controlo
Pressione brevemente o botão “Controlo”. Se o seu telemóvel supor-
Pausa/Reproduzir
tar chamadas de voz, pode-lhe ser pedido que soletre o nome do
contacto a quem pretende telefonar.
Prioridade: As chamadas têm uma prioridade alta, o que signica que todas
as outras comunicações são temporariamente desactivadas quando é recebi-
da uma chamada e automaticamente reactivadas assim que essa chamada
Con
trolos disponíveis:
termina.
Para reproduzir/pausar música: prima duas vezes o botão “Con-
Atenção: o comando de chamadas por voz só é possível se o BTCity/
trolo”.
BTEva nunca tiver estado ligado a outro BTCity/BTEva para inter-
Para saltar para frente: mantenha premido o botão “Volume+”.
comunicação.
Para saltar para trás: mantenha premido o botão “Volume-”.
Terminar uma chamada
Para activar um aparelho de MP3 conectado: mantenha premidos
Existem vários modos de terminar uma chamada.
os botões “Volume +” e “Volume-” por 3 segundos (ja activado por
Espere que a pessoa contactada termine a chamada.
defeito).
Pressione brevemente o botão “Controlo” (irá escutar um tom de
Para desactivar o aparelho de MP3: mantenha premidos os botões
conrmação áudio).
“Volume+” e “volume-” (2 sinais sonoros conrmarão a desactivação).
Pressione “Terminar” no telemóvel.
Prioridade: O modo de reprodução de música tem a menor prioridade.
Portanto, estará sempre desactivado quando outro tipo de comunicação
Utilizar a funcionalidade de leitor de MP3 do
estiver activado.
telemóvel
Emparelhar a unidade com um GPS de navegação
Muitos telemóveis são actualmente concebidos para serem utilizados
por satélite
como leitores de MP3 estéreo. A unidade BTCity/BTEva suporta com-
É geralmente possível emparelhar a unidade BTCity/BTEva com todos
pletamente os protocolos A2DP e AVRCP que permitem escutar música
os GPS de navegação por satélite que suportem auriculares Bluetooth.
estéreo e controlar remotamente o leitor de MP3 do seu telemóvel.
O BTCity/BTEva da Midland foi testado com êxito para utilização com
Pode mesmo utilizar os botões na unidade BTCity/BTEva para contro-
GPS de navegação por satélite ZUMO fabricados pela Garmin e TOMTOM
lar as seguintes opções de reprodução: Reprodução, Pausa, Avançar e
Rider 1 e 2 de navegação por satélite.
Retroceder.
1. No seu GPS de navegação por satélite, active a funcionalidade de
busca por auriculares Bluetooth. Uma vez que este procedimento
varia consoante a marca e modelo do GPS, recomendamos que
6
consulte o manual fornecido com o seu GPS de navegação por
MELHA e AZUL comecem a piscar rápida e alternadamente.
satélite para mais informações.
3. Então, prima o botão “Volume-“ no segundo aparelho até que as
2. Certique-se de que o BTCity/BTEva se encontra no modo de
luzes VERMELHA e AZUL comecem a piscar rápida e alternadamente.
Emparelhamento (luz vermelha acesa) e pressione o botão “Control”
4. Agora ambos os aparelhos BTCity/BTEva tentarão conectar-se um
na unidade BTCity/BTEva até que os indicadores vermelho e azul
ao outro.
comecem a piscar.
Quando conectados, a luz azul de ambos os aparelho cará acesa por
3. Após alguns segundos o GPS de navegação por satellite irá
1 segundo e voltará ao modo de conguração (luz vermelha acesa),
apresentar a indicação “Midland BTCity/BTEva”. Seleccione-a e
a aguardar outra conexão ou os procedimentos de conguração.
siga as instruções fornecidas no manual do seu GPS de navegação
5. Para utilizar os dois aparelhos, saia do modo de conguração.
por satélite para aceitar o emparelhamento. Quando solicitado,
Prima duas vezes o botão “Controlo”. A luz vermelha será apagada e a
introduza o código de emparelhamento, o qual é 0000 (quatro zeros).
luz azul começará a piscar. Agora os aparelhos BTCity/BTEva podem
O GPS deve então apresentar uma mensagem de conrmação se a
ser utilizados.
operação de emparelhamento tiver sido concluída com êxito.
4. A unidade BTCity/BTEva regressa ao modo de Conguração (indica-
Intercomunicador
dor vermelho aceso constantemente) para indicar que está pronta a
A funcionalidade de intercomunicador pode ser activada de duas for-
ser emparelhada com outros dispositivos.
mas:
Se emparelhar a unidade BTCity/BTEva com um GPS de navegação por
Activação manual:
satélite, não a poderá emparelhar com um telemóvel, uma vez que
Pressione o botão “Controlo”, numa das duas unidades. A comuni-
estes dispositivos ambos têm uma prioridade (alta) 1. Este problema
cação é activada e permanece activa até que pressione novamente
pode ser facilmente resolvido através do emparelhamento do seu
o botão “Controlo”. Irá escutar 1 tom de áudio quando a funcionali-
dade de intercomunicador for activada e 2 tons de áudio quando a
telemóvel directamente com o seu GPS de navegação por satélite e
funcionalidade for desactivada.
depois através do emparelhamento do GPS com o seu BTCity/BTEva.
Activação por voz (VOX):
Neste caso, as funcionalidades do telemóvel serão geridas pelo GPS
Trata-se do modo de activação predenido. Para iniciar uma comu-
de navegação por satélite.
nicação de intercomunicador, basta começar a falar. A comunicação
irá permanecer activa durante o tempo em que estiver a falar.
Utilizar a funcionalidade de intercomunicador
Para utilizar a função de intercomunicação, ambos os aparelho BTCity/
Atenção: A primeira activação de intercomunicação terá de ser
BTEva devem estar ligados e conectados um ao outro.
feita manualmente com o botão de controlo. Depois disso a acti-
Os dois equipamentos fornecidos com o Midland BTCity/BTEva TWIN
vação por VOX estará disponível.
Pack, já estão emparelhados e prontos a utilizar, o que signica que não
é necessário efectuar este procedimento. Se os dispositivos não zerem
Se não existir nenhuma conversação, a funcionalidade de interco-
parte do mesmo conjunto, ou uma das unidades BTCity/BTEva tenha
municador é desactivada ao m de 20 segundos.
sido adquirida separadamente, necessita de os emparelhar de modo a
Para a voltar a activar, basta começar a falar novamente. Quando
poder utilizar a função Intercom.
o intercomunicador é activado por “VOX”, pode decidir desactivá-lo
Conexão com outro aparelho BTCity/BTEva
antes do tempo predenido, para tal basta pressionar o botão “Con-
1. Coloque ambos os aparelhos BTCity/BTEva no modo de conguração
trolo” uma vez.
(o indicador vermelho permanece aceso).
Para desactivar o modo de activação por voz, siga as instruções for-
2. Prima o botão “Volume+” no primeiro aparelho até que as luzes VER-
necidas na secção “Congurações especiais”.
P
7
Intercom e GPS
Este procedimento apaga todos os dispositivos Bluetooth emparelha-
dos guardados na memória e é portanto possível iniciar uma sessão
Se o BTCity/BTEva estivar ligado a um GPS, a função Intercomunicador
de emparelhamento “limpa”nova.
não será desactivada quando o GPS comunica. As funções Interco-
municador e GPS funcionam simultaneamente. O mesmo acontece
com as chamadas telefónicas quando o telemóvel está ligado ao
Utilização da entrada de áudio com o
GPS.Devido a esta funcionalidade, quando o telefone está ligado ao
O seu Midland BTCity/BTEva também possui uma entrada de áudio com
GPS, pode acontecer não permitir que as chamadas telefónicas sejam
o (chamada AUX), que pode ser utilizada para conectar o aparelho a
geridas correctamente. Neste caso, pode decidir desactivar a função
uma fonte de áudio, como um iPod (ou outros aparelhos de MP3) ou um
“Intercomunicador+GPS” e ouvir a comunicação do GPS ou a chama-
transceptor PMR446 para comunicações em grupo ou para aumentar a
da telefónica sem interferências. (consulte a secção “Conguração
área de cobertura. A entrada de áudio com o permite um raio maior de
especial”).
cobertura em relação ao que permite a tecnologia Bluetooth.
Prioridade: a entrada de áudio com o tem a prioridade mais baixa
Prioridade:
quando em comparação com as outras ligações Bluetooth (incluindo a
Com telefone: A função intercom é desactivada durante a chamada te-
de intercomunicador) e será portanto sempre desactivada quando outra
lefónica, e é automaticamente re«activada assim que estas comunicações
comunicação Bluetooth for aberta.
terminarem.
Com música: A música Bluetooth é desactivada quando a intercom se
Utilizar um i-Pod/MP3
inicia.
Com navegador GPS: No caso de indicações de ruas a partir do nave-
Escutar música
gador GPS, a função intercom não é desactivada, permitindo que a con-
Para escutar música a partir da entrada com o, ligue a fonte de áudio uti-
versação intercom seja mantida activa, conjuntamente com a indicação
lizando o cabo fornecido com a unidade BTCity/BTEva. O nível de volume é
de GPS em fundo.
automaticamente ajustado pelo sistema AGC, o que signica que ape-
Distância
nas tem de ajustar o volume do seu iPod/leitor de MP3 para um nível
que lhe permita escutar música em velocidade normale.
Dois aparelhos Midland BTCity/BTEva podem comunicar entre si até
Atenção: nunca coloque o volume do Leitor MP3 no máximo pos-
um raio máximo de aprox. 200 metros ao ar livre. A cobertura máxi-
sível.
ma depende da presença de obstruções na região ou da orientação do
aparelho.
Dica: recomendamos que realize alguns testes ajustando o volume do seu
iPod/leitor de MP3 de modo a que a uma velocidade normale, o volume do
Reposição de todos os dispositivos empa-
auscultador seja adequado às suas necessidades em viagens futuras mais
longas. O sistema AGC aumenta automaticamente o volume a velocidades
relhados
elevadas. Tome nota deste ajuste em futuras viagens.
Por vezes pode ser necessário apagar todas as referências de emparel-
Atenção: o ajuste do volume, (botões “Volume+” e “Volume –”),
hamento guardadas na unidade BTCity/BTEva (operaςão de reposiςão).
não pode ser utilizado para ajustar o volume da fonte de áudio
Para realizar esta operação, desligue o BTCity/BTEva e mantenha
com o (por exemplo, leitor de MP3).
premido o botão “Controlo”. A luz vermelha acenderá.
Pressione e mantenha pressionados simultaneamente os botões
Activar/desactivar a entrada com o
“Volume +” e “Volume –“ durante 4 segundos. A luz azul estará
A entrada com o pode ser activada e desactivada
acesa durante 1 segundo.
Activar: prima duas vezes o botão “Controlo” (o aparelho emitirá
8
apenas um sinal sonoro de conrmação).
ho acenda permanentemente. O seu BTCity/BTEva está agora no modo
Desactivar: prima duas vezes o botão “Controlo” (o aparelho emitirá
de ajuste.
dois sinais sonoros de conrmação).
2. Pressione os botões “Volume+” e “Controlo” até o indicador vermelho
Atenção: esta função funciona somente se não houver música
passar para azul sem piscar.
activa via Bluetooth.
3. Agora carregue nos botões + ou – para aumentar ou reduzir a sensibili-
dade. Cada vez que carregar no botão, a luz vermelha cintila como conr-
Utilizar um rádio emissor-receptor bidireccional
mação. Quando chegar aos limites superior e inferior a luz vermelha não
pisca.
Para poder utilizar o emissor-receptor, é necessário adquirir um cabo
4. Pressione duas vezes o botão “Controlo”; a luz Azul piscará várias vezes
especíco (vendido separadamente) com vista a ligar o rádio ao seu
para lhe mostrar a sensibilidade seleccionada:
BTCity/BTEva da Midland:
uma vez=VOX desactivado;
Alguns fabricantes de rádios utilizam uma conguração de pinos dife-
2 vezes=muito baixa sensibilidade;
rente, pelo que recomendados que se informe junto do seu vendedor
3 vezes= baixa sensibilidade;
sobre qual o cabo melhor adequado às suas necessidades.
4 vezes= média sensibilidade;
Para comunicar através do rádio ligado, pressione o botão PTT (“Press
5 vezes= alta sensibilidade;
To Talk”) para falar e liberte-o para ouvir. Não é possível falar e ouvir
default = baixa sensibilidade
simultaneamente. As comunicações podem ser activadas sem que a
5. O indicador muda agora para cor vermelha (modo de ajuste) conr-
tecla PTT seja premida, através da função VOX.
mando as alterações.
6. Se necessário, a sensibilidade pode ser reajustada através dos passos
Congurações especiais
2 em diante, ou saindo-se do modo de conguração através do bo-
Algumas funções do Midland BTCity/BTEva podem ser conguradas
tão “Controlo” (prima-o duas vezes). Quando a luz vermelha apagar, a
para se adequarem às necessidades especicas:
azul começará a piscar. O seu BTCity/BTEva pode ser utilizado agora.
Ajustamento/ Desactivação da função VOX (Intercom e telephone)
Ligação com os sempre ligada
Desactivar a função VOX (Intercomunicador e telemóvel)
Intercom e GPS
Siga todos os procedimentos descritos nos passos anteriores e escolha a
opção 1 (desactivar VOX). A luz azul piscará uma vez.
Ajustamento / Desactivação da função VOX (Inter-
com e telefone)
Ligação com os sempre activa
Activando a intercomunicação por voz (VOX) A função de intercomuni-
Esta característica ajuda-o a manter a ligação com os sempre acti-
cação pode ser activada manualmente ou por voz.
va, mesmo quando o telefone ou o intercomunicador estiverem di-
A activação por vox é inuenciada pelo ruído ambiente e consequentemente
sponíveis. Esta característica pode ser útil quando ligar um transceiver
pela velocidade. Para optimização dos resultados, é possível ajustar a sensi-
(transmissor + receptor) PMR446.
bilidade do microfone em 4 níveis: alto, médio, baixo e muito baixo. Por de-
Activação:
feito, o BTCity/BTEva está ajustado para “baixo”. É possível desactivar a função
Introduza o modo “Congurar”.
VOX de forma a que funcionalidade de intercomunicação e de atendimento
Pressione os botões “Volume+” e “Volume-” durante um segundo. O
telefónico sejam só em modo manual.
LED azul piscará uma vez.
Ajustando a sensibilidade do microfone (vox)
Para sair do modo “Congurar” pressione duas vezes o botão “Con-
1. 1. Entre no modo de ajuste: desligue o BTCity/BTEva.
trolo”.
Carregue e segure o botão central (Controlo) até que o indicador vermel-
Desactivação:
P
9
Siga o mesmo procedimento acima descrito; agora o LED azul piscará
e que portanto será aumentado automaticamente em relação ao ruído
duas vezes.
de fundo.
Para sair do modo “Congurar” pressione duas vezes o botão “Con-
Se desejar utilizar um aparelho PMR446 para comunicações em grupo e
trolo”.
para manter simultaneamente a função de intercomunicação activada
entre os dois aparelhos BTCity/BTEva, lembre-se de que a função de in-
Intercom e GPS
tercomunicação é activada sempre que a função VOX do BTCity/BTEva é
Desactivar:
utilizada para conversar.
Consequentemente, comunicações via rádio serão desactivadas durante
Entre no modo “Conguração”.
a conversa, porque sua prioridade é menor comparada às intercomu-
Pressione os botões “Controlo” e “Volume” durante um segundo. O
nicações.
LED azul piscará uma vez.
Este passo pode ser evitado ao activar a “Ligação com os sempre acti-
Para sair do modo “Congurar” pressione duas vezes o botão “Con-
va” ou desactivar a função VOX.
trolo”.
Desactive a funcionalidade VOX, conforme explicado na secção anterior,
Activar de novo:
para se certicar de que o intercomunicador não será activado automa-
Siga o mesmo procedimento descrito acima; agora o LED azul piscará
ticamente quando falar no PMR446. Para voltar a activar a funcionali-
duas vezes.
dade de intercomunicador ao utilizar esta conguração, terá de pres-
Para sair do modo “Congurar” pressione duas vezes o botão “Con-
sionar o botão “Controlo” manualmente. (Esta operação desactiva as
trolo”.
comunicações de rádio que serão reactivadas automaticamente quando
a funcionalidade de intercomunicador for desactivada).
Recomendações para utilizações
Atenção! Se desactivar a funcionalidade VOX, apenas poderá re-
sponder a chamadas telefónicas recebidas através da pressão do
especícas
botão “Controlo”.
Esta secção seguinte, disponibiliza algumas sugestões úteis sobre como
alcançar um desempenho máximo com a sua unidade BTCity/BTEva.
Utilizar o acessório BTSki Kit Áudio (opcional)
Este kit opcional é a solução Bluetooth adequada para desportos de
Utilizar um receptor transmissor PMR446
inverno (utilização sem capacetes ou com capacetes de esqui do tipo
Para poder utilizar o emissor-receptor, é necessário adquirir um cabo
semi-rígidos). O sistema áudio é constituído por duas colunas estéreo
especíco (vendido separadamente) com vista a ligar o rádio ao seu
ultranas e um microfone de haste, todos envolvidos por um material-
BTCity/BTEva da Midland:
têxtil macio.
Alguns fabricantes de rádios utilizam uma conguração de pinos
O sistema de áudio inclui dois altifalantes estéreos e um microfone com
diferente, pelo que recomendados que se informe junto do seu
boom, todos montados dentro dos auscultadores.
vendedor sobre qual o cabo melhor adequado às suas necessidades.
Para comunicar através do rádio ligado, pressione o botão PTT (“Press
To Talk”) para falar e liberte-o para ouvir. Não é possível falar e ouvir
simultaneamente. O cabo ligado ao emissor-receptor tem um botão PTT
que pode ser colocado no guiador da sua mota ou segurado na sua mão
(se for o passageiro).
Ajuste o volume do emissor-receptor às suas necessidades, lembrando-
se de que o ajuste do volume é controlado pelo sistema AGC automático
10
Instalar e remover o seu BTCity/BTEva da Midland
na maior parte dos capacetes a venda, e então coloque o seu aparelho
O BTCity/BTEva pode ser instalado facilmente no capacete deslizandoo
directamente sobre o aparelho BTCity/BTEva.
para baixo de modo a que encaixe na ranhura do dispositivo de xação .
Assegure-se que a unidade BTCity/BTEva está colocada entre as duas
O BTCity/BTEva é mantido na sua posição graças ao prendedor de -
bandas em forma de “V”.
xação localizado na secção superior (A).
Para desprender o BTCity/BTEva, basta pressionar o prendedor de -
xação e empurrar a unidade para cima.
A
Se o capacete não possuir os dois protectores removíveis, é possível
montar o seu sistema BTCity/BTEva com a faixa de velcro fornecida.
Axe a faixa de velcro como mostrado na ilustração.
Utilização do BTCity/BTEva sem capacete
Após ajustar o seu BTCity/BTEva em sua ferramenta adequada e inserir
o cabo do kit de áudio na entrada central, vista o seu aparelho como
mostrado na imagem. Verique se o microfone foi colocado na direcção
correcta, com a marca branca orientada em direcção à sua boca.
Em seguida, coloque o BTCity/BTEva na faixa de velcro. Coloque os au-
scultadores, ligue o cabo de conexão dos auscultadores ao BTCity/BTEva
e coloque o capacete.
Utilização do BTCity/BTEva com um capacete semirígido
Para colocar o BTCity/BTEva num capacete semi-rígido, é preciso remo-
ver primeiro os protectores triangulares, utilizados para cobrir as orelhas
P
11
Recibo original de compra, na qual devem estar indicados com clare-
Use assumindo o seu risco
za o nome e o endereço do revendedor e a data e o local da compra.
O uso de auscultadores com microfone prejudicará a sua capacidade
para ouvir outros sons e as outras pessoas à sua volta.
O que a garantia não cobre
Ouvir música ou falar ao telefone pode impedi-lo(a) de ouvir as outras
A garantia não cobre:
pessoas à sua volta e pode distrai-lo(a) de uma condução segura. O uso
Desgastes normais do produto
de auscultadores com microfone ao conduzir ou esquiar pode colocá-
Defeitos causados por manuseio inadequado (defeitos causados
lo(a) a si ou aos outros em perigo, e o seu uso, em algumas áreas, pode
por objetos aados, ou se o aparelho for entortado, comprimido ou
não ser permitido.
derrubado, etc.)
O uso de auscultadores com o nível de som elevado pode resultar em
Defeitos ou danos causados por um uso incorreto do produto, inclu-
danos permanentes na audição.
indo usos contrários às instruções fornecidas pelo fabricante
Se começar a ouvir ruídos ou outro tipo de dor associada à audição, re-
Defeitos causados por outros fatores ou ações além do controle do
duza o som ou deixe de usar este equipamento. Com o uso continuado
fabricante.
em volume de som elevado, os seus ouvidos podem car acostumados
ao nível de som, o que pode resultar em danos permanentes na capaci-
A garantia não cobre defeitos ou danos causados ao produto por uma
dade auditiva. Use, por favor, dentro de um nível de som seguro.
má utilização com, ou conectado a, qualquer outro produto, software e/
ou serviços não produzidos ou fornecidos pelo fabricante, ou mesmo por
um uso do produto para qualquer outro m diferente do especicado.
Garantia
A garantia é anulada se o produto for aberto, modicado ou consertado
A garantia não limita os direitos de estatuto do usuário sob as leis nacio-
por alguém que não seja um agente de serviço autorizado; se for con-
nais aplicáveis referentes à venda de bens de consumo.
sertado utilizando-se peças não autorizadas ou se o número de série for
Durante o período de garantia, o fabricante ou o agente de serviço au-
removido, apagado, coberto, alterado ou se estiver ilegível.
torizado irá, de acordo com esta Garantia Limitada, consertar defeitos
A garantia é anulada se o produto for exposto a umidades altas ou
através de reparos ou substituição do produto.
condições extremas de temperatura ou clima, ou mesmo a corrosões,
A Garantia Limitada é válida e tem vigor somente no país em que o
oxidação, derramamento de comidas ou líquidos ou contato com pro-
produto for adquirido.
dutos químicos.
Período de garantia
O período de garantia inicia-se quando o produto é comprado pelo pri-
Informação de autorizações de segurança e de
meiro usuário. O produto pode possuir várias peças diferentes e estas
certicação de aviso CE europeu
peças são cobertas por períodos diferentes de garantia:
24 meses para o aparelho
Este produto está a assinalado com o símbolo CE em conformidade com
6 meses para as seguintes peças: baterias, carregadores, fones de
a directiva RTTE (99/5/EC) e é de utilização livre em
ouvido e antenas.
todos os países da União Europeia.
Os utilizadores não têm autorização para realizar quaisquer alterações
Como obter o serviço de garantia
ou modicações ao dispositivo. Modicações que não
Caso o produto apresente defeitos, leve-o a um agente de serviço au-
tenham sido expressamente autorizadas pelo fabricante invalidam o
torizado ou ao próprio fabricante. Para utilizar esta garantia, é preciso
cartão de garantia.
levar ao agente de serviço autorizado:
Para informações adicionais, visite o nosso site Web: www.cte.it
O produto afetado (ou acessórios)
12
SINAIS LUMINOSOS E SONOROS
Indicação de LED Estado
GERAL
A unidade está desligada ou completamente carregada quando ligada à fonte
Nenhum
de alimentação
Intermitência azul única a cada 3 segundos Unidade a ser ligada/ em funcionamento
Intermitência vermelha tripla Unidade a ser desligada
Mitência vermelha única a cada 3 segundos Bateria fraca
VERMELHO e AZUL (em conjunto) a cada 3 segundos Activo (intercomunicador, chamada telefónica ou ligação Bluetooth em curso)
VERMELHO e AZUL (em conjunto) e uma intermitência da luz
Activo mas com bateria fraca
VERMELHA a cada 3 segundos
Intermitência vermelha única a cada 2 segundos Unidade em carga quando ligada à fonte de alimentação
Azul constante Unidade em carga quando ligada à fonte de alimentação (a carga està complete)
CONFIGURAÇÃO
Vermelho constante Modo de conguração
Intermitência alternada vermelho-azul rápida Modo de emparelhamento (a procurar dispositivos)
Azul constante durante 2 segundos Emparelhamento com êxito/Reposição de dispositivos emparelhados
Sinais de áudio Estado
Tom ascendente (baixo-alto) Unidade a ser ligada
Tom descendente (alto-baixo) Unidade a ser desligada
Activar/desactivar o intercomunicador 1 toque = activado/2 toques = desactivado
1 toque Funcionalidade especíca ligada
2 toques Funcionalidade especíca desligada
P
13
FUNÇÕES DO APARELHO
Se desejar... …faça o seguinte:
GERAL
Ligar o aparelho Prima Controlo por pelo menos 3 segundos (luz azul começa a piscar)
Desligar o aparelho Prima Controlo e VOL- ao mesmo tempo por 3 segundos (luz vermelha pisca três vezes)
Aumentar o volume Prima o controlo do volume para cima
Diminuir o volume Prima o controlo do volume para baixo
TELEMÓVEL
Receber uma chamada Prima Controlo brevemente / diga algo
Mantenha premido o botão Controlo / permaneça em silêncio até que o aparelho pare
Rejeitar uma chamada
de tocar
Terminar uma chamada Prima Controlo brevemente
Prima Controlo brevemente e diga o nome da pessoa a ser chamada (somente se o seu
Chamada por voz
BTCity/BTEva não tiver sido emparelhado com outro BTCity/BTEva).
Chamar número anterior Mantenha premido o botão Controlo
INTERCOMUNICADOR (se conectado a outro aparelho BTCity/BTEva)
Começar a utilizar o intercomunicador Comece a falar/prima Controlo brevemente
Pare de falar (após 20 segs., o aparelho voltará ao modo de espera/prima Controlo
Parar de utilizar o intercomunicador
brevemente
Aparelho de MP3 BLUETOOTH do telemóvel
Activar aparelho de MP3 Mantenha premidos os botões VOL+ e VOL- por 3 segundos
Iniciar e pausar Prima Controlo duas vezes
Próxima canção Durante a reprodução, mantenha premido VOL+ por 3 segs.
Canção anterior Durante a reprodução, mantenha premido VOL- por 3 segs.
Desactivar aparelho de MP3 Mantenha premidos os botões VOL+ e VOL- por 3 segundos
CONEXÃO COM FIO
Prima Controlo duas vezes (somente se a transferência de música via Bluetooth estiver
Activar/Desactivar
desactivada)
14
CONFIGURAÇÃO/CONEXÃO
Entrar no modo de conguração Com o aparelho desligado, prima Controlo por 7 segundos.
No modo de espera, prima duas vezes o botão Controlo. A luz vermelha apagará e a luz
Sair do modo de conguração
azul começará a piscar.
No modo de conguração, prima Controlo até que as luzes azul e vermelha pisquem
Conectar um telemóvel
alternadamente.
No modo de conguração, prima Volume + no aparelho (ambas as luzes piscarão
alternadamente), prima Volume- no outro aparelho (ambas as luzes piscarão alter-
Conectar o seu BTCity/BTEva a outro aparelho BTCity/BTEva
nadamente). Se a conexão for realizada, ambas as luzes azuis carão acesas por um
segundo.
No modo de conguração, prima os botões Volume + e Volume -. Se obtiver êxito, a luz
Reiniciar todos os aparelhos conectados
azul cará acesa por 2 segundos.
CONFIGURAÇÕES ESPECIAIS
No modo de conguração, prima Controlo e VOL+ (luz azul acende-se). Então, prima
“Volume +” ou “Volume-“ para aumentar ou diminuir a sensibilidade. Prima duas vezes
Controlo para visualizar o status da função VOX. Volte ao modo de conguração (luz
vermelha acesa).
STATUS VOX (luz azul a piscar):
Mudar a sensibilidade da função VOX ou desactivá-la
Uma vez = VOX desactivada
Duas vezes = sensibilidade muito baixa
3 vezes = sensibilidade baixa
4 vezes = sensibilidade média
5 vezes = sensibilidade alta
Activação: No modo “Congurar”, pressione os botões “Volume+” e “Volume-” durante
um segundo. O LED azul piscará uma vez.
Ligação com os sempre activa
Desactivação: Siga o mesmo procedimento acima descrito; agora o LED azul piscará
duas vezes.
Desactivar: Entre no modo “Conguração”. Pressione os botões “Controlo” e “Volume”
durante um segundo. O LED azul piscará uma vez. Para sair do modo “Congurar”
pressione duas vezes o botão “Controlo”.
Intercom e GPS
Activar de novo: Siga o mesmo procedimento descrito acima; agora o LED azul
piscará duas vezes. Para sair do modo “Congurar” pressione duas vezes o botão
“Controlo”.
P
15
16
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Midland BTCity/BTEva ..........................................................................................................................................................2
Φόρτιση μπαταριών .............................................................................................................................................................3
Περιγραφή της συσκευής και της βάσης τοποθέτησης ............................................................................................................3
Περιγραφή της συσκευής BTCity/BTEva...............................................................................................................................................................3
Περιγραφη των αξεσουαρ ηχου...........................................................................................................................................................................3
Περιγραφή των βάσεων στήριξης ...................................................................................................................................................................... 4
Ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον Midland BTCity/BTEva σας ...................................................................................5
Ρυθμίζοντας την ένταση .......................................................................................................................................................5
Ζευγαρώνοντας με συσκευές Bluetooth .................................................................................................................................5
Χρησιμοποιώντας τα χαρακτηριστικά των συσκευών Bluetooth ..............................................................................................5
Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία του τηλεφώνου ................................................................................................................................................ 5
Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία MP3 Player του κινητού τηλεφώνου................................................................................................................ 6
Ζευγαρώνοντας τη συσκευή με ένα GPS”.............................................................................................................................................................7
Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Intercom..........................................................................................................................................................7
Επαναφορά (reset) των ζευγαρωμένων συσκευών .................................................................................................................9
Χρησιμοποιώντας την είσοδο ενσύρματων συσκευών ήχου .....................................................................................................9
Χρησιμοποιώντας I-Pod/MP3 player .................................................................................................................................................................. 9
Χρησιμοποιώντας πομποδέκτη........................................................................................................................................................................... 9
Ειδικές ρυθμίσεις ...............................................................................................................................................................10
Ρύθμιση/Απενεργοποίηση της λειτουργίας VOX(Intercom και τηλέφωνο) ......................................................................................................... 10
Ενσύρματη σύνδεση πάντα ανοιχτή .................................................................................................................................................................. 10
Ενδοεπικοινωνια με GPS .................................................................................................................................................................................. 10
Συστάσεις για συγκεκριμένες χρήσεις.................................................................................................................................. 11
GR
Χρησιμοποιώντας έναν πομποδέκτη PMR446....................................................................................................................................................11
Χρησιμοποιώντας το ακουστικό κιτ BTSki (προαιρετικό)...................................................................................................................................12
Χρήση με δική σας ευθύνη....................................................................................................................................................13
Εγγύηση.............................................................................................................................................................................13
Σήμα ήχου και φωτισμού.....................................................................................................................................................15
λειτουργίες συσκευής ........................................................................................................................................................16
1
2 στερεοφωνικά καλώδια ήχου για σύνδεση iPOD/ ή άλλα μοντέλα
MIDLAND BTCity/BTEva
MP3 players.
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Midland BTCity/BTEva, το ασύρματο
1 επιτοίχιο φορτιστή miniUSB.
σύστημα πολυμέσων ενδοσυνεννόησης για τους μοτοσικλετιστές.
Ανταλλακτικό αντιανεμικό σφουγγάρι μικροφώνου, κλειδί Allen και
Το Midland BTCity/BTEva έχει σχεδιαστεί για άμεση τοποθέτηση στο
κράνος ώστε να χρησιμοποιηθεί για επικοινωνίες με συσκευές Bluetooth
αυτοκόλλητη ταινία για την εγκατάσταση.
όπως κινητά τηλέφωνα,GPS και MP3 players. Εάν επιθυμείτε, μπορεί
Οι συσκευές που περιλαμβάνονται στη συσκευασία ζεύγους είναι ήδη
επίσης να ζευγαρωθεί με μια άλλη Midland BTCity/BTEva συσκευή και
ζευγαρωμένες και μπορούν επομένως να χρησιμοποιηθούν αμέσως σε
να χρησιμοποιηθεί ως ασύρματο σύστημα ενδοσυνεννόησης οδηγού/
κατάσταση Intercom.
συνεπιβάτη ή οδηγού/οδηγού σε επικοινωνία μηχανής με μηχανή, σε
Τεχνικά χαρακτηριστικά του Midland BTCity/BTEva
μέγιστη απόσταση 200 μέτρων. Το Midland BTCity/BTEva παρέχει επίσης
Γενικά:
επιλογή ενσύρματης σύνδεσης που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να
Bluetooth ver. 2.0 stereo (Headset/ Handsfree/ πρωτόκολλο A2DP).
συνδεθεί με ένα iPod/MP3 player ή έναν πομποδέκτη PMR446, που θα
Σύστημα AGC για αυτόματη ρύθμιση της έντασης σε σχέση με τον
επιτρέψει επικοινωνίες μηχανής με μηχανή σε απόσταση έως 5 χλμ.
παρασιτικό θόρυβο.
Το Midland BTCity/BTEva είναι διαθέσιμο σε δύο εκδόσεις:
Επιλογή έναρξης επικοινωνίας μέσω φωνής (VOX) ή χειροκίνητα.
Μονή συσκευασία BTCity/BTEva Intercom με μία συσκευή
Σημεία ελέγχου που επιτρέπουν: σύνδεση τηλεφώνου,
Συσκευασία ζεύγους BTCity/BTEva Intercom με δύο συσκευές
ενδοσυνεννόησης και ενσύρματη σύνδεση.
Ανάλογα με το πακέτο που αγοράσατε, η συσκευασία περιέχει τα
Πλήρως στεγανοποιημένο.
ακόλουθα μέρη:
Μπαταρία λιθίου με 8 ώρες χρόνο ομιλίας.
Χρόνος επαναφόρτισης : περίπου 4 ώρες .
BTCity/BTEva
Συνδέσεις Bluetooth:
1 BTCity/BTEva συσκευή επικοινωνίας.
Ίδια συσκευή για επικοινωνία οδηγού-συνεπιβάτη και μηχανής με
1 kit ακουστικών με δύο στερεοφωνικά ηχεία, μικρόφωνο με boom
μηχανή μέγιστης απόστασης 200 μέτρων .
και μικρόφωνο με καλώδιο.
Συσκευές Bluetooth
1 βάση με ταινία διπλής όψεως για στερέωση της συσκευής επάνω
στο κράνος.
- Κινητό τηλέφωνο με stereo MP3 player (με πρωτόκολλο A2DP), GPS
1 σφιγκτήρας για στερέωση της συσκευής επάνω στο κράνος .
(Garmin Zumo και TomTom Rider 1 και 2 ),.
1 στερεοφωνικό καλώδιο ήχου για σύνδεση iPOD/ ή άλλα μοντέλα
- Πομποδέκτες PMR446 (με ενσωματωμένη ή εξωτερική συσκευή
MP3 players.
Bluetooth) για ομαδικές επικοινωνίες μηχανής με μηχανή.
1 επιτοίχιο φορτιστή miniUSB.
Ενσύρματες συνδέσεις:
Ανταλλακτικό αντιανεμικό σφουγγάρι μικροφώνου, κλειδί Allen και
Για είσοδο στερεοφωνικού ήχου (iPod /MP3 player).
λωρίδα Velcro για την εγκατάσταση.
Για σύνδεση με πομποδέκτες PMR446 (με προαιρετικό καλώδιο).
Συσκευασία ζεύγους BTCity/BTEva TWIN
Προσοχή: πριν να χρησιμοποιήσετε το BTCity/BTEva για πρώτη
2 BTCity/BTEva συσκευές επικοινωνίας.
φορά, θυμηθείτε να το φορτίσετε για τουλάχιστον 5/6 ώρες.
2 kit ακουστικών με δύο στερεοφωνικά ηχεία, μικρόφωνο με boom
και μικρόφωνο με καλώδιο.
Προσοχή: Το Midland BTCity/BTEva έχει σχεδιαστεί να αντέχει στη
2 βάσεις με ταινία διπλής όψεως για στερέωση της συσκευής επάνω
βροχή και το νερό. Εντούτοις, εάν βρέχει, πάντα να ελέγχετε ότι
στο κράνος.
τα λαστιχένια καλύμματα που προστατεύουν τις υποδοχές είναι
2 σφιγκτήρες για στερέωση της συσκευής επάνω στο κράνος .
τοποθετημένα σωστά.
2
Το BTCity/BTEva έχει 3 πολυλειτουργικά πλήκτρα και 3 υποδοχές για
Φόρτιση Μπαταριών
ενσύρματες συνδέσεις στο κατώτερο μέρος.
Σιγουρευτείτε ότι η συσκευή είναι πλήρως φορτισμένη πριν τη χρήση.
Αφήστε τουλάχιστον 5-6 ώρες να περάσουν για να υπάρξει μια πλήρης
Περιγραφή των λειτουργιών των πλήκτρων:
φόρτιση πριν να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά.
Control: μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ενεργοποίηση/
Κανονικά, μετά από την πρώτη φορά, μια πλήρης φόρτιση διαρκεί 4
απενεργοποίηση της ενδοσυνεννόησης και τον χειρισμό των
ώρες. Φορτίστε τη συσκευή εισάγοντας τον επιτοίχιο φορτιστή στην
λειτουργιών του κινητού τηλεφώνου.
υποδοχή φόρτισης (σηκώστε το λαστιχένιο κάλυμμα για να εισάγετε
ΕΝΤΑΣΗ+: επιτρέπει σε σας να αυξήσετε την ένταση.
το βύσμα).
ΕΝΤΑΣΗ-: επιτρέπει σε σας να μειώσετε την ένταση.
Η ΚΟΚΚΙΝΗ ενδεικτική λυχνία της συσκευής θα αρχίσει να
αναβοσβήνει όταν ξεκινά η φόρτιση.
Αφήστε τη μονάδα να φορτίσει έως ότου η ΚΟΚΚΙΝΗ ενδεικτική
λυχνία να σβήσει.
Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση, αφαιρέστε τη μονάδα από τον
φορτιστή.
Υποδοχη πηγης ηχου
Προσοχή: Κάθε φορά που χρησιμοποιείτε το mini USB βύσμα
(AUX)
φόρτισης, η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. Για να
την χρησιμοποιήσετε κατά τη φόρτιση, θα πρέπει να την
ενεργοποιήσετε αφού το βύσμα είναι ήδη συνδεδεμένο.
Υποδοχη φορτιστη
Υποδοχη αξεσουαρ ηχου
Περιγραφή της συσκευής και των βάσεων
Περιγραφή των υποδοχών για ενσύρματες συνδέσεις:
στήριξης
Charger (Υποδοχή φορτιστή): επιτρέπει τη φόρτιση της συσκευής
χρησιμοποιώντας ένα τυποποιημένο miniUSB φορτιστή.
Περιγραφή της συσκευής BTCity/BTEva
Audio kit (Υποδοχή αξεσουάρ ήχου): επιτρέπει τη σύνδεση
στερεοφωνικού κεφαλακουστικού και μικροφώνου.
AUX (Υποδοχή εισόδου ήχου): μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να
Ενταση+Ενταση-
συνδεθεί μια πηγή ήχου, όπως ένα stereo iPod/MP3 player ή ένας
πομποδέκτης PMR446.
Περιγραφη των αξεσουαρ ηχου
GR
Το σύστημα ήχου περιλαμβάνει δύο υπέρλεπτα στερεοφωνικά
μεγάφωνα και δύο εναλλακτικά μικρόφωνα, τα οποία παρέχονται και
Control
τα δύο με βάση στήριξης και καλώδια.
Στερέωση των στερεοφωνικών μεγάφωνων.
Τα δύο στερεοφωνικά μεγάφωνα έχουν μια αυτοκόλλητη ταινία που
βοηθά την στερέωση τους στο κράνος σας.
3
Προσέξτε να μη καλύψετε εντελώς το αυτί σας με τα μεγάφωνα,
Βάση με ταινία διπλής όψης
πρέπει πάντα να είστε σε θέση να ακούσετε τους εξωτερικούς
Η βάση στήριξης έχει μια ταινία διπλής
ήχους κίνησης.
όψης σε μια από τις πλευρές του. Για να
Το μικρόφωνο μπορεί να στερεωθεί επάνω στο κράνος με δύο
στερεώσετε τη βάση σταθερά, καθαρίστε
τρόπους:
τον περιοχή τοποθέτησης στην επιφάνεια
του κράνους, αφαιρέστε το προστατευτικό
φιλμ της ταινίας και στερεώστε την στο
κράνος στο κράνος πιέζοντάς το με πίεση
Μικρόφωνο με boom
στην επιφάνεια για μερικά δευτερόλεπτα.
Τοποθετήστε το τμήμα με την αυτοκόλλητη ταινία μεταξύ της
επένδυσης και του κελύφους του κράνους, έτσι ώστε το μικρόφωνο
να είναι τοποθετημένο σωστά μπροστά από το στόμα σας και το άσπρο
σύμβολο να βλέπει το στόμα σας. Αυτός ο τύπος μικροφώνου είναι
Διαχωριστικο
κατάλληλος για τα ανοικτά κράνη.
Ενσύρματο μικρόφωνο
Χρησιμοποιώντας την αυτοκόλλητη ταινία, τοποθετήστε το
μικρόφωνο μέσα στο κράνος μπροστά από το στόμα σας. Αυτός ο
τύπος μικροφώνου είναι κατάλληλος για τα κλειστά κράνη. Ο μίνι
κονέκτορας στο μικρόφωνο σας επιτρέπει να επιλέγετε το μικρόφωνο
Σφιγκτήρας
που ταιριάζει καλύτερα στο κράνος που χρησιμοποιείτε.
Χρησιμοποιώντας το κλειδί Allen, χαλαρώστε τις δύο βίδες στο
Υποδοχή κιτ ακουστικού
σφιγκτήρα και τοποθετήστε τη πλάτη της βάσης μεταξύ της επένδυσης
του κράνους και του κελύφους. Κατόπιν, σφίξτε τις δύο βίδες
Το κιτ ακουστικού πρέπει να συνδεθεί στην κεντρική υποδοχή της
προκειμένου να στερεωθεί σταθερά ο σφιγκτήρας. Ο σφιγκτήρας
συσκευής Midland BTCity/BTEva χρησιμοποιώντας τον κονέκτορα “L”.
συνοδεύεται από ένα χώρισμα το οποίο μπορεί να αφαιρεθεί για
μεγαλύτερη σύσφιγξη.
Περιγραφή των βάσεων στήριξης
Το Midland BTCity/BTEva μπορεί να στερεωθεί επάνω στο κράνος με
Τοποθέτηση και αφαίρεση του Midland BTCity/BTEva σας
δύο διαφορετικούς τρόπους: Είτε χρησιμοποιώντας την βάση με ταινία
Το BTCity/BTEva μπορεί να εγκατασταθεί εύκολα επάνω στο κράνος
διπλής όψης είτε το σφιγκτήρα.
γλιστρώντας το προς τα κάτω ώστε να εφαρμόσει στην υποδοχή του
Αυτοί οι μέθοδοι θα σας επιτρέψουν να στερεώσετε σταθερά τη
επιλεγμένου στηρίγματος (Βάση με ταινία διπλής όψης ή σφιγκτήρας).
συσκευή BTCity/BTEva στο κράνος σας και να την αφαιρείτε όποια
Το BTCity/BTEva μένει στη θέση του χάρη στο κλείστρο που βρίσκεται
στιγμή επιθυμείτε ούτως ώστε να την φορτίζετε ή να την αποθηκεύετε.
στο επάνω μέρος (A).
4