Maxwell MW-3012 W: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Утюг

Инструкция к Утюгу Maxwell MW-3012 W

Ñïàñèáî, ÷òî âûáðàëè óòþã Maxwell

MW-3012.indd 1MW-3012.indd 1 30.11.2010 14:09:0630.11.2010 14:09:06

2

MW-3012.indd 2MW-3012.indd 2 30.11.2010 14:09:0830.11.2010 14:09:08

РУССКИЙ

Техника MAXWELL проходит 7 шагов

Не используйте устройство вне поме-

контроля качества и безопасности:

щений.

Контроль модели при вводе в ассорти-

Ставьте утюг на ровную, устойчивую по-

мент

верхность, либо пользуйтесь гладиль-

Государственная сертификация модели

ной доской.

Сертификация производителя

Не оставляйте включенный утюг без

Контроль процесса сборки

присмотра.

100% тестирование готовых изделий

Всегда отключайте утюг от сети, если

Предпродажный контроль качества на

не пользуетесь им.

складах

При наполнении резервуара водой

Послепродажный мониторинг качества

всегда вынимайте вилку из розетки.

• Отверстие для заполнения резервуара

ДОРОЖНЫЙ УТЮГ

водой должно быть закрыто во время

глажения.

ОПИСАНИЕ

Запрещается заливать в резервуар для

1. Сопло разбрызгивателя воды

воды ароматизирующие жидкости, ук-

2. Кнопка подачи пара

сус, раствор крахмала, реагенты для

3. Кнопка разбрызгивателя воды

удаления накипи, химические вещества

4. Крышка заливочного отверстия

и т.д.

5. Регулятор температуры

Во избежание получения ожогов не до-

6. Резервуар для воды

пускайте контакта открытых участков

7. Емкость для залива воды

кожи с горячими поверхностями утюга

8. Защита сетевого шнура

или выходящим паром.

9. Индикатор включения/выключения на-

Следите, чтобы сетевой шнур не све-

гревательного элемента

шивался с края гладильной доски и не

10.Кнопка блокировки ручки

прикасался к горячим поверхностям.

11.Подошва утюга

• Перед отключением/подключением

утюга к электрической сети установите

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

регулятор температуры в положение

Перед эксплуатацией внимательно про-

«0».

читайте данную инструкцию, а также об-

При отключении утюга от электричес-

ратите внимание на иллюстрации.

кой сети всегда держитесь за сетевую

Перед включением убедитесь, что на-

вилку, никогда не тяните за сетевой

пряжение в электросети соответствует

шнур.

рабочему напряжению утюга.

Во избежание поражения электричес-

Сетевой шнур снабжен «евровилкой»;

ким током не погружайте утюг в воду

включайте ее в розетку, имеющую на-

или в любую другую жидкость.

дежный контакт заземления.

• Перед тем как убрать утюг, слейте ос-

Во избежание риска возникновения по-

татки воды и дайте ему полностью ос-

жара не используйте переходники при

тыть.

подключении прибора к электрической

Сливайте воду только после отключе-

розетке.

ния утюга от сети.

Во избежание перегрузки электричес-

Не используйте утюг с неисправной се-

кой сети не включайте одновременно

тевой вилкой, поврежденным сетевым

несколько устройств с большой потреб-

шнуром, а также с любыми другими не-

ляемой мощностью.

исправностями.

• Используйте утюг только в целях, пре-

Не пользуйтесь утюгом после его паде-

дусмотренных инструкцией.

ния, а также при наличии видимых пов-

3

MW-3012.indd 3MW-3012.indd 3 30.11.2010 14:09:0830.11.2010 14:09:08

РУССКИЙ

реждений или в случае протекания.

НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЙ

Во избежание поражения электричес-

Прежде чем залить воду в утюг убедитесь,

ким током никогда не разбирайте утюг

что он отключен от сети.

самостоятельно; при обнаружении не-

• Откройте крышку заливочного отверс-

исправности обращайтесь только в ав-

тия (4).

торизованный сервисный центр.

Залейте воду, используя емкость для

Не разрешайте детям использовать

заливки воды (7), плотно закройте

утюг в качестве игрушки.

крышку (4).

Храните устройство в месте, недоступ-

ном для детей и людей с ограничен-

Примечания:

ными возможностями. Не разрешайте

- Не наливайте воду выше отметки

им пользоваться устройством без при-

«MAX».

смотра.

- Если во время глажения необхо-

Данное устройство не предназначе-

димо долить воду, то отключите

но для использования детьми и людь-

утюг,извлеките сетевую вилку из

ми с ограниченными возможностями.

розетки.

Использование устройства детьми и

- После того как вы закончите гладить,

людьми с ограниченными возможнос-

выключите утюг и лишь после его

тями допускается лишь в том случае,

полного остывания откройте крышку

если от лица, отвечающего за их безо-

заливочного отверстия (4), перевер-

пасность, они получили соответству-

ните утюг и слейте остатки воды.

ющие и понятные им инструкции о бе-

зопасном пользовании устройством и

ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ

имеют представление об опасностях,

Перед началом эксплуатации протести-

которые могут возникнуть при его не-

руйте нагретый утюг на кусочке ткани,

правильном использовании.

чтобы убедиться в том, что подошва утюга

Храните утюг в вертикальном положе-

(11) и резервуар для воды (6) чистые.

нии в сухом прохладном месте, недо-

Всегда перед глажением вещей смот-

ступном для детей.

рите на ярлык изделия, где указана ре-

Устройство предназначено только для

комендуемая температура глажения.

домашнего использования.

• Если ярлык с указаниями по глажению

отсутствует, но вы знаете тип материа-

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ла, то для выбора температуры глаже-

Извлеките утюг из упаковки, при нали-

ния пользуйтесь таблицей.

чии защиты на подошве (11) снимите

защиту.

Обозначения Тип ткани (температура)

• Убедитесь, что напряжение в электро-

Синтетика, нейлон, акрил, полиэстер

сети соответствует рабочему напряже-

(низкая температура)

нию утюга.

•• Шелк/шерсть (средняя температура)

Примечание:

•••

Хлопок/лен (высокая температура)

При первом включении нагреватель-

(MAX)

ный элемент утюга обгорает, поэтому

Таблица применима только для глад-

возможно появление небольшого ко-

ких материалов. Если материал друго-

личества дыма или постороннего за-

го типа (гофрированный, рельефный

паха, это нормальное явление.

и т.д.), то лучше всего его гладить при

низкой температуре.

4

MW-3012.indd 4MW-3012.indd 4 30.11.2010 14:09:0830.11.2010 14:09:08

РУССКИЙ

• Сначала отсортируйте вещи по темпе-

Когда температура подошвы утюга (11)

ратуре глажения: синтетику к синтети-

достигнет установленной температуры,

ке, шерсть к шерсти, хлопок к хлопку и

индикатор (9) погаснет, можно присту-

т.д.

пать к глажению.

Утюг нагревается быстрее, чем осты-

вает. Поэтому сначала рекомендуется

Примечание:

гладить вещи при низкой температуре

При паровом глажении необходимо

(например, синтетические ткани).

устанавливать температуру глажения

После чего переходите на глажение при

в зоне работы между «••» и (МАХ).

более высоких температурах (шелк,

шерсть). Изделия из хлопка и льна сле-

РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ

дует гладить в последнюю очередь.

Вы можете увлажнить ткань, нажав не-

Если в состав ткани входят смесовые

сколько раз на кнопку разбрызгивателя

волокна, то необходимо установить

(3).

самую низкую температуру глажения

Убедитесь, что в резервуаре (6) доста-

(например, если изделие состоит из

точно воды.

полиэстера и из хлопка, то его следует

гладить при температуре, подходящей

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ

для полиэстера «•»).

• Установите утюг в вертикальное поло-

• Если вы не можете определить состав

жение.

ткани, то найдите на изделии место, ко-

Вставьте вилку сетевого шнура в розет-

торое не бросается в глаза при носке,

ку.

и опытным путём выберите температу-

Поворотом регулятора (5) установите

ру глажения (всегда начинайте с самой

требуемую температуру глажения: «•»,

низкой температуры и постепенно по-

«••», «•••»(МАХ), в зависимости от

вышайте её, пока не добьётесь желае-

типа ткани, при этом загорится индика-

мого результата).

тор (9).

Вельветовые и другие ткани, которые

Когда температура подошвы утюга (11)

быстро начинают лосниться, следует

достигнет установленной температуры,

гладить строго в одном направлении (в

индикатор (9) погаснет, можно присту-

направлении ворса) с небольшим на-

пать к глажению.

жимом.

После использования утюга установите

Чтобы избежать появления лоснящихся

регулятор температуры (5) в положение

пятен на синтетических и шелковых тка-

«0».

нях, гладить их следует с изнаночной

Выньте вилку сетевого шнура из розет-

стороны.

ки и дождитесь полного остывания утю-

га.

УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ

ГЛАЖЕНИЯ

ПОДАЧА ПАРА

• Установите утюг в вертикальное поло-

Функция подачи пара полезна при разгла-

жение.

живании складок и может быть использо-

Вставьте вилку сетевого шнура в розет-

вана только при высокотемпературном

ку.

режиме глажения (Регулятор температу-

Поворотом регулятора (5) установите

ры (5) в положении между «••» и (МАХ)).

требуемую температуру глажения: «•»,

При нажатии кнопки подачи пара (2) из

«••», «•••»(МАХ), в зависимости от

подошвы утюга будет выходить пар.

типа ткани, при этом загорится индика-

тор (9).

5

MW-3012.indd 5MW-3012.indd 5 30.11.2010 14:09:0830.11.2010 14:09:08

РУССКИЙ

Примечание:

ХРАНЕНИЕ

Во избежание вытекания воды из па-

Поверните регулятор температуры (5)

ровых отверстий нажимайте кнопку

против часовой стрелки до положения

дополнительной подачи пара (2) с ин-

«0».

тервалом в 4 -5 секунд.

Выньте вилку сетевого шнура из розет-

ки.

ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ

• Откройте крышку заливочного отверс-

Функция вертикального отпаривания мо-

тия (4), переверните утюг и слейте ос-

жет быть использована только при вы-

тавшуюся воду из резервуара для воды

сокотемпературном режиме глажения

(6). Закройте крышку (4).

(регулятор температуры (5) в положении

Поставьте утюг вертикально и дайте

между «••» и (МАХ)).

ему полностью остыть.

Держите утюг вертикально на расстоянии

Сверните сетевой шнур утюга.

15 -30 см от одежды и нажимайте кнопку

Храните утюг в вертикальном положе-

подачи пара (2) с интервалом в 4 -5 се-

нии в сухом, прохладном месте, недо-

кунд, пар будет выходить из подошвы

ступном для детей.

утюга (11).

Комплект поставки

Важная информация

Утюг – 1 шт.

Не рекомендуется выполнять верти-

Емкость для заливки воды – 1 шт.

кальное отпаривание синтетических

тканей.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

При отпаривании не прикасайтесь по-

Напряжение питания: 220-240 В ~ 50 Гц

дошвой утюга к материалу, чтобы избе-

Потребляемая максимальная мощность:

жать его оплавления.

1000 Вт

Поскольку температура выходящего

пара очень высокая, никогда не отпа-

Производитель сохраняет за собой

ривайте одежду на человеке. Для этого

право изменять дизайн и технические

пользуйтесь плечиками или вешалкой.

характеристики прибора без предва-

рительного уведомления.

УХОД И ЧИСТКА

Перед чисткой утюга убедитесь, что он

Срок службы прибора - 3 года

отключен от сети и уже остыл.

• Протирайте корпус утюга слегка влаж-

Данное изделие соответствует

ной тканью, после этого протрите его

всем требуемым европейским

насухо.

и российским стандартам безо-

Отложения на подошве утюга могут

пасности и гигиены.

быть удалены тканью, смоченной в вод-

но-уксусном растворе.

Изготовитель: ТУШКОМ ТРЕЙДИНГ

После удаления отложений отполируй-

ЛИМИТЕД

те поверхность подошвы сухой тканью.

РЕСПУБЛИКА КИПР,

• Не используйте для чистки подошвы и

Адрес: Кипр, Тисеос, 4, Энгоми, а/я

корпуса утюга абразивные чистящие

2413, Никосия.

средства.

Сделано в Китае.

Избегайте контакта подошвы утюга с

острыми металлическими предметами.

6

MW-3012.indd 6MW-3012.indd 6 30.11.2010 14:09:0830.11.2010 14:09:08

Аннотации для Утюга Maxwell MW-3012 W в формате PDF