Fieldmann FDW 2003-E – страница 10
Инструкция к Системе Водяного Охлаждения Fieldmann FDW 2003-E

181 FR
NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION
Guide de resolution des problemes
Le moteur
Câble de rallonge trop
Nous ne vous recommandons pas d’utiliser
s’arrête en cours
long ou section trop
un câble de rallonge avec votre nettoyeur à
d’exploitation
petite du conducteur
pression. S’il vous faut utiliser un câble de
normale
rallonge, vérifiez qu’il répond aux spécifications
Note: Le
minimales indiquées au paragraphe Câble
fusible thermique
de rallonge dans la partie Informations sur la
du moteur est
source d’alimentation et la partie électrique de
enclenché, car
cette notice.
le moteur est
Pistolet de
Nettoyez la buse suivant les consignes
surchauffé
pulvérisation
indiquées au paragraphe Buse de la partie
défectueux
Maintenance de cette notice.
Laissez le moteur
refroidir 20 minutes
et le fusible se
remettra en place
automatiquement
Raccord et
Si vous voulez installer le manche –
débranchement
pressez régulièrement sur le manche vers le
du manche de
bas (en direction de la détente) en tournant le
pulvérisation
manche de 90° contre le sens de la montre.
Note:
Vous pouvez vous aider en orientant le manche
vers le haut après avoir posé le pistolet sur une
Eu égard aux
surface plane. Les deux languettes à l’extrémité
hautes pressions
du manche doivent être alors complètement
engendrées par
introduites dans le pistolet avant que le manche
votre nettoyeur
tourne et se bloque. Si vous n’y arrivez pas,
à pression, le
retirez de l’extrémité du manche l’anneau «
manche doit
o » de baïonnette et fixez le manche sur le
s’aligner étroitement
pistolet sans cet anneau. Si le manche peut être
au pistolet.
placé sur le pistolet sans l’anneau « o », il faut
Conséquemment
remplacer ce dernier.
à l’exploitation
Si vous voulez retirer le manche –
courante il peut
évacuez du pistolet / du tuyau toute la pression
devenir difficile de
résiduelle en mettant le dispositif « OFF » et
placer ou d’enlever
pressant sur la détente du pistolet. Pressez
le manche et cette
régulièrement sur le manche vers le bas (en
opération peut
direction de la détente) en tournant le manche
demander une
de 90° contre le sens de la montre. Vous pouvez
certaine force.
vous aider en orientant le manche vers le haut
après avoir posé le pistolet sur une surface
plane.

182FR
FDW 2003 E
Parametres techniques
9. PARAMETRES TECHNIQUES
Tension nominale 230 V
Fréquence nominale 50 Hz
Puissance nominale 2000 W
Pression nominale 9 MPa
Pression maximale 13,5 Mpa
Débit nominal 6,5 L/ min.
Débit maximal 8 L/ min.
Température max. de l’approvisionnement
40°C
en eau
Longueur du tuyau 7 m
Portée d’exploitation 12 m
Niveau de protection II.
Longueur du câble réseau 5 m
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) 345 x 460 x 840 mm
Poids sans accessoires montés 10,9 kg
Poids avec accessoires montés 12,8 kg
Pression maximale d’entrée de l’eau en 0,68 MPa
Pression maximale d’entrée de l’eau
en Pa, si c’est nécessaire pour le bon
0,05 MPa
fonctionnement de l’appareil
Niveau de la pression acoustique (Lpa) 92 dB
Niveau mesuré de la pression acoustique
96 dB
(Lwa)
Cet appareil est destiné à l’exploitation dans un réseau électrique à impédance du système
Z à l’endroit de la connexion (branchement maison) jusqu’à la valeur maximale de 0,277
Ohm. L’utilisateur doit garantir que l’appareil soit exploité uniquement par l’intermédiaire d’une
connexion à un réseau électrique qui répond à cette demande. Si nécessaire, vous pouvez vous
renseigner sur l’impédance à la société énergétique locale.
Etabli sous réserve de modification du texte et des paramètres techniques.
La notice d’utilisation est en mutation de langue.

183 FR
NETTOYEUR HAUTE PRESSION NOTICE D’UTILISATION
Déclaration de conformité CE
10. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Produit / marque: Nettoyeur à haute pression / FIELDMANN
Type / modèle: FDW 2003E ........................................................................................ 230V50Hz/2000W
Le produit est conforme aux prescriptions ci-dessous :
Directive du Parlement européen et du Conseil 2006/95/CE du 12 décembre 2006
sur l’harmonisation des législations des états membres relatives aux dispositifs électriques
destinés à l’utilisation dans certaines limites de tension.
Directive du Parlement européen et du Conseil 2004/108/ES du 15 décembre 2004
sur le rapprochement des législations des états membres relatives à la compatibilité
électromagnétique, abrogeant la directive 89/336/EHS.
Directive du Parlement européen et du Conseil 2006/42/ES du 17 mai 2006
Relative aux machines et modifiant la directive 95/16/ES.
Directive du Parlement européen et du Conseil 2002/95/ES du 27 janvier 2003
sur la limitation de certaines substances dangereuses dans les dispositifs électriques et
électroniques.
Directive du Parlement européen et du Conseil 2005/88/ES
et aux normes :
EN 60335-2-79:2009
EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010+A15:2011
EN 62233:2008
ZEK 01.2-08/12.08
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Označení CE: ....................................................................................................................................................... 14
La société FAST ČR, S.A. est autorisée à agir au nom du fabricant.
Fabricant:
FAST ČR, S.A
Černokostelecka 2111, 100 00 Praha 10, République tchèque
N° TVA : CZ26726548
Fait à Prague le 17.7.2014
Nom : Ing. Zdeněk Pech
Président du Conseil d’administration Signature et cachets :

184
FDW 2003 E
FR Élimination
11. ÉLIMINATION
INSTRUCTIONS ET INFORMATIONS CONCERNANT LE TRAITEMENT DE
L’EMBALLAGE UTILISÉ
Déposer les matériaux d’emballage utilisés dans un endroit prévu par la commune au
stockage des déchets.
ÉLIMINATION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES USAGÉS
Ce symbole figurant sur les produits ou sur les documents qui les
accompagnent indique que les produits électriques et électroniques usagés
ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour effectuer une
élimination, récupération et recyclage corrects, veuillez remettre ces produits
dans un point de collecte approprié. Comme alternative, dans certains pays de
l’Union européenne ou dans d’autres pays européens, vous pouvez remettre
vos produits à votre vendeur local contre l’achat d’un produit neuf équivalent.
L’élimination correcte de ce produit permet de conserver les ressources
naturelles précieuses et de prévenir les éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine qui pourraient résulter d’une mauvaise
élimination des déchets. Pour plus d’informations détaillées veuillez contacter
la municipalité ou le point de collecte le plus proche. La mauvaise élimination
de ce type de déchets justifie l’imposition d’une amende, conformément aux
règlements nationaux.
Pour les unités d’entreprise dans les pays de l’Union
européenne
Si vous souhaitez éliminer les appareils électriques et électroniques, veuillez
vous renseigner auprès de votre vendeur ou fournisseur.
L’élimination dans d’autres pays en dehors de l’Union européenne
Ce symbole est valable dans l’Union européenne. Si vous souhaitez éliminer
ce produit, veuillez vous renseigner sur le mode d’élimination approprié auprès
des municipalités ou de votre vendeur.
Ce produit est conforme à toutes les exigences essentielles des directives de
l’UE qui lui sont applicables.
Nous nous réservons le droit de modifier le texte, le design ainsi que les spécifications
techniques sans préavis.

185
ITContenuto
Idropulitrice ad alta pressione
ISTRUZIONI PER L‘USO
CONTENUTO
1.
NORME GENERALI DI SICUREZZA
186
Importanti avvertimenti di sicurezza
Imballo
Istruzioni per l'uso
2.
SIMBOLI
187
3.
DESCRIZIONE GENERALE
189
4.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
190
5.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
193
6.
AVVIAMENTO
196
7.
STOCCAGGIO
199
8.
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
200
9.
SPECIFICHE TECNICHE
204
10.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
205
11.
SMALTIMENTO
206
CERTIFICATO DI GARANZIA, CERTIFICATO DI GARANZIA
296 - 301
ISTRUZIONI PER L‘USOIDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE

186IT
FDW 2003 E
Norme generali di sicurezza
1. NORME GENERALI DI SICUREZZA
NORME GENERALI DI SICUREZZA
Disimballare con attenzione il prodotto, ricercare all‘inizio tutti i componenti del prodotto e
fare attenzione a non buttare via nessun componente del materiale dell‘imballo.
Conservare il prodotto in un ambiente privo di umidità e fuori dalla portata dei bambini.
Leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni. L‘inosservanza delle avvertenze e
delle istruzioni potrebbero essere la causa di infortuni di origine elettrica, incendi e/o gravi
lesioni.
Imballo
Il prodotto è imballato in modo tale da non subire danni durante il trasporto. L‘imballo è costituito
da materie prime e quindi può essere riciclato.
Raccomandiamo di conservare l‘imballo originale compreso il materiale di imballo interno, lo
scontrino a la garanzia per almeno la durata della garanzia. Nel caso di trasporto, utilizzare
la scatola originale del produttore per imballare la macchina garantendo in questo modo la
massima protezione del prodotto stesso (es. trasloco oppure spedizione in centro di assistenza).
Istruzioni per l‘uso
Prima di avviare l‘apparecchio, leggere le seguenti avvertenze e le istruzioni per l‘uso.
Familiarizzare con gli elementi di comando e l‘uso corretto dell‘apparecchio. Conservare le
istruzioni accuratamente per riferimenti futuri. Almeno per il periodo di garanzia, si consiglia di
conservare l‘imballo originale, inclusi i componenti per l‘imballo, la ricevuta fiscale e il certificato
di garanzia. In caso di trasporto, imballare l‘apparecchio nell‘imballo originale; in questo modo,
l‘apparecchio sarà del tutto protetto durante il trasporto (per esempio, in caso di traslochi o di
invio all‘assistenza tecnica).
Nota: Se si consente l‘uso dell‘apparecchio a terze persone, fornire anche le istruzioni.
L‘osservanza delle istruzioni è il presupposto del corretto utilizzo dell‘apparecchio. Le
istruzioni per l‘uso contengono inoltre le procedure per il funzionamento, la manutenzione e
la riparazione.
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per infortuni o danni
causate dal mancato rispetto di queste istruzioni.

187
IT
ISTRUZIONI PER L‘USOIDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
Simboli
2. SYMBOLI
Prima di utilizzare l‘idropulitrice ad alta
pressione e prima della prima messa in
servizio leggere attentamente il presente
manuale d‘uso per garantire la propria
incolumità e quella degli altri.
Conservare con cura il manuale in un
luogo sicuro per ulteriori consultazioni e
consegnarlo al nuovo utilizzatore della
macchina.
Prima di mettere in funzione la
macchina conoscere tutti gli elementi
di comando, in particolare le funzioni e
modi di utilizzo. Eventualmente rivolgersi
ad una persona qualificata. Leggere
attentamente il presente manuale d‘uso.
Attenzione! In caso di danneggiamento
o rottura del cavo di alimentazione di
rete estrarre immediatamente la spina
dalla presa di corrente.

188IT
FDW 2003 E
Simboli
La macchina non è destinata ad essere
collegata ad un dispositivo di fornitura
d‘acqua potabile.
Grado di protezione.
Le idropulitrici ad alta pressione
possono essere pericolose se vengono
usate impropriamente. Il getto d‘acqua
non deve essere diretto verso persone,
animali, apparecchi elettrici accesi
oppure verso la macchina stessa.
Gli apparecchi elettrici non possono
essere smaltiti insieme ai rifiuti
domestici.
Proteggete le vostre orecchie.

189
IT
ISTRUZIONI PER L‘USOIDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
Descrizione generale
3. Descrizione generale
Il prodotto finale può essere diverso da quello rappresentato in immagine.

190IT
FDW 2003 E
Istruzioni di sicurezza
1
Pistola p2006
10
Raccordo in uscita alta pressione
2
Tubo lancia 4 in 1
11
Ruota
3
Porta bobina del tubo da giardino
12
Impugnatura
4
Tubo ad alta pressione
13
Supporto per accessori
5
Fermo di sicurezza leva pistola
14
Raccordo entrata acqua
6
Motore e alloggiamento pompa
15
Alloggiamento del cavo di alimentazione
7
Cavo di alimentazione
16
Filtro d‘acqua
8
Interruttore SPENTO / ACCESSO
17
Retina del filtro di aspirazione acqua [installato
9
Tubo da giardino UE
in fabbrica]
18
Bottiglia interna per detergente
4. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE! AVVERTENZA
La lancia ad alta pressione può essere fonte di pericolo se viene usata impropriamente.
Non dirigere il getto verso persone, apparecchi in tensione o contro la macchina stessa.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Non utilizzare la macchina in prossimità di persone che non indossino indumenti di
protezione.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Non dirigere il getto contro se stessi o altre persone allo scopo di pulire indumenti oppure
calzature.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Pericolo di esplosione - Non utilizzare liquidi infiammabili.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Le idropulitrici ad alta pressione non devono essere utilizzate da bambini oppure da
personale non addestrato.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
I tubi ad alta pressione, i raccordi, i giunti sono importanti per la sicurezza della macchina.
Utilizzare solo i tubi, i raccordi e i giunti raccomandati dal produttore.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Utilizzare esclusivamente ricambi originali forniti o approvati dal produttore per garantire la
sicurezza della macchina.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Nel caso di pulizia, manutenzione, sostituzione di un pezzo o modifica del funzionamento
scollegare la macchina dalla fonte di alimentazione; nel caso di macchine alimentate dalla
rete elettrica estrarre la spina dalla presa di corrente;

191
IT
ISTRUZIONI PER L‘USOIDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
Kapitola | Kapitola | Kapitola
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Non utilizzare la macchina se il cavo di alimentazione o parti importanti della macchina, ad
esempio i dispositivi di sicurezza, il tubo ad alta pressione, il dispositivo di avviamento sono
danneggiate.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Prolunghe elettriche non conformi possono essere fonte di pericolo. Nel caso di utilizzo
della prolunga, la spina e la presa devono avere un involucro impermeabile e l‘insieme del
collegamento deve essere mantenuto asciutto senza essere appoggiato a terra. A tal fine
raccomandiamo di utilizzare l‘avvolgicavo che manterrà la presa di corrente almeno 60 mm
sollevata da terra.
ATTENZIONE! AVVERTENZA
Spegnere sempre l‘interruttore generala quando si lascia la macchina incustodita.
Disimballare con cura il prodotto e fare attenzione a non gettare nessuna parte dell‘imballo
prima di assicurassi della presenza di tutti i componenti del prodotto stesso.
Questo prodotto non è destinato a persone (bambini compresi) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza a meno
che siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni sull‘utilizzo sicuro della macchina da
persona responsabile per la loro sicurezza.
Non utilizzare mai accessori che non sono forniti o destinati al presente prodotto.
In ogni caso, non riparare il prodotto autonomamente e non apportare modifiche allo stesso
- rischio di scossa elettrica! Affidare tutte le riparazioni e le registrazioni al personale/centro
di assistenza specializzato. L‘eventuale manomissione del prodotto durante il periodo di
garanzia può determinare la decadenza della stessa.
Non usare mai il prodotto con mani o piedi bagnati.
Utilizzare e tenere lontano il prodotto da sostanze infiammabili e volatili.
Non esporre il prodotto a temperature estreme, luce solare diretta, umidità eccessiva e non
posizionarlo in ambienti polverosi.
Non posizionare il prodotto in prossimità di fonti di calore come caloriferi, fiamma libera e
apparecchiature o prodotti che emanano calore.
Non utilizzare il prodotto per scopi diversi rispetto a quelli per i quali è stato destinato.
Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente, accertarsi che la tensione indicata sulla
targhetta del prodotto corrisponda alla tensione della rete.
Non collocare il cavo di alimentazione di rete in prossimità di superfici calde; non appoggiarlo
su oggetti acuminati. Non collocare oggetti pensanti sul cavo di alimentazione di rete;
posizionarlo in modo che non sia possibile calpestarlo o inciampare su di esso. Assicurarsi
che il cavo di alimentazione di rete non sia a contatto con superfici calde.
Se il cavo di alimentazione di rete è danneggiato, per evitare situazioni pericolose, farlo
sostituire da un tecnico autorizzato o da personale qualificato. E‘ vietato l‘utilizzo del prodotto
con il cavo di alimentazione di rete o la spina di alimentazione dello stesso danneggiata.

192IT
FDW 2003 E
Kapitola | Kapitola | Kapitola
Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione di rete.
Non spruzzare acqua o altri liquidi sul prodotto. Non versare nel prodotto acqua o altri liquidi.
Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
Non usare mai il prodotto in prossimità di vasche da bagno, lavandini o altri contenitori pieni
d‘acqua.
Se il prodotto non si utilizza oppure non verrà utilizzato per un periodo di tempo, arrestarlo
e scollegare la spina dalla presa di corrente. Procedere con la stessa operazione prima di
effettuare la pulizia.
Non lasciare mai incustodito il prodotto in funzione.
Prima di riporre il prodotto lasciarlo sempre completamente raffreddare.
Se il prodotto viene utilizzato in presenza di bambini prestare particolare attenzione.
Conservare il prodotto fuori dalla portata di bambini. I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Il collegamento elettrico deve essere effettuato da un tecnico qualificato; raccomandiamo
di dotare il sistema elettrico di un interruttore differenziale con corrente nominale
30mA/30ms o con il dispositivo di messa a terra (rivolgersi al proprio tecnico per maggiori
informazioni sulla installazione).
Non tirare il cavo di alimentazione in modo forzato perché si potrebbe danneggiare.
Per evitare di danneggiare il tubo, non calpestarlo e non piegarlo con forza. Non utilizzare il
prodotto con il tubo danneggiato o rovinato.
Non far passare il prodotto sul cavo di alimentazione di rete.
Questo prodotto è dotato di un fusibile termico - in caso di surriscaldamento del motore
o della pompa, l‘intervento del fusibile fa spegnere la macchina. Quando la macchina o
la pompa si raffredda è possibile avviare nuovamente il prodotto. Attenzione!!! Per evitare
il rischio dovuto ad improvviso riarmo del fusibile termico, quest‘ultimo non deve essere
alimentato da un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio da un temporizzatore o
non può essere collegato ad un circuito che riesce ad accendersi e spegnersi regolarmente.
Il getto ad alta pressione può essere pericoloso se usato impropriamente. E‘ vietato dirigere il
getto verso altre persone, contro sé stessi, animali apparecchiature elettriche o l‘idropulitrice.
Non avvicinare la pistola e la lancia agli occhi e alle orecchie.
In caso di utilizzo di una prolunga elettrica per il collegamento alla fonte di alimentazione
elettrica, la prolunga deve essere di tipo impermeabile.
Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivati da un uso improprio
dell‘apparecchio e degli accessori (lesioni, ustioni, scottature, incendi, deterioramento degli
alimenti, ecc.).

193
IT
ISTRUZIONI PER L‘USOIDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
Iistruzioni di montaggio
5. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Rimuovere tutte le parti singole dalla scatola.
Posizionare le ruote come da disegno e spingerle nella loro sede.
Posizionare avvolgicavo come da disegno e fissarlo tramite una vite. Avvitare la vite.

194IT
FDW 2003 E
Iistruzioni di montaggio
CARATTERISTICHE FUNZIONALI DELL‘IDROPULITRICE
COME UTILIZZARE IL TUBO LANCIA 2 in 1
ATTENZIONE!
Un potente getto d‘acqua dell‘idropulitrice può danneggiare superfici quali ad esempio
legno, vetro, vernice dell‘auto, accessori per auto, profili e oggetti delicati come fiori e arbusti.
Prima di spruzzare assicurarsi che l‘oggetto da pulire sia sufficientemente resistente al
getto d‘acqua. La regolazione del getto d‘acqua su 0°, getto puntiforme dell‘ugello, è molto
aggressivo. Un angolo di getto d‘acqua di 20° si raccomanda per la maggior parte delle
operazioni di pulizia per evitare danni alle superfici.
Nota: La pressione del getto d‘acqua sulla superficie si incrementa quando il tubo lancia
viene avvicinato alla superficie.
L‘impostazione di alta pressione è adatta per il lavaggio e il risciacquo.
Per utilizzare la modalità di alta pressione tirare indietro l‘ugello del tubo lancia variabile.
FUNZIONAMENTO CON DETERGENTE
ATTENZIONE!
Utilizzare solo detergenti approvati per le idropulitrici. Non usare candeggina, cloro o
detergenti contenenti acidi.
Sostituire la lancia 4 in 1 con l‘ugello a BASSA PRESSIONE.
Versare il detergente adatto nella bottiglia per il detergente (sotto il porta bobina del tubo da
giardinaggio).
Premendo la leva il detergente viene automaticamente miscelato con l‘acqua e fuoriesce
dall‘ugello.
Al termine dell‘utilizzo della bottiglia per il detergente risciacquare bene quest‘ultima e il tubo
d‘aspirazione con l‘acqua.

195
IT
ISTRUZIONI PER L‘USOIDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
Iistruzioni di montaggio
Informazioni sulle procedure per il corretto arresto e stoccaggio della macchina sono
contenute nel paragrafo Stoccaggio del presente manuale.
Modi d‘uso
Le operazioni di lavaggio con idropulitrici possono essere effettuate solo con acqua ma per la
maggior parte delle operazioni conviene utilizzare del detergente. L‘uso del detergente assicura
una rapida bagnatura dello sporco permettendo la penetrazione dell‘acqua ad alta pressione
nello sporco e una rimozione più efficacie dello stesso.
Utilizzo del detergente
ATTENZIONE! Evitare l‘utilizzo del detergente su superfici calde o esposte alla luce solare
diretta per ridurre al minimo il rischio di danneggiamento delle superfici verniciate.
ATTENZIONE! Le superfici verniciate possono essere danneggiate se il detergente si lascia
ad asciugare sulle superfici stesse. Pulire sempre solo una piccola parte della superficie e
sciacquarla immediatamente.
Utilizzare il detergente su superficie ASCIUTTA.
Nota: CONSIGLIAMO DI NON INUMIDIRE LA SUPERFICIE ALTRIMENTI IL DETERGENTE SI
DILUISCE E SI RIDUCE LA SUA PROPRIETÀ DETERGENTE.
Prima di risciacquare lasciare il detergente agire sulla superficie per qualche minuto.
Risciacquare con acqua pulita ad alta pressione. Su superfici verticali risciacquare prima dal
basso verso l‘alto e successivamente dall‘alto verso il basso. Tenere l‘ugello ad una distanza
di 6-8 piedi (15-20 cm) dalla superficie di lavoro con un angolo di 45° e utilizzare un getto
ampio che la spazzola.
Nota: Prima di cambiare il detergente assicurarsi che il sistema di iniezione del detergente
sia completamente pulito.

196IT
FDW 2003 E
Avviamento
6. AVVIAMENTO
PERICOLO! Pericolo di lesione a causa del getto d‘acqua. Portare sempre in posizione di
blocco il fermo di sicurezza della leva se la pistola non è in uso, altrimenti potrebbe provocare
un avviamento accidentale del getto d‘acqua.
PERICOLO! Pericolo di lesione. Non dirigere il getto d‘acqua né verso se stessi né verso
altri.
ATTENZIONE! Rischio di funzionamento pericoloso. Posizionarsi su un piano stabile e
tenere saldamente la pistola / lancia tubo con entrambe le mani.
Collegare il tubo da giardino al raccordo sulla parte anteriore della macchina. Sciacquare
il tubo di giardino (non in dotazione) con acqua prima di collegarlo per far espellere eventuali
oggetti estranei.
Nota: Se la fonte di acqua è un pozzo la lunghezza massima del tubo è di 9m.
Inserire la lancia nella pistola spingendola e ruotandola di 1/4 giro in senso antiorario finché
verrà bloccata.
ATTENZIONE! Se la lancia non è correttamente bloccata durante l‘uso potrebbe proiettarsi
a causa dell‘alta pressione e provocare lesioni o danni.

197
IT
ISTRUZIONI PER L‘USOIDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
Avviamento
Aprire completamente il rubinetto di alimentazione dell‘acqua per assicurare il massimo
flusso d‘acqua nella macchina.
Collegare la macchina ad un presa di corrente adatta.
Nota: La fonte di alimentazione richiede un circuito di 230 V, 50 Hz e almeno 15 ampere.

198IT
FDW 2003 E
Avviamento
Assicurarsi che il fermo di sicurezza sia sbloccato e premere la leva della pistola finché viene
rilasciata l‘aria e fuoriesce un getto d‘acqua a pressione bassa costante.
Portare l‘interruttore in posizione ACCESO. Da notare che il motore si avvia per qualche
istante e poi si arresta.
Premere la leva per avviare il motore e procedere con il lavaggio a pressione.
Nota: Il motore gira solo se la leva viene premuta e fuoriesce acqua.
Arresto
Informazioni sulle procedure per il corretto arresto e stoccaggio della macchina sono contenute
nel paragrafo Stoccaggio del presente manuale.

199
IT
ISTRUZIONI PER L‘USOIDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
Stoccaggio
7. STOCCAGGIO
ATTENZIONE! Prima di movimentare la macchina scollegare sempre il tubo da giardino
tramite il giunto dello stesso.
ATTENZIONE! Stoccare l‘idropulitrice in un ambiente con temperatura non inferiore ai 40°
F (4° C). In caso di gelo la pompa della macchina potrebbe irrimediabilmente danneggiarsi.
LA GARANZIA NON COPRE I DANNI PROVOCATI DAL GELO.
ISTRUZIONI PER MESSA A RIPOSO E STOCCAGGIO DURANTE L‘INVERNO
Al termine dell‘utilizzo del detergente risciacquare con cura il tubo d‘aspirazione e l‘ugello
del detergente immergendo il tubo d‘aspirazione in un contenitore con acqua pulita e
lasciando l‘ugello del detergente funzionare al flusso massimo per 30 secondi. Facendo così
verranno eliminati i residui del detergente dal tubo d‘aspirazione e dall‘ugello.
Nota: Una pulizia poco accurata potrebbe provocare l‘intasamento dell‘ugello del
detergente con conseguenti danni allo stesso.
ARRESTARE la macchina e premere la leva per scaricare l‘eventuale pressione residua.
Rimuovere il tubo da giardino e il tubo ad alta pressione dalla macchina.
Rimuovere la lancia dalla pistola.
ACCENDERE la macchina e farla funzionare per 5 secondi. (Viene scaricata l‘acqua residua
che è rimasta nella pompa).
Scollegare la macchina dalla fonte di alimentazione elettrica.
Avvolgere il tubo ad alta pressione e il cavo di alimentazione sull‘avvolgi tubo/cavo come
mostrato nel disegno.
Depositare la macchina e gli accessori in un posto asciutto e arieggiato. Non stoccare la
macchina o gli accessori in un ambiente con temperatura inferiore ai 40° F (4° C).

200IT
FDW 2003 E
Guida alla risoluzione dei problemi
8. GUIDA ALLA RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI
INCONVENIENTE POSSIBILE CAUSA RIMEDIO
Il detergente non
Il detergente non
Utilizzare solo detergenti, sgrassatori, cere altri
viene erogato
è approvato per
soluzioni detergenti approvati per le idropulitrici.
idropulitrice
Sull'etichetta dei detergenti è chiaramente
indicato che essi non sono destinati alle
idropulitrici. NON usare altro tipo di detergente
per l'idropulitrice. Non usare mai candeggina,
ammoniaca o acidi per l'idropulitrice.
Il tubo d‘aspirazione è
Assicurarsi che il tubo d‘aspirazione non sia
scollegato, intasato o
danneggiato e che sia collegato correttamente
attorcigliato
all‘ugello del detergente. In caso di necessità
scollegarlo, pulirlo a ricollegarlo.
L'ugello del detergente
Pulire l‘ugello secondo le istruzioni di cui al
è intasato
paragrafo Ugello punto Manutenzione di questo
manuale.
Rapporto tra acqua e
Il rapporto tra acqua e detergente è al massimo
detergente
di 10:1. La concentrazione della maggior parte
dei detergenti usati per idropulitrici è in questo
rapporto, quindi non è necessario impostare la
valvola di misura del detergente. Se si ritiene di
utilizzare più detergente del necessario per una
determinata operazione, è possibile diluire il
detergente con acqua di rubinetto.
E' scattato
Sovraccarico del
Assicurarsi che il circuito elettrico sia
l'interruttore
circuito elettrico
dimensionato per un valore di 15 ampere o più.
magnetotermico
Assicurarsi che allo stesso circuito non siano
o c'è un fusibile
collegati altri apparecchi (circuito riservato).
bruciato nella scatola
Prolunga elettrica
Sconsigliamo l'utilizzo della prolunga elettrica
dei fusibili
troppo lunga o sezione
per l'idropulitrice. Se è necessario utilizzare una
del conduttore troppo
prolunga, assicurarsi che soddisfi i requisiti
piccola
minimi di cui al paragrafo Prolunga elettrica
punto Informazioni sulla fonte di alimentazione e
parti elettriche del presente manuale.
Ugello intasato
Pulire l‘ugello secondo le istruzioni di cui al
parzialmente
paragrafo Ugello punto Manutenzione di questo
manuale.