Korting HI3200B: PORTUGUÊS
PORTUGUÊS: Korting HI3200B
P
PORTUGUÊS
Antes de ligar o modelo à rede eléctrica:
INDICAÇÕES GERAIS
- Controlar a placa de identificação (situada na parte inferior
do aparelho) para verificar que a tensão e a potência sejam
Leia com atenção o conteúdo deste livro de instruções porque
correspondentes àquela da rede e que a tomada seja idónea.
contém indicações importantes que dizem respeito à seguran-
Em caso de dúvidas, contacte um electricista qualificado.
ça de instalação, utilização e manutenção. Conserve o livro de
instruções para futura consulta. Todas as operações que dizem
Importante:
respeito à instalação (ligações eléctricas) devem ser feitas por
- Objectos metálicos como facas, garfos, colheres ou tampas
pessoal especializado segundo as normas em vigor.
não devem ser colocados sobre a superfície da placa do fogão
porque podem ficar quentes.
1.1 Princípio da indução:
- Depois do uso, apague a placa do fogão através do seu
O sistema do fogão por indução baseia-se no fenómeno físico
dispositivo de comando e não confie no detector de pane las.
da indução magnética.
- Evite que os líquidos extravasem, portanto, para ferver ou
A característica fundamental deste sistema é a tran sfe rência
aquecer líquidos, reduza o calor.
directa da energia que aquece do gerador para a pa nela sem
- Não deixe os elementos de aquecimento acesos com panelas
meios intermédios (diferentemente das placas tradicionais
vazias ou sem recipientes em cima.
veja Fig.1).
- Quando terminar de cozinhar apague a relativa re sistên cia
através do comando indicado a seguir.
1.2 Vantagens:
- Para cozinhar nunca utilize folhas de papel de alumínio ou
Se compararmos com as placas de fogão eléctricas, verica-se
nunca pouse directamente produtos embalados com alumí-
que a vossa placa por indução é:
nio. O alumínio fundiria e danificaria irremedia velmente o
- Mais segura: temperatura baixa na superfície do vidro.
vosso aparelho.
- Mais rápida: tempos breves de aquecimento dos ali-
- Nunca aquecer uma conserva ou uma lata contendo alimen-
mentos.
tos sem antes os ter aberto: poderá explodir! Esta advertência
- Mais precisa: a placa reage imediatamente aos vossos
aplica-se a todos os outros tipos de fogões.
comandos.
- A utilização de uma potência elevada como a função Booster
- Mais ecaz: 90% da energia absorvida é transformada em
não é adequada para o aquecimento de alguns líquidos como,
calor.
por exemplo, óleo para fritar, pois o calor excessivo pode ser
Além disto, uma vez que tirada a panela do plano, a transmis-
perigoso. Nestes casos, aconselha-se utilizar uma potência
são do calor é interrompida imediatamente, evitando inúteis
menos elevada.
dispersões de calor.
- Os recipientes devem ser colocados diretamente no plano
O sistema reconhece automaticamente também o diâmetro
de cozimento e devem ser centralizados. Não inserir, de modo
diferente de cada panela, adoptando para cada medida o nível
algum, outros objetos entre a panela e o plano de cozimento.
de potência adequado.
- Em situações de temperaturas elevadas, o aparelho diminui
Isto consente utilizar panelas de várias medias, desde que o
automaticamente o nível de potência das zonas de cozimento.
diâmetro das mesmas não seja superior ao 10% ou inferior
ao 40% respeito à imagem serigrafada no plano de cozedura
Atenção: não deve ser utilizado um limpador a vapor.
(Fig.4B).
Atenção: se a superfície estiver rachada, apague o aparelho
Atenção: caso se utilize uma panela com diâmetro inferior
para evitar a eventualidade de choques eléctricos.
ao 40% respeito à imagem serigrafada no vidro, a zona de
Atenção: o aparelho não deve ser ativado através do uso
cozedura poderá não acender-se.
de um temporizador externo ou com comando à distância
separado.
1.3 Recipientes para cozinhar (Fig.4A):
O fogão por indução utiliza o magnetismo para gerar calor. Os
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva
recipientes devem, portanto, conter ferro. Podem vericar se o
Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equip-
material da panela é magnético com um sim ples imã.
ment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho seja eliminado
de maneira certa, o utilizador contribui a prevenir as conse-
Importante:
quências potenciais negativas para o meio ambiente e a saúde.
Para evitar danos permanentes à superfície da placa não
use:
O símbolo no aparelho ou na documentação de acom-
- Recipiente com fundo não perfeitamente plano.
panhamento indica que o mesmo não deve ser tratado
- Recipientes metálicos com fundo esmaltado.
como resíduo doméstico, mas deve ser levado a um
- Não utilizar recipientes com base áspera, para evitar de riscar
ponto de colecta idóneo para reciclar equipamento eléctrico
a superfície do fogão.
e electrónico. Para eliminá-lo obedecer os regulamentos locais
sobre a eliminação de resíduos. Para maiores informações
AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste
aparelho, contactar o serviço local encarregado pela colecta
Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas que
de resíduos domésticos ou a loja onde o mesmo foi compra-
necessitem de supervisão.
do.
Cuidado! As crianças não devem brincar com o aparelho.
Para os portadores de estimuladores cardíacos e implantes
INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO
activos é importante verificar, antes do uso da placa por in-
dução, se o próprio estimulador é compatível com o aparelho.
As instruções que se seguem foram feitas para instaladores
- 40 -
especializados e servem de guia para instalação, regulação e
B1 = Ecrã zona de cozimento R2 - Ecrã Temporizador
manutenção de acordo com as leis e normas em vigor.
B2 = Ecrã zona de cozimento R3 - Ecrã Temporizador
C = Tecla de seleção zona de cozimento
Posicionamento (Fig.6):
D = Tecla “-” / Tecla “-” Temporizador
O electrodoméstico é realizado para ser encastrado num plano
E = Tecla “+” / Tecla “+” Temporizador
de trabalho como ilustrado na gura especíca. Predispor o
I = Indicador ponto decimal
material isolante em dotação ao longo do inteiro perímetro
do fogão e inseri-lo no furo para o encastro (dimensões do
•Uso(Fig.4):
corte Fig.6B). Blocar o electrodoméstico no plano de trabalho
A = Tecla ON/OFF
mediante os 4 apoios, rodando-os se necessário segundo a
M1 = Ecrã zona de cozimento R1
espessura do próprio plano (Fig.6A). Se a parte inferior do
M2 = Ecrã zona de cozimento R2 - Ecrã Temporizador
aparelho, depois da instalação, resulta acessível, é necessário
M3 = Ecrã zona de cozimento R3
montar um painel separador G (Fig.9A) respeitando as distân-
N = Ecrã Temporizador
cias indicadas (Fig.9B). Se o aparelho é instalado em cima de
C = Tecla de seleção zona de cozimento
uma forno, o painel não é necessário (Fig.10A-10B).
D = Tecla “-” / Tecla “-” Temporizador
E = Tecla “+” / Tecla “+” Temporizador
Importante: se um forno está situação debaixo do plano a
I = Indicador ponto decimal
indução é preferível que seja dotado de ventilador de arre-
fecimento. Não usar o plano a indução enquanto a limpeza
- Para ativar o plano pressionar a tecla “ON/OFF” e em todos
PIROLITICA está a funcionar.
os ecrãs aparecem, por cerca 20 segundos, zeros com pontos
decimais intermitentes.
Atenção: para que possa circular o mais possível o ar fresco,
Se não for efetuada nenhuma operação durante este tempo,
deve haver uma distância mínima de 40 mm entre o módulo
o plano desliga-se.
e uma qualquer aparelho instalado debaixo do plano de indu-
- É possível acender uma zona de cozimento selecionando
ção (Fig.10B). De qualquer maneira é necessário consentir uma
uma das teclas "C".
areação adequada. Para consentir a circulação de ar fresco,
- O ecrã mostra os números correspondentes; o algarismo
devem existir aberturas no móvel da cozinha (Fig.9A-10A),
da respectiva zona é visualizado com cor intensa e os outros
respeitando as cotas indicadas nas (Fig.9B-10B).
possuem cor ténue.
- Para regular o nível de potência desejado seleccione as teclas
Ligações eléctricas (Fig.2B - Fig.3B):
“+” ou “-”.
Antes de fazer as ligações eléctricas, assegur e-se de que:
- Selecionando a tecla “-” o nível de potência vai diretamente
- O fio eléctrico de terra deve ser 2 cm mais comprido do que
a 9.
os outros fios;
- Se após aproximadamente 10 segundos não for efectuada
- As características da instalação eléctrica de sua casa corres-
nenhuma operação, a graduação do display retorna àquela
pondem às indicações da chapa de identificação da placa de
inicial. A placa continuará seu normal cozimento.
fogão aplicada na parte inferior da superfície de trabalho;
- Se o nível de potência estiver seleccionado em zero, a zona
- A instalação eléctrica tem ligação à terra, que esta é eficiente
de cozimento desliga-se.
e que cumpre o disposto nas normas e regulamentos de lei
- Para desativarumazonadecozimento selecionar a tecla
em vigor.
“C” e colocar o nível de cozimento em 0.
Se o electrodoméstico não dispor de cabo, utilizar o tipo:
- O ecrã mostra os números correspondentes; o algarismo
“H05V2V2-F” para potências de até 6400 Watt, a secção
da respectiva zona é visualizado com cor intensa e os outros
do cabo deve ser de no mínimo 2,5 mm², enquanto para
possuem cor ténue.
potências superiores, deve ser de 4 mm². Em nenhum ponto
- Todas as operações correspondem a um sinal acústico
a temperatura do cabo deve superar de 50ºC à temperatura
“BIP”.
ambiente. O aparelho é destinado a estar permanentemente
- Quando coloca-se uma zona de cozimento “C” em posição
ligado à rede eléctrica, por isto é necessário interpor um inter-
OFF e a temperatura da superfície do vidro for superior a 65°
ruptor omnipolar, com uma abertura mínima de 3 mm entre
cerca, sobre o display da zona interessada, aparecerá uma
os contactos, apropriado à carga indicada na placa e conforme
sinalização com um “H” fixo.
às normas em vigor (o condutor de terra verde/amarelo não
deve ser interrompido pelo comutador). Uma vez terminada
Anteção:
a instalação da aparelhagem, o interruptor omnipolar deve
Para evitar danos aos circuitos electrónicos, o plano dispõe
ser alcançado facilmente.
de um sistema de segurança contra o superaquecimento. Em
situações de utilização prolongada de cozedura com níveis de
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
potência elevados, o plano poderia temporariamente desligar
uma ou mais zonas acesas até que as temperaturas voltem
•Uso(Fig.2):
aos níveis programados. No visor da zona temporariamente
A = Tecla ON/OFF
desligada irão alternar-se o nível de potência com uma E/2. Irá
B = Ecrã zona de cozimento
parar de piscar uma vez reactivada a zona de cozedura.
C = Tecla de seleção zona de cozimento
D = Tecla “-” / Tecla “-” Temporizador
•Funçãochave:
E = Tecla “+” / Tecla “+” Temporizador
Para evitar que crianças ou pessoas que necessitem de
F = Ecrã Temporizador
supervisão utilizem a superfície do plano, é possível bloquear
I = Indicador ponto decimal
todas as funções através do seguinte procedimento:
1- Acender o plano e selecionar a tecla “ON/OFF”. As zonas
•Uso(Fig.3):
de cozimento devem estar desligadas.
A = Tecla ON/OFF
2- Pressionar contemporaneamente a tecla “-” e a tecla da
B = Ecrã zona de cozimento
zona R2 (Fig.2), R4 (Fig.3) ou R3 (Fig.4), de acordo com o
- 41 -
modelo adquirido.
qualquer. Se o sinal acústico permanecer em função,
3- Pressionar mais uma vez somente a tecla da zona de
desativa-se após 2 minutos, aproximadamente.
cozimento R2 (Fig.2), R4 (Fig.3) ou R3 (Fig.4), de acordo
Versão2fogos:
com o modelo adquirido.
- Se for visualizado o ponto decimal “•” nos ecrãs significa
Op de display zal de letter “L” niet meer gesignaleerd worden,
que o temporizador está ativo.
wat betekent dat de functie werd uitgeschakeld.
- A intermitência do ponto decimal indica a zona com o
Se uma ou mais zonas estiverem ainda quentes, nos
tempo mais baixo no temporizador, portanto, a primeira
respectivos ecrãs alternam-se as letras “H” e “L”.
zona que será desligada. O ecrã do temporizador mostra
- Para desativarafunçãochave desligar o plano e
o tempo restante da próxima zona que será desligada.
selecionar a tecla “ON/OFF”.
- Para visualizar o tempo residual do temporizador de
- Quando estiver desligado, ligar novamente o plano.
uma zona de cozimento: Selecionar a respectiva zona,
- Pressionar contemporaneamente a tecla “-” e a tecla da
pressionar contemporaneamente as teclas “+” e “-” e, a
zona R2 (Fig.2), R4 (Fig.3) ou R3 (Fig.4) de acordo com o
seguir, no ecrã do temporizador “F” aparece o tempo
modelo adquirido.
residual.
3- Pressionar de novo somente a tecla “-”.
- O final do tempo é indicado por um sinal acústico (“BIP”)
- Em todos os ecrãs aparecem vários zeros por alguns
e através da intermitência do ecrã do temporizador.
segundos.
Para interromper o sinal acústico, selecionar uma tecla
- Indien de kookplaten met geactiveerde SLEUTEL functie
qualquer. Se o sinal acústico permanecer em função,
worden uitgeschakeld, zal bij een daaropvolgende
desativa-se após 2 minutos, aproximadamente.
inschakeling van de kookplaten de SLEUTEL functie actief
zijn; de situatie wordt dus behouden.
Para desativarafunçãotemporizadorantesdotempo
- Se o plano de cozedura estiver aceso e a função chave estiver
congurado é necessário selecionar a respectiva zona de
activa, o botão ON/OFF funciona igualmente.
cozimento e pressionar contemporaneamente as teclas “+”
e “-”. Selecionando novamente a tecla “-” o tempo coloca-se
•Relevadormagnético:
em 0. A seguir, a zona de cozimento continua o seu normal
- O plano dispõe de um relevador de panelas: quando a panela
funcionamento.
for removida ou se for inadequada, aparecerá o símbolo
.
•MinuteMinder(Countdown):
Se ao contrário, a superfície do vidro ainda estiver quente,
Esta função pode ser utilizada tanto com as zonas de
aparecerá o símbolo
alternado ao símbolo .
cozimento ativadas/desativadas quanto com o temporizador
inserido.
•O.S.D.(OverowSafetyDevice):
- O Minute Minder permite denir uma contagem regressiva
O plano dispõe de um sistema de segurança que coloca todas
preestabelecida que vai de 1 a 99 minutos.
as chapas na posição OFF e insere o safety lock em presença
Expirado o tempo, o plano emite um sinal acústico sem alterar
de líquidos ou de objectos na zona de comandos.
as funções ativas.
No visor irão aparecer piscando estes símbolos
Ativação:
que serão desactivados uma vez eliminado o objecto ou o
1- A função ativa-se com o plano aceso.
líquido. O plano desliga-se automaticamente.
2- Pressionar contemporaneamente as teclas “+” e “-”.
3- Regular o tempo em 10 segundos através das teclas “+”
•Temporizador:
e “-”. Se for pressionada a tecla “-” o tempo será configurado
Nota: O Temporizador pode ser ativado contemporaneamente
em 30 minutos.
em todas as áreas de cozimento.
Versão3/4fogos:
Esta função permite estabelecer o tempo (de 1 a 99 minutos)
- Se nenhuma zona for ativa ou se o plano for desativado
para o desligamento automático da zona de cozedura
selecionando a tecla ON/OFF, o ponto decimal dos ecrãs
seleccionada.
R2 e R3 inicia a piscar.
Ativação:
- Se o plano for aceso com a função Minute Minder ativa
1- Selecionar uma zona de cozimento “C”.
aparecem vários zeros em todos os ecrãs. Selecionando
2- Configurar o níveldecozimento.
contemporaneamente as teclas “+” e “-” aparece o tempo
3- Pressionar contemporaneamente as teclas “+” e “-” e o
residual.
ponto decimal “•” inicia a piscar. O tempo do temporizador
- Para visualizar o tempo residual de Minute Minder
é visualizado no respectivo ecrã.
pressionar contemporaneamente as teclas “+” e “-”. Os
4- Regular o tempo em 10 segundos através das teclas “+”
ecrãs de “B1” e “B2” (versão 4 fogos) e “M2” e “N” (versão
e “-”. Se for pressionada a tecla “-” o tempo será configurado
3 fogos) mostram o tempo residual.
em 30 minutos.
- O final do tempo é indicado por um sinal acústico (“BIP”)
Versão3/4fogos:
e através da intermitência do ecrã do temporizador.
- Se for visualizado o ponto decimal “•” nos ecrãs significa
Para interromper o sinal acústico, selecionar uma tecla
que o temporizador está ativo.
qualquer. Se o sinal acústico permanecer em função,
- Durante o cozimento, o tempo anteriormente configurado
desativa-se após 2 minutos, aproximadamente.
com o temporizador não é visualizado.
Versão2fogos:
- Para visualizar o tempo residual do temporizador de uma
- Se o ecrãs “F” do temporizador ou se o plano for
zona de cozimento, é necessário selecionar a respectiva
desativado através da tecla ON/OFF visualiza-se o tempo
zona de cozimento e pressionar contemporaneamente
residual de Minute Minder.
as teclas “+” e “-”. Os ecrãs de “B1” e “B2” (versão 4 fogos)
- Se Minute Minder e o Temporizador forem ativos, o ecrã
e “M2” e “N” (versão 3 fogos) mostram o tempo residual.
“F” mostra o tempo próximo à sua conclusão. Se for a
- O final do tempo é indicado por um sinal acústico (“BIP”)
função Temporizador pisca o ponto decimal da respectiva
e através da intermitência do ecrã do temporizador.
zona.
Para interromper o sinal acústico, selecionar uma tecla
- O final do tempo é indicado por um sinal acústico (“BIP”)
- 42 -
e através da intermitência do ecrã do temporizador.
Para interromper o sinal acústico, selecionar uma tecla
qualquer. Se o sinal acústico permanecer em função,
desativa-se após 2 minutos, aproximadamente.
Para desativarafunçãoMinuteMinderantesdotempo
congurado pressionar contemporaneamente as teclas “+”
e “-”. Selecionando novamente a tecla “-” o tempo coloca-se
em zero. A seguir, a zona de cozimento continua o seu normal
funcionamento.
É possível utilizar o Minute Minder e o Temporizador
contemporaneamente.
•Booster(Fig.2-3-4):
Conforme o modelo, o aparelho possui um sistema Booster
que consente acelerar os tempos de cozedura, aplicando uma
potência superior à potência nominal, durante um intervalo
de tempo denido.
As zonas de cozimento dotadas com esta função são indicadas
na Fig.2-3-4 com a letra (Z).
1- Para acioná-lo ligar a respectiva zona de cozimento,
colocando o nível de potência em 9.
2- Selecionando a tecla “+” no ecrã será visualizada a letra
“P”.
- A função Booster pode ser ativada contemporaneamente
em todas as zonas habilitadas.
- A função Booster será ativada por, aproximadamente, 5
minutos e, depois disto, o cozimento continua no nível 9.
- Para interromper esta função, selecionar a respectiva zona
de cozimento e a tecla “-” até obter o nível desejado.
- Todas as operações correspondem a um sinal acústico
“BIP”.
- O Booster pode não ser ativado se a zona de cozimento
(indicada com a letra (Z) for ativada anteriormente com níveis
elevados de temperatura.
•Gestãointegradadapotência(Fig.5):
Cada fase (esta é subdividida em duas áreas em linha ver-
tical: F1 e F2) é capaz de utilizar uma potência máxima de
3700W.
Se for superada, com a ativação do Booster, por exemplo, o
software abaixa automaticamente a potência da zona ante-
riormente selecionada até obter os valores permitidos.
O ecrã da zona com a potência limitada inicia a piscar por
3 segundos, aproximadamente. Durante este intervalo de
tempo, é possível modificar o nível da potência.
•Manutenção(Fig.8):
Remova resíduos de alimentos e pingos de gordura da
superfície de cozedura, utilizando o raspador especial que
poderá receber, a pedido, a acompanhar o aparelho. Limpe a
zona aquecida da melhor maneira possível, utilizando SIDOL,
STAHLFIX ou produtos análogos e um pano-papel. A seguir
enxague muito bem com água e seque com um pano limpo.
Usando o raspador especial (opcional), remova imediatamente
da zona de cozedura quente, todos os fragmentos de papel
de alumínio e material de plástico derretidos acidentalmente,
bem como quaisquer resíduos de açúcar ou de alimentos
com alto teor de açúcar. Deste modo é possível evitar danos
na superfície da placa de cozedura. Sejam quais forem as
circunstâncias, nunca use esponjas abrasivas nem detergentes
químicos irritantes como sprays para forno ou outros produtos
para tirar manchas.
DECLINA-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR
EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA INOBSERVÂNCIA
DAS ADVERTÊNCIAS ACIMA.
- 43 -
•Errorcodes:
Códigos
Descrição: Possíveiscausas: Solução do problema:
de erro:
C A zona de cozimento pode
Não é um erro; o usuário está
É necessário colocar uma panela
estar congurada se for
no menu de serviço.
adequada na zona principal de
visualizada uma letra “C” de
cozimento.
modo xo.
C/- A zona de cozimento será
O usuário está no menu de
Aguardar o símbolo “-” ou cancelar
congurada se for visualizada
serviço; não é um erro.
as atividades de conguração
uma letra “C” intermitente.
pressionando a tecla e termina a
Após a correta conguração, o
intermitência da letra "C".
respectivo ecrã mostra “-”.
Quando o sinal “-” não for
visualizado, controlar as
possíveis causas de E/5.
E O sinal “E” intermitente em
O usuário está no menu de
Conguração manual.
cada zona de cozimento indica
serviço; não é um erro.
que todas as congurações
serão canceladas.
E/2 Os limites de temperatura são
Temperatura eletrónica muito
É preciso arrefecer o sistema.
excessivos.
elevada.
E/3 Potência inadequada. O recipiente cria um ponto
1. O erro é automaticamente
impróprio de operação no
cancelado após 8 segundos e a zona
módulo que pode danicar o
de cozimento pode ser utilizada
dispositivo como, por exemplo
novamente. Se aparecerem outros
IGBT (Insulated Gate Bipolar
erros, trocar a panela.
Transistor).
E/4 Módulo de indução não
Módulo de indução não é
1. Cancelar a conguração do plano e
congurado.
congurado.
ativar a conguração manual.
2. Inicializar o menu de funcionamento
da IU (interface do usuário) para
congurar o módulo de indução.
E/5 Não há comunicação entre
Não há fornecimento de
Contactar o serviço técnico.
IU (interface do usuário) e o
energia do módulo de indução.
módulo de indução.
E/6 Distúrbio na potência principal. 1. Falha na identicação
Contactar o serviço técnico.
de frequência da potência
principal.
2. Sobretensão.
E/8 Falha na ventoinha. Ventoinha ou controlo
Contactar o serviço técnico.
eletrónico com defeito.
E/9 Sensor T indutor com defeito. Sinal do sensor fora do
Contactar o serviço técnico.
intervalo válido; sensor ou
eletrónica com defeito.
E/A Defeito no hardware do
Dispositivo hardware com
Contactar o serviço técnico.
módulo de indução.
defeito identicado por
autocontrolo do módulo.
E/C Falha na conguração. 2 zonas de cozimento são
1. Cancelar a conguração manual
dedicadas ao mesmo elemento
atual através do menu de serviço.
da IU (interface do utilizador).
E/H Valor xo do sensor. - É preciso arrefecer o sistema.
- 44 -