De Dietrich DVI300: Instalación de su lavavajillas Instalación de su lavavajillas
Instalación de su lavavajillas Instalación de su lavavajillas: De Dietrich DVI300

Instalación de su lavavajillas
Instalación de su lavavajillas
Este aparato es
Conexión al agua
funcional equipado
Importante :
con un panel de madera.
Compruebe la
cantidad de cal del
agua : tienen toda la
información en el
Forrar la puerta
capítulo «ajuste del
Para equipar la puerta frontal con
Cuando el grifo esté situado a
endurecedor» en el
la izquierda del aparato, utilice la
una puerta mueble, utilice el gálibo
librito de utilización.
cruceta “anti-pliegue suministrada
de montaje y los accesorios
con el aparato para evitar el riesgo
Grifo : espiga roscada, diámetro
entregados con el aparato.
que se pliegue el tubo de
20/27 (3/4 »BSP).
alimentación* durante el
Caudal : 10l/min mínimo.
empotramiento del lavavajillas.
Equilibrio de la puerta (derecho
(* para los tubos seguridad diámetro
Presión : de 1 bar a 10 bares
e izquierdo)
grande – según modelo)
(0,1 - 1 MPa)
Si es necesario, ajuste la tensión de
No caso de uma pressão elevada
Puede, si necesario, modificar la
los muelles para compensar el peso
deve prever um regulador de
orientación del tubo. Para ello,
del panel del forro. Ajuste de
pressão. O seu Serviço de
desenrosque el racor situado en la
manera idéntica a la derecha y a la
Fornecimento de Água dar-lhe-á as
parte trasera de su lavavajillas
izquierda. El ajuste se efectúa
informações necessárias.
abajo a la izquierda y haga girar el
mejor con la puerta cerrada.
Largura del tubo de alimentación
racor según la necesidad.
Vuelva a enroscar el racor a fondo
(aparato estándar 1,50m).
y verifique la ausencia de fuga.
Símbolo “tensión peligrosa
”
Para los lavavajillas
Fije el lavavajillas a la encimera de
(según modelo) tubo
dotados de tubo de
la cocina con dos tornillos, bajo la
dotado de un dispositivo eléctrico.
seguridad : es
necesario desmontar
escuadra delantera.
Conexión al agua caliente :
el capot de
Compruebe que el tubo de origen
protección (ver dibujo
adjunto) para poder
permite la conexión al agua caliente
Si tiene una encimera de mármol u
modificar la
(marca roja en el tubo).
otro material similar, puede fijar el
orientación del tubo.
Para ello,
lavavajillas lateralmente con dos
Si utiliza un grifo
desenrosque los dos
escuadras (disponibles en el SDV o
autoperforador,
tornillos (contera
en la tienda de su vendedor).
compruebe que el caudal de
T20) quite el capot
agua es
de protección, oriente su racor
suficiente.
como deseado, vuelva a montar el
Verifique la
0,1 - 1 MPa
capot de protección.
presencia de
la junta de
Durante una nueva
hermeticida
instalación, el aparato debe
d y el ajuste
estar conectado a la red de
adecuado
distribución de agua mediante un
del
tubo nuevo, el tubo usado no se
empalme.
debe volver a utilizar.
E E
3332

Instalación de su lavavajillas
Instalación de su lavavajillas
Evacuación del agua usada
Para los aparatos en columna la
No utilice alargaderas, ladrones o
Sustitución del
Largura del tubo de vaciado: estándar
evacuación de vaciado no debe
programadores eléctricos diferidos.
cordón de alimentación
1,50 m. Si es necesario, puede
sobrepasar el aparato.
La instalación debe cumplir las
Por su seguridad, esta
aumentar la largura del tubo de
Cuidado, tire
normas del país.
operación debe realizarla el
vaciado (4m maxi). En dicho caso
progresivamente
servicio postventa del
compruebe que el vaciado es correcto.
del tubo cuando lo
fabricante o una persona
Conecte el tubo de vaciado :
coloque para no
dotada con capacidad y
- A un sifón ventilado.
doblarlo.
cualificación similar para
evitar cualquier peligro.
Conexión eléctrica
Tensión sector : 230 V
Su lavavajillas es conforme a la
Fusible 10A, 13A o 16 A
directiva europea 73/23/CEE
Enchufe con puesta a tierra
(directiva baja tensión), 89/336/CEE
obligatoria.
(compatibilidad electromagnética)
Em todos os casos a ligação deve
modificadas por la directiva
- A un sifón de fregadero.
corresponder às normas em vigor
93/68/CEE.
Retire el obturador del sifón
do respectivo pais bem como às
Acople el tubo de caucho a fondo. Si
indicações suplementares da
es necesario añada una abrazadera.
Companhia de Electricidade. O
aparelho deve estar desligado no
momento da ligação ao circuito
eléctrico.
IMPORTANTE para a ficha exterior da máquina de
lavar loiça.
Os fios para a ligação ao sector têm cores de acordo com o seguinte
Não nos responsabilizamos
código :
por qualquer acidente
- Verde & Amarelo : Terra
causado por má ligação à
- Azul : Neutro
- Directamente al fregadero
terra do aparelho.
- Castanho : Corrente eléctrica
Dado que as cores para a ligação ao sector deste aparelho podem não
Si duda del estado de su
corresponder às do terminal da sua ficha, proceda do seguinte modo; O
instalación, haga que lo controle un
fio Verde e Amarelo deve ser ligado ao terminal marcado com a letra "E"
técnico especializado.
ou através do símbolo terra ou de cor Verde e Amarela.
En la instalación, el enchufe debe
Mantenga correctamente el tubo de
O fio Azul deve ser ligado ao terminal marcado com a letra "N" ou de cor
ser accesible.
vaciado con algún enlace para
Preta.
evitar cualquier inundación.
O fio Castanho deve ser ligado ao terminal marcado com a letra "L" ou
de cor Vermelha.
E E
3534
Оглавление
- Sommaire Installation de votre lave-vaisselle
- Installation de votre lave-vaisselle Installation de votre lave-vaisselle
- Installation de votre lave-vaisselle
- Inhalt
- Installation der Spülmaschine Installation der Spülmaschine
- Contents Installing your dishwasher
- Installing your dishwasher Installing your dishwasher
- Installing your dishwasher
- Sumário
- Instalação da sua máquina de lavar louça Instalação da sua máquina de lavar louça
- Sumario Instalación de su lavavajillas
- Instalación de su lavavajillas Instalación de su lavavajillas
- Instalación de su lavavajillas
- Inhoudsopgave
- Installatie van uw vaatwasmachine Installatie van uw vaatwasmachine
- Installatie van uw vaatwasmachine Installatie van uw vaatwasmachine
- Indholdsfortegnelse Installation
- Installation Installation
- Installation de votre lave-vaisselle Installation de votre lave-vaisselle
- Sikkerhedsregler
- Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùí
- ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ðëõíôçñßïõ
- ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ðëõíôçñßïõ ÅãêáôÜóôáóç ôïõ ðëõíôçñßïõ
- Spis treœci Instalacja zmywarki
- Instalacja zmywarki Instalacja zmywarki
- Instalacja zmywarki
- Содержание
- Установка Вашей посудомоечной машины Установка Вашей посудомоечной машины