Imetec BELLISSIMA CREATIVITY STYLE CREATOR B6 200:
: Imetec BELLISSIMA CREATIVITY STYLE CREATOR B6 200

• Během úpravy dávejte pozor, abyste příliš nepřibližovali
zahřáté části přístroje k citlivým částem obličeje, uším,
krku a pokožce.
• Po použití nechte žehličku na vlasy pořádně vychladnout
dřív, než ji uložíte na místo.
• Vlasy si umyjte obvyklým způsobem, pak je rozčešte,
abyste odstranily zauzlení.
• Vlasy vysušte a vykartáčujte od kořínků ke konečkům.
Podle požadovaného efektu, který chcete dosáhnout, zvolte,
chcete-li použít žehličku s následovným příslušenstvím:
Chcete-li objevit všechny požadované styly, navštivte
webovou stránku www.imetec.bellissima.com
• Před vložením anebo sejmutím násadek se ujistěte, že je
žehlička vychlazena.
• Vložte násadku (12, 13, 14, 15) jejím zasunutím na
zahřívanou část (2).
• Zapojte zástrčku (6) do napájecí sítě.
• Stiskněte tlačítko
(8). LED displej (3) se rozsvítí.
• Zvolte požadovanou teplotu v rozmezí od 150°C do 230°C
podle typu vlasů a více nebo méně výrazného efektu, který
chcete dosáhnout; teplotu je možné měnit během použítí v
kterémkoliv okamžiku stisknutím tlačítek + nebo - (9).
• Po zvolení požadované teploty lze aktivovat zablokování
tlačítek rychlým stisknutím dvakrát za sebou tlačítka
(8).
Tato funkce zabrání náhodilým změnám teploty během
používání žehličky na vlasy. Aktivace zablokování tlačítek
69

je signalizována rozsvícenou kontrolkou (4); zablokování
je možné opětovně deaktivovat stisknutím dvakrát rychle
za sebou tlačítka (8).
• Led displej (3) bliká, dokud desky nedosáhnou nastavenou
teplotu.
Po dosažení teploty zůstane led displej (3) rozsvícený
nastálo.
• Uchopte prstama tenký a neobjemný pramen vlasů stejné
šířky jako je žehlička a vložte jej mezi dvě desky.
• Jednou rukou držte pramen napnutý a druhou nechte
sklouzat zavřenou žehličku od kořínků až po konečky
vlasů.
• Po ukončení úpravy vlasů přístroj stisknutím tlačítka
(8)
vypněte a odpojte z elektrické zásuvky.
REGULACE TEPLOTY
Žehlička na vlasy je vybavena elektronickým systémem
regulace teploty. Toto povoluje nastavit teplotu přístroje v
závislosti na typu vlasů a požadovaného účesu.
doporučeno pro jemné vlasy
doporučeno pro středně hrubé vlasy
doporučeno pro hrubé vlasy
Doporučuje se začínat s úpravou při nízké teplotě a postupně
ji zvyšovat v závislosti na požadovaném efektu.
70

Během použití vnější části, zobrazeny na Obrázku 1, dosáhnou
vysoké teploty. Dávejte maximální pozor, aby se tyto části
nedostali do kontaktu s pokožkou anebo prsty během použití
žehličky.
Před vložením anebo sejmutím násadek (12, 13, 14, 15), se
ujistěte, že je žehlička vychlazena.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
Žehlička se automaticky vypne jednu hodinu po jejím zapnutí.
Vypněte přístroj stisknutím tlačítka (8) a vytáhněte síťovou
zástrčku (6) ze zásuvky.
• Počkejte, dokud se desky (11) neochladí.
• Vyčistěte povrch desek (11), zahřívané části (2) a rukojeť
měkkým a vlhkým hadříkem.
71
Оглавление
- Type F7503
- IT L’USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI
- IT
- IT
- IT LEGENDA SIMBOLI
- IT
- IT SMALTIMENTO
- EN HAIR STRAIGHTENER INSTRUCTIONS FOR USE
- EN
- EN
- EN SYMBOLS
- EN
- EN DISPOSAL
- FR MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’USAGE DU FER à LISSER
- FR
- FR
- FR LÉGENDE DES SYMBOLES
- FR
- FR ÉLIMINATION
- ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA PLANCHA DE PELO
- ES
- ES
- ES REFERENCIA DE SÍMBOLOS
- ES
- ES ELIMINACIÓN
- EL
- EL
- EL
- EL
- EL
- EL
- HU
- HU
- HU
- HU
- HU
- HU
- PT MANUAL DE INSTRUçõES PARA O USO DA PRANCHA PARA CABELOS
- PT
- PT
- PT LEGENDA DOS SÍMBOLOS
- PT
- PT ELIMINAçÃO
- BG
- BG
- BG
- BG
- BG
- BG
-
-
-
-
-
- LIKVIDACE
- RU
- RU
- RU
- RU
- RU
- RU
- SL RAVNALNIKA LAS
- SL
- SL
- SL LEGENDA SIMBOLOV
- SL
- SL ODSTRANJEVANJE