Imetec RELAXY INTELLISENSE QUILTED SINGLE – страница 3
Инструкция к Imetec RELAXY INTELLISENSE QUILTED SINGLE

SK
IT
• Natiahnite vyhrievaciu podložku na spanie priamo na matrac tak, aby sa strana so zástrčkou (6) dotýkala matraca.
• Uistite sa, že vyhrievacia podložka na spanie je dobre natiahnutá.
• Položte prvú plachtu na vyhrievaciu podložku na spanie, potom pripravte posteľ ako obyčajne s plachtou a prikrývkou.
• Zasuňte zásuvku ovládača (7) do zástrčky (6) pre zapojenie ovládača regulácie teploty k vyhrievacej podložke na spanie.
• Pre manželský model je potrebné vykonať túto operáciu aj pre druhú zásuvku.
• Odpojte zásuvku (7) od vyhrievacej podložky na spanie stlačením páčky na oboch stranách zástrčky (6).
• Zapnite vašu vyhrievaciu podložku na spanie zo zadnej strany ovládania umiestnením ovládača do polohy zapnutý (I) (13) (Obrázok [C]).
• RÝCHLE PREDOHRIEVANIE - technológia INTELLISENSE automaticky nastaví teplotu rýchleho zahrievania 6.
NEPOUŽÍVAJTE teplotu 6
RÝCHLE PREDOHRIEVANIE, keď ste v posteli.
• Ak je vyhrievacia podložka na spanie v režime stand by, pre aktiváciu rýchleho predohrievania stlačte tlačidlo teploty
(11), až kým sa číslo 6
na displeji teploty (8) (Obrázok [C]) nerozvieti červeným svetlom.
• Pre použitie v noci alebo pre nepretržité použitie zvoľte požadovanú teplotu 1-5 stlačením tlačidla teploty (11) (obrázok [C]), až kým se
požadovaná teplota nerozsvieti oranžovým svetlom na displeji teploty (8).
Po niekoľkých minútach používania si vyhrievacia podložka na spanie zapamätá poslednú zvolenú teplotu.
Vyhrievacia podložka na spanie je vybavená systémom automatického zastavenia. Je možné zvoliť časovač medzi 1 hodinou alebo 9 hodinami.
• ČASOVAČ - stlačte volič časovača
(10) (Obrázok [D]), až kým sa 1 hodina alebo 9 hodín nerozsvieti zeleným svetlom (9).
• AUTOMATICKÉ VYPNUTIE - po uplynutí nastavenej doby sa vyhrievacia podložka na spanie automaticky vypne a displej standby
(12)
(Obrázok [C]) sa rozsvieti modrým svetlom.
• Zvoľte polohu vypnutý na zadnej strane ovládania
(13) (Obrázok [C]), a odpojte zástrčku o zásuvky na prúd.
Vyhrievaciu podložku na spanie je možné prať. Pre správne pranie skontrolujte štítok so symbolmi pre čistenie, nachádzajúci sa na vyhrievacej
podložke na spanie.
Sušenie v rotačnom bubne pri
Prať pri 40°C
Chemicky nečistiť
teplote nižšej ako 40°C
Nebieliť Nežehliť
• Pred praním odpojte kábel tepelného ovládača, ako je znázornené na obr. (B).
• Pred praním vyhrievacejpodložky na spanie je dôležité ju odmerať a skontrolovať, či sú jej rozmery približné i počas sušenia.
• Vyhrievacia podložka na spanie sa môže prať v práčke pri teplote 40°C s programom pre jemné tkaniny.
39

IT
SK
• Používajte iba program pre mierne odstreďovanie. NEVYKONÁVAJTE dodatočné odstreďovanie.
• Vyhrievacia podložka na spanie sa môže prať v rukách pri maximálnej teplote 40°C.
• Použite tekutý prací prostriedok na jemné tkaniny (pre dávkovanie si prečítajte pokyny na prípravku).
• Vysušte v sušičke s nízkym nastavením.
• Zaveste bez použitia kolíkov na prádlo na elektrických častiach vyhrievacej podložky na spanie, aby sa zabránilo ich poškodeniu.
NEPOUŽÍVAJTE vyhrievaciu podložku na spanie, kým nie je celkom suchá.
• Vo fáze sušenia musí byť vyhrievacia podložka na spanie rozložená tak, aby dosahovala približne rovnaké pôvodné rozmery. Najlepších
výsledkov dosiahnete, keď je ešte vlhká; pracujúc z jedného konca na druhý, poťahovaním jedného pásu naraz. Možno bude nevyhnutné
opakovať tento postup niekoľkokrát, kým nebude vyhrievacia podložka na spanie celkom suchá.
• Skontrolujte vyhrievaciu podložku na spanie, aby ste preverili, či káble nie sú ohnuté alebo pokrútené. Je jednoduchšie kontrolovať káble
vyhrievacej podložky na spanie proti svetlu.
• V prípade problémov s káblami po vyvesení vyhrievacej podložky na spanie; alebo v prípade, že vyhrievacia podložka na spanie nenadobudne
pôvodnú formu a rozmery, vráťte ju do autorizovaného servisného strediska IMETEC na kontrolu.
Pravidelne prístroj a flexibilné káble kontrolujte, aby ste zistili eventuálne opotrebovanie alebo poškodenie. Pokiaľ na prístroji zistíte takéto stopy,
alebo v prípade zlého fungovania, odneste prístroj do autorizovaného servisného strediska IMETEC. Odporúčame Vám nechať preveriť Vašu
vyhrievaciu podložku na spanie autorizovaným strediskom Imetec aspoň raz za 3 roky.
LIKVIDÁCIA
Obal výrobku je z recyklovateľných materiálov. Zlikvidujte ho v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia.
V zmysle európskej normy 2002/96/ES musí byť nepoužívaný prístroj zlikvidovaný predpísaným spôsobom. Recyklovateľné
materiály, obsiahnuté v prístroji, budú znovu využité s cieľom zabrániť negatívnemu vplyvu na životné prostredie. Pre podrobnejšie
informácie sa obráťte na miestnu inštitúciu, ktorá sa zaoberá likvidáciou výrobkov; alebo na predajcu prístroja.
Pre opravy alebo zakúpenie náhradných dielov sa obracajte na autorizované servisné stredisko IMETEC kontaktovaním Zeleného čísla, uvedeného
nižšie; alebo konzultovaním internetovej stránky. Na prístroj sa vzťahuje záruka výrobcu. Podrobnejšie informácie nájdete v priloženom záručnom
liste. Nedodržiavanie pokynov, uvedených v tomto návode na použitie, starostlivosť o výrobok a jeho údržbu má za následok prepadnutie práva
na záruku zo strany výrobcu.
0612 (MMYY)
ML111432
MI000050
www. imetec.com
40

BG
IT
Уважаеми потребилелю,IMETEC Ви благодари, за закупихте този продукт. Убедени сме, че ще оцените качеството и надеждността
на този продукт, разработен и произведен с мисъл за задоволяване изискванията на клиента. Този наръчник е изготвен съгласно
европейска норматива EN 62079.
41
42
43
43
43
44
44
44
44
41

IT
BG
Клас на защита II Ключ таймер
Предупреждение Stand by
Забрана
Позиция на изклюване
Ключ за температура Позиция на включване
42

BG
IT
• Разгънете грейката директно върху матрака, със страната на която е поставен щепсела (6) обърната към матрака.
• Проверете дали грейката е постоянно добре опъната.
• Поставете долният чаршаф върху грейката, след което подгответе леглото, както обикновено с чаршафа и одеалото.
• Включете контакта за управление (7) в щепсела (6) за свързване на управлението, за регулиране на температурата към грейката.
• При модела за спалня трябва да се повтори операцията и за вторият контакт.
• Изключете контакта (7) от грейката с натискане на лоста за захващане, отстрани на щепсела (6).
• Включвайте вашата грейка, отзад на управлението, поставяйки прекъсвача на позиция включено (I) (13) (Схема [C]).
• БЪРЗО ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ - технологията INTELLISENSE задава автоматично температурата на бързо предварително
загряване 6.
НЕ изпозлвайте температура 6 ПРЕДВАРИТЕЛНО БЪРЗО ЗАГРЯВАНЕ когато сте в леглото.
• Когато грейката е на stand by, за включване на бързо предварително загряване, натиснете бутона за температура
(11) докато
цифрата 6 на екрана за температура (8) (Схема [C]) светне в червено.
• При изпзолване през ноща или продължително време, изберете желаното задание за температурата 1-5, с натискане на бутона за
температураa (11) (схема [C]) докато желаната температура светне на екрана за температура (8) в оранжево.
След няколко минути работа, грейката запаметява последната избрана температура.
Грейката разполага със система за автоматично изключване. Може да се избере таймет межди 1 и 9 часа.
• ТАЙМЕР – натиснете ключа на таймера
(10) (Схема [D]) докато светнат 1 или 9 часа в зелено (9).
• АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ – при достигане времето зададено на таймера, грейката изключва автоматично и екрана standby
(12) (Схема [C]) светва в синьо.
• Избор на позицията на изключване отзад на управлението
(13) (Схема [C]), и изключете щепсела от електрическият контакт.
Грейката може да се пере. За правилно пране, погледнете табелката със символите за пране, налична на грейкат.
Сушене при центрофуга на ниска
Да се пере при 40°C
Да не се пере на сухо
температура под 40°C
Да не се избелва Да не се глади
• Изключете топлинното управление, както е показано на сх. (B) преди запозване на пране.
• Преди пране на грейката, е важно да я измерите и да проверите дали размерите са приблизителни на тези по време на супенето.
• Грейката може да се пере в перална машина при 40°C на деликатна програма.
• Да се използва само деликатна програма при центрофугиране. ДА НЕ се извършва цикъл на допълнително центрофугиране.
43

IT
BG
• Грейката може да се пере на ръка, при максимална температура от 40°C.
• Изпозлвайте течен перилен препарат за деликатно пране (за дозировката, прочетете указанията върху продукта).
• Сушете в сушилня на ниско задание.
• Прострете без използване на щипки върху електрическите части на грейката, за да не се повредят.
НЕ използвайте грейката докато не е напълно суха
.
• По време на сушенето, грейката трябва да е опъната, като се опивате да постигнете приблизително същите размери като
първоначалните. Най-добри резултати се постигат, когато е още влажна, като се действа от единия страничен край към другия,
дърпайки по една лента всеки път. Може да се наложи да се повторитази процедура няколко пъти, докато грейката изсъхне напълно.
• Прегледайте грейката, за проверка на кабелите да не са сгънати или усукани. Срещу светлината е по-лесна проверката на кабелите
на грейката.
• При проблеми с кабелите, след разпъване на грейката или когато грейката не възвръща първоначалната си форма и размери, го
предайте обратно в оторизиран Център Imetec за проверка на безопасността.
Проверявайте често уреда и гъвкавият кабел, за да установите наличие на следи от износване или увреждане. При наличие на такива
следи или при проблемна работа, занесете уреда в Оторизиран Център за Техническо Обслужване на IMETEC. Препоръчваме ви, при
всички случаи, да проверявате вашата грейка, в Оторизиран Център на Imetec, поне веднъж на 3 години.
Опаковката на уреда е съставена от материали с рециклиране. Изхвърляйте я съгласно нормите за опазване на околната
среда.
Съгласно европейски норматив 2002/96/CE, уредът изведен от употреба, трябва да се унищожава по съответния начин.
Материалите за рециклиране, от които е съставен уреда, се събират, за намаляване замърсяването на околната среда.
За повече информация, се обърнете към местният орган за събиране на суровини или към търговеца на едро.
Относно ремонта или закупуване на резервни части, се обърнете към оторизиран център за сервиз на клиенти IMETEC, като се обадите
на безплатният номер за Италия, посочен тук долу, или като направите справка на интернет сайта. Уредът е покрит с гаранция на
производителя. За повече подробности, направете справка с приложеният гаранционен лист. Неспазването на инструкциите, включени
в този наръчник за използване, грижи и поддръжката на уреда, води до загуба на правото на гаранция на производителя.
0612 (MMYY)
ML111432
MI000050
www. imetec.com
44

HR
IT
Štovani korisniče, poduzeće IMETEC Vam zahvaljuje što ste kupili ovaj proizvod. Sigurni smo da ćete znati cijeniti kvalitetu i pouzdanost ovog
aparata koji je dizajniran i proizveden stavljajući u prvi plan klijentovo zadovoljstvo. Ovaj priručnik s uputama je sastavljen u skladu s europskim
propisom EN 62079.
str.
str.
str. 47
str. 47
str. 47
str.
str.
ODLAGANJE str.
SERVISIRANJE I JAMSTVO str.
45

IT
HR
NE KORISTITE AKO JE SAVIJEN ILI NABORAN.
Kategorija zaštite II Izbornik timer-a
Upozorenje Stand by
Zabrana Položaj isključivanja
Izbornik temperature Položaj uključivanja
46

HR
IT
• Prostrite grijač kreveta izravno na madrac i to na način da strana na kojem se nalazi utikač (6) bude okrenuta prema madracu.
• Uvjerite se da je grijač kreveta uvijek dobro postavljen bez nabora.
• Postavite prvu plahtu iznad grijača kreveta pa onda pripremite krevet na uobičajeni način s posteljinom i dekom.
• Umetnite utikač komande (7) u utičnicu (6) da biste ukopčali komandu za reguliranje temperature sa grijačem kreveta.
• Kada se radi o modelu za bračni krevet trebate ponoviti operaciju i za drugu utikač.
• Iskopčajte utikač (7) iz grijača kreveta na način da pritisnete poluge za pridržavanje sa strane utičnice (6).
• Uključite vaš grijač kreveta, sa stražnje strane kontrole i to na način da stavite prekidač u položaj uključivanja (I) (13) (Slika [C]).
• BRZO PREDZAGRIJAVANJE - tehnologija INTELLISENSE automatski namješta temperaturu brzinskog zagrijavanja 6.
NE koristite
temperaturu 6 BRZINSKO PREZAGRIJAVANJE dok ste u krevetu.
• Ako je grijač kreveta u stanju stand by, da biste aktivirali brzinsko predzagrijavanje, pritisnite tipku za temperaturu
(11) sve dok se broj 6 na
temperaturnom zaslonu (8) (Slika [C]) ne osvijetli crvenom bojom.
• Kada se radi o noćnom korištenju ili onom bez prekida, izaberite željenu postavku temperature 1-5, pritisnite tipku za temperaturu (11) (slika [C])
sve dok se željena temperatura ne uključi na temperaturnom zaslonu (8) narančastim svjetlom.
FUNKCIJA MEMORIJA
Nakon nekoliko minuta korištenja, grijač kreveta će memorizirati zadnju izabranu temperaturu.
Grijač kreveta je opremljen sustavom automatskog isključivanja. Može se izabrati timer od 1 do 9 sati.
• TIMER - pritisnite izbornik timer
(10) (Slika [D]) sve dok se 1 sat ili 9 sati ne osvijetle zelenim svjetlom (9).
• AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE- na kraju odbrojavanja timer-a, grijač kreveta će se automatski isključiti a zaslon standby
(12) (Slika
[C]) će se osvijetliti plavim svjetlom.
• Izaberite položaj isključivanja na stražnjoj strani komande
(13) (Slika [C]) i iskopčajte utikač iz strujne utičnice.
Grijač kreveta se može oprati. Pogledajte pločicu sa simbolima o pranju koja se nalazi na grijaču kreveta u svezi s pravilnim pranjem.
Operite na temperaturi
Osušite u rotacionom bubnju na niskim
Ne čistite kemijski
od 40°C
temperaturama koje su niže od 40°C;
Ne izbjeljujte Ne glačajte
• Iskopčajte kabl sa termijske komande na način prikazan na sl.(B) prije nego što počnete s pranjem.
• Prije nego što operete grijač kreveta vrlo je važno da ga izmjerite i da se uvjerite kako su dimenzije iste i u fazi sušenja.
• Grijač kreveta se može oprati u perilici rublja na 40°C s programom blagog pranja.
• Koristite isključivo program blage centrifuge. NE obavljajte ciklus dodatne centrifuge.
47

IT
HR
• Grijač kreveta se može ručno oprati na najvećoj temperaturi od 40°C.
• Koristite tekući deterdžent za osjetljivu odjeću (u svezi sa doziranjem pročitajte indikacije o proizvodu).
• Osušite u sušilici rublja na niskim postavkama.
• Prostrite radi sušenja na način da ne stavljate štipaljke za rublje na električne dijelove grijača kreveta jer bi se mogli oštetiti.
NE koristite grijač kreveta sve dok se potpuno ne osuši.
• U fazi sušenja grijač kreveta se mora prostrijeti na način da postigne svoje prave početne dimenzije. Najbolje rezultate ćete postići ako ga
prostirete kada je još vlažan i to povlačenjem s jedne strane na drugu. Tako nešto ćete možda morati ponoviti više puta sve dok se grijač kreveta
perfektno ne osuši.
• Pregledajte grijač kreveta da biste se uvjerili da kablovi nisu savijeni ili isprepleteni. Prema svjetlu će Vam biti još lakše pregledati kablove grijača
kreveta.
• U slučaju problema s kablovima nakon što ste prostrijeli grijač kreveta ili ako se on ne vraća na svoje početne dimenzije, vratite ga Ovlaštenom
centru poduzeća Imetec radi sigurnosne kontrole.
Često pregledavajte aparat i fleksibilni kabl da biste se uvjerili kako na njima nema tragova istrošenosti i uništavanja. U slučaju da pronađete takve
pojave ili u slučaju problema u radu, odnesite aparat u Ovlašteni Tehnički Servis poduzeća IMETEC. U svakom slučaju Vam savjetujemo da
kontrolirate Vaš grijač kreveta u Ovlaštenom servisu poduzeća Imetec, barem jedan put svako 3 godine.
ODLAGANJE
Ambalažni materijal proizvoda se sastoji od materijala koji se mogu reciklirati. Odložite ga u skladu sa propisima o zaštiti okoliša.
U skladu s europskim propisom 2002/96/CE, aparat kada se više ne koristi se mora odbaciti na prikladan način. Materijali koji se
mogu reciklirati a koje sadrži aparat se iskorištavaju na način da se spriječi uništavanje okoliša. U svezi s detaljnijim informacijama,
obratite se ustanovi zaduženoj za odlaganje otpada ili trgovcu koji Vam je prodao aparat.
SERVISIRANJE I JAMSTVO
Kada se radi o popravkama ili kupnji rezervnih dijelova, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi klijenata poduzeća IMETEC na način da kontaktirate
Besplatni potrošački broj ili konzultirate internetsku stranicu. Aparat je pokriven proizvođačevim jamstvom. U svezi s detaljima, konzultirajte
jamstveni list u prilogu. Nepoštivanje uputa koje sadrži ovaj priručnik o uporabi ili onih o brizi i održavanju proizvoda dovode do nevaženja
proizvođačevog prava na jamstvo.
0612 (MMYY)
ML111432
MI000050
www. imetec.com
48

SL
IT
Spoštovani kupec, IMETEC se vam zahvaljuje za nakup tega izdelka. Pri zasnovi in izdelavi tega aparata smo imeli v mislih predvsem zadovoljstvo
uporabnika, zato smo prepričani, da boste z njegovo kakovostjo in zanesljivostjo zadovoljni. Ta navodila za uporabo so sestavljena v skladu z
evropskim standardom EN 62079.
KAZALO
str.
LEGENDA SIMBOLOV str.
str.
str.
str.
str.
str.
ODLAGANJE str.
str.
SLIKOVNI VODNIK I
49

IT
SL
aparatu.
LEGENDA SIMBOLOV
Razred zaščite II Izbirno stikalo časovnika
Opozorilo Stanje pripravljenosti
Prepoved Položaj izklopa
Izbirno stikalo temperature Položaj vklopa
50

SL
IT
• Grelno blazino za ogrevanje postelje položite naravnost na vzmetnico, tako da je stran, na kateri se nahaja vtič (6), obrnjena proti vzmetnici.
• Grelno blazino lepo razprostrite.
• Grelno blazino prekrijte z zaščitno rjuho, nato pa posteljite posteljo tako, kot običajno, z rjuho in odejo.
• Vtič upravljalnika (7) vstavite v priključek (6), da upravljalnik za nastavitev temperature povežete z grelno blazino.
• Pri modelu za zakonsko posteljo je treba postopek ponoviti tudi na drugem priključku.
• Vtič (7) izvlecite iz grelne blazine tako, da pritisnete zaporna vzvoda ob straneh vtiča (6).
• Vključite grelno blazino na zadnji strani upravljalnika, tako da stikalo pomaknete na oznako za vklop (I) (13) (slika [C]).
• HITRO PREDOGREVANJE - tehnologija INTELLISENSE samodejno nastavi temperaturo na hitro predogrevanje 6.
Temperature 6 za HITRO
PREDOGREVANJE NE uporabljajte, ko ste v postelji.
• Ko je grelna blazina v stanju pripravljenosti, za vklop hitrega predogrevanja pritisnite gumb temperature
(11) in ga zadržite pritisnjenega,
dokler se na zaslonu temperature rdeče ne osvetli številka 6 (8) (slika [C]).
• Pri nočni ali neprekinjeni uporabi izberite želeno nastavitev temerature med 1. in 5. stopnjo. To storite tako, da pritisnete gumb temperature (11)
(slika [C]) in ga zadržite pritisnjenega, dokler na zaslonu temperature (8) oranžno ne zasveti želena temperatura.
Po nekaj minutni uporabi grelna blazina shrani zadnjo izbrano temperaturno nastavitev.
Grelna blazina ima sistem samodejnega izklopa. Izberete lahko časovnik med 1 in 9 uro.
• ČASOVNIK - pritisnite izbirni gumb časovnika
(10) (slika [D]) in ga zadržite pritisnjenega, dokler se zeleno ne izpiše številka ure od 1 do
9 (9).
• SAMODEJNI IZKLOP - po izteku časovnika se grelna blazina samodejno izključi in zaslon stanja pripravljenosti
(12) (slika [C]) se osvetli modro.
• Izberite položaj izklopa na zadnji strani upravljalnika
(13) (slika [C]) in vtič izvlecite iz omrežne vtičnice.
Grelna blazina za ogrevanje postelje je pralna. Za pravilno pranje si oglejte našitek s simboli pranja na grelni blazini.
Dovoljeno sušenje v bobnu. Sušenje pri
Kemično čiščenje ni
Pranje pri 40°C.
nizki temperaturi, nižji od 40°C.
dovoljeno.
Beljenje s klorom ni
Likanje ni dovoljeno.
dovoljeno.
• Pred pranjem izvlecite kabel iz upravljalnika, kakor je prikazano na sliki (B).
• Pred pranjem grelne blazine je temeljnega pomena, da blazino izmerite, tako da lahko po sušenju ugotovite, ali so njene velikosti približno
enake.
• Grelno blazino lahko perete pri 40°C s programom za nežno pranje.
• Uporabljajte izključno program za nežno pranje in ožemanje. NE uprabljajte dodatnega ožemanja.
51

IT
SL
• Grelno blazino lahko perete ročno pri temperaturi največ 40°C.
• Uporabite tekoči detergent za občutljivo perilo (glede odmerjanja si oglejte navodila na izdelku).
• Grelno blazino sušite v sušilnem stroju pri nizki temperaturi.
• Da se grelna blazina ne bi poškodovala, pri obešanju pazite, da električnih delov ne bi speli s ščipalkami.
Grelne blazine NE uporabljajte, dokler ni popolnoma suha.
• Grelno blazino med sušenjem razprostrite, tako da doseže približno prvotne velikosti. Najboljše rezultate dosežete, če blazino nategnete od
enega konca proti drugemu, pas za pasom, medtem ko je še vlažna. Ta postopek je lahko potrebno večkrat ponoviti, dokler grelna blazina ni
popolnoma suha.
• Prepričajte se, da kabli grelne blazine niso upognjeni ali zviti. Kable grelne blazine lažje pregledate tako, da blazino podržite proti svetlobi.
• V primeru težav s kabli po obešanju grelne blazine ali drugačne velikosti oziroma oblike slednje po pranju, blazino odnesite k pooblaščenemu
serviserju Imetec, da jo iz varnostnih razlogov preveri.
Aparat in gibki kabel pogosto preverite glede morebitnih znakov obrabe ali poškodb. Če opazite znake poškodb ali v primeru nepravilnega
delovanja, aparat odnesite k pooblaščenemu serviserju IMETEC. Vseeno vam svetujemo, da vašo grelno blazino najmanj enkrat vsake 3 leta
preveri pooblaščeni serviser Imetec.
ODLAGANJE
Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče reciklirati. Odlagajte jo skladno s predpisi, ki veljajo na področju varovanja okolja.
V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta je treba odsluženi aparat primerno zavreči. Materiale, iz
katerih je aparat izdelan in jih je mogoče reciklirati, ustrezno zavrzite, tako da omogočite njihovo ponovno uporabo in preprečite
onesnaževanje okolja. Za podrobnejše informacije se obrnite na lokalno komunalno službo ali na pooblaščenega prodajalca
izdelka.
Za popravila ali nakup nadomestnih delov se obrnite na pooblaščenega serviserja IMETEC, ki je dosegljiv na spodaj navedeni brezplačni telefonski
številki, ali si oglejte spletno stran proizvajalca. Za aparat velja garancija proizvajalca. Za podrobnejše informacije si oglejte priloženo garancijsko
izjavo. Neupoštevanje navodil iz tega priročnika glede uporabe, nege in vzdrževanja aparata ima za posledico prenehanje veljavnosti garancije
proizvajalca.
0612 (MMYY)
ML111432
MI000050
www. imetec.com
52

