Cambridge Audio 540A – страница 6

Инструкция к Ресиверу/Усилителю Cambridge Audio 540A

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker

6

Direct

luidsprekers en de Pre-Out aansluitingen komt, de knop heeft geen

invloed op de signalen die via de Tape Out aansluitingen worden

Deze regelknop geeft het audiosignaal een directer pad naar de

verzonden.

eindversterkerfase van uw versterker, zodat de toonregelingscircuits

worden overgeslagen en een zo zuiver mogelijke geluidskwaliteit wordt

10

Aux,

CD,

Tuner/DAB,

DVD,

AV/MD

verkregen.

Druk op de desbetreffende toets om de juiste ingang te selecteren voor

7

Bass

en

Treble

de broncomponent waar u naar wilt luisteren. Het geselecteerde signaal

wordt ook naar de Tape Out aansluitingen gevoerd zodat het kan worden

Met deze regelknoppen kan de tonale balans van het geluid subtiel

opgenomen. De invoer mag tijdens het opnemen niet worden veranderd

worden aangepast. In de middenpositie hebben deze regelknoppen

(maar het opgenomen signaal kan worden gecontroleerd door gebruik te

geen invloed. Deze regelknoppen passen alleen het geluid aan dat uit

maken van de Tape Monitor).

de luidsprekers en de Pre-Out aansluitingen komt, zij hebben geen

invloed op de signalen die via de Tape Out aansluitingen worden

11

Tape

Monitor

verzonden. Bij een goed geproduceerde CD en een goed audiosysteem

Met deze knop kunt u luisteren naar het uitgangssignaal van een

zijn de toonregelknoppen overbodig en kunnen zij worden uitgeschakeld

cassettedeck of een signaalprocessor die is aangesloten op de Tape

met de schakelaar Direct. Indien de muziekopname van slechte

In/Rec Out aansluitingen van de versterker. Wanneer Tape Monitor is

kwaliteit is of andere factoren invloed hebben op de geluidskwaliteit,

geselecteerd, blijft de met de druktoetsen geselecteerde

kan het noodzakelijk zijn de toonregelknoppen in te stellen om te

broncomponent via de Rec Out aansluitingen lopen voor opname of

compenseren.

verwerking.

8

Volume

Gebruik deze knoppen om het geluid dat uit de uitgangen van de

versterker komt harder of zachter te zetten. Deze regelknop heeft

invloed op het volume dat uit de luidsprekers, de voorversterkeruitgang

en de hoofdtelefoon komt. De regelknop heeft geen invloed op de Tape

Out aansluitingen. Wij raden u aan de volumeknop helemaal naar links

te draaien voordat u de versterker aanzet.

9

Balans

Met deze knop kunt u de relatieve uitgangsniveaus van de linker- en

rechterkanaal aanpassen. In de middenpositie is de uitvoer bij ieder

kanaal gelijk. Deze regelknop past alleen het geluid aan dat uit de

Azur geïntegreerde versterker 101

AFSTANDSBEDIENING

GEBRUIK BIJ AANGEPASTE INSTALLATIE (C.I.)

De 540C/640A V2.0 wordt geleverd met een Azur

De 540A V2.0 en 640A V2.0 hebben een Control Bus ingang/uitgang

Navigator-afstandsbediening die zowel de versterker

waarmee het mogelijk is ongemoduleerde commando's van de

als Azur CD-spelers van Cambridge Audio kan

afstandsbediening (logische commando's, TTL-niveau) elektrisch te

bedienen. Plaats de meegeleverde AAA-batterijen in

laten ontvangen door het apparaat en indien gewenst door te lussen

de afstandsbediening om hem te activeren. De

naar een ander apparaat. Meestal worden dergelijke

volgende functies hebben betrekking op de

besturingsopdrachten gegenereerd door aangepaste systemen (multi-

versterker:

roomsystemen) of door externe infraroodontvangers.

Standby/On

De Control Bus-ingangen hebben een oranje kleurcode. Er is ook een

infraroodkoppeling om gemoduleerde infraroodcommando's van een

Hiermee schakelt u de versterker van On (aan) naar

afstandsbediening elektrisch te kunnen ontvangen. De instructies die

de Standby-modus en terug.

via deze ingang worden ontvangen, worden alleen door het apparaat

gebruikt en worden niet gedemoduleerd via de Control Bus-uitgang

Mute

doorgelust.

Hiermee schakelt u het geluid van de versterker uit.

Bovendien beschikken deze apparaten over 'directe' IR/bedieningscodes

De dempfunctie wordt aangegeven door het kanaal-

alsmede schakelcodes voor bepaalde functies, die het programmeren

LED dat knippert. Druk nogmaals op deze knop om

van systemen met aangepaste installatie aanzienlijk vereenvoudigen. Via

het geluid weer in te schakelen.

de meegeleverde afstandsbediening kunnen speciale, directe

Volumeregelknoppen

opdrachten voor 'aan/uit' en 'geluid dimmen' worden gebruikt om deze

systemen met aangepaste installatie als volgt te laten leren:

Verhoog of verlaag het uitgangsvolume van de

versterker.

1. Houd de Standby-knop ingedrukt. De afstandsbediening geeft nu

eerst zijn standby(schakel)-instructie. Blijf de knop ingedrukt houden,

Aux,

CD,

Tuner/DAB,

DVD,

AV/MD,

na 12 seconden zal een "On"-instructie voor de versterker worden

Tape

Mon

gegeven. Als u de knop nogmaals 12 seconden ingedrukt houdt, zal

een "Off"-instructie voor de versterker worden gegeven.

Met deze zes bronkeuzeknoppen kiest u de ingang

van de versterker.

2. Houd de Mute-knop ingedrukt. De afstandsbediening geeft nu eerst

zijn mute(schakel)-instructie. Blijf de knop ingedrukt houden, na 12

seconden zal een "Mute on"-instructie worden gegeven. Als u de knop

nogmaals 12 seconden ingedrukt houdt, zal een "Mute off"-instructie

worden gegeven.

Op de Cambridge Audio-website

www.cambridge-aaudio.com

is een tabel

102 Azur geïntegreerde versterker

met alle codes voor dit product te vinden.

Prog

Remain

Vol

Vol

A - B Repeat

SpaceRandomIntro

Aux

CD

Tuner

DAB

DVD

AV

MD

Tape

Mon

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker

MULTI-ROOM

De Azur V2.0 versterkers beschikken over de uitgangen Incognito Ready

TM

/

A-BUS

TM

Ready, waardoor zij voor meerdere kamers kunnen worden gebruikt.

Eén of twee versterkte bedieningspanelen (en een externe voeding) kunnen

worden aangesloten op de versterker (met Cat5/5e-kabel en RJ45-stekkers)

om multi-roomaudio te krijgen in één of twee secundaire kamers of zones.

De bedieningspanelen worden van stroom voorzien door een externe voeding

via Cat5/5e-kabels. Er is in de secundaire kamers geen aansluiting op het

stopcontact nodig.

De bedieningspanelen werken onafhankelijk van de versterker wat betreft

volume/bass/treble etc., en kunnen onafhankelijk worden aangezet en

uitgezet. Zij kunnen echter alleen naar de bron luisteren die ook is

geselecteerd op de versterker.

A-BUS is een standaard die compatibiliteit mogelijk maakt tussen apparaten

van verschillende fabrikanten. U kunt dus ook gebruik maken van

bedieningspanelen van andere fabrikanten die geschikt zijn voor A-BUS. Als

u gebruik maakt van uw eigen Incognito KP10-bedieningspanelen, zijn er

enkele extra functies. Zo kunt u bijvoorbeeld vanuit het bedieningspaneel de

bron op de versterker veranderen.

Om de bronapparatuur vanuit de andere kamers te kunnen bedienen is er

een infraroodkoppeling (IR1) aangesloten op één van de IR-uitgangen aan de

achterkant van het apparaat en vervolgens bevestigd via het IR-venster van

het bronapparaat. Als alternatief kan er op onze eigen producten met

ingangen voor infraroodkoppeling, een kabel met aan weerszijden een mini-

stekker worden gebruikt. Commando's die worden ontvangen door de

bedieningspanelen kunnen nu via de versterker terug worden gestuurd naar

het bronapparaat. Vervolgens is het mogelijk de bronapparatuur te bedienen

vanuit de andere kamers door gebruik te maken van de eigen

afstandsbedieningen van de apparatuur, of door middel van een lerende

afstandsbediening. De Incognito LR10 kan de bedieningspanelen volledig

bedienen, de afstandsbedieningen van het bronapparaat "leren kennen", de

broningang op de versterker veranderen, etc.

Neem, voor volledige details over het Incognito multi-roomsysteem contact

op met de lokale dealer van Cambridge Audio.

Azur geïntegreerde versterker 103

Designed in London, England

Power

Protection LED

CAP5

Multi-Room

IR1

azur 640A Integrated Amplifier V2.0

www.cambridge-audio.com

IR3

Max Power Consumption: 700W

On

Off

indicators:

A

LeftRight Right

Impedance 4 - 8 ohms

B

Left

Fault requiring

IR Emitter

PSU

Keypad 1 Keypad 2

Control Bus

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

service (DC)

In

In

In Out

Over temperature

Temporary overload

Pre-Out

Tape In

Rec Out 1

International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd

Rec Out 2

AV / MDDVD

IR2 IR4

Tuner / DAB

CD

Aux

Power AC

Loudspeaker short

Vol Auto

Left

Left

Manufactured in an

your User's Manual

Please refer to

Clipping

ISO9002 approved facility

for more information

Right Left Right Left

Right

Loudspeaker Terminals

Impedance 4 - 8 ohms

BA

Right

Important

Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux

Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées

Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened

Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.

Compact Disc Player

azur 640C

Standby / On

Close

Open

Play

Pause

Stop

Skip

Scan

Class 1 Laser Product

Klass 1 Laserapparat

Luokan 1 Laserplaite

Line Output

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

In InOut

Control Bus

IR Emitter

On Off

Power

Left

Left

Digital Outputs

azur 640C Compact Disc Player V2.0

Designed in London, England

Max Power Consumption: 18W

Right

Risk of electric shock

Right

Caution

Do not open

Avis

Risque de choc electrique

Power AC

Line Output

S/P DIF

Toslink

Ne pas ouvrir

Co-axial

Optical

Achtung

Vorm offnen des gerates

Manufactured in an

Netzstecker ziehen

ISO9002 approved facility

www.cambridge-audio.com

Luidsprekers

(b.v.

SS10)

aangesloten

via

luidsprekerkabel

KP10-EEU

bedieningspaneel

LR10

Cat5/5e

PS10

Kabel

met

mini-

IR10

stekkers

CAP5 - VIJFWEG BEVEILIGINGSSYSTEEM

Cambridge Audio heeft een gepatenteerd beveiligingssysteem

bereiken nadat de versterker weer is aangezet. Als de impedantie van

ontwikkeld waarmee wordt gegarandeerd dat versterkers betrouwbaar

de luidspreker te laag is kan de temperatuur van de versterker sneller

zijn en lang meegaan. Dit beveiligingssysteem bestaat uit vijf belangrijke

stijgen omdat de versterker harder moet werken. Als de versterker in

beveiligingsmethoden:

een kast is gebouwd of de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn kan de

detectie van te hoge temperatuur al na een korte luistertijd (opnieuw)

1.

DC-ddetectie

worden geactiveerd.

Indicator - Apparaat is tijdens bedrijf uitgeschakeld, beveiligings-LED

Oplossing - Door gebruiker veroorzaakte storing. De interne temperatuur

knippert constant, waarbij hij telkens één keer oplicht.

van de eindtransistors heeft de limiet voor te hoge temperatuur bereikt.

Omschrijving - CAP5 beschermt de luidsprekers als de uitvoer van de

Het apparaat is niet beschadigd, moet 15 minuten kunnen afkoelen

versterker overgaat op een hoge constante spanning (DC) vanwege een

voordat er weer van de Standby-modus wordt overgeschakeld op de

interne fout. Dit is een zeldzame storing, maar als hij wordt waargenomen

actieve modus.

kunnen uw dure luidsprekers in ieder geval gespaard blijven.

3.

Overspanning/overstroom-ddetectie

Oplossing - Door de noodzakelijke gevoeligheid van de DC-

beveiligingsschakeling, kan hard afkappen (clipping) van de versterker

Indicator - het apparaat probeert de Standby-modus te verlaten, de

ervoor zorgen dat de DC-beveiliging wordt geactiveerd. Als deze storing

beveiligings-LED knippert, waarbij hij telkens drie keer kort oplicht.

zich voordoet moet u het apparaat uitzetten, opnieuw aanzetten en de

Omschrijving - CAP5 biedt V/I bescherming door de eindtransistors

werking controleren met een lager volume. Als de DC-storing zich

constant te meten, zodat zij binnen hun veilige bereik blijven werken

opnieuw voordoet moet u contact opnemen met uw dealer voor service.

(Safe Operating Area, SOA). SOA is een reeks limieten die is verstrekt

door de fabrikant van de eindtransistor om betrouwbaarheid te

2.

Detectie

te

hoge

temperatuur

garanderen. Veel ontwerpers van versterkers verwerken V/I-beperking in

Indicator - Apparaat is tijdens bedrijf uitgeschakeld, beveiligings-LED

het signaalpad, waardoor het signaal als gevolg van compressie minder

knippert constant, waarbij hij telkens twee keer kort oplicht.

wordt. Het CAP5-systeem werkt buiten het signaalpad en schakelt bij

activering de versterker uit. Het systeem probeert niet de grootte van het

Omschrijving - CAP5 bevat temperatuurdetectie die constant de warmte

signaal dat door de versterker loopt te beperken (signaalcompressie).

meet die wordt gegenereerd door de eindtransistors. Als de gemeten

V/I beschermt de versterker ook tegen kortsluitingen op de

temperatuur een hoog niveau bereikt (binnen de grenzen van de

luidsprekeraansluitingen tijdens gebruik.

uitvoerapparaten) zal de versterker automatisch overschakelen op een

storingsmodus. Het apparaat kan dan het best 15 minuten met rust

Oplossing - De weerstand op de luidsprekeraansluitingen is te laag.

worden gelaten om voldoende af te koelen. Als het apparaat

Controleer of er kortsluiting is tussen de luidsprekeraansluitingen.

onvoldoende is afgekoeld, kan de temperatuur snel weer de limiet

104 Azur geïntegreerde versterker

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker

Let

op:

Als de indicatie gelijk blijft en er meerdere luidsprekers worden

versterker kan leveren, waardoor de uitersten van het signaal worden

gebruikt op iedere luidsprekeruitgang moet u er een paar verwijderen

vervlakt. Als CAP5 clipping waarneemt wordt het volume automatisch

en opnieuw proberen. Als er teveel luidsprekers zijn aangesloten op een

verlaagd tot CAP5 een ongestoorde uitvoer waarneemt.

bepaalde versterker, waardoor de belastingsweerstand te laag wordt,

zal de versterker te warm worden. CAP5 zal deze situatie waarnemen.

Als de indicatie gelijk blijft, terwijl er slechts één paar luidsprekers is

aangesloten, kan er iets mis zijn met één of beide luidsprekers.

4.

Detectie

van

kortsluiting

Indicator - Apparaat is tijdens bedrijf uitgeschakeld, beveiligings-LED

knippert constant, waarbij hij telkens vier keer kort oplicht.

Het is mogelijk de clipdetectie uit te schakelen door de knop

Omschrijving - Tijdens het opstarten vanuit Standby voert CAP5 een

Standby/On tijdens het aanzetten ingedrukt te houden (terwijl de

controle uit op de luidsprekeraansluitingen om te zien of er per ongeluk

stekker in het stopcontact wordt gestopt). Het apparaat geeft dit aan

een kortsluiting is geïntroduceerd over de aansluitingen. Als de

door het beveiligings-LED enkele seconden te laten knipperen.

weerstand die wordt gemeten over de luidsprekeraansluitingen te laag

Let

op:

Wij adviseren u de clipdetectie niet uit te schakelen. Deze functie

is zal het apparaat Standby blijven staan tot de fout is verholpen en er

is namelijk bewust toegevoegd om de versterker en de luidsprekers te

opnieuw is geprobeerd het apparaat aan te zetten.

beschermen.

Oplossing - Door gebruiker veroorzaakte storing. Er kan een kortsluiting

zijn tussen de luidsprekeraansluitingen. Controleer alle

luidsprekerverbindingen voordat u probeert het apparaat vanuit

Standby aan te zetten.

5.

Intelligente

clipdetectie

Indicator - Volume wordt automatisch licht verlaagd.

Omschrijving - CAP5 kan waarnemen of de versterker begint te clippen

of oversturen bij de uitgang, waardoor de luidsprekers beschadigd

kunnen raken en het geluid minder kan worden. Storing door clipping

wordt veroorzaakt door hoge volumeniveaus, wanneer het

uitgangssignaal kort buiten de maximale spanning komt die de

Azur geïntegreerde versterker 105

Volume

CClliippppiinngg

PROBLEEMOPLOSSING

Het

apparaat

krijgt

geen

stroom

Er

is

een

luid

gebrom

Controleer of het stroomsnoer goed in het apparaat zit.

Controleer of de platenspeler (of de pick-uparm) goed is geaard en

aangesloten.

Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit (en dat het stopcontact

aan staat).

Controleer of er geen losse of defecte verbindingen zijn.

Controleer de zekering in de stekker of de adapter.

Controleer of uw tapedeck/platenspeler niet te dicht bij de versterker

staan.

Het

apparaat

produceert

geen

geluid

Kan

geen

tapeopnames

maken/afspelen

Controleer of het apparaat niet in de stand-bystand staat.

Controleer dat 'TAPE MON' en 'TAPE OUT' goed met elkaar zijn

Controleer of het bronapparaat goed is aangesloten.

verbonden.

Controleer of de knop 'TAPE MON' niet is ingedrukt.

Controleer of uw luidsprekers goed zijn aangesloten.

De

bas-

of

stereoweergave

is

verstrooid

Controleer of u de B-luidsprekers hebt geselecteerd als u van een

Controleer of de luidsprekers wel in fase zijn aangesloten.

tweede set luidsprekers gebruikmaakt.

Schakel indien het kanaallampje brandt de functie Mute uit.

Het

geluid

klinkt

vervormd

Controleer of het volume of de toonregelaars niet te hoog staan

Er

is

op

één

kanaal

geen

geluid

afgesteld.

Controleer of de balansknop in de juiste positie staat.

Controleer de luidsprekeraansluitingen.

Het

beschermingslampje

knippert

Controleer de onderlinge verbindingen.

Zie hoofdstuk over het CAP5-beschermingssysteem.

106 Azur geïntegreerde versterker

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker

TECHNISCHE SPECIFICATIES

540A

V2.0

640A

V2.0

Stroomuitvoer

60 watt (in 8W)

Stroomuitvoer

75 watt (in 8W)

90 watt (in 8W)

120 watt (in 8W)

THD (ongewogen)

<0,002% @ 1kHz, aan belasting

THD (ongewogen)

<0,002% @ 1kHz, aan belasting

<0,070% 20Hz - 20kHz, aan belasting

<0,050% 20Hz - 20kHz, aan belasting

<0,025% 20Hz - 20kHz @ 10w

<0,020% 20Hz - 20kHz @ 10w

Frequentiebereik

(-11dB)

5Hz -50kHz

Frequentiebereik

(-11dB)

5Hz -50kHz

Signaal/ruis-vverhouding

(ref

1w)

> 85 dB

Signaal/ruis-vverhouding

(ref

1w)

> 90 dB

Ingangsi

mpedanties

47kohm

Ingangsi

mpedanties

47kohm

Dempingsfactor

eindversterker

>100

Dempingsfactor

eindversterker

>100

Max

opgenomen

vermogen

650w

Max

opgenomen

vermogen

700w

Min/On

stroomverbruik

<35w (geen signaal)

Min/On

stroomverbruik

<35w (geen signaal)

Standby

st

roomverbruik

<10w

Standby

st

roomverbruik

<10w

Bass

/

Treble

knoppen

Shelving, ultieme boost/cut + /-7,5dB

Bass

/

Treble

knoppen

Shelving, ultieme boost/cut + /-7,5dB

@ 20Hz en 20kHz

@ 20Hz en 20kHz

Afmetingen

100 x 430 x 310mm

Afmetingen

100 x 430 x 310mm

(3,9 x 16,9 x 12,2")

(3,9 x 16,9 x 12,2")

Gewicht

7,4kg

Gewicht

7,4kg

Azur geïntegreerde versterker 107

GARANTIEBEPALINGEN

Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten in

Deze Garantie dekt geen cosmetische schade of schade ontstaan door

materialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezette

overmacht, ongelukken, verkeerd gebruik, misbruik, nalatigheid,

bepalingen). Cambridge Audio zal dit product of eventuele defecte

commercieel gebruik of modificatie van het product of enig onderdeel

onderdelen in dit product repareren of vervangen (naar keuze van

ervan. Deze Garantie dekt geen schade ontstaan door onjuiste

Cambridge Audio). Garantieperiodes kunnen van land tot land

bediening, onderhoud of installatie, of pogingen tot reparatie door ieder

verschillen. Raadpleeg bij twijfel uw leverancier en bewaar altijd uw

ander dan Cambridge Audio of een Cambridge Audio-leverancier, of een

aankoopbewijs.

geautoriseerde servicevertegenwoordiger die toestemming heeft om

garantiewerkzaamheden te verrichten voor Cambridge Audio. Elke

Als u service wilt tijdens de garantieperiode, neem dan contact op met

reparatie waarvoor geen toestemming is gegeven, maakt deze Garantie

de geautoriseerde Cambridge Audio-leverancier waar u dit product hebt

ongeldig. Deze Garantie dekt geen producten die zijn verkocht ALS

aangeschaft. Als uw leverancier niet in staat is de reparatie van uw

ZODANIG of MET ALLE GEBREKEN.

Cambridge Audio-product uit te voeren, kan het door uw leverancier

worden doorgestuurd naar Cambridge Audio of naar een geautoriseerde

REPARATIES OF VERVANGINGEN ZOALS UITGEVOERD OP GROND VAN

servicevertegenwoordiger van Cambridge Audio. U dient dit product te

DEZE GARANTIE, VORMEN HET EXCLUSIEVE RECHTSMIDDEL VAN DE

verzenden in zijn oorspronkelijke verpakking of in een verpakking die

CONSUMENT. CAMBRIDGE AUDIO IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE

een gelijke mate van bescherming biedt.

INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE BIJ SCHENDING VAN ENIGE

EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE IN DIT PRODUCT. UITGEZONDERD

Om in aanmerking te komen voor service tijdens de garantieperiode,

VOOR ZOVER DIT BIJ WET VERBODEN IS, IS DEZE GARANTIE EXCLUSIEF

dient u een aankoopbewijs te overleggen in de vorm van een

EN VERVANGT DEZE ALLE ANDERE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF

verkoopnota of een ontvangen factuur, die het bewijs vormt dat dit

IMPLICIET, WAARONDER MAAR NIET UITSLUITEND DE GARANTIE VAN

product binnen de garantieperiode valt.

VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.

Deze Garantie is ongeldig indien (a) het in de fabriek aangebrachte

In sommige landen en in bepaalde staten van de V.S. is de uitsluiting of

serienummer is veranderd of is verwijderd van dit product of (b) dit

beperking van incidentele schade of gevolgschade of impliciete

product niet is aangeschaft bij een geautoriseerde Cambridge Audio-

garanties, zodat de bovengenoemde uitsluitingen mogelijk niet voor u

leverancier. U kunt Cambridge Audio of de distributeur van Cambridge

gelden. Deze Garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u hebt

Audio in uw land bellen om te controleren of u een ongewijzigd

mogelijk nog andere wettelijke rechten die van staat tot staat of van

serienummer hebt en/of dit product is aangeschaft bij een

land tot land kunnen verschillen.

geautoriseerde Cambridge Audio-leverancier.

108 Azur geïntegreerde versterker

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker

Deze handleiding is zodanig geschreven dat het product zo eenvoudig mogelijk

kan worden geïnstalleerd en gebruikt. Op het moment van drukken is de

informatie in dit document nauwkeurig gecontroleerd op nauwkeurigheid.

Cambridge Audio voert echter een beleid van continue verbetering, waardoor het

ontwerp en de specificaties zonder mededeling vooraf kunnen worden gewijzigd.

Als u eventuele fouten ontdekt kunt u ons een e-mail sturen op:

support@cambridgeaudio.com

Dit document bevat gepatenteerde informatie die beschermd wordt door

auteursrecht. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag op

mechanische, elektronische of andere manier worden verveelvoudigd, in welke

vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant. Alle

handelsmerken en geregistreerde handelsmerken zijn het eigendom van hun

respectievelijke eigenaars.

Incognito en Incognito Ready zijn handelsmerken van Cambridge Audio Ltd. Alle

rechten voorbehouden.

© Copyright Cambridge Audio Ltd 2005

A-BUS en A-BUS Ready zijn geregistreerde handelsmerken van LeisureTech

Electronics Pty Ltd Australia

Azur geïntegreerde versterker 109

INDHOLD

Indledning ...............................................................................................111

Sikkerhedsforanstaltninger....................................................................112

Vigtige sikkerhedsinstruktioner.............................................................113

Forbindelser på bagpanelet...................................................................114

Tilslutning................................................................................................116

Knapper på frontpanelet .......................................................................118

Fjernbetjening.........................................................................................120

Anvendelse af specialinstallationer (Custom Installation - C.I.)..........120

Flerrumssystemer...................................................................................121

CAP5 beskyttelsessystem......................................................................122

Fejlfinding................................................................................................124

Tekniske specifikationer ........................................................................125

Begrænset garanti..................................................................................126

110 Azur integrated amplifier

540A/640A V2.0 Integreret forstærker

INDLEDNING

Tak

fordi

du

har

valgt

at

købe

denne

forstærker

fra

serien

af

Cambridge

højre effektforstærker. Der er brugt en endnu større kølekappe og

Audios

Azur-ppro

dukter.

Disse

modeller

i

version

2

er

et

resultat

af

vores

transformer, og effekten er nu 75 watt pr. kanal (sammenlignet med 65

kontinuerlige

udvikling

af

Azur-sserien.

Vi

håber,

du

bliver

tilfreds

med

watt pr. kanal på V1-modellen).

produktet

og

får

glæde

af

det

i

mange

år.

Anvendelse

af

Incognito

Ready/specialinstallationer

I disse version 2-modeller har vi været i stand til at forbedre

Både 540A V2.0 og 640A V2.0 har nu udgange til det nye Incognito-

lydkvaliteten yderligere og gøre forstærkerne kraftigere på grund af de

system fra Cambridge Audio. Ved at tilslutte en eller flere eksterne

mange detaljerede ændringer og forbedringer, der er udviklet som en

Incognito-tastaturer og en strømforsyningsenhed kan V2.0-forstærkeren

del af vores kontinuerlige forskningsprogram. Vi har desuden tilføjet

blive til en hub i et enkelt flerrumssystem. Desuden er der

nogle nye funktioner, blandt andet understøttelse af brug i flere rum

indgang/udgang til kontrolbus og indgang til IR-emitter for at gøre det

(flerrumssystemer). Hele denne ophavsretligt beskyttede teknik er

lettere at integrere disse enheder i specialinstallationer.

anbragt i vores lavresonante, akustisk dæmpede kabinet. Den flotte og

brugervenlige Azur Navigator-fjernbetjening giver fuld kontrol over

V2.0-forstærkeren kan kun blive så god som det system, den er

forstærkeren.

tilsluttet. Gå ikke på kompromis med kildeudstyr, højtalere eller kabler.

Vi anbefaler naturligvis specielt at bruge modeller fra serien af

Om

540A

V2.0

Cambridge Audio Azur-produkter, som er udviklet efter nøjagtigt de

540A V2.0 indeholder et nyt for-forstærkertrin med adskilte indgange,

samme standarder som vores forstærkere. Forhandleren kan også

som giver lavere krydstale og forbedret stereogengivelse, mens

levere fremragende kvalitetskabler fra Cambridge Audio, så dit system

hovedtelefonudgangen nu er forsynet med et separat Klasse A

kan udnytte sit fulde potentiale.

driverkredsløb. Forstærkertrinet er blevet ændret med nye støjsvage

Tak fordi du vil bruge tid på at læse denne manual. Vi anbefaler, at du

indgangstransistorer, speciel PSU-regulering af drivertrinet, en ny

gemmer den til fremtidig brug.

spændingsforstærkertopologi og separate strømkilder til

spændingsforstærker- og pre-drivertrinene. Disse forbedringer af de

oprindelige kredsløb er alle sammen med til at hæve lydkvaliteten til et

nyt niveau. Der er brugt ny kølekappe og transformer, og effekten er nu

60 watt pr. kanal (sammenlignet med 50 watt pr. kanal på V1-modellen).

Matthew Bramble

Teknisk direktør

Om

640A

V2.0

Ud over at indeholde ovennævnte forbedringer har 640A V2.0 desuden

separate sekundærviklinger på transformeren til venstre og højre kanal,

dobbeltensrettere og separate PSU'er til dual mono-drift af venstre og

Azur integreret forstærker 111

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Kontrol

af

netspændingen

Dette produkt overholder lavspændingsdirektivet (73/23/EØF)

og EMC-direktivet (89/336/EØF), når det anvendes og

Af hensyn til din egen sikkerhed bedes du gennemlæse nedenstående

installeres i overensstemmelse med denne manual. Hvis disse

instruktioner omhyggeligt, inden du begynder at forbinde denne enhed til

direktiver fortsat skal overholdes, må der kun anvendes tilbehør

ledningsnettet.

fra Cambridge Audio sammen med dette produkt, og

reparationer skal overlades til uddannede reparatører.

Kontrollér bag på enheden, at den korrekte netspænding er angivet. Kontakt din

forhandler, hvis forsyningsnettets spænding er en anden.

Den overstregede skraldebøtte er den Europæiske Unions symbol

for separat indsamling af elektrisk og elektronisk affald. Dette

Denne enhed er konstrueret til kun at fungere med den netspænding og -type, der

produkt indeholder elektrisk og elektronisk udstyr, som skal

er angivet på enhedens bagpanel. Ved forbindelse til andre strømkilder kan

genbruges eller genindvindes og ikke må kasseres sammen med

enheden blive beskadiget.

usorteret almindeligt affald. Indlever venligst enheden eller kontakt

den autoriserede forhandler, som du har købt dette produkt af, hvis

Dette udstyr skal være slukket, når det ikke er i brug, og må ikke bruges,

du ønsker mere information.

medmindre det er korrekt jordforbundet. For at forebygge risikoen for elektrisk

stød må enhedens dæksel (eller bagpanel) ikke tages af. Der findes ingen dele

indvendigt, som kan repareres af brugeren. Reparationer skal overlades til

uddannede reparatører. Hvis ledningen er forsynet med et formstøbt netstik, må

enheden ikke anvendes, hvis sikringsholderen af plast ikke er sat på. Hvis du har

mistet sikringsholderen, skal en tilsvarende bestilles hos din forhandler af

Cambridge Audio-produkter.

Lynet med pilehovedet i den ligesidede trekant skal advare brugeren

om uisoleret 'farlig spænding' inden i produktets indkapsling, som

kan være tilstrækkelig stor til at udgøre en risiko for elektrisk stød.

Udråbstegnet i den ligesidede trekant skal gøre brugeren opmærksom

på vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner i de

håndbøger, der hører til apparatet.

112 Azur integrated amplifier

540A/640A V2.0 Integreret forstærker

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Brug venligst et øjeblik på at gennemlæse disse anvisninger, inden du

Anbring ikke strømkablet på en sådan måde, at man kan træde på det,

installerer din forstærker. Ved at følge anvisningerne vil du optimere

eller det kan beskadiges af ting i nærheden.

produktets ydeevne og forlænge dets levetid. Vi anbefaler, at du følger

Det anbefales, at de samme typer effektforstærkere anvendes til

alle instruktioner og advarsler og gemmer manualen til fremtidig brug.

dobbelt forstærkning.

Forstærkeren er konstrueret som klasse 1 og skal tilsluttes en

Denne enhed skal frakobles netstikket for at være helt slukket. Tag

stikkontakt med en jordforbindelse.

stikket til forstærkeren ud af stikkontakten, hvis den ikke skal bruges i

Der skal være ventilation til enheden både foroven og forneden. Den må

længere tid. Tag stikket til forstærkeren ud af stikkontakten under

ikke placeres på et tæppe eller en anden blød overflade. Luftindtag og

tordenvejr.

andre gitre på under- og oversiden må ikke være blokeret. Anbring ikke

Rengør forstærkeren ved at tørre kabinettet af med en fugtig, fnugfri

forstærkeren i et lukket område som for eksempel en reol eller et

klud. Brug ikke rengøringsmidler, der indeholder alkohol, ammoniak

kabinet.

eller slibemidler. Spray ikke med aerosoler på eller i nærheden af

Produktet må ikke installeres tæt på varmekilder som radiatorer, ovne

forstærkeren.

og andre apparater (herunder forstærkere), som producerer varme.

Forstærkeren kan ikke repareres af brugeren. Forsøg aldrig at reparere,

Der må ikke blokeres for sikkerhedsfunktionen i det polariserede stik

adskille eller ombygge forstærkeren, hvis der ser ud til at være fejl ved

eller jordstikket. Et polariseret stik har to stikben, hvor det ene er

den. Reparation er påkrævet, hvis for eksempel netledningen eller -

bredere end det andet. Et jordstik har to stikben og en tredje jordgren.

stikket er beskadiget, hvis der er trængt væske ind i eller faldet ting ned

Det brede stikben eller tredje jordgren er sikkerhedsforanstaltninger.

i forstærkeren, eller hvis den har været udsat for regn eller fugt, ikke

Hvis det medfølgende stik ikke passer i stikkontakten, så få en

fungerer normalt eller er blevet tabt. Hvis denne sikkerhedsregel

elektriker til at udskifte den ukurante stikkontakt.

tilsidesættes, kan det medføre kraftigt elektrisk stød.

ADVARSEL! For at forebygge risikoen for brand eller elektrisk stød må

Forstærkeren skal placeres på en solid og plan overflade. Pladespillere

forstærkeren ikke udsættes for regn, fugt, vanddryp, sprøjt eller andre

bør ikke placeres i nærheden af forstærkeren på grund af spredte

væsker. Genstande med vand i (fx vaser) må ikke placeres oven på den.

magnetfelter og den dermed forbundne interferens.

Sluk straks for forstærkeren, tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt

forhandleren, hvis der er trængt vand ind i den.

Sørg for, at der ikke falder småting gennem ventilationsgitrene. Sluk

straks for forstærkeren, tag stikket ud af stikkontakten og kontakt

forhandleren, hvis det sker.

Azur integreret forstærker 113

Tænd-//slukknap

begge tilfælde er den røde terminal den positive udgang, og den sorte

er den negative udgang.

Bruges til at tænde og slukke for forstærkeren.

Vær omhyggelig med at sikre, at ingen løse kabelender kan kortslutte

Spændingsomskifter

højtalerudgangene. Kontrollér, at højtalerterminalerne er spændt

tilstrækkeligt til at få en god elektrisk forbindelse. Hvis skrueklemmerne

Skifter spændingen mellem 115 V og 230 V. Kun til brug for

er løse, kan det påvirke lydkvaliteten.

installatør/forhandler.

Bemærk:

Hvis du bruger ét par højtalere, skal du bruge højtalere med

Vekselstrømsstik

en nominel impedans på mellem 4 og 8 ohm. Hvis du bruger to par

Når alle tilslutninger til forstærkeren er oprettet, sættes

højtalere, skal du bruge højtalere med en nominel impedans på mellem

vekselstrømskablet i en stikkontakt. Forstærkeren er nu klar til brug.

6 og 8 ohm.

Højtalerterminaler

IR-eemitter

(infrarød

emitter)

ind

Der er to sæt højtalerterminaler; A (hovedhøjtalers terminaler) og B

Gør det muligt for forstærkeren at modtage modulerede IR-kommandoer

(sekundære omskiftelige højtaleres terminaler). Forbind kablerne fra

fra flerrumssystemer. Kommandoer, der modtages her, loopes ikke ud af

venstre kanalhøjtaler til terminalerne LEFT + og -. Forbind på samme

kontrolbussen. Afsnittet om specialinstallationer indeholder flere

måde kablerne fra højre kanalhøjtaler til terminalerne RIGHT + og -. I

oplysninger.

114 Azur integrated amplifier

Power

CAP5

Multi-Room

azur 640A Integrated Amplifier V2.0

Designed in London, England

Protection LED

Impedance 4 - 8 ohms

IR1

IR3

www.cambridge-audio.com

indicators:

On

Off

A

LeftRight Right

B

Left

IR Emitter

PSU

Keypad 1 Keypad 2

Control Bus

Max Power Consumption: 700W

Fault requiring

In

In

In Out

service (DC)

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

Over temperature

International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd

IR2 IR4

Temporary overload

Pre-Out

Tape In

Rec Out 1

Rec Out 2

AV / MDDVD

Tuner / DAB

CD

Aux

Power AC

Loudspeaker short

Left

Left

Vol Auto

Clipping

Please refer to

your User's Manual

Right Left Right Left

BA

Right

Right

Manufactured in an

for more information

ISO9002 approved facility

Impedance 4 - 8 ohms

Loudspeaker Terminals

Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux

Important

Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened

Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées

Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.

FORBINDELSER PÅ BAGPANELET

6

1

5

7

2

4

111098

3

1

2

3

4

5

540A/640A V2.0 Integreret forstærker

6

Flerrumssystemer

af udgangene Rec 1/Rec 2 til optagelse. Den kilde, der aktuelt afspilles

og eventuelt optages, vises derefter på frontpanelet med en tilsvarende

PSU - Forbind en Incogntio PS10 til at strømforsyne de tilsluttede

blå lysdiode.

flerrumstastaturer-/højtalere.

Når Tape Mon Input er valgt, tændes dog en anden lysdiode for at vise,

Tastatur 1/2 - Forbind et eller to Incogntio A-BUS KP10-tastaturer (eller

at Tape Monitor-indgangen nu afspilles, mens en anden kilde sendes ud

andre A-BUS-kompatible tastaturer) med anvendelse af

af udgangene Rec1/Rec2 til optagelse. Optagekilden vises af den første

et CAT5/5e-kabel. Incognito AS10 aktive højtalere til

lysdiode og kan ændres, hvis man trykker på de andre kildeknapper.

loftsmontering kan også tilsluttes her.

Tryk blot igen på knappen Tape Mon for at slukke for Tape Monitor.

IR - Fire IR-udgange til fjernbetjening af kildeudstyr.

Denne funktion er mest nyttig, hvis der anvendes analoge

kassettebåndoptagere med 3 hoveder, som gør det muligt at afspille det

Afsnittet om flerrumssystemer i denne manual indeholder flere

signal, der optages, direkte fra båndet (via et tredje hoved) samtidig

oplysninger om forbindelser og opsætninger.

med optagelsen. Det er herefter muligt at skifte mellem tændt og

7

Kontrolbus

slukket Tape Monitor-indgang, så man kan sammenligne det originale

og det optagede signal direkte i realtid. Det giver mulighed for at lave

Ind - r det muligt for forstærkeren at modtage umodulerede

justeringer af båndoptagerens optagelsesparametre (find flere

kommandoer fra flerrumssystemer eller andre komponenter.

oplysninger i manualen til den analoge kassettebåndoptager).

Ud - Loop out for kontrolbuskommandoer til en anden enhed.

10

Record

Out

1/2

8

Pre-OOut

Disse to identiske udgangsstik kan tilsluttes en båndoptager eller de

Forbind disse stik til indgangene på en eller flere eksterne

analoge stik på en MiniDisc eller cd-optager.

effektforstærkere eller en aktiv subwoofer osv.

11

AV/MD,

DVD,

Tuner/DAB,

CD,

Aux

9

Tape In

Disse stik passer til enhver form for "linjekildeudstyr", såsom en cd-

Forbind en båndoptager til de analoge udgangsstik på en MiniDisc, en

afspiller, DAB- eller FM/AM-radio osv.

bærbar digital musikafspiller eller en cd-optager med anvendelse af et

Bemærk:

Disse indgange er kun beregnet til analoge audiosignaler. De

forbindelseskabel fra optagerens Line Out-stik til forstærkerens Tape In-stik.

må ikke tilsluttes den digitale udgang på en cd-afspiller eller andet

Indgangskredsløbet til optagere på 540A/640A V2.0 er af

digitalt udstyr.

"monitortypen" og adskiller sig fra de øvrige 5 indgange. For de 5

normale indgange vil den kilde, der er valgt til afspilning, blive udsendt

Azur integreret forstærker 115

TILSLUTNING

Vi har i konstruktionen af vores forstærkere forsøgt at inkludere

Tilslutning

af

båndoptager

funktioner, der gør det muligt at tilslutte systemet på flere forskellige

måder. Funktioner som for eksempel højtaler Pre-Out- og højtaler B-

Nedenstående diagram viser, hvordan du forbinder forstærkeren til en

forbindelser betyder, at du på en fleksibel måde kan konfigurere dit

båndoptager eller en anden kilde med en optage- og

system efter dine egne behov. Nedenstående diagrammer er udarbejdet

monitorforbindelse.

for at gøre tilslutningen nemmere.

Bemærk venligst, at ingen af tape loop-udgangene kan bruges (da de

Grundlæggende

tilslutning

begge er samme signal parallelt).

Nedenstående diagram viser den grundlæggende tilslutning af din

forstærker til en cd-afspiller og et sæt højtalere.

116 Azur integrated amplifier

Designed in London, England

Power

Protection LED

CAP5

Multi-Room

Impedance 4 - 8 ohms

IR1

IR3

azur 640A Integrated Amplifier V2.0

www.cambridge-audio.com

Max Power Consumption: 700W

On

Off

indicators:

A

LeftRight Right

B

Left

IR Emitter

PSU

Keypad 1 Keypad 2

Control Bus

Fault requiring

service (DC)

In

In

In Out

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

Over temperature

Temporary overload

Pre-Out

Tape In

Rec Out 1

International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd

Rec Out 2

AV / MDDVD

IR2 IR4

Tuner / DAB

CD

Aux

Power AC

Loudspeaker short

Vol Auto

Left

Left

Clipping

Manufactured in an

your User's Manual

Please refer to

ISO9002 approved facility

for more information

Right Left Right Left

BA

Right

Loudspeaker Terminals

Impedance 4 - 8 ohms

Right

Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux

Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées

Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened

Important

Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.

Class 1 Laser Product

Luokan 1 Laserplaite

Klass 1 Laserapparat

Line Output

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

Control Bus

IR Emitter

Left

Digital Outputs

Designed in London, England

On Of f

Power

In InOut

Left

azur 640C Compact Disc Player V2.0

Max Power Consumption: 18W

Right

Right

Caution

Risk of electric shock

Do not open

Avis

Risque de choc electrique

Power AC

Line Output

S/P DIF

Toslink

Ne pas ouvrir

Co-axial

Optical

Achtung

Vorm offnen des gerates

Manufactured in an

Netzstecker ziehen

ISO9002 approved facility

www.cambridge-audio.com

Designed in London, England

Power

Protection LED

CAP5

Multi-Room

www.cambridge-audio.com

indicators:

Impedance 4 - 8 ohms

IR1

IR3

azur 640A Integrated Amplifier V2.0

On

Off

LeftRight Right

BA

Left

IR Emitter

Keypad 1 Keypad 2

Control Bus

Max Power Consumption: 700W

PSU

Fault requiring

service (DC)

In

In

In Out

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

Over temperature

Temporary overload

Pre-Out

Tape In

Rec Out 1

International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd

Rec Out 2

AV / MDDVD

IR2 IR4

Tuner / DAB

CD

Aux

Power AC

Loudspeaker short

Vol Auto

Left

Left

Clipping

your User's Manual

Please refer to

Right Left Right Left

BA

ISO9002 approved facility

Manufactured in an

Right

for more information

Loudspeaker Terminals

Impedance 4 - 8 ohms

Right

Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux

Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées

Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened

Important

Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.

Rec InRec Out

FFoorrssttæærrkkeerr FFoorrssttæærrkkeerr

BBåånndd-//MMDD-aaffssppiilllleerrCCdd-aaffssppiilllleerr

540A/640A V2.0 Integreret forstærker

Forbindelser

til

højtaler

B

Pre-OOut-fforbindelser

Forbindelserne til højtaler B på bagsiden af forstærkeren gør det muligt

Pre-Out-stikkene er beregnet til tilslutning til indgangsstikkene på en

at anvende et ekstra sæt højtalere, for eksempel i et andet rum. Du kan

effektforstærker eller en aktiv subwoofer. Nedenstående diagram viser,

bruge knappen Speaker B på frontpanelet til at tænde og slukke for

hvordan forstærkeren forbindes til en aktiv subwoofer via Line In-

dette ekstra sæt højtalere.

indgangene på subwooferen.

Bemærk:

Hvis du bruger to par højtalere, skal du bruge højtalere med

en nominel impedans på mellem 6 og 8 ohm.

Azur integreret forstærker 117

Designed in London, England

Power

Protection LED

CAP5

Multi-Room

Impedance 4 - 8 ohms

IR1

IR3

azur 640A Integrated Amplifier V2.0

www.cambridge-audio.com

Max Power Consumption: 700W

On

Off

indicators:

A

LeftRight Right

B

Left

IR Emitter

PSU

Keypad 1 Keypad 2

Control Bus

Fault requiring

service (DC)

In

In

In Out

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

Over temperature

Temporary overload

Pre-Out

Tape In

Rec Out 1

International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd

Rec Out 2

AV / MDDVD

IR2 IR4

Tuner / DAB

CD

Aux

Power AC

Loudspeaker short

Vol Auto

Left

Left

Clipping

Manufactured in an

your User's Manual

Please refer to

ISO9002 approved facility

for more information

Right Left Right Left

BA

Right

Loudspeaker Terminals

Impedance 4 - 8 ohms

Right

Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux

Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées

Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened

Important

Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.

Class 1 Laser Product

Luokan 1 Laserplaite

Klass 1 Laserapparat

Line Output

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

Control Bus

IR Emitter

Left

Digital Outputs

Designed in London, England

On Of f

Power

In InOut

Left

azur 640C Compact Disc Player V2.0

Max Power Consumption: 18W

Right

Right

Caution

Risk of electric shock

Do not open

Avis

Risque de choc electrique

Power AC

Line Output

S/P DIF

Toslink

Ne pas ouvrir

Co-axial

Optical

Achtung

Vorm offnen des gerates

Manufactured in an

Netzstecker ziehen

ISO9002 approved facility

www.cambridge-audio.com

Designed in London, England

Power

Protection LED

CAP5

Multi-Room

Impedance 4 - 8 ohms

IR1

IR3

azur 640A Integrated Amplifier V2.0

www.cambridge-audio.com

Max Power Consumption: 700W

On

Off

indicators:

A

LeftRight Right

B

Left

IR Emitter

PSU

Keypad 1 Keypad 2

Control Bus

Fault requiring

service (DC)

In

In

In Out

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

Over temperature

Temporary overload

Pre-Out

Tape In

Rec Out 1

International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd

Rec Out 2

AV / MDDVD

IR2 IR4

Tuner / DAB

CD

Aux

Power AC

Loudspeaker short

Vol Auto

Left

Left

Clipping

Manufactured in an

your User's Manual

Please refer to

ISO9002 approved facility

for more information

Right Left Right Left

BA

Right

Loudspeaker Terminals

Impedance 4 - 8 ohms

Right

Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux

Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées

Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened

Important

Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.

Class 1 Laser Product

Luokan 1 Laserplaite

Klass 1 Laserapparat

Line Output

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

Control Bus

IR Emitter

Left

Digital Outputs

Designed in London, England

On Of f

Power

In InOut

Left

azur 640C Compact Disc Player V2.0

Max Power Consumption: 18W

Right

Right

Caution

Risk of electric shock

Do not open

Avis

Risque de choc electrique

Power AC

Line Output

S/P DIF

Toslink

Ne pas ouvrir

Co-axial

Optical

Achtung

Vorm offnen des gerates

Manufactured in an

Netzstecker ziehen

ISO9002 approved facility

www.cambridge-audio.com

AAccttiivvee

ssuubbwwooooffeerr,,

eettcc

FFoorrssttæærrkkeerr

FFoorrssttæærrkkeerr

CCdd-aaffssppiilllleerr

CCdd-aaffssppiilllleerr

Standby/On

Beskyttelse

Skifter mellem standby (vises med en svagt lysende lysdiode) og On

Lysdioden blinker for at vise, at CAP5 beskyttelsessystemet er aktiveret.

(vises med en kraftigt lysende lysdiode). Standby er en

Afsnittet om CAP5 i denne manual indeholder flere oplysninger.

lavstrømsindstilling, hvor strømforbruget er mindre end 10 watt.

Speaker

B

Forstærkeren bør være i standby, når den ikke er i brug.

Tænder/slukker for det sekundære sæt højtalerterminaler på

Indfrarød

sensor

bagpanelet. Denne funktion kan bruges, hvis man ønsker at lytte til et

Modtager IR-kommandoer fra den medfølgende Azur fjernbetjening.

ekstra sæt højtalere i et andet rum.

Phones

Vær opmærksom, når du vælger, om der skal bruges to højtalere på

hver kanal. Hvis den kombinerede modstand målt mellem

Bruges til tilslutning af hovedtelefoner med et ¼" jackstik. Når der tilsluttes

højtalerterminalerne er for lav, går forstærkeren muligvis ikke ud af

hovedtelefoner, slukker højtaleromskifteren for højtalerne (A og B).

standby, før en passende belastningsmodstand registreres. Afsnittet om

CAP5 i denne manual indeholder flere oplysninger.

Bemærk:

Hvis du bruger to par højtalere, skal du bruge højtalere med

en nominel impedans på mellem 6 og 8 ohm.

118 Azur integrated amplifier

azur 640A

Integrated Amplifier

Volume

TrebleBass

Balance

Protection

Speaker BPhonesStandby / On

Direct

Aux CD DVD AV / MDTuner / DAB Tape Mon

KNAPPER PÅ FRONTPANELET

4

7

8

1 3

2

5 6

9

10 11

1

4

5

2

3

540A/640A V2.0 Integreret forstærker

6 10

Direct

Aux,

CD,

Tuner/DAB,

DVD,

AV/MD

Denne knap giver lydsignalet en mere direkte vej til forstærkerens

Tryk på den relevante knap til valg af indgang for at vælge den

forstærkningstrin ved at omgå tonestyringskredsløbene og dermed få

kildekomponent, du ønsker at lytte til. Det valgte signal sendes også til

den renest mulige lydkvalitet.

Tape Out-stikkene og kan derfor optages. Indgangen bør ikke ændres

under afspilning, men det optagede signal kan dog kontrolleres med

7

Bas

og

diskant

indgangen Tape Mon.

Med disse knapper kan du finjustere lydens tonemæssige balance. Når

11

Tape

Monitor

disse knapper står i midterste position, har de ingen effekt. Knapperne

regulerer kun lyden igennem højtalerne og Pre-Out-stikkene - de

Ved at bruge denne knap kan du lytte til signalet fra en båndoptager

påvirker ikke de signaler, der sendes igennem Tape Out-forbindelserne.

eller signalprocessor, der er tilsluttet forstærkerens Tape In-/Rec Out-

Med en cd af høj kvalitet og et godt system er disse knapper

stik. Når Tape Monitor er valgt, sendes den valgte kildekomponent

unødvendige og kan derfor slukkes helt med Direct-knappen. Hvis

fortsat til Rec Out-stikkene til optagelse eller bearbejdning.

optagelsen er af ringe kvalitet, eller andre faktorer påvirker

lydkvaliteten, kan det være nødvendigt at justere bas og diskant for at

kompensere.

8

Lydstyrke

Bruges til at hæve/sænke lydniveauet fra forstærkerens udgange.

Denne knap påvirker højtalernes, forforstærkerens og

hovedtelefonernes lydniveau. Den påvirker ikke Tape Out-

forbindelserne. Det anbefales, at lydstyrkeknappen drejes helt om mod

uret, inden der tændes for forstærkeren.

9

Balance

Med denne knap kan du justere de relative effektniveauer for venstre og

højre kanal. I den midterste position er effekten fra hver kanal ens.

Denne knap regulerer kun lyden igennem højtalerne og Pre-Out-stikkene

- den påvirker ikke de signaler, der sendes igennem Tape Out-

forbindelserne.

Azur integreret forstærker 119

FJERNBETJENING

ANVENDELSE AF SPECIALINSTALLATIONER

(CUSTUM INSTALLATION - C.I.)

540A/640A V2.0 leveres med en Azur Navigator-

540A V2.0 og 640A V2.0 har en kontrolbusindgang/-udgang, som giver

fjernbetjening, der kan bruges til at betjene både

forstærkeren mulighed for elektrisk at modtage umodulerede

denne forstærker og cd-afspillere fra Cambridge

kommandoer fra fjernbetjeningen (positiv logik, TTL-niveau) og eventuelt

Audio Azur-serien. Sæt de medfølgende AAA-

loope dem til en anden enhed. Disse styringskommandoer genereres

batterier i for at aktivere fjernbetjeningen. De

typisk af systemer med specialinstallationer (flerrumssystemer) eller IR-

funktioner, der er relevante for forstærkeren,

fjernmodtagersystemer.

beskrives i nedenstående.

Kontrolbusstikkene har farvekoden orange. Der er endvidere indbygget

Standby/On

en IR-emitterindgang, så modulerede IR-fjernbetjeningskommandoer

kan modtages elektrisk af forstærkeren. Kommandoer på denne

Skifter forstærkeren mellem at være tændt og i

indgang betjener kun forstærkeren og loopes ikke demoduleret ud via

standby.

kontrolbusudgangen.

Mute

Derudover har enhederne 'direkte' IR-/styringskoder samt skiftekoder til

nogle af deres funktioner for at forenkle programmeringen af systemer

Slår lyden fra på forstærkeren. Når mute er aktiveret,

med specialinstallationer. Specielle direkte On/Off-kommandoer og

blinker lysdioden for kanal. Tryk på knappen igen for

Mute-kommandoer er tilgængelige via den medfølgende fjernbetjening

at slå lyden til.

og bruges til indlæring i C.I.-systemer på følgende måde:

Lydstyrkeknapper

1. Tryk på knappen Standby og hold den nede. Fjernbetjeningen

Hæver eller sænker lydstyrken på

genererer først standbykommandoen (skift). Hold knappen nede, og

forstærkerudgangen.

efter 12 sekunder genereres en "forstærker On"-kommando. Hvis

knappen holdes nede i yderligere 12 sekunder, genereres en

Aux,

CD,

Tuner/DAB,

DVD,

AV/MD,

"forstærker Off"-kommando.

Tape

Mon

2. Tryk på knappen Mute og hold den nede. Fjernbetjeningen genererer

De seks knapper til valg af kilde bruges til at ændre

først mutekommandoen (skift). Hold knappen nede, og efter 12

indgangskilden til forstærkeren.

sekunder genereres en "mute On"-kommando. Hvis knappen holdes

nede i yderligere 12 sekunder, genereres en "mute Off"-kommando.

En komplet kodetabel til dette produkt findes på Cambridge Audios

webside på adressen

www.cambridge-aaudio.com

.

120 Azur integrated amplifier

Prog

Remain

Vol

Vol

A - B Repeat

SpaceRandomIntro

Aux

CD

Tuner

DAB

DVD

AV

MD

Tape

Mon