Jotul F500: 3.0. Установка

3.0. Установка: Jotul F500

background image

30

Расход

древесины

Номинальная

теплоотдача

изделий

серии

 Jøtul F 500 

составляет

8,5 

кВ

Расход

древесины

при

номинальной

теплоотдаче

 — 

приблизительно

2,7 

кг

/

ч

Надлежащий

расход

топлива

в

большой

степени

зависит

от

применения

подходящих

поленьев

Соответствующие

размеры

указаны

ниже

.

Щепа

Длина

: 30—55 

см

Диаметр

: 2—5 

см

Количество

в

закладке

: 8—10 

штук

Дрова

Рекомендуемая

длина

: 35 

см

Диаметр

ок

. 8—13 

см

Интервал

добавления

приблизительно

 80 

минут

Закладка

: 3,5 

кг

Количество

в

закладке

: 2—3 

штуки

Номинальная

теплоотдача

достигается

при

открытии

вентиляционного

отверстия

примерно

на

 50 %.

3.0.  Установка

3.1. 

Пол

Фундамент

Размеры

фундамента

должны

соответствовать

размерам

печи

Информацию

о

весе

см

в

разделе

2.0 «

Технические

данные

»

Рекомендуется

удалить

половое

покрытие

не

прикрепленное

к

фундаменту

  (

плавающие

полы

), 

в

месте

установки

изделия

.

Защита

деревянных

полов

Печь

 Jøtul F 500 

снабжена

тепловым

щитом

  (

в

нижней

части

), 

который

защищает

пол

от

нагревания

Изделие

следует

устанавливать

непосредственно

на

деревянном

полу

накрытом

металлической

плитой

или

другим

невоспламеняющимся

материалом

Рекомендуемая

минимальная

толщина

защитного

покрытия

 — 0,9 

мм

.

Из

-

под

изделия

необходимо

убрать

все

виды

легковоспламеняющегося

полового

покрытия

например

линолеум

ковры

и

т

д

.

Требования

к

защите

легковоспламеняющихся

половых

покрытий

перед

печью

Передняя

панель

печи

должна

соответствовать

требованиям

национальных

законов

и

нормативных

актов

(

см

рис

. 1).

Чтобы

получить

сведения

о

технических

требованиях

и

ограничениях

свяжитесь

с

местными

компетентными

строительными

органами

.

3.2. 

Стены

Внимание

Не

используйте

боковую

дверцу

при

угловой

установке

.

Расстояние

до

стен

из

горючих

материалов

  (

рис

. 1)

Печь

разрешается

эксплуатировать

только

при

соблюдении

расстояний

до

стен

из

горючих

материалов

указанных

на

р

ис

. 1

.

В

зависимости

от

положения

печи

и

желаемого

расстояния

до

стен

из

горючих

материалов

можно

использовать

задний

тепловой

щит

который

заказывается

отдельно

  (

см

рис

. 1).

Расстояние

до

стен

защищенных

противопожарной

перегородкой

Требования

к

противопожарной

перегородке

Противопожарная

перегородка

должна

быть

изготовлена

из

кирпича

бетонных

блоков

или

легкого

бетона

толщиной

не

менее

100 

мм

Можно

использовать

другие

материалы

и

конструкции

с

аналогичными

характеристиками

.

Русский

background image

31

3.3. 

Потолок

Минимальное

расстояние

между

потолком

из

горючего

материала

и

печью

должно

составлять

1 200 

мм

.

3.4. 

Дымоходы

и

дымоходные

трубы

• 

Дымоход

можно

подсоединять

к

печи

и

дымоходной

трубе

одобренной

для

использования

с

печными

приборами

на

твердом

топливе

если

температура

дымовых

газов

соответствует

спецификациям

приведенным

в

разделе

2.0 «

Технические

данные

»

• 

Поперечное

сечение

дымохода

не

должно

быть

меньше

поперечного

сечения

дымоходной

трубы

Чтобы

рассчитать

поперечное

сечение

дымохода

используйте

сведения

приведенные

в

разделе

2.0 

«

Технические

данные

»

• 

Если

поперечное

сечение

дымохода

достаточно

велико

к

нему

можно

подсоединить

несколько

печных

приборов

работающих

на

твердом

топливе

.

• 

Подсоединять

печь

к

дымоходу

необходимо

в

соответствии

с

инструкциями

предоставленными

его

производителем

• 

Прежде

чем

проделывать

отверстие

в

дымоходе

необходимо

предварительно

установить

печь

чтобы

отметить

ее

положение

и

позицию

отверстия

Соответствующие

минимальные

размеры

указаны

на

рис

. 1

• 

Необходимо

убедиться

в

том

что

дымоходная

труба

по

всей

протяженности

наклонена

к

дымоходу

.

• 

Д ы м оход н у ю

т ру бу

с л ед ует

оч и щ ат ь

ч е р ез

специальное

отверстие

на

ее

изгибе

.

Помните

о

том

что

соединения

должны

обладать

определенной

степенью

гибкости

чтобы

предотвратить

смещение

при

монтаже

которое

может

привести

к

образованию

трещин

.

Внимание

Правильность

соединения

и

его

герметичность

чрезвычайно

важны

для

надлежащей

работы

изделия

.

Сведения

о

тяге

в

дымоходе

см

в

разделе

 2.0 

«

Технические

данные

». 

Если

тяга

слишком

сильная

можно

установить

задвижку

для

ее

регулировки

.

3.5. 

Сборка

перед

установкой

Внимание

Перед

установкой

проверьте

печь

на

наличие

повреждений

.

Изделие

имеет

большой

вес

Не

устанавливайте

его

в

одиночку

.

Всегда

используйте

тепловой

щит

для

защиты

пола

В

зависимости

от

положения

печи

и

желаемого

расстояния

до

стен

из

горючих

материалов

можно

использовать

задний

тепловой

щит

который

заказывается

отдельно

  (

см

рис

. 1).

1. 

О в а л ь н а я

в е р х н я я

п а н е л ь

з а к р е п л е н а

транспортировочными

винтами

Выкрутите

винты

в

нижней

части

верхней

панели

Это

облегчит

очистку

печи

дымохода

и

дымоходной

трубы

в

дальнейшем

2. 

Извлеките

лотки

для

золы

из

камеры

сгорания

и

установите

их

Передний

лоток

для

золы

устанавливается

свободно

на

плите

основания

а

боковой

крепится

винтом

расположенным

на

ней

.

3. 

Закрепите

тепловой

щит

в

центре

нижней

части

печи

с

помощью

двух

винтов

 M6 x 12 

(

см

рис

. 5)

.

Установка

дымоходной

трубы

Печь

устанавливается

с

дымоходной

трубой

диаметром

150 

мм

который

должен

быть

утвержден

Во

время

транспортировки

выход

дымохода

печи

Jøtul F 500 

находится

внутри

камеры

сгорания

Выход

дымохода

можно

устанавливать

с

верхней

или

задней

стороны

изделия

Крепежные

винты

находятся

в

пакете

с

крепежом

1. 

Вставьте

дымоходную

трубу

диаметром

 150 

мм

непосредственно

в

выход

дымохода

изделия

С

обеих

сторон

выхода

дымохода

предусмотрены

винты

(

рис

3, 

элемент

А

)

предназначенные

для

крепления

дымоходной

трубы

2. 

Отметьте

точки

в

к оторых

винты

к асаются

дымоходной

трубы

когда

она

до

упора

вставлена

в

выход

дымохода

и

просверлите

в

трубе

отверстия

для

винтов

диаметром

 5,5 

мм

3. 

Изолируйте

шов

между

дымоходной

трубой

и

выходом

дымохода

печи

с

помощью

прокладки

и

цемента

Разместите

прокладку

вокруг

нижней

части

дымоходной

трубы

и

заполните

пространство

цементом

.

4. 

Закрепите

дымоходную

трубу

винтами

Внимание

Важно

герметизировать

соединения

Утечки

воздуха

могут

привести

к

нарушениям

в

работе

.

Русский