Korting HI3200B: ESPAÑOL

ESPAÑOL: Korting HI3200B

E

ESPAÑOL

a inducción, que dicho estimulador sea compatible con el

GENERALIDADES

aparato.

Lea atentamente el contenido de este libro que le proporcionará

Antes de conectar el modelo a la red eléctrica:

importantes instrucciones en cuanto a la seguridad de

- Verifique en la placa de datos técnicos (ubicada en la parte

instalación, uso y mantenimiento. Conserve el presente

inferior del aparato) que la tensión y la potencia coincidan

manual para ulteriores consultas. Todas las operaciones

con las de la red y que la toma de conexión sea la adecuada.

relativas a la instalación (conexiones eléctricas) deben ser

En caso de dudas, llame a un electricista especializado.

efectuadas por personal especializado en conformidad con

las normas vigentes.

Importante:

- Objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas o

1.1 Principio de la induccion:

tapas no deberían colocarse sobre la superficie de la encimera

El sistema de cocción a inducción se basa en el fenómeno

porque podrían calentarse.

físico de la inducción magnética.

- Luego del uso, apagar la encimera a través del dispositivo de

La característica fundamental de tal sistema es la tran sfe rencia

mando y no contar con el detector de ollas.

directa de la energía de calentamiento del ge ne rador a la

- Evitar el escape de líquido, por consiguiente, hervir o calentar

olla sin medios intermedios (a diferencia de las encimeras

líquidos, reducir la alimentación de calor.

tradicionales, ver Fig.1).

- No dejar los elementos calentadores prendidos y con ollas o

sartenes vacías o sin recipientes.

1.2 Ventajas:

- Una vez que ha terminado de cocinar, apagar la relativa

si se los compara con los planos de cocción eléctrica, vuestra

resistencia con el comando que se indica a continuación.

encimera a inducción resulta ser:

- Para la cocción no utilizad jamás hojas de papel aluminio,

- Más segura: baja temperatura sobre la superficie del

o bien no posar directamente productos embalados en alu-

vidrio.

minio. Dicho material fundiría y dañaría irremediablemente

- Más rápida: tiempos más breves para el recalentamiento de

vuestro aparato.

la comida.

- No caliente nunca envases de cartón o latas que contengan

- Mas precisa: el plano reacciona inmediatamente a vuestros

alimentos sin abrirlas previamente: ¡Porqué puede explotar

mandos.

de un momemto a otro! Esta advertencia se aplica a los demás

- Más ecaz: el 90% de la energía absorbida se transforma en

tipos de placa de cocción.

calor.

- El uso de una potencia elevada como la función Booster no es

Además, una vez quitada la olla de la encimera, la transmisión

apto para la calefacción de algunos líquidos como por ejemplo

del calor se interrumpe inmediatamente evitando inútiles

el aceite para freír. El calor excesivo puede resultar peligroso.

dispersiones de calor.

En estos casos se recomienda el uso de una potencia menos

El sistema reconoce automáticamente el diámetro de cada

elevada.

olla, adoptando para cada dimensión, el nivel de potencia

- Los recipientes se deben poner directamente sobre la placa

adecuado.

de cocción y se deben centrar. Nunca introduzca otros objetos

Esto nos permite utilizar ollas de distintas dimensiones,

entre la olla y la placa de cocción.

siempre que su diámetro no sea mayor que el 10% o menor

- En situaciones de elevadas temperaturas, el equipo dismi-

que el 40% de la serigrafía ubicada en la encimera (Fig.4B).

nuye automáticamente el nivel de potencia de las zonas de

Atención: si se utiliza una olla con un diámetro menor que

cocción.

el 40% de la serigrafía del vidrio, la zona de cocción podría

no encenderse.

Atención: no se debe utilizar un aparato de limpieza a vapor.

Atención: si la superficie se encuentra agrietada, apagar el

1.3 Recipientes a utilizar para la cocción (Fig.4A):

aparato para evitar eventuales descargas eléctricas.

La cocción a inducción utiliza el magnetismo para generar

Atención: el aparato no se debe poner en funcionamiento

calor. Los recipientes, por lo tanto, deben contener hierro.

utilizando un temporizador exterior o mando a distancia

Podéis vericar con un simple imán si el material de la olla

separado.

es magnético.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Eu-

Importante:

ropea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment

Para evitar daños permanentes en la supercie de la encimera,

(WEEE). Controlando que este producto sea eliminado de

no utilizar:

modo correcto, el usuario contribuye a prevenir consecuencias

- Recipientes con fondo no totalmente plano.

negativas para el ambiente y la salud.

- Recipientes metálicos con fondo esmaltado.

- No utilice recipientes con base áspera, para evitar que arañen

El símbolo en el producto o en la documentación adjun-

la supercie de la placa.

ta, indica que este producto no debe ser tratado como

residuo doméstico sino que debe ser entregado a un

ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD

punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y elec-

trónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales para la elimi-

Este aparato no es adecuado para el uso por parte de niños o

nación de desechos. Para mayor información sobre el trata-

personas que necesitan de una supervisión.

miento, recuperación o reciclaje de este producto, llame a la

Preste atención a que los niños no jueguen con el mismo.

oficina local encargada, al servicio de recolección de desechos

Para los portadores de estimuladores cardíacos y equipos

domésticos o al negocio en el cual ha comprado el producto.

activos es importante verificar, antes del uso de la en ci me ra

- 20 -

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

I = Indicador punto decimal

•Uso(Fig.3):

Las presentes instrucciones están dirigidas a un instalador

A = Botón ON/OFF

especializado y sirven de guía para una correcta instalación,

B = Display zona cocción

regulación y mantenimeinto en conformidad con las leyes y

B1 = Display zona de cocción R2 - Display Timer

normas vigentes.

B2 = Display zona de cocción R3 - Display Timer

C = Botón de selección zona de cocción

Colocación (Fig.6):

D = Botón “- / Botón - Timer

El electrodoméstico está fabricado para un empotramiento

E = Botón “+ / Botón + Timer

en la superficie de trabajo, como se explica en la figura

I = Indicador punto decimal

especíca. Predisponga el material de jación, a lo largo del

completo perímetro de la placa de cocción e introducirlos en

•Uso(Fig.4):

el foro de encastre (dimensiones de corte Fig.6B). Asegurar el

A = Botón ON/OFF

electrodoméstico en la supercie de trabajo mediante los 4

M1 = Display zona de cocción R1

apoyos, girándolo apropiadamente según el ancho de la placa

M2 = Display zona de cocción R2 - Display Timer

en mención (Fig.6A). Si la parte inferior del aparato, después

M3 = Display zona de cocción R3

de la instalación, permite su acceso, se debe montar un panel

N = Display Timer

separador G (Fig.9A) respetando las distancias indicadas

C = Botón de selección zona de cocción

(Fig.9B). Si el aparato está instalado sobre un horno, el panel

D = Botón “- / Botón -Timer

no es necesario (Fig.10A-10B).

E = Botón “+ / Botón + Timer

I = Indicador punto decimal

Importante: si un horno está colocado debajo de la placa de

inducción, es mejor dotarlo de un ventilador de enfriamiento.

- Para poner en funcionamiento la placa presione el botón ON/

No use la placa de inducción cuando la limpieza PIROLITICA

OFF, en todos los displays aparecerán durante 20 segundos

está en funcionamiento.

unos ceros con los puntos decimales intermitentes.

Si no se realiza ninguna operación en este lapso de tiempo,

Atencion: para que pueda circular una mayor cantidad de

la placa se apaga.

aire fresco, se debe mantener una distancia mínima de 40 mm

- Es posible encender una zona de cocción, presionando uno

entre el módulo y cualquier aparato instalado debajo de la

de los botones C”.

placa de inducción (Fig.10B). En toda circunstancia se necesita

- En el display aparecerán los número correspondientes; el de

dar una adecuada aireación. Para permitir la circulación de

la zona en cuestión como es el de graduación será intenso,

aire fresca, el mueble de la cocina debe poseer aberturas

mientras los otros serán más tenues.

(Fig.9A-10A), respetando las cuotas indicadas en la Fig.9B-10B.

- Para regular el nivel de potencia deseado utilice los botones

+o -”.

Conexión electrica (Fig.2B - Fig.3B):

- Si presiona el botón - el nivel de potencia va directamente

Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegurese que:

a 9.

- El cable eléctrico correspondiente a la toma a tierra sea 2 cm

- Si tras unos 10 segundos no se realiza ninguna operación,

más largo que los otros dos.

el display regresará a la tonalidad inicial. La placa proseguirá

- Las características de la acometida y tendido se puedan

con la cocción normal.

corresponder con las necesidades indicadas en la placa de

- Si el nivel de potencia está configurado en cero, la zona de

características del aparato.

cocción se apaga.

- La instalación esté dotadas de la correspondiente toma a

- Para apagar una zona de cocción seleccione el botón C

tierra, según normas y leyes vigentes.

correspondiente y lleve el nivel de cocción a 0.

Si el electrodoméstico no tuviera cable, utilice uno del tipo:

- En el display aparecerán los número correspondientes; el de

H05V2V2-F si la potencia no supera los 6400 vatios; la

2

la zona en cuestión como es el de graduación será intenso,

sección mínima del cable debe ser de 2.5 mm

, mientras que

2

mientras los otros serán más tenues.

para potencias superiores debe ser de 4 mm

.

- Todas las operaciones van acompañadas por una señal

En ningún punto el cable debe alcanzar una temperatura

acústica “BIP”.

50ºC mayor que la temperatura ambiente. El aparato está

- Cuando una zona de cocción C se pone en OFF y la

destinado a ser conectado en forma permanente a la red

temperatura de la superficie del vidrio es de más de 65°, en

eléctrica, por ello, es necesario interponer un interruptor

el display de la zona en cuestión, aparece un aviso con una

omnipolar, con una apertura mínima entre los contactos de 3

H fija.

mm., apropiado para la carga indicada en la placa y conforme

con las normas vigentes (el cable a tierra amarillo/verde no

Atención:

debe ser interrumpido por el conmutador). Una vez finalizada

Para evitar producir daños en los circuitos electrónicos,

la instalación del aparato, el interruptor omnipolar debe ser

la encimera posee un sistema de seguridad que evita el

fácilmente accesible.

sobrecalentamiento. Ante un uso de cocción prolongado

con niveles de potencia elevados, la encimera podría

USO Y MANTENIMIENTO

simultáneamente apagar una o más zonas encendidas hasta

que las temperaturas vuelvan a los niveles programados. En

•Uso(Fig.2):

la pantalla de la zona temporalmente apagada se alternarán

A = Botón ON/OFF

el nivel de potencia con una E/2. Este dejará de centellear

B = Display zona cocción

cuando se haya reactivado la zona de cocción.

C = Botón de selección zona de cocción

D = Botón “- / Botón -Timer

•Funciónllave:

E = Botón “+ / Botón + Timer

Para evitar que los niños o las personas que requieren

F = Display Timer

- 21 -

supervisión utilicen la superficie de la placa, se pueden

-. En los displays de B1 y B2 (versión de 4 llamas) y el

bloquear todas las funciones con el siguiente procedimiento:

los displays “M2yN (versión de 3 llamas) aparecerá el

1- Encienda la placa (si está apagada) con el botón ON/

tiempo residual.

OFF. Las zonas de cocción deben estar apagadas.

- La finalización del tiempo se indica con una señal acústica

2- Presione al mismo tempo el botón - y el botón de la

“BIP” y con el parpadeo de los displays del Timer. Para

zona R2 (Fig.2) o R4 (Fig.3) o R3 (Fig.4) según el modelo

interrumpir la señal acústica, presione cualquier botón.

que posea.

Si en cambio, se deja funcionando, la señal acústica se

3- Presione una vez más sólo el botón de la zona de

desactivará luego de 2 minutos aproximadamente.

cocción R2 (Fig.2) o R4 (Fig.3) o R3 (Fig.4) según el modelo

Versión de 2 llamas:

que posea.

- Si aparece el punto decimal en los displays, el Timer

En la pantalla aparecerá la letra L que indica que la función

está activo.

está activa.

- El parpadeo del punto decimal indica la zona con el

Si una o más zonas se encuentran calientes aún, en los displays

tiempo Timer más bajo, por lo tanto la primera zona que

correspondientes se alternarán las letras H yL”.

se apagará. En el display del Timer aparecerá el tempo

- Para desactivar la función llave apague la placa (si está

restante de la próxima zona que se apagará.

encendida) con el botón ON/OFF”.

- Para ver el tiempo residual del Timer de una zona de

- Una vez que se apagó, encienda nuevamente la placa.

cocción: seleccione la zona en cuestión, presione al mismo

- Presione al mismo tempo el botón - y el botón de la

tiempo los botones + y -, luego de esto en el display del

zona R2 (Fig.2) o R4 (Fig.3) o R3 (Fig.4) según el modelo

Timer “F aparecerá el tiempo residual.

que posea.

- La finalización del tiempo se indica con una señal acústica

- Presione una vez más solo el botón -”.

“BIP” y con el parpadeo de los displays del Timer. Para

- En todos los displays aparecerán ceros durante unos

interrumpir la señal acústica, presione cualquier botón.

segundos.

Si en cambio, se deja funcionando, la señal acústica se

- Si se apaga la superficie con la función LLAVE activa, en el

desactivará luego de 2 minutos aproximadamente.

siguiente encendido la superficie se presentará con la misma

situación, esto es, con la función LLAVE activa.

Para desactivarlafunciónTimerantesdel tiempo

- Si la encimera está encendida y la función llave está activa,

configurado seleccione la zona de cocción en cuestión,

el botón ON/OFF funciona normalmente.

presione al mismo tiempo los botones + y -. Si presiona una

vez más el botón -, el tiempo se lleva a 0. Luego de esto, la

•Detectormagnético:

zona de cocción continuará su funcionamiento normal.

- La encimera posee un detector de ollas; cuando una olla se

•MinuteMinder(Countdown):

quita o no es adecuada, aparece el símbolo

;

Esta función se puede utilizar tanto con las zonas de cocción

Si, en cambio, la supercie del vidrio todavía está caliente,

activadas/desactivadas como con el Timer introducido.

aparecerá el símbolo

alternándose con el símbolo .

- El Minute Minder permite programar una cuenta atrás

establecida que va de 1 a 99 minutos.

•O.S.D.(OverowSafetyDevice):

Al agotarse el tiempo la placa emite una señal acústica sin

La encimera posee un sistema de seguridad que apaga todas

cambiar las funciones activas.

las placas y activa el bloque de seguridad en presencia de

Activación:

líquidos o de objetos en la zona de mandos.

1- La función se activa con la placa encendida.

En la pantalla aparecerán estos símbolos centelleando

2- Presione al mismo tiempo los botones +y -”.

que se desactivarán quitando el objeto o el

3- Regule en 10 segundos aproximadamente el tiempo

líquido. La encimera se apagará automáticamente.

con los botones + y -. Si presiona directamente el botón

-, el tiempo se congurará en 30 minutos.

•Timer:

Versión de 3/4 llamas:

Nota: el Timer se puede activar en todas las zonas de cocción

- Si ninguna zona está activada o si la placa se desactiva

al mismo tiempo.

con el botón ON/OFF, el punto decimal de los displays R2

Esta función permite establecer el tiempo (de 1 a 99

y R3 comienza a parpadear.

minutos) para el apagado automático de la zona de cocción

- Si la placa se enciende con la función Minute Minder

seleccionada.

activada, aparecerán ceros en todos los displays. Si

Activación:

presiona al mismo tiempo los botones +y - aparecerá

1- Seleccione la zona de cocción C”.

el tiempo residual.

2- Configurar el niveldecocción.

- Para ver el tiempo residual del Minute Minder presione

3- Presione al mismo tiempo los botones + y -. El punto

al mismo tiempo los botones +y-. En los displays de

decimal “ comenzará a parpadear. El tiempo del Timer se

B1 y B2 (versión de 4 llamas) y el los displays M2 y N

visualizará en los displays correspondientes.

(versión de 3 llamas) aparecerá el tiempo residual.

4- Regule en 10 segundos aproximadamente el tiempo

- La finalización del tiempo se indica con una señal acústica

con los botones + y -. Si presiona directamente el botón

“BIP” y con el parpadeo de los displays del Timer. Para

-, el tiempo se configurará en 30 minutos.

interrumpir la señal acústica, presione cualquier botón.

Versión de 3/4 llamas:

Si en cambio, se deja funcionando, la señal acústica se

- Si aparece el punto decimal en los displays, el Timer

desactivará luego de 2 minutos aproximadamente.

está activo.

Versión de 2 llamas:

- Durante la cocción, el tiempo configurado anteriormente

- Si los displays F del Timer o si la placa se desactivan

con el Timer no aparece.

presionando el botón ON/OFF, aparecerá el tiempo

- Para visualizar el tiempo residual del Timer de una zona

residual del Minute Minder.

de cocción se debe seleccionar la zona de cocción en

- Si el Minute Minder y el Timer están activos, el display

cuestión y presionar al mismo tiempo los botones +” y

F indicará el tiempo que falta para la caducidad. Si se

- 22 -

trata de la función Timer, el punto decimal de la zona en

cuestión parpadeará.

Para desactivarlafunciónMinuteMinderantesdel

tiempo congurado presione al mismo tiempo los botones

+y-. Si presiona una vez más el botón -, el tiempo se

lleva a cero. Luego de esto, la zona de cocción continuará su

funcionamiento normal.

Es posible utilizar el Minute Minder y el Timer al mismo

tiempo.

•Booster(Fig.2-3-4):

Según el modelo, el aparato posee un sistema Booster que

permite acelerar la cocción aplicando una potencia mayor que

la nominal durante un período de tiempo denido.

Las zonas de cocción que presentan esta función se indican

en la Fig.2-3-4 con la letra (Z).

1- Para accionarlo, encienda la zona de cocción en cuestión

llevando el nivel de potencia a 9.

2- Si presiona el botón + en el display aparecerá la letra

P”.

- La función Booster se puede activar al mismo tiempo en

todas las zonas habilitadas.

- La función Booster se activará durante aproximadamente 5

minutos, al final de la cocción continuará el nivel 9.

- Para interrumpir esta función, seleccione la zona de cocción

en cuestión y el botón - hasta llegar el nivel deseado.

- Todas las operaciones van acompañadas por una señal

acústica “BIP”.

- El Booster podría no activarse si la zona de cocción (indicada

con la letra (Z)) se ha activado previamente con niveles de

temperatura elevados.

•Gestiónintegradadelapotencia(Fig.5):

Cada fase (está subdividida en dos zonas en línea vertical: F1

y F2) puede emplear una potencia máxima de 3700W.

Si esta potencia se supera por ejemplo cuando se activa el

Booster, el software baja automáticamente la potencia de la

zona anteriormente seleccionada hasta llegar a la admitida.

El display de la zona que presenta la potencia limitada

comenzará a parpadear durante aproximadamente 3

segundos. Durante este intervalo de tiempo se puede

modicar el nivel de la potencia.

•Mantenimiento(Fig.8):

Limpie de eventuales residuos la supercie utilizando una

rasqueta con hoja de afeitar.

Limpie las zonas de calentamiento, usando productos

comerciales (Sidol, Stahlx, etc…) y un paño-papel de cocina,

y enjuegue y seque con un paño limpio.

Los eventuales fragmentos de papel-aluminio o material

plástico deben ser inmediatamente rascados y limpiados. Esto

es tambien válido para restos de azucar o pasteles y otros con

alto contenido de él.

Así evitará posibles daños a la supercie vitrocerámica.

En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o

detergentes químicos irritantes, como sprays para horno o

quitamanchas.

SE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR EVENTUALE

DAÑOS PROVOCADOS POR LA INOBSERVANCIA DE LAS

ANTERIORES ADVERTENCIAS.

- 23 -

•Códigosdeerror:

Códigos

Descripción: Causas posibles: Recuperación de error:

de error:

C Se puede congurar la zona

No es un error, el usuario se

Se debe colocar una cacerola

de cocción si aparece una "C"

encuentra en el menú de

apropiada en la zona de cocción

inmóvil.

servicio.

correspondiente.

C/- Se congurará la zona de

El usuario se encuentra en el

Espere que aparezca el símbolo

cocción si aparece una "C"

menú de servicio, no es un

"-" o aborte las actividades de

intermitente. Luego de una

error.

conguración presionando el botón de

conguración exitosa el display

selección y "C" no parpadea más.

correspondiente muestra “-”.

Cuando no se muestra "-",

controle las causas posible

de E/5.

E Una "E" intermitente en

El usuario se encuentra en el

Conguración manual.

cada zona de cocción indica

menú de servicio, no es un

que se eliminarán todas las

error.

conguraciones.

E/2 Se excedieron los límites de

Temperatura electrónica

El sistema se debe enfriar.

temperatura

demasiado elevada.

E/3 Potencia inapropiada. La potencia crea en el

1. El error se cancela automáticamente

módulo un punto operativo

luego de 8 s. y la zona de cocción se

inapropiado que puede

puede volver a utilizar. Si se producen

destruir los dispositivos, por

más errores, se debe cambiar la

ejemplo IGBT'.

cacerola.

E/4 Módulo de inicio sin congurar. El módulo de inicio no está

1. Elimine la conguración de las

congurado.

hornallas y active la conguración

manual.

2. Inicie el menú de servicio UI para

congurar el módulo de inicio.

E/5 No hay comunicación entre UI

No hay alimentación eléctrica

Contacte al servicio técnico.

y el módulo de inicio.

en el módulo de inicio.

E/6 Interrupción en la alimentación

1. Falla en la detección de la

Contacte al servicio técnico.

principal.

frecuencia de la alimentación

principal.

2. Exceso de voltaje.

E/8 Falla del ventilador. Defecto en el ventilador o en el

Contacte al servicio técnico.

control electrónico.

E/9 Defecto del sensor T en el

Señal del sensor fuera de

Contacte al servicio técnico.

inductor.

rango; defecto en el sensor o

electrónico.

E/A Defecto del hardware del

Dispositivo de hardware

Contacte al servicio técnico.

módulo de inicio.

defectuoso detectado por la

autovericación del módulo.

E/C Falla de conguración. Hay 2 zonas de cocción

1. Elimine la conguración manual

dedicadas al mismo elemento

actual con el menú servicio.

de UI.

E/H Valor del sensor jo. - El sistema se debe enfriar.

- 24 -