Midland BT Eva – страница 4
Инструкция к Портативной Рации Midland BT Eva
El deterioro del producto debido a su uso habitual
a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20
Los defectos causados por un uso indebido (defectos causados por
de noviembre.
objetos alados, deformaciones, presiones, caídas, etc.)
© ALAN COMMUNICATIONS, SA. Queda prohibida la reproducción
Defectos o daños causados por un uso contrario al indicado en el
total o parcial sin el permiso por escrito del titular. Para más informa-
presente manual.
ción, visite nuestra web: www.midland.es
Defectos causados por otros factores o actos que se escapan del
control del fabricante.
Esta garantía limitada no cubre defectos o daños causados al produc-
to por un uso, o conexión con cualquier producto, accesorio, software
y/o servicios no fabricados o suministrados por el fabricante o por
el uso del producto para cualquier otra función diferente de la que
ha sido fabricado.
La garantía tampoco cubre los defectos causados en las baterías por
cortocircuitos de sus contactos, si los sellos o las células están rotos
o si muestra evidencia de que la batería se ha usado en otro equipo
diferente para el que ha sido fabricada.
Esta garantía limitada no será válida si el producto ha sido abierto,
modicado o reparado por cualquier otro que no sea un servicio
autorizado por ALAN Communications, si se repara usando piezas
no autorizadas o si el número de serie del producto ha sido retirado,
borrado, alterado o son ilegibles de alguna manera, quedando a la
única discreción de ALAN COMMUNICATIONS.
Esta garantía limitada no será válida si el producto se ha expuesto
E
a humedad, a condiciones ambientales o de temperatura extrema,
corrosión, oxidación, derrames de comida o líquidos o a la inuencia
de productos químicos.
Certicaciones Europeas CE
Este producto cumple la normativa CE de acuerdo con la Directiva
RTTE (99/5/EC). y es de uso libre en todos los países del UE. No se
permite a los usuarios hacer ningún cambio o modicaciones a la
unidad. Las modicaciones que no están aprobadas por el fabricante
invalidan la garantía.
CTE International SRL, declara, bajo su responsabilidad, que este
aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Par-
lamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta
13
SEÑALES ACÚSTICAS Y LUMINOSAS
Indicaciones luminosas Estado
Generales
Ninguna indicación (luz apagada) Dispositivo apagado/Dispositivo completamente cargado
Luz AZUL parpadeando cada 3 segundos Dispositivo encendido (standby) / Dispositivo en estado de funcionamiento normal
Luz ROJA parpadeando cada 3 segundos Standby – batería descargada
Tres parpadeos de luz ROJA Dispositivo apagándose
Luce ROJA e AZUL parpadeando a la vez cada 3 segundos Dispositivo activo (Intercom, teléfono o conexión Bluetooth)
Luz ROJA e AZUL parpadeando a la vez y un parpadeo ROJO Dispositivo activo y batería descargada
Luz ROJA parpadeando cada 2 segundos Dispositivo en carga (conectado a una fuente de alimentación)
Dispositivo en carga (conectado a una fuete de alimentación): batería completa-
Luz AZUL ja
mente cargada
SETUP
Luz ROJA ja Modo “Setup”
Luz ROJA y AZUL parpadeando Modo “Pairing” (búsqueda dispositivos)
Luz AZUL ja durante 2 segundos Enlazado con éxito / Reset de dispositivos enlazados
Señlización audio Estado
Tono ascendente (bajo-alto) Dispositivo encendiéndose
Tono descendente (alto-bajo) Dispositivo apagándose
Intercom Activado/Desactivado 1 tono = activado / 2 tonos = desactivado
1 tono Función activada
2 tonos Función desactivada
14
FUNCIONALIDAD
Si quiere esta Función… …debe hacer esto:
Generales
Encender el dispositivo Mantener pulsada la tecla “Control” durante 3 segundos (luz AZUL parpadea)
Apagar el dispositivo Mantener pulsados “Control” y “VOL-” durante 3 segundos (luz ROJA parpadea 3 veces)
Aumentar el volumen Pulsar “VOL+”
Disminuir el volumen Pulsar “VOL-”
Teléfono móvil
Responder a una llamada Pulsar la tecla “Control”/pronunciar una palabra
Rechazar una llamada Mantener pulsada la tecla “Control”/permanecer en silencio
Colgar una llamada Pulsar la tecla “Control”
Pulsar la tecla “Control” y pronunciar el nombre de la persona (sólo si el BT City/Eva non ha
Llamada vocal
sido enlazado a otro BT City/Eva.)
Rellamada último número Mantener pulsada la tecla “Control” durante 3 segundos (2 beep de conrmación)
INTERCOM (si enlazado a otro dispositivo BT City/Eva)
Activar Intercom Comience a hablar/pulse la tecla “Control”
Desactivar Intercom Deje de hablar (tras 20 segundos la comunicación se cierra)/Pulse la tecla “Control”
Reproductor MP3 del Teléfono vía Bluetooth
Activar el reproductor MP3 Mantener pulsados “VOL+” y “VOL-“ durante 3 segundos
E
Play y Pausa Haga doble click en la tecla “Control”
Avance de una canción Mantener pulsada la tecla “VOL+”
Retroceso de una canción Mantener pulsada la tecla “VOL-”
Desactivar el MP3 Mantener pulsados “VOL+” y “VOL-“ durante 3 segundos
Conexión vía Cable
Activación/ Desactivación Haga doble click en la tecla “Control” (sólo si no está activada la música vía Bluetooth)
SETUP Y SINCRONIZACIÓN (PAIRING)
Entrar en Modo SETUP Mantener pulsada la tecla “Control” durante 7 segundos con el dispositivo apagado
En Modo Setup, doble click en la tecla “Control”. La luz ROJA se apagará y la AZUL comenzará
Salir del Modo Setup
a parpadear.
En Modo Setup, Mantenga pulsada la tecla “Control” hasta que la Luz AZUL y ROJA parpa-
Enlazar un teléfono
deen alternativamente
15
En Modo Setup, Mantenga pulsada la tecla “Volume +” en uno de los dos dispositivos y
“Volume –“ en el otro dispositivo (las luces ROJA y AZUL parpadearán alternativamente).
Enlazar otro dispositivo BT City/Eva
Apenas la sincronización se realiza, ambos dispositivos encenderán la luz AZUL ja durante
un segundo
En Modo Setup, Mantenga pulsadas a la vez “Volume +” y “Volume –“ durante 3 segundos.
Reset de todos los dispositivos enlazados
La Luz AZUL se encenderá durante dos segundos.
Setup de conguraciones Especiales
En Modo Setup, pulse “Control” y “VOL+” (Luz AZUL ja). Ahora pulse “Volume +” o “Volume
-“ para aumentar o disminuir la sensibilidad.
Doble click sobre la tecla “Control” para visualizar el Estado del VOX y volver al Modo Setup
(Luz ROJA ja).
Estado VOX (Luz AZUL parpadeando):
Cambiar la sensibilidad del Vox o desactivarlo
1parpadeo = VOX desactivado
2 parpadeos = sensibilidad muy baja
3 parpadeos = sensibilidad baja
4 parpadeos = sensibilidad media
5 parpadeos = sensibilidad alta
Activación: En Modo “Setup”, mantenga pulsadas las teclas “Volume+” y “Volume -” durante
un segundo. La Luz AZUL parpadeará una vez para indicar la activación.
Conexión vía cable siempre activa
Desactivación: Igual procedimiento, ahora dos parpadeos de la Luz AZUL indicarán la de-
sactivación
Desactivar: Ir al modo “Set up”. Mantenga pulsados “Control” y “Volume -” durante 1 segundo
(la luz AZUL parpadeará una vez). Haga doble click en el pulsador central para salir del modo
Intercom y GPS
“Set up”
Activar: Proceda de la misma manera pero esta vez la luz AZUL parpadeará 2 veces. Haga
doble click en el pulsador central para salir del modo “Set up”
16
SOMMAIRE
Midland BTCity/BTEva ..........................................................................................................................................................2
Chargement batteries ..........................................................................................................................................................3
Description du module et du support de xation....................................................................................................................3
Description du BTCity/BTEva ............................................................................................................................................................................. 3
Description du kit audio.......................................................................................................................................................................................3
Description du système de xation au casque .................................................................................................................................................... 4
Mise en et hors service de votre Midland BTCity/BTEva ...........................................................................................................5
Réglage du volume ..............................................................................................................................................................5
Couplage avec d’autres périphériques Bluetooth ...................................................................................................................5
Utilisation des fonctions Bluetooth des périphériques ...........................................................................................................5
Utiliser la fonction téléphone ............................................................................................................................................................................. 5
Utiliser la fonction lecteur MP3 du téléphone mobile ........................................................................................................................................ 6
Couplage à un navigateur GPS............................................................................................................................................................................7
Utiliser la fonction intercom ............................................................................................................................................................................... 7
Remise à zéro de tous les périphériques couplés ....................................................................................................................8
Utiliser l’entrée audio laire .................................................................................................................................................8
Utiliser un lecteur i-Pod/MP3 ............................................................................................................................................................................ 8
Utiliser un émetteur-récepteur .......................................................................................................................................................................... 9
Congurations spéciales ......................................................................................................................................................9
Réglage/ Désactiver la fonction VOX (Intercom et téléphone) ............................................................................................................................ 9
Connexion laire toujours active........................................................................................................................................................................10
Intercom et GPS ............................................................................................................................................................................................... 10
Recommendations pour des utilisations spéciques ............................................................................................................10
F
Utilisation d’un PMR446 avec l’intercom...........................................................................................................................................................10
Utiliser l’accessoire audio BTSki (optionnel)......................................................................................................................................................11
Utilisez à vos risques ..........................................................................................................................................................12
Garantie............................................................................................................................................................................ 12
Signaus sonores et luminex ................................................................................................................................................14
Fonction............................................................................................................................................................................15
1
› 2 Pinces pour xer les modules aux casques
Midland BTCity/BTEva
› 2 câbles audio stéréo pour connecter un iPod/ ou d’autres modèles
Merci d’avoir acheté le Midland BTCity/BTEva, le système multimédia in-
de lecteurs MP3
tercom sans ls pour motards. Le Midland BTCity/BTEva est conçu pour
› 1 chargeur mural miniUSB avec double sortie
être monté directement sur votre casque et utilisé pour des communi-
› Bouchon mousse suppresseur de vent pour microphone, clef Allen
cations avec des périphériques Bluetooth tel qu’un téléphone portable,
et bande velcro pour le montage.
un navigateur GPS et un lecteur MP3.Si besoin, il peut être également
Les modules qui sont dans le kit TWIN ont déjà été couplés et peuvent
couplé avec un autre Midland BTCity/BTEva et utiliseé comme système
donc être utilisé immédiatement en mode Intercom.
intercom sans ls entre conducteur et passager ou de conducteur à con-
ducteur sur une distance maximale de 200 metres. Le Midland BTCity/
Spécications techniques du Midland BTCity/BTEva
BTEva est également fournit avec une connexion laire qui peut utilisé
Générales:
pour raccorder un lecteur iPod/MP3 ou un émetteur-récepteur PMR446,
Bluetooth ver. 2.0 stéréo (Protocole Headset/Handsfree/A2DP)
qui permet alors une communication de moto à moto jusqu’à une di-
Système AGC qui contrôle automatiquement le niveau du volume
stance de 5 km.
en fonction du bruit de fond.
Communication à la Voix (VOX) ou manuelle.
Le Midland BTCity/BTEva est disponible en deux versions:
Contrôle manuel pour activer: le téléphone, l’intercom et la con-
Simple kit intercom BTCity/BTEva avec un seul module
nexion laire
BTCity/BTEva TWIN Intercom avec deux modules
Totalement waterproof
En fonction du model choisi, la boite contient les élements suivants :
Batterie Lithium avec 8 heures de parole
BTCity/BTEva
Temps de rechargement : environ 4 heures
1 module BTCity/BTEva de communication
Connexions Bluetooth :
1 kit audio avec deux oreillettes stéréo, microphone à tige et un
Modules identiques pour un mode conducteur/passager ou moto
microphone laire
à moto , jusqu’à une distance de 200 mètres.
1 Plaque avec double face adhesif pour xer le module au casque.
Périphériques Bluetooth
1 Pince pour xer le module au casque
- Téléphone mobile avec lecteur MP3 Stéréo (Protocole A2DP), GPS
1 câble audio stéréo pour connecter un iPod/ ou d’autres modèles
(Garmin Zumo, TomTom Rider 1 et 2)
de lecteurs MP3
- Emetteur-récepteur PMR446 (avec connexion Bluetooth intégré
1 chargeur mural miniUSB
ou externe) pour une communication en groupe de moto à moto.
Bouchon mousse suppresseur de vent pour microphone, clef Allen
Connexions laires :
et bande velcro pour le montage.
Pour une entre audio stéréo (Lecteur iPod/MP3)
Pour un emetteur-récepteur PMR446 (avec câble optionel)
BTCity/BTEva TWIN
Attention: Avant d’utiliser le BTCity/BTEva pour la première fois,
2 modules BTCity/BTEva de communication
pensez à le recharger au minimum 5 à 6 heures.
2 kits audio avec deux oreillettes stéréo, microphones à tige et
microphones laire
Attention: Le Midland BTCity/BTEva est conçu pour resister à la
› 2 Plaques avec double face adhesif pour xer les modules aux ca-
pluie et à l’eau. Cependant, s’il pleu vériez toujours que les bou-
sques
chons en plastiques soient correctement en place.
2
Volume+: Vous permet d’augmenter le volume
Chargement des batteries
Volume -: Vous permet réduire le volume
Assurez vous que le module soit totalement chargé avant sont utilisa-
tion. Attendez au moins 5/6 heures pour une charge complète avant
la première utilisation. Normalment, après cette première charge un
chargement complet est réalisé en 4 heures.
Chargez le module en connectant le chargeur mural dans la prise de
chargement (soulevez le bouchon pour inserer la prise).
Jack Auxiliaire Audio
La LED clignote rouge sur le module quand le chargement débute.
AUX
Laissez le module charger jusqu’à ce que la LED passe au bleu.
Quand la charge est complète (LED bleu), retirer le module du
chargeur.
Jack de charge
Jack kit audio
Attention: chaque fois que la poste de recharge de la mini USB
est branché, l’équipement est automatiquement éteint. Pour
Description des connexions laires
l’utiliser pendant la recharge, allumez l’équipement avec la po-
› Jack de charge: Permet de recharger le module à l’aide d’un
ste de recharge branché.
chargeur standard mini USB.
› Jack kit audio: Permet de connecter le kit audio (Oreillette stéréo
Description du module et du system de
et microphone)
xation
› Jack Auxiliaire Audio (AUX) : Peut être utilisé pour connecter une
Le BTSKI possède 3 touches multifonctions sur l’avant et 3 connexions
source audio tel qu’un iPod/lecteur MP3, ou une radio PMR446
laires en partie basses
Description du kit audio
Le system audio comprend deux oreillettes ultra plates stéréo et deux
Volume+Volume -
microphone interchangeable avec xation et connexions laires.
Fixation des oreillettes stéréos
Les deux haut-parleurs stéréo sont équipés de velcro et d’adhésif pour
un montage simple à l’intérieur du casque.
Attention, positionnez-les de manière à ne pas couvrir entiè-
rement les oreilles, vous devez toujours pouvoir entendre les
F
Control
bruits/indications en provenance de la route.
Le microphone peut être xé au casque de deux manières:
Microphone à tige
Positionnez la partie avec le velcro/l’adhésif entre le rembourrage et
Description des fonctions des touches:
la partie rigide du casque, de manière à ce que le microphone soit
Contrôle: Pour utiliser les fonctions du téléphone et de l’Intercom
bien positionné face à la bouche, avec le symbole blanc tourné vers
3
la bouche. Ce type de microphone est adapté aux casques Jet et Mo-
dulaires.
Cale
Microphone à l
Positionnez le microphone, grâce au velcro et à l’adhésif, à l’intérieur
du casque en face de la bouche. Ce type de microphone est plus indi-
qué pour les casques intégraux. Le mini connecteur du microphone
vous permet de brancher facilement le microphone le plus adapté à
Fixation avec pince
votre casque.
Avec la clé mâle six pans, desserrez les deux vis de la pince et placez
la plaque postérieure entre le rembourrage du casque et la calotte
externe rigide.Après avoir introduit la pince, serrez les deux vis de ma-
nière à ce qu’elle soit stable et bien xée. A l’interieur de la pince est
Prise kit audio
inclus une petite cale qui peut être retiré pour augmenter le serrage.
Le kit audio doit être branché, au moyen du connecteur en L au Mid-
land BTCity/BTEva dans la prise centrale.
Introduction et décrochage du Midland BTCity/
BTEva
Description du système de xation au casque
Le BTCity/BTEva peut être facilement mis en place en le faisant cou-
Le Midland BTCity/BTEva est livré avec deux diérents systèmes de
lisser vers la bas sur son support de xation jusqu’au verrouillage.
xation au casque: un avec adhésif double face et l’autre avec un
Le BTCity/BTEva est maintenue en place grâce à l’ergot situé en partie
système d’accrochage à pince. Le système de xation permet d’ «ac-
supérieur (A).
crocher» de façon sûre le dispositif BTCity/BTEva à votre casque et de
le sortir à tout moment pour le charger ou le ranger.
Fixation avec adhésif double face
A
La plaque de xation présente une partie
déjà prévue avec un adhésif double face.
Après avoir nettoyé la surface du casque
au niveau de la zone sur laquelle on a
l’intention de xer le dispositif, enlevez la
pellicule de l’adhésif double face et posi-
tionnez la plaque de xation sur le casque
en exerçant une légère pression pendant
quelques secondes
4
Pour détacher le BTCity/BTEva, appuyez simplement sur l’ergot et
Sortir du mode de conguration
faite le coulisser vers le haut.
Pour sortir du mode “Setup” double cliqué sur la touche “Control”.
Une fois que le voyant rouge s’éteint, il commence à clignoter en
Mise en et hors service
bleu. Vous pouvez maintenant utiliser le BTCity/BTEva.
du Midland BTCity/BTEva
Utiliser les fonctions Bluetooth
Mise en service :
Appuyez sur la touche “Control” pendant environ 3 secondes ju-
du périphérique
squ’à ce que le voyant s’allume Bleu.
Mise hors service:
Utiliser les fonctions du téléphone
Appuyez simultanément les touches “Control” et “VOL-” jusqu’à ce
Pour utiliser les fonctions téléphone, assurez vous qu’ils soient bien
que le voyant clignote trois fois Rouge. Ceci réduit le risqué d’étein-
appairé ensemble.
dre par accident (surtout avec des gants épais).
Pairing the unit with a mobile phone
1. Eectuez une recherche de périphérique Bluetooth sur votre
Régler le volume
téléphone mobile. Comme cette procédure varie d’une marque à
Votre Midland BTCity/BTEva utilise la technologie AGC, qui ajuste
une autre, reportez vous à votre manuel d’utilisation pour de plus
automatiquement le volume en fonction du bruit environnent. Ce-
ample informations.
pendant, il est possible de régler manuellement le volume à l’aide des
2. Placez le BTCity/BTEva en mode “Setup”, puis appuyez sur la tou-
touches “Volume+” et “Volume -“.
che Control jusqu’à ce que le voyant clignote rouge et bleu.
Attention: Le volume ne peut être régler que si la connexion
3. Après quelques secondes le téléphone ache “Midland BTCity/
audio est active.
BTEva”. Sélectionnez-le et suivez les instructions du manuel de
votre téléphone pour accepter la connexion. Lors de la demande,
ente le code d’appairage qui est 0000 (quatre zéros). Votre télé-
Pairing with Bluetooth devices
phone doit ensuite vous acher un message conrmant la conne-
Votre Midland BTCity/BTEva est un périphérique Bluetooth qui peut
xion.
être pairé avec un autre périphérique Bluetooth, comme un télé-
4. Après la conrmation de votre téléphone le BTCity/BTEva quitte
phone mobile ou un autre BTCity/BTEva pour une communication
automatiquement le mode Setup (Voyant Rouge xe) et passe en
par Intercom.
mode de fonctionnement (Voyant bleu clignotant).
F
Avant de réaliser cette procédure, il faut placer le BTCity/BTEva en
Répondre à un appel
mode de conguration.
Lorsque le téléphone sonne, vous pouvez répondre de deux manières :
Mode conguration
Vocalement :
Éteindre le BTCity/BTEva. Appuyez et gardez enfoncé la touche
Prononcé simplement un mot pour décrocher et commence à parler.
centrale “Control” environ 7 s. jusqu’à ce que le voyant soit rouge
Rappelez-vous que cela n’est possible qu’après la troisième sonne-
xe. Le BTCity/BTEva est maintenant en mode “Setup” et peut donc
rie. (Attention tous les téléphones ne supportent pas la fonction de
être lié à un autre périphérique.
réponse vocale)
5
Manuellement :
Utiliser les fonctions MP3 du téléphone mobile
Appuyez brièvement sur la touche “Control” et commencez à parler
Beaucoup de téléphone mobile actuellement sont conçu pout être
Rejeter un appel
utilisé comme des lecteurs stéréo MP3. Le BTCity/BTEva est compati-
Si vous ne souhaitez pas répondre vous pouvez laisser sonner ou bien
ble avec les protocoles A2DP et AVRCP qui vous permettent d’écouter
appuyez sur la touche “Control” pendant quelques secondes (vous
de la musique en stéréo et de contrôler à distance la fonction lecteur
entendrez une tonalité de conrmation).
MP3 du téléphone mobile. Vous pouvez également utiliser votre BT-
SKI pour contrôler les options de lecture suivantes: Lecture, Pause,
Passer un appel
Avancer et Reculer.
Il y a plusieurs manières de passer un appel :
Depuis le clavier du mobile:
Composez le numéro sur le clavier du téléphone:
Volume -
Volume+
Appuyez sur la touche “Envoyé” sur votre téléphone mobile.
Reculer
Avancer
Recomposer le dernier numéro:
Maintenez appuyez la touche “Control” pendant environ 3 secon-
des an de recomposer le dernier numéro (Vous entendez une
tonalité de conrmation).
Appel vocal:
Appuyez brièvement sur la touche “Control”. Si votre téléphone
Control
supporte la fonction appel vocal, il vous sera demandé de pronon-
Lecture/Pause
cé le nom du contact que vous souhaitez appeler.
Priorité: Les appels on une priorité haute, ce qui veut dire que toutes les
autres communications seront temporairement désactivé quand un ap-
pel est reçu et réactivé automatiquement à la n de l’appel.
Attention: L’appel vocal est possible uniquement si votre BTCi-
Contrôles possible:
ty/BTEva n’est pas connecter à un autre BTCity/BTEva en mode
Pour la lecture/pause de la musique, double cliquez sur la
Intercom.
touche “Control”.
Terminer un appel
Pour avancer vers le prochain titre, maintenez appuyez la
Il y plusieurs façons de mettre n à un appel :
touche “Volume+” jusqu’au changement.
Attendez que votre correspondent raccroche.
Pour reculer vers le titre précédent, maintenez appuyez la
Appuyez sur la touche “Control” pendant environ 3 secondes (Vous
touche “volume-“ jusqu’au changement.
entendez une tonalité de conrmation).
Pour activer le lecteur MP3 connecté, maintenez appu-
Appuyez sur la touche “Fin” de votre téléphone mobile.
yez les touches “Volume +” et “Volume-“ pendant environ 3
secondes(Cette fonction est active par défaut).
Pour désactiver le lecteur MP3, maintenez appuyez les tou-
ches ”Volume+” et “volume-“ (Vous entendrez 2 Beep de conr-
mation).
6
Priorité: L’écoute de la musique à la priorité la plus basse. C’est pourquoi,
Par contre si les dispositifs ne font pas partie du même paquet ou
elle sera toujours désactivée lorsqu’un autre type de communication est
si vous avez acheté un autre BTCity/BTEva à un autre moment (par
activé.
exemple pour le passager), vous devez d’abord eectuer la procédure
de couplage pour pouvoir utiliser l’intercom.
Couplage à un navigateur GPS
Appairage avec un autre BTCity/BTEva
En général il est possible de coupler n’importe quel navigateur GPS
Placez les deux BTCity/BTEva en mode Setup (voyant rouge xe).
qui accepte un écouteur Bluetooth. Le Midland BTCity/BTEva a été
Appuyez sur la touche “Volume +” jusqu’à ce que le voyant clignote
testé avec succès avec la famille de navigateurs GPS ZUMO de Garmin
alternativement ROUGE et BLEU.
et le TOMTOM Rider 1 et 2.
Puis appuyez sur la touché “Volume –“du second BTCity/BTEva jusqu’a
1. Activez sur votre GPS le mode de recherche des dispositifs écou-
ce que le voyant clignote également en ROUGE et BLEU. Maintenant
teurs Bluetooth. Cette fonction dépend de la marque et du modèle
les deux BTCity/BTEva tentent de se connecter entre eux.
de votre GPS (reportez-vous au mode d’emploi du GPS).
Quand l’appairage à réussi, le voyant s’allume BLEU pendant 1 se-
2. Assurez-vous que le BTCity/BTEva est en mode Setup (Voyant
conde et revient en mode de conguration (Rouge xe) pour d’autres
reouge xe) et appuyez sur la touche “Control” du BTCity/BTEva
procédures de conguration.
jusqu’a ce que le voyant clignote rouge et bleu.
Pour utiliser les deux modules, sortez du mode de conguration:
3. Au bout de quelques secondes sur le GPS s’achera le nom “Mid-
Double cliquer sur la touche “Control”. Le voyant rouge s’éteint et
land BTCity-BTEva”. sélectionnez-le et suivez les instructions pour
passe au BLEU clignotant, vous pouvez maintenant utiliser votre
accepter le couplage. Lorsqu’il vous est demandé, saisissez le code
BTCity/BTEva.
de couplage: 0000 (quatre zéros). Le GPS conrmera si le processus
Intercom
de couplage a été réussi.
4. The BTCity/BTEva unit returns to the Setup mode (red indicator perma-
La fonction Intercom peut être activé de deux façons:
nently on) to indicate that it is ready to be paired with other devices.
Activation manuelle:
Le couplage d’un navigateur GPS exclut la possibilité de coupler au
Appuyez sur la touche “Control”, sur un des deux modules. La
BTCity/BTEva également un téléphone portable. Cette limite peut
communication est activée et le reste jusqu’à ce que vous appuyiez
être facilement surmontée en couplant le téléphone directement au
à nouveau sur la touche “Control”. Vous entendez 1 tonalité pour
navigateur GPS, puis en couplant ce dernier au Midland BTCity/BTEva.
conrmer l’activation et 2 tonalités pour conrmer la désactiva-
Dans ce cas les fonctions du téléphone sont gérées directement sur
tion.
le navigateur GPS.
Activation vocal (VOX):
C’est le mode d’activation par défaut. Pour débuté une commu-
F
Utilisez la fonction Intercom
nication Intercom, parler simplement. La communication reste
active pendant la période ou vous parlez.
Pour utiliser la fonction Intercom, assurez vous que les deux BTCity/
BTEva sont bien allumé et déjà appairé ensemble.
Attention: Lorsque vous utilisez la fonction Intercom pour la
Les deux dispositifs présents dans le même paquet Midland BTCity/
première fois, l’activation (vocale ou manuelle) se fait avec un
BTEva TWIN Pack sont déjà couplés entre eux et prêts à l’utilisation,
petit retard car les deux appareils doivent se reconnaitre. Pour
par conséquent il n’est pas nécessaire d’activer cette procédure de
les activations suivantes, la communication s’établi immédia-
couplage.
tement.
7
S’il n’y plus de conversation l’Intercom se désactive automatique-
Réinitialisation de tous les dispositifs
ment après 20 secondes. Pour le réactivé, recommencez à parler.
couplés
Lorsque l’Intercom est actif en mode “VOX”, vous pouvez le dé-
sactiver avant le temps prédénie, en appuyant simplement sur
Quelque fois vous pouvez trouver nécessaire d’eacer toutes les réfé-
rences aux périphériques connecté au BTCity/BTEva (Opération de
la touche ”Control”.
remise à zéro “Reset”).
Pour désactiver le déclanchement à la voix, suivez les instructions
Pour eectuer cette opération, éteignez votre BTCity/BTEva et
notes dans le paragraphe “Congurations spéciales”.
maintenez appuyé la touche “Control”. Le voyant passe au rouge.
Intercom et GPS
Appuyez simultanément les touches “Volume +” et “Volume –“
pendant 4 secondes. Le voyant passe alors au bleu xe pendant
If le BTCity/BTEva est connecté a un GPS, la communication Intercom
1 seconde.
n’est pas désactiveé quand le GPS parle. C’est la même chose lorsque
Cette procédure eace tous les appareils Bluetooth sauvegardé en
vous recevez un appel à traver le GPS. Quand le téléphone est con-
mémoire, il est donc possible de refaire des procédures d’appaira-
necté au GPS, il peut arriver que les appels téléphoniques ne soient
ge à partir d’une session vierge.
pas toujours gérés correctement. Dans ce cas vous pouvez choisir de
désactiver cette option. (Voir la section “Conguration Spéciale”)
Utilisation de l’entrée audio laire
Priorité :
Votre Midland BTCity/BTEva est également fournit avec une entrée lai-
Avec un Téléphone: La fonction intercom est désactivé pendant un appel
re audio (nommé AUX), qui peut être utilisé pour connecter une source
téléphonique et réactivé automatiquement quand l’appel se termine.
audio, tel qu’un iPod (ou toute autre lecteur MP3) ou une PMR446 pour
Avec la musique: La musique par Bluetooth est désactivé quand l’
une communication en groupe ou pour une plus grande couverture.
Intercom est ouvert.
Priorité: L’entrée laire à la priorité la plus faible compare aux conne-
Avec un GPS: Dans le cas d’une annonce GPS, la fonction intercom
xions Bluetooth (Intercom inclus) et sera par conséquence toujours
n’est pas désactivé, permettant de quarder la conversion avec en fond
interrompue lorsqu’une connexion Bluetooth est active..
l’annonce GPS.
Utiliser un lecteur i-Pod/MP3
Distance
Écouter de la musique
Deux Midland BTCity/BTEva peuvent communiquer jusqu’à une di-
stance maximale de 200 metres en extérieur. La distance maximale
Pour écouter de la musique depuis l’entrée laire, connectez votre
dépend de la présence d’obstacle dans la zone et de l’orientation de
source audio à l’aide du câble fournit avec le BTCity/BTEva. Le niveau
sonore est réglé automatiquement par le system AGC, ce qui veut dire
la tête.
que vous avez uniquement besoin d’ajuster le volume sur votre iPod/
lecteur MP3 pour une écoute confortable à vitesse normale.
Attention: Ne réglez jamais le volume de votre lecteur au maxi-
mum.
Conseil: Nous vous recommandons d’eectuer quelque test an de trou-
8
ver le volume sonore qui garantie une bonne écoute à vitesse normale.
Réglage/ Désactivation du VOX (Intercom et
Le system AGC va automatiquement augmenter le volume à vitesse éle-
téléphone)
vée. Information à vous rappeler pour vos futurs déplacements.
TLa fonction Intercom peut être active soit manuellement, soit auto-
Attention: le réglage du volume, par les touches (“Volume+” et
matiquement (VOX). La fonction VOX est inuencée aussi bien par le
“Volume –“), ne peut pas être utilisé pour régler le volume de la
bruit ambiant que par la vitesse.
source audio laire(ex: MP3 player).
Pour un résultat optimum, il est possible de choisir permit un des
quatre niveaux de sensibilité: Haut, Moyen, Bas, Très bas. Le réglage
par défaut du BTCity/BTEva est “Low”. Il est également possible de dé-
Activer/désactiver l’entrée laire
sactiver le VOX de manière à activer l’Intercom et l’appel téléphonique
L’entrée laire peut être activé et désactivé.
manuellement.
Activation: double clicqué sur la touche “Control” (vous entendez
une tonalité de conrmation)..
Réglage la sensibilité du microphone (VOX
Désactivation: double cliquer sur la touche “Control” (vous enten-
1. Entrée en mode Setup : Éteignez le BTCity/BTEva. Gardez le bouton
dez deux tonalité de conrmation).
central (Control) appuyé jusqu’à ce que le voyant soit rouge xer. Votre
Attention: this function is available only if there is no music
BTCity/BTEva est maintenant en mode de conguration
active via Bluetooth.
2. Appuyez sur “Volume+” et “Control” jusqu’à ce que le voant passe
du rouge xe au bleu xe.
Utiliser un émetteur-récepteur
3. Maintenant, appuyez sur “Volume +” ou “Volume -“ pour au-
gmenter ou réduire la sensibilité. A chaque appuie sur une ouche
Pour pouvoir utiliser une PMR446, il est nécessaire d’acquérir un câble
de volume le voyant clignote rouge pour conrmer. Quand vous
spécique (Vendu séparément) pour la connexion avec votre Midland
atteignez une limite supérieure ou inférieure le voyant ne clignote
BTCity/BTEva:
plus.
Chaque fabricant de radio utilise son propre type de connectique, c’est
4. Double cliquer sur le bouton “Control”, le voyant clignote Blue plu-
pourquoi nous vous conseillons de demander à votre revendeur quel
sieurs fois an d’indiquer le niveua de sensibilité :
câble est le mieux adapté à votre besoin..
1 fois = VOX désactivé
Pour communiquer à l’aide de la radio, appuyez sur la touché (PTT) et
2 fois = très basse sensibilité
relâchez pour recevoir. Il n’est pas possible de parler et d’écouter en
3 fois= basse sensibilité
même temps. La communication peut également être active sans la
4 fois= moyenne sensibilité
touché PTT, en activant la fonction VOX.
5 fois = haute sensibilité
F
Défault = basse sensibilité
Congurations spéciales
5. Le voyant est à nouveau ROUGE xe (“mode Set up”) et les modi-
Certaine fonction du Midland BTCity/BTEva peuvent être congure
cations sont conrmées.
pour des besoins spéciques :
6. Si besoin, vous pouvez à nouveau régler la sensibilité en recom-
Réglage/ Désactivation du VOX (Intercom et téléphone)
mençant à partir du point 2, sinon ressortez en double cliquant sur
Connexion laire toujours active
le bouton “Control”. Une fois le voyant rouge éteint, il passe au bleu
Intercom et GPS
clignotant, vous pouvez maintenant utiliser votre BTCity/BTEva.
9
Désactiver la fonction VOX (Intercom et téléphone)
Using a PMR446 transceiver
Suivez toute la procédure décrite précédemment et choisissez le nive-
Pour pouvoir utiliser une PMR446, il est nécessaire d’acquérir un câble
au 1 (Vox désactivé). Le voyant clignote une fois.
spécique (Vendu séparément) pour la connexion avec votre Midland
BTCity/BTEva :
Connexion laire toujours active
Chaque fabricant de radio utilise son propre type de connectique,
Cette fonction vous permet de conserver la conecxion laire toujours
c’est pourquoi nous vous conseillons de demander à votre reven-
active, même si le teléléphone ou l’intercom est actif. Cette fonction
deur quel câble est le mieux adapté à votre besoin.
peut être utile lorsque vous utilisé une radio PMR446.
Pour communiquer à l’aide de la radio, appuyez sur la touché (PTT) et
Activer :
relâchez pour recevoir. Il n’est pas possible de parler et d’écouter en
Entrez en mode “Setup”.
même temps. Le câble connecté à la radio à un bouton PTT qui peut
Appuyez sur “Volume+” et “Volume -” pendnat une seconde. Le
être xé au guidon de la moto ou gardé en main (pour le passager).
voyant clignote bleu une fois.
Réglez le volume de la radaio en fonction de vos besoins, mais rappe-
Pour sortir du mode “Setup” double cliquer sur la touche “Control” .
lez vous que le volume est controlé par un systeme AGC et qu’il va être
Désactiver :
automatiquement augmenté en fonction du bruit de fond.
Suivez la même procédure, cette fois-ci le voyant clignote bleu
deux fois.
Si vous souhaitez utiliser une PMR446 pour une communication en
Pour sortir du mode “Setup” double cliquer sur la touche “Control”.
groupe et utiliser également l’Intercom entre deux BTCity/BTEva, vous
devez vous rappelez que l’Intercom s’active à chaque fois que vous
parlez grâce à la fonction VOX.
Intercom et GPS
Par conséquence, les communications radio seront désactivées à
Désactiver:
chaque fois que vous parlerez, car ils ont une priorité plus faible que
Entrez en mode “Setup”.
l’Intercom.
Appuyez sur les touches “Control” et “Volume -” pendant une se-
Il est possible d’empêcher cela en utilisant les fonctions “Connexion
conde. La LED bleu clignote une fois.
laire toujours active” ou “Désactiver la fonction VOX” (les deux sont
Pour sortir du mode “Setup” double cliquez sur la touche “Control”.
expliqués dans les section précédentes).
Activer à nouveau:
Suivez la meme procedure que précédemment; maintenant la LED
Désactiver la fonction VOX comme décrit dans la section précédente,
clignote bleu deux fois
vous permet d’être sure que l’Intercom ne s’activera pas lorsque vous
Pour sortir du mode “Setup” double cliquez sur la touche “Control”.
parlerez avec la PMR446. Pour activer l’Intercom dans cette congu-
ration, il faudra le faire manuellement en appuyant sur le bouton «
control ». (Ceci désactive la communication radio qui sera réactivé
Recommandations pour des utilisations
automatiquement quand l’Intercom sera coupé).
spéciques
Attention! Si vous désactivé la fonction VOX, vous ne pourrez
La section qui suit, donne quelque suggestion sur la façon d’obtenir
répondre à un appel téléphonique que si vous appuyez sur la
les meilleures performances de votre BTCity/BTEva.
touche “Control”
10
Utiliser l’accessoire audio BTSki (optionnel)
Utiliser le BTCity/BTEva sans casque
Ce kit optionnel est une solution Bluetooth pour les sports d’hivers
Après avoir xé le BTCity/BTEva avec l’outil approprié et connecté le kit
(utilisable sans casque ou avec un casque semi-rigide de ski). Le sy-
audio sur le connecteur central, portez l’ensemble comme indiqué sur
stème audio est composé de deux oreilletes ultra plates stéréo et d’un
l’image. Assurez vous, d’avoir placé le microphone dans le bon sens
microphone à tige, intégré dans une ligne de matériel doux.
avec la marque blanche tournée vers votre bouche.
Le système audio est composé de deux oreilletes ultra plates stéréo et
d’un microphone à tige, intégré dans des caches oreilles.
Mise en place et retrait de votre Midland BTCity/
Utiliser le BTCity/BTEva avec un casque
BTEva
semi-rigide
Le BTCity/BTEva peut être facilement mis en place en le faisant cou-
Pour placer le BTCity/BTEva dans un casque semi-rigide il faut tous
lisser vers la bas sur son support de xation jusqu’au verrouillage.
d’abord retirer les petites pastilles triangulaires utilisées pour couvrir
Le BTCity/BTEva est maintenue en place grâce à l’ergot situé en partie
les oreilles dans la majorité des casques vendu, puis placez directe-
supérieur (A).
ment le BTCity/BTEva dans le casque .
Pour détacher le BTCity/BTEva, appuyez simplement sur l’ergot et
Assurez-vous que le BTCity/BTEva est placé entre les deux lanière en
faite le coulisser vers le haut.
“V”.
A
F
11
Si votre casque n’est pas équipé avec les deux pastilles, vous pouvez
pareil. Avec l’utilisation continue à volume élevé, vos oreilles s’habi-
malgré tous monter votre BTCity/BTEva en utilisant les deux bandes
tuent au niveau sonore, ce qui peu causer des dommages permanents
Velcro fournit. Assurez-vous que les velcros soit xé comme indiqué
à votre audience.
sur l’image.
S’il vous plaît utiliser cet appareil à un niveau de volume raisonnable.
Garantie
La garantie ne limite pas les droits (légaux) de l’utilisation dans le
cadre des lois national applicable relative à la vente de produits de
consommation.
Pendant la période de garantie, le fabricant ou un revendeur habilité
remédie au défaut en réparant ou remplacement le produit, dans la
limite de cette garantie.
Cette garantie limité est valable uniquement dans le pays ou à été
Maintenant, xé le BTCity/BTEva sur la bande Velcro. Insérez le câble
acheté le produit.
des oreillettes dans le connecteur central et mettez votre casque.
Période de garantie
La période de garantie débute lors de l’achat initial par du premier
client nal. Le produit est constitué d’une multitude d’éléments et ces
éléments sont couverts par diérente périodes de garanties :
- 24 mois pour l’appareil lui même
- 6 mois pour les éléments suivants : batterie, chargeurs, oreillettes,
antennes.
Comment bénécier de la garantie
Dans le cas d’un produit défectueux, merci de retourner le matériel
à un réparateur agrée ou au fabricant directement. Pour bénécier
de cette garantie il est nécessaire de retourner au service autorisé :
Utilisez à vos risques
- Le produit défectueux (ou accessoires)
L’utilisation du micro-casque altère votre capacité à entendre d’autres
- La facture originale, qui indique clairement le nom et l’adresse du
sons et d’autres personnes autour de vous.
vendeur, la date et le lieu de l’achat.
Écouter de la musique ou parler au téléphone vous empêche d’en-
Ce que la garantie de ne couvre pas
tendre les autres autour de vous et vous empèche de skier en toute
sécurité. L’utilisation de ces équipements pendant la conduite ou sur
La garantie ne couvre pas:
les pistes de ski peut endommager vous et les autres ; dans certains
- L’usure normale du produit
lieux n’est pas autorisé. L’utilisation de ce casque à un volume élevé
- Les défauts causés par une manipulation brutale (défauts cause
peut entraîner une perte auditive permanente.
par un objet coupant, par torsion, compression ou chute …)
Si vous entendez un siement dans l’oreille ou toutes autres écoutes
- Les défauts ou dommage causés par une mauvaise manipulation
douloureuse associée, réduisez le volume ou cessez d’utiliser cet ap-
du produit, y compris les utilisations contraire aux recommanda-
12
tions du fabricant.
- Les défauts causés par d’autres facteurs/faits en dehors des control
raisonnables du fabricant.
La garantie ne couvre pas les défauts ou les dommages causés au pro-
duit par un mauvais usage avec, ou une connexion à un quelconque
produit, logiciel accessoire et / ou services non produits ou fournis par
le fabricant ou par l’utilisation du produit pour un usage autre que
pour l’usage prévu du produit.
La garantie n’est pas applicable si le produit a été ouvert, modié ou
réparé par quelqu’un d’autre que le revendeur autorisé, si il est réparé
avec des pièces de rechange non autorisées ou si le numéro de série a
été supprimé, eacé, abîmé, altéré ou n’est plus lisible.
La garantie n’est pas applicable si le produit a été exposé à l’humidité,
à l’humidité ou à des conditions thermiques extrême ou aux intem-
péries ou à la corrosion, à l’oxydation, au contact d’aliments ou de
liquides ou à l’action de produits chimiques.
Certication de notice européenne CE et informa-
tions d’agrément aux ns de sécurité
Ce produit porte le marquage CE conformément à la directive RTTE
(99/5/CE) et peut être librement utilisé dans tous les pays de l’UE.
Il est interdit aux utilisateurs d’eectuer des changements ou des
modications sur le dispositif.
Les modications qui ne sont pas expressément approuvées par le
producteur rendent nulle la garantie.
Pour de plus amples informations, veuillez visiter notre site Internet:
www.cte.it
F
13
SIGNAUX SONORES ET LUMINEUX
INDICATIONS ETATS
GENERAL
Aucune L’unité est éteinte ou totalement chargé alors quelle est connecté au chargeur.
Clignotement BLEU simple toutes les 3 secondes Unité en cours d’allumage ou en fonction
Triple clignotement ROUGE Unité en cours d’extinction
Simple clignotement ROUGE toutes les 3 secondes Veille- Batterie faible
Cligonetement simultané BLEU et ROUGE toutes les 3 se-
Actif (Intercom, appel téléphonique ou connexion Bluetooth en cours)
condes
Cligonetement simultané BLEU et ROUGE et une fois rouge
Actif mais batterie faible
toutes les 3 secondes
Simple clignotement ROUGE toutes les 2 secondes Unité en charge lorsqu’elle connecté au chargeur
Bleue xe Unité connecté au chargeur; recharge terminé
CONFIGURATION
ROUGE xe mode Setup
Clignotement rapide rouge/bleu Recherche de périphérique pour appairage
BLEU xe pendant 2 secondes Appairage réussi/ Reset des périphériques appairéss)
SIGNAUX AUDIO ETATS
Tonalité ascendente (basse-haute) Unité en cours d’allumage
Tonalité déscendente (haute-basse) Unité en cours d’extinction
Activation/désactivation de l’Intercom 1 tonalité = Actif / 2 tonalité = inactif
1 tonalité Fonction spéciale actif
2 tonalités Fonction spéciale inactif
14
FONCTIONS
Si vous voulez ... …faire ça
GENERAL
Allumer l’unité Appuyez sur la touche control au minimum 3 secondes (clignotement BLEU)
Appuyez sur la touche Control et VOL- pendant 3 secondes (Triple clignotment ROU-
Eteindre l’unité
GE)
Augmenter le volume Appuie cour ou long sur la touche Volume +
Baisser le volume Appuie cour ou long sur la touche Volume -
TELEPHONE MOBILE
Répondre à un appel Appuie court sur la touche Control / parlez
Rejeter un appel Appuie long sur la touche Control / restez mué jusqu’à l’arret de la sonnerie
Terminer un appel Appuie court sur la touche Control
Appuie court sur la touche Control et eppeler le nom de la personne à appeler (seu-
Numérotation vocale
lement si votre BTSKI est appairé à un autre BTSKI).
Recomposer le dernier numéro Appuie long sur la touche Control
INTERCOM (si pairé avec un autre BTCity/BTEva)
Utiliser l’Intercom Commencez à parler/ Appuie court sur la touche Control
Arrêtez de parler (après 20 sec. vous retournez en veille)/ Appuie court sur la touche
Stopper l’Intercom
Control
Lecteur MP3 BLUETOOTH du téléphone
Activer le lecteur MP3 Maintenez appuyé les touches VOL+ et VOL- pendant 3 secondes
Lecture et Pause Double cliquez sur la touche Control
Avancer (musique suivante) Pendant la lecture, maintenez appuyé la touche VOL+ pendant for 3 sec
F
Reculer (musique précédente) Pendant la lecture, maintenez appuyé la touche VOL- pendant for 3 sec.
Désactiver le lecteur MP3 Maintenez appuyé les touches VOL+ et VOL- pendant 3 secondes
CONNEXION FILAIRE
Double cliquez sur la touche Control (seulement si la musique via Bluetooth est
Activer/Désactiver
inactive)
SETUP/PAIRRAGE
15
Entrer en mode SETUP Appuyez sur la touche Control pendant 7 secondes alors que l’unité est éteinte
En mode Setup, double cliquer sur la touche Control. Le voyant ROUGE s’éteint puis
Sortir du mode Setup
clignote BLEU
En mode Setup, Appuyez sur la touche Control jusqu’au clignotement alternative
Appairer un téléphone
BLEU/ROUGE
En mode Setup, Appuyez sur la touche Volume + sur le premier module(le voyant
clignote alternativement ROUGE/BLEU), appuyez sur la touche Volume- sur le second
Appairer avec un autre BTCity/BTEva
(le voyant clignote alternativement ROUGE/BLEU). Pour un appairage réussi le vo-
yant est BLEU xe pendant une seconde.
While in Setup mode, long press he Volume + and he Volume -. On a successful reset,
Reset all paired devices
the Blue light will turn on for two second.
CONFIGURATION SPECIALE
En mode Setup, appuie court sur les touches Control et VOL+ (voyant bleu ). Mainte-
nant, appuyez sur “Volume +” ou “Volume-“ pour augmenter ou baisser la sensibili-
té. Double cliquer sur la touche Control pour visualiser l’état du VOX.
ETAT DU VOX (clignotement BLEU):
Changer la sensibilité VOX ou le désactiver
Un = VOX inactif
Deux = très basse sensibilité
3 fois = basse sensibilité
4 fois = moyenne sensibilité.
5 fois = haute sensibilité
Activer: Appuyez sur “Volume+” et “Volume -” pendnat une seconde. Le voyant cli-
Connexion laire toujours active
gnote bleu une fois.
Désactiver: Suivez la même procédure, cette fois-ci le voyant clignote bleu deux fois.
Désactiver: Entrez en mode “Setup”. Appuyez sur les touches “Control” et “Volume-”
pendant une seconde. La LED bleu clignote une fois. Pour sortir du mode “Setup”
double cliquez sur la touche “Control”.
Intercom et GPS
Activer à nouveau: Suivez la meme procedure que précédemment; maintenant
la LED clignote bleu deux fois. Pour sortir du mode “Setup” double cliquez sur la
touche “Control”.
Par la prèsente CTE International dèclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE ; la dèclaration de
conformitè est consultable sur le site internet www.midlandredio.eu
16