Cambridge Audio 540A – страница 6
Инструкция к Ресиверу/Усилителю Cambridge Audio 540A

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker
6
Direct
luidsprekers en de Pre-Out aansluitingen komt, de knop heeft geen
invloed op de signalen die via de Tape Out aansluitingen worden
Deze regelknop geeft het audiosignaal een directer pad naar de
verzonden.
eindversterkerfase van uw versterker, zodat de toonregelingscircuits
worden overgeslagen en een zo zuiver mogelijke geluidskwaliteit wordt
10
Aux,
CD,
Tuner/DAB,
DVD,
AV/MD
verkregen.
Druk op de desbetreffende toets om de juiste ingang te selecteren voor
7
Bass
en
Treble
de broncomponent waar u naar wilt luisteren. Het geselecteerde signaal
wordt ook naar de Tape Out aansluitingen gevoerd zodat het kan worden
Met deze regelknoppen kan de tonale balans van het geluid subtiel
opgenomen. De invoer mag tijdens het opnemen niet worden veranderd
worden aangepast. In de middenpositie hebben deze regelknoppen
(maar het opgenomen signaal kan worden gecontroleerd door gebruik te
geen invloed. Deze regelknoppen passen alleen het geluid aan dat uit
maken van de Tape Monitor).
de luidsprekers en de Pre-Out aansluitingen komt, zij hebben geen
invloed op de signalen die via de Tape Out aansluitingen worden
11
Tape
Monitor
verzonden. Bij een goed geproduceerde CD en een goed audiosysteem
Met deze knop kunt u luisteren naar het uitgangssignaal van een
zijn de toonregelknoppen overbodig en kunnen zij worden uitgeschakeld
cassettedeck of een signaalprocessor die is aangesloten op de Tape
met de schakelaar Direct. Indien de muziekopname van slechte
In/Rec Out aansluitingen van de versterker. Wanneer Tape Monitor is
kwaliteit is of andere factoren invloed hebben op de geluidskwaliteit,
geselecteerd, blijft de met de druktoetsen geselecteerde
kan het noodzakelijk zijn de toonregelknoppen in te stellen om te
broncomponent via de Rec Out aansluitingen lopen voor opname of
compenseren.
verwerking.
8
Volume
Gebruik deze knoppen om het geluid dat uit de uitgangen van de
versterker komt harder of zachter te zetten. Deze regelknop heeft
invloed op het volume dat uit de luidsprekers, de voorversterkeruitgang
en de hoofdtelefoon komt. De regelknop heeft geen invloed op de Tape
Out aansluitingen. Wij raden u aan de volumeknop helemaal naar links
te draaien voordat u de versterker aanzet.
9
Balans
Met deze knop kunt u de relatieve uitgangsniveaus van de linker- en
rechterkanaal aanpassen. In de middenpositie is de uitvoer bij ieder
kanaal gelijk. Deze regelknop past alleen het geluid aan dat uit de
Azur geïntegreerde versterker 101

AFSTANDSBEDIENING
GEBRUIK BIJ AANGEPASTE INSTALLATIE (C.I.)
De 540C/640A V2.0 wordt geleverd met een Azur
De 540A V2.0 en 640A V2.0 hebben een Control Bus ingang/uitgang
Navigator-afstandsbediening die zowel de versterker
waarmee het mogelijk is ongemoduleerde commando's van de
als Azur CD-spelers van Cambridge Audio kan
afstandsbediening (logische commando's, TTL-niveau) elektrisch te
bedienen. Plaats de meegeleverde AAA-batterijen in
laten ontvangen door het apparaat en indien gewenst door te lussen
de afstandsbediening om hem te activeren. De
naar een ander apparaat. Meestal worden dergelijke
volgende functies hebben betrekking op de
besturingsopdrachten gegenereerd door aangepaste systemen (multi-
versterker:
roomsystemen) of door externe infraroodontvangers.
Standby/On
De Control Bus-ingangen hebben een oranje kleurcode. Er is ook een
infraroodkoppeling om gemoduleerde infraroodcommando's van een
Hiermee schakelt u de versterker van On (aan) naar
afstandsbediening elektrisch te kunnen ontvangen. De instructies die
de Standby-modus en terug.
via deze ingang worden ontvangen, worden alleen door het apparaat
gebruikt en worden niet gedemoduleerd via de Control Bus-uitgang
Mute
doorgelust.
Hiermee schakelt u het geluid van de versterker uit.
Bovendien beschikken deze apparaten over 'directe' IR/bedieningscodes
De dempfunctie wordt aangegeven door het kanaal-
alsmede schakelcodes voor bepaalde functies, die het programmeren
LED dat knippert. Druk nogmaals op deze knop om
van systemen met aangepaste installatie aanzienlijk vereenvoudigen. Via
het geluid weer in te schakelen.
de meegeleverde afstandsbediening kunnen speciale, directe
Volumeregelknoppen
opdrachten voor 'aan/uit' en 'geluid dimmen' worden gebruikt om deze
systemen met aangepaste installatie als volgt te laten leren:
Verhoog of verlaag het uitgangsvolume van de
versterker.
1. Houd de Standby-knop ingedrukt. De afstandsbediening geeft nu
eerst zijn standby(schakel)-instructie. Blijf de knop ingedrukt houden,
Aux,
CD,
Tuner/DAB,
DVD,
AV/MD,
na 12 seconden zal een "On"-instructie voor de versterker worden
Tape
Mon
gegeven. Als u de knop nogmaals 12 seconden ingedrukt houdt, zal
een "Off"-instructie voor de versterker worden gegeven.
Met deze zes bronkeuzeknoppen kiest u de ingang
van de versterker.
2. Houd de Mute-knop ingedrukt. De afstandsbediening geeft nu eerst
zijn mute(schakel)-instructie. Blijf de knop ingedrukt houden, na 12
seconden zal een "Mute on"-instructie worden gegeven. Als u de knop
nogmaals 12 seconden ingedrukt houdt, zal een "Mute off"-instructie
worden gegeven.
Op de Cambridge Audio-website
www.cambridge-aaudio.com
is een tabel
102 Azur geïntegreerde versterker
met alle codes voor dit product te vinden.
Prog
Remain
Vol
Vol
A - B Repeat
SpaceRandomIntro
Aux
CD
Tuner
DAB
DVD
AV
MD
Tape
Mon

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker
MULTI-ROOM
De Azur V2.0 versterkers beschikken over de uitgangen Incognito Ready
TM
/
A-BUS
TM
Ready, waardoor zij voor meerdere kamers kunnen worden gebruikt.
Eén of twee versterkte bedieningspanelen (en een externe voeding) kunnen
worden aangesloten op de versterker (met Cat5/5e-kabel en RJ45-stekkers)
om multi-roomaudio te krijgen in één of twee secundaire kamers of zones.
De bedieningspanelen worden van stroom voorzien door een externe voeding
via Cat5/5e-kabels. Er is in de secundaire kamers geen aansluiting op het
stopcontact nodig.
De bedieningspanelen werken onafhankelijk van de versterker wat betreft
volume/bass/treble etc., en kunnen onafhankelijk worden aangezet en
uitgezet. Zij kunnen echter alleen naar de bron luisteren die ook is
geselecteerd op de versterker.
A-BUS is een standaard die compatibiliteit mogelijk maakt tussen apparaten
van verschillende fabrikanten. U kunt dus ook gebruik maken van
bedieningspanelen van andere fabrikanten die geschikt zijn voor A-BUS. Als
u gebruik maakt van uw eigen Incognito KP10-bedieningspanelen, zijn er
enkele extra functies. Zo kunt u bijvoorbeeld vanuit het bedieningspaneel de
bron op de versterker veranderen.
Om de bronapparatuur vanuit de andere kamers te kunnen bedienen is er
een infraroodkoppeling (IR1) aangesloten op één van de IR-uitgangen aan de
achterkant van het apparaat en vervolgens bevestigd via het IR-venster van
het bronapparaat. Als alternatief kan er op onze eigen producten met
ingangen voor infraroodkoppeling, een kabel met aan weerszijden een mini-
stekker worden gebruikt. Commando's die worden ontvangen door de
bedieningspanelen kunnen nu via de versterker terug worden gestuurd naar
het bronapparaat. Vervolgens is het mogelijk de bronapparatuur te bedienen
vanuit de andere kamers door gebruik te maken van de eigen
afstandsbedieningen van de apparatuur, of door middel van een lerende
afstandsbediening. De Incognito LR10 kan de bedieningspanelen volledig
bedienen, de afstandsbedieningen van het bronapparaat "leren kennen", de
broningang op de versterker veranderen, etc.
Neem, voor volledige details over het Incognito multi-roomsysteem contact
op met de lokale dealer van Cambridge Audio.
Azur geïntegreerde versterker 103
Designed in London, England
Power
Protection LED
CAP5
Multi-Room
IR1
azur 640A Integrated Amplifier V2.0
www.cambridge-audio.com
IR3
Max Power Consumption: 700W
On
Off
indicators:
A
LeftRight Right
Impedance 4 - 8 ohms
B
Left
Fault requiring
IR Emitter
PSU
Keypad 1 Keypad 2
Control Bus
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
service (DC)
In
In
In Out
Over temperature
Temporary overload
Pre-Out
Tape In
Rec Out 1
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
Rec Out 2
AV / MDDVD
IR2 IR4
Tuner / DAB
CD
Aux
Power AC
Loudspeaker short
Vol Auto
Left
Left
Manufactured in an
your User's Manual
Please refer to
Clipping
ISO9002 approved facility
for more information
Right Left Right Left
Right
Loudspeaker Terminals
Impedance 4 - 8 ohms
BA
Right
Important
Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.
Compact Disc Player
azur 640C
Standby / On
Close
Open
Play
Pause
Stop
Skip
Scan
Class 1 Laser Product
Klass 1 Laserapparat
Luokan 1 Laserplaite
Line Output
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
In InOut
Control Bus
IR Emitter
On Off
Power
Left
Left
Digital Outputs
azur 640C Compact Disc Player V2.0
Designed in London, England
Max Power Consumption: 18W
Right
Risk of electric shock
Right
Caution
Do not open
Avis
Risque de choc electrique
Power AC
Line Output
S/P DIF
Toslink
Ne pas ouvrir
Co-axial
Optical
Achtung
Vorm offnen des gerates
Manufactured in an
Netzstecker ziehen
ISO9002 approved facility
www.cambridge-audio.com
Luidsprekers
(b.v.
SS10)
aangesloten
via
luidsprekerkabel
KP10-EEU
bedieningspaneel
LR10
Cat5/5e
PS10
Kabel
met
mini-
IR10
stekkers

CAP5 - VIJFWEG BEVEILIGINGSSYSTEEM
Cambridge Audio heeft een gepatenteerd beveiligingssysteem
bereiken nadat de versterker weer is aangezet. Als de impedantie van
ontwikkeld waarmee wordt gegarandeerd dat versterkers betrouwbaar
de luidspreker te laag is kan de temperatuur van de versterker sneller
zijn en lang meegaan. Dit beveiligingssysteem bestaat uit vijf belangrijke
stijgen omdat de versterker harder moet werken. Als de versterker in
beveiligingsmethoden:
een kast is gebouwd of de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn kan de
detectie van te hoge temperatuur al na een korte luistertijd (opnieuw)
1.
DC-ddetectie
worden geactiveerd.
Indicator - Apparaat is tijdens bedrijf uitgeschakeld, beveiligings-LED
Oplossing - Door gebruiker veroorzaakte storing. De interne temperatuur
knippert constant, waarbij hij telkens één keer oplicht.
van de eindtransistors heeft de limiet voor te hoge temperatuur bereikt.
Omschrijving - CAP5 beschermt de luidsprekers als de uitvoer van de
Het apparaat is niet beschadigd, moet 15 minuten kunnen afkoelen
versterker overgaat op een hoge constante spanning (DC) vanwege een
voordat er weer van de Standby-modus wordt overgeschakeld op de
interne fout. Dit is een zeldzame storing, maar als hij wordt waargenomen
actieve modus.
kunnen uw dure luidsprekers in ieder geval gespaard blijven.
3.
Overspanning/overstroom-ddetectie
Oplossing - Door de noodzakelijke gevoeligheid van de DC-
beveiligingsschakeling, kan hard afkappen (clipping) van de versterker
Indicator - het apparaat probeert de Standby-modus te verlaten, de
ervoor zorgen dat de DC-beveiliging wordt geactiveerd. Als deze storing
beveiligings-LED knippert, waarbij hij telkens drie keer kort oplicht.
zich voordoet moet u het apparaat uitzetten, opnieuw aanzetten en de
Omschrijving - CAP5 biedt V/I bescherming door de eindtransistors
werking controleren met een lager volume. Als de DC-storing zich
constant te meten, zodat zij binnen hun veilige bereik blijven werken
opnieuw voordoet moet u contact opnemen met uw dealer voor service.
(Safe Operating Area, SOA). SOA is een reeks limieten die is verstrekt
door de fabrikant van de eindtransistor om betrouwbaarheid te
2.
Detectie
te
hoge
temperatuur
garanderen. Veel ontwerpers van versterkers verwerken V/I-beperking in
Indicator - Apparaat is tijdens bedrijf uitgeschakeld, beveiligings-LED
het signaalpad, waardoor het signaal als gevolg van compressie minder
knippert constant, waarbij hij telkens twee keer kort oplicht.
wordt. Het CAP5-systeem werkt buiten het signaalpad en schakelt bij
activering de versterker uit. Het systeem probeert niet de grootte van het
Omschrijving - CAP5 bevat temperatuurdetectie die constant de warmte
signaal dat door de versterker loopt te beperken (signaalcompressie).
meet die wordt gegenereerd door de eindtransistors. Als de gemeten
V/I beschermt de versterker ook tegen kortsluitingen op de
temperatuur een hoog niveau bereikt (binnen de grenzen van de
luidsprekeraansluitingen tijdens gebruik.
uitvoerapparaten) zal de versterker automatisch overschakelen op een
storingsmodus. Het apparaat kan dan het best 15 minuten met rust
Oplossing - De weerstand op de luidsprekeraansluitingen is te laag.
worden gelaten om voldoende af te koelen. Als het apparaat
Controleer of er kortsluiting is tussen de luidsprekeraansluitingen.
onvoldoende is afgekoeld, kan de temperatuur snel weer de limiet
104 Azur geïntegreerde versterker

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker
Let
op:
Als de indicatie gelijk blijft en er meerdere luidsprekers worden
versterker kan leveren, waardoor de uitersten van het signaal worden
gebruikt op iedere luidsprekeruitgang moet u er een paar verwijderen
vervlakt. Als CAP5 clipping waarneemt wordt het volume automatisch
en opnieuw proberen. Als er teveel luidsprekers zijn aangesloten op een
verlaagd tot CAP5 een ongestoorde uitvoer waarneemt.
bepaalde versterker, waardoor de belastingsweerstand te laag wordt,
zal de versterker te warm worden. CAP5 zal deze situatie waarnemen.
Als de indicatie gelijk blijft, terwijl er slechts één paar luidsprekers is
aangesloten, kan er iets mis zijn met één of beide luidsprekers.
4.
Detectie
van
kortsluiting
Indicator - Apparaat is tijdens bedrijf uitgeschakeld, beveiligings-LED
knippert constant, waarbij hij telkens vier keer kort oplicht.
Het is mogelijk de clipdetectie uit te schakelen door de knop
Omschrijving - Tijdens het opstarten vanuit Standby voert CAP5 een
Standby/On tijdens het aanzetten ingedrukt te houden (terwijl de
controle uit op de luidsprekeraansluitingen om te zien of er per ongeluk
stekker in het stopcontact wordt gestopt). Het apparaat geeft dit aan
een kortsluiting is geïntroduceerd over de aansluitingen. Als de
door het beveiligings-LED enkele seconden te laten knipperen.
weerstand die wordt gemeten over de luidsprekeraansluitingen te laag
Let
op:
Wij adviseren u de clipdetectie niet uit te schakelen. Deze functie
is zal het apparaat Standby blijven staan tot de fout is verholpen en er
is namelijk bewust toegevoegd om de versterker en de luidsprekers te
opnieuw is geprobeerd het apparaat aan te zetten.
beschermen.
Oplossing - Door gebruiker veroorzaakte storing. Er kan een kortsluiting
zijn tussen de luidsprekeraansluitingen. Controleer alle
luidsprekerverbindingen voordat u probeert het apparaat vanuit
Standby aan te zetten.
5.
Intelligente
clipdetectie
Indicator - Volume wordt automatisch licht verlaagd.
Omschrijving - CAP5 kan waarnemen of de versterker begint te clippen
of oversturen bij de uitgang, waardoor de luidsprekers beschadigd
kunnen raken en het geluid minder kan worden. Storing door clipping
wordt veroorzaakt door hoge volumeniveaus, wanneer het
uitgangssignaal kort buiten de maximale spanning komt die de
Azur geïntegreerde versterker 105
Volume
CClliippppiinngg

PROBLEEMOPLOSSING
Het
apparaat
krijgt
geen
stroom
Er
is
een
luid
gebrom
Controleer of het stroomsnoer goed in het apparaat zit.
Controleer of de platenspeler (of de pick-uparm) goed is geaard en
aangesloten.
Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit (en dat het stopcontact
aan staat).
Controleer of er geen losse of defecte verbindingen zijn.
Controleer de zekering in de stekker of de adapter.
Controleer of uw tapedeck/platenspeler niet te dicht bij de versterker
staan.
Het
apparaat
produceert
geen
geluid
Kan
geen
tapeopnames
maken/afspelen
Controleer of het apparaat niet in de stand-bystand staat.
Controleer dat 'TAPE MON' en 'TAPE OUT' goed met elkaar zijn
Controleer of het bronapparaat goed is aangesloten.
verbonden.
Controleer of de knop 'TAPE MON' niet is ingedrukt.
Controleer of uw luidsprekers goed zijn aangesloten.
De
bas-
of
stereoweergave
is
verstrooid
Controleer of u de B-luidsprekers hebt geselecteerd als u van een
Controleer of de luidsprekers wel in fase zijn aangesloten.
tweede set luidsprekers gebruikmaakt.
Schakel indien het kanaallampje brandt de functie Mute uit.
Het
geluid
klinkt
vervormd
Controleer of het volume of de toonregelaars niet te hoog staan
Er
is
op
één
kanaal
geen
geluid
afgesteld.
Controleer of de balansknop in de juiste positie staat.
Controleer de luidsprekeraansluitingen.
Het
beschermingslampje
knippert
Controleer de onderlinge verbindingen.
Zie hoofdstuk over het CAP5-beschermingssysteem.
106 Azur geïntegreerde versterker

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker
TECHNISCHE SPECIFICATIES
540A
V2.0
640A
V2.0
Stroomuitvoer
60 watt (in 8W)
Stroomuitvoer
75 watt (in 8W)
90 watt (in 8W)
120 watt (in 8W)
THD (ongewogen)
<0,002% @ 1kHz, aan belasting
THD (ongewogen)
<0,002% @ 1kHz, aan belasting
<0,070% 20Hz - 20kHz, aan belasting
<0,050% 20Hz - 20kHz, aan belasting
<0,025% 20Hz - 20kHz @ 10w
<0,020% 20Hz - 20kHz @ 10w
Frequentiebereik
(-11dB)
5Hz -50kHz
Frequentiebereik
(-11dB)
5Hz -50kHz
Signaal/ruis-vverhouding
(ref
1w)
> 85 dB
Signaal/ruis-vverhouding
(ref
1w)
> 90 dB
Ingangsi
mpedanties
47kohm
Ingangsi
mpedanties
47kohm
Dempingsfactor
eindversterker
>100
Dempingsfactor
eindversterker
>100
Max
opgenomen
vermogen
650w
Max
opgenomen
vermogen
700w
Min/On
stroomverbruik
<35w (geen signaal)
Min/On
stroomverbruik
<35w (geen signaal)
Standby
st
roomverbruik
<10w
Standby
st
roomverbruik
<10w
Bass
/
Treble
knoppen
Shelving, ultieme boost/cut + /-7,5dB
Bass
/
Treble
knoppen
Shelving, ultieme boost/cut + /-7,5dB
@ 20Hz en 20kHz
@ 20Hz en 20kHz
Afmetingen
100 x 430 x 310mm
Afmetingen
100 x 430 x 310mm
(3,9 x 16,9 x 12,2")
(3,9 x 16,9 x 12,2")
Gewicht
7,4kg
Gewicht
7,4kg
Azur geïntegreerde versterker 107

GARANTIEBEPALINGEN
Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten in
Deze Garantie dekt geen cosmetische schade of schade ontstaan door
materialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezette
overmacht, ongelukken, verkeerd gebruik, misbruik, nalatigheid,
bepalingen). Cambridge Audio zal dit product of eventuele defecte
commercieel gebruik of modificatie van het product of enig onderdeel
onderdelen in dit product repareren of vervangen (naar keuze van
ervan. Deze Garantie dekt geen schade ontstaan door onjuiste
Cambridge Audio). Garantieperiodes kunnen van land tot land
bediening, onderhoud of installatie, of pogingen tot reparatie door ieder
verschillen. Raadpleeg bij twijfel uw leverancier en bewaar altijd uw
ander dan Cambridge Audio of een Cambridge Audio-leverancier, of een
aankoopbewijs.
geautoriseerde servicevertegenwoordiger die toestemming heeft om
garantiewerkzaamheden te verrichten voor Cambridge Audio. Elke
Als u service wilt tijdens de garantieperiode, neem dan contact op met
reparatie waarvoor geen toestemming is gegeven, maakt deze Garantie
de geautoriseerde Cambridge Audio-leverancier waar u dit product hebt
ongeldig. Deze Garantie dekt geen producten die zijn verkocht ALS
aangeschaft. Als uw leverancier niet in staat is de reparatie van uw
ZODANIG of MET ALLE GEBREKEN.
Cambridge Audio-product uit te voeren, kan het door uw leverancier
worden doorgestuurd naar Cambridge Audio of naar een geautoriseerde
REPARATIES OF VERVANGINGEN ZOALS UITGEVOERD OP GROND VAN
servicevertegenwoordiger van Cambridge Audio. U dient dit product te
DEZE GARANTIE, VORMEN HET EXCLUSIEVE RECHTSMIDDEL VAN DE
verzenden in zijn oorspronkelijke verpakking of in een verpakking die
CONSUMENT. CAMBRIDGE AUDIO IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE
een gelijke mate van bescherming biedt.
INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE BIJ SCHENDING VAN ENIGE
EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE IN DIT PRODUCT. UITGEZONDERD
Om in aanmerking te komen voor service tijdens de garantieperiode,
VOOR ZOVER DIT BIJ WET VERBODEN IS, IS DEZE GARANTIE EXCLUSIEF
dient u een aankoopbewijs te overleggen in de vorm van een
EN VERVANGT DEZE ALLE ANDERE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF
verkoopnota of een ontvangen factuur, die het bewijs vormt dat dit
IMPLICIET, WAARONDER MAAR NIET UITSLUITEND DE GARANTIE VAN
product binnen de garantieperiode valt.
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
Deze Garantie is ongeldig indien (a) het in de fabriek aangebrachte
In sommige landen en in bepaalde staten van de V.S. is de uitsluiting of
serienummer is veranderd of is verwijderd van dit product of (b) dit
beperking van incidentele schade of gevolgschade of impliciete
product niet is aangeschaft bij een geautoriseerde Cambridge Audio-
garanties, zodat de bovengenoemde uitsluitingen mogelijk niet voor u
leverancier. U kunt Cambridge Audio of de distributeur van Cambridge
gelden. Deze Garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u hebt
Audio in uw land bellen om te controleren of u een ongewijzigd
mogelijk nog andere wettelijke rechten die van staat tot staat of van
serienummer hebt en/of dit product is aangeschaft bij een
land tot land kunnen verschillen.
geautoriseerde Cambridge Audio-leverancier.
108 Azur geïntegreerde versterker

540A/640A V2.0 Geïntegreerde versterker
Deze handleiding is zodanig geschreven dat het product zo eenvoudig mogelijk
kan worden geïnstalleerd en gebruikt. Op het moment van drukken is de
informatie in dit document nauwkeurig gecontroleerd op nauwkeurigheid.
Cambridge Audio voert echter een beleid van continue verbetering, waardoor het
ontwerp en de specificaties zonder mededeling vooraf kunnen worden gewijzigd.
Als u eventuele fouten ontdekt kunt u ons een e-mail sturen op:
support@cambridgeaudio.com
Dit document bevat gepatenteerde informatie die beschermd wordt door
auteursrecht. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag op
mechanische, elektronische of andere manier worden verveelvoudigd, in welke
vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant. Alle
handelsmerken en geregistreerde handelsmerken zijn het eigendom van hun
respectievelijke eigenaars.
Incognito en Incognito Ready zijn handelsmerken van Cambridge Audio Ltd. Alle
rechten voorbehouden.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2005
A-BUS en A-BUS Ready zijn geregistreerde handelsmerken van LeisureTech
Electronics Pty Ltd Australia
Azur geïntegreerde versterker 109

INDHOLD
Indledning ...............................................................................................111
Sikkerhedsforanstaltninger....................................................................112
Vigtige sikkerhedsinstruktioner.............................................................113
Forbindelser på bagpanelet...................................................................114
Tilslutning................................................................................................116
Knapper på frontpanelet .......................................................................118
Fjernbetjening.........................................................................................120
Anvendelse af specialinstallationer (Custom Installation - C.I.)..........120
Flerrumssystemer...................................................................................121
CAP5 beskyttelsessystem......................................................................122
Fejlfinding................................................................................................124
Tekniske specifikationer ........................................................................125
Begrænset garanti..................................................................................126
110 Azur integrated amplifier

540A/640A V2.0 Integreret forstærker
INDLEDNING
Tak
fordi
du
har
valgt
at
købe
denne
forstærker
fra
serien
af
Cambridge
højre effektforstærker. Der er brugt en endnu større kølekappe og
Audios
Azur-ppro
dukter.
Disse
modeller
i
version
2
er
et
resultat
af
vores
transformer, og effekten er nu 75 watt pr. kanal (sammenlignet med 65
kontinuerlige
udvikling
af
Azur-sserien.
Vi
håber,
du
bliver
tilfreds
med
watt pr. kanal på V1-modellen).
produktet
og
får
glæde
af
det
i
mange
år.
Anvendelse
af
Incognito
Ready/specialinstallationer
I disse version 2-modeller har vi været i stand til at forbedre
Både 540A V2.0 og 640A V2.0 har nu udgange til det nye Incognito-
lydkvaliteten yderligere og gøre forstærkerne kraftigere på grund af de
system fra Cambridge Audio. Ved at tilslutte en eller flere eksterne
mange detaljerede ændringer og forbedringer, der er udviklet som en
Incognito-tastaturer og en strømforsyningsenhed kan V2.0-forstærkeren
del af vores kontinuerlige forskningsprogram. Vi har desuden tilføjet
blive til en hub i et enkelt flerrumssystem. Desuden er der
nogle nye funktioner, blandt andet understøttelse af brug i flere rum
indgang/udgang til kontrolbus og indgang til IR-emitter for at gøre det
(flerrumssystemer). Hele denne ophavsretligt beskyttede teknik er
lettere at integrere disse enheder i specialinstallationer.
anbragt i vores lavresonante, akustisk dæmpede kabinet. Den flotte og
brugervenlige Azur Navigator-fjernbetjening giver fuld kontrol over
V2.0-forstærkeren kan kun blive så god som det system, den er
forstærkeren.
tilsluttet. Gå ikke på kompromis med kildeudstyr, højtalere eller kabler.
Vi anbefaler naturligvis specielt at bruge modeller fra serien af
Om
540A
V2.0
Cambridge Audio Azur-produkter, som er udviklet efter nøjagtigt de
540A V2.0 indeholder et nyt for-forstærkertrin med adskilte indgange,
samme standarder som vores forstærkere. Forhandleren kan også
som giver lavere krydstale og forbedret stereogengivelse, mens
levere fremragende kvalitetskabler fra Cambridge Audio, så dit system
hovedtelefonudgangen nu er forsynet med et separat Klasse A
kan udnytte sit fulde potentiale.
driverkredsløb. Forstærkertrinet er blevet ændret med nye støjsvage
Tak fordi du vil bruge tid på at læse denne manual. Vi anbefaler, at du
indgangstransistorer, speciel PSU-regulering af drivertrinet, en ny
gemmer den til fremtidig brug.
spændingsforstærkertopologi og separate strømkilder til
spændingsforstærker- og pre-drivertrinene. Disse forbedringer af de
oprindelige kredsløb er alle sammen med til at hæve lydkvaliteten til et
nyt niveau. Der er brugt ny kølekappe og transformer, og effekten er nu
60 watt pr. kanal (sammenlignet med 50 watt pr. kanal på V1-modellen).
Matthew Bramble
Teknisk direktør
Om
640A
V2.0
Ud over at indeholde ovennævnte forbedringer har 640A V2.0 desuden
separate sekundærviklinger på transformeren til venstre og højre kanal,
dobbeltensrettere og separate PSU'er til dual mono-drift af venstre og
Azur integreret forstærker 111

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Kontrol
af
netspændingen
Dette produkt overholder lavspændingsdirektivet (73/23/EØF)
og EMC-direktivet (89/336/EØF), når det anvendes og
Af hensyn til din egen sikkerhed bedes du gennemlæse nedenstående
installeres i overensstemmelse med denne manual. Hvis disse
instruktioner omhyggeligt, inden du begynder at forbinde denne enhed til
direktiver fortsat skal overholdes, må der kun anvendes tilbehør
ledningsnettet.
fra Cambridge Audio sammen med dette produkt, og
reparationer skal overlades til uddannede reparatører.
Kontrollér bag på enheden, at den korrekte netspænding er angivet. Kontakt din
forhandler, hvis forsyningsnettets spænding er en anden.
Den overstregede skraldebøtte er den Europæiske Unions symbol
for separat indsamling af elektrisk og elektronisk affald. Dette
Denne enhed er konstrueret til kun at fungere med den netspænding og -type, der
produkt indeholder elektrisk og elektronisk udstyr, som skal
er angivet på enhedens bagpanel. Ved forbindelse til andre strømkilder kan
genbruges eller genindvindes og ikke må kasseres sammen med
enheden blive beskadiget.
usorteret almindeligt affald. Indlever venligst enheden eller kontakt
den autoriserede forhandler, som du har købt dette produkt af, hvis
Dette udstyr skal være slukket, når det ikke er i brug, og må ikke bruges,
du ønsker mere information.
medmindre det er korrekt jordforbundet. For at forebygge risikoen for elektrisk
stød må enhedens dæksel (eller bagpanel) ikke tages af. Der findes ingen dele
indvendigt, som kan repareres af brugeren. Reparationer skal overlades til
uddannede reparatører. Hvis ledningen er forsynet med et formstøbt netstik, må
enheden ikke anvendes, hvis sikringsholderen af plast ikke er sat på. Hvis du har
mistet sikringsholderen, skal en tilsvarende bestilles hos din forhandler af
Cambridge Audio-produkter.
Lynet med pilehovedet i den ligesidede trekant skal advare brugeren
om uisoleret 'farlig spænding' inden i produktets indkapsling, som
kan være tilstrækkelig stor til at udgøre en risiko for elektrisk stød.
Udråbstegnet i den ligesidede trekant skal gøre brugeren opmærksom
på vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner i de
håndbøger, der hører til apparatet.
112 Azur integrated amplifier

540A/640A V2.0 Integreret forstærker
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Brug venligst et øjeblik på at gennemlæse disse anvisninger, inden du
Anbring ikke strømkablet på en sådan måde, at man kan træde på det,
installerer din forstærker. Ved at følge anvisningerne vil du optimere
eller det kan beskadiges af ting i nærheden.
produktets ydeevne og forlænge dets levetid. Vi anbefaler, at du følger
Det anbefales, at de samme typer effektforstærkere anvendes til
alle instruktioner og advarsler og gemmer manualen til fremtidig brug.
dobbelt forstærkning.
Forstærkeren er konstrueret som klasse 1 og skal tilsluttes en
Denne enhed skal frakobles netstikket for at være helt slukket. Tag
stikkontakt med en jordforbindelse.
stikket til forstærkeren ud af stikkontakten, hvis den ikke skal bruges i
Der skal være ventilation til enheden både foroven og forneden. Den må
længere tid. Tag stikket til forstærkeren ud af stikkontakten under
ikke placeres på et tæppe eller en anden blød overflade. Luftindtag og
tordenvejr.
andre gitre på under- og oversiden må ikke være blokeret. Anbring ikke
Rengør forstærkeren ved at tørre kabinettet af med en fugtig, fnugfri
forstærkeren i et lukket område som for eksempel en reol eller et
klud. Brug ikke rengøringsmidler, der indeholder alkohol, ammoniak
kabinet.
eller slibemidler. Spray ikke med aerosoler på eller i nærheden af
Produktet må ikke installeres tæt på varmekilder som radiatorer, ovne
forstærkeren.
og andre apparater (herunder forstærkere), som producerer varme.
Forstærkeren kan ikke repareres af brugeren. Forsøg aldrig at reparere,
Der må ikke blokeres for sikkerhedsfunktionen i det polariserede stik
adskille eller ombygge forstærkeren, hvis der ser ud til at være fejl ved
eller jordstikket. Et polariseret stik har to stikben, hvor det ene er
den. Reparation er påkrævet, hvis for eksempel netledningen eller -
bredere end det andet. Et jordstik har to stikben og en tredje jordgren.
stikket er beskadiget, hvis der er trængt væske ind i eller faldet ting ned
Det brede stikben eller tredje jordgren er sikkerhedsforanstaltninger.
i forstærkeren, eller hvis den har været udsat for regn eller fugt, ikke
Hvis det medfølgende stik ikke passer i stikkontakten, så få en
fungerer normalt eller er blevet tabt. Hvis denne sikkerhedsregel
elektriker til at udskifte den ukurante stikkontakt.
tilsidesættes, kan det medføre kraftigt elektrisk stød.
ADVARSEL! For at forebygge risikoen for brand eller elektrisk stød må
Forstærkeren skal placeres på en solid og plan overflade. Pladespillere
forstærkeren ikke udsættes for regn, fugt, vanddryp, sprøjt eller andre
bør ikke placeres i nærheden af forstærkeren på grund af spredte
væsker. Genstande med vand i (fx vaser) må ikke placeres oven på den.
magnetfelter og den dermed forbundne interferens.
Sluk straks for forstærkeren, tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt
forhandleren, hvis der er trængt vand ind i den.
Sørg for, at der ikke falder småting gennem ventilationsgitrene. Sluk
straks for forstærkeren, tag stikket ud af stikkontakten og kontakt
forhandleren, hvis det sker.
Azur integreret forstærker 113

Tænd-//slukknap
begge tilfælde er den røde terminal den positive udgang, og den sorte
er den negative udgang.
Bruges til at tænde og slukke for forstærkeren.
Vær omhyggelig med at sikre, at ingen løse kabelender kan kortslutte
Spændingsomskifter
højtalerudgangene. Kontrollér, at højtalerterminalerne er spændt
tilstrækkeligt til at få en god elektrisk forbindelse. Hvis skrueklemmerne
Skifter spændingen mellem 115 V og 230 V. Kun til brug for
er løse, kan det påvirke lydkvaliteten.
installatør/forhandler.
Bemærk:
Hvis du bruger ét par højtalere, skal du bruge højtalere med
Vekselstrømsstik
en nominel impedans på mellem 4 og 8 ohm. Hvis du bruger to par
Når alle tilslutninger til forstærkeren er oprettet, sættes
højtalere, skal du bruge højtalere med en nominel impedans på mellem
vekselstrømskablet i en stikkontakt. Forstærkeren er nu klar til brug.
6 og 8 ohm.
Højtalerterminaler
IR-eemitter
(infrarød
emitter)
ind
Der er to sæt højtalerterminaler; A (hovedhøjtalers terminaler) og B
Gør det muligt for forstærkeren at modtage modulerede IR-kommandoer
(sekundære omskiftelige højtaleres terminaler). Forbind kablerne fra
fra flerrumssystemer. Kommandoer, der modtages her, loopes ikke ud af
venstre kanalhøjtaler til terminalerne LEFT + og -. Forbind på samme
kontrolbussen. Afsnittet om specialinstallationer indeholder flere
måde kablerne fra højre kanalhøjtaler til terminalerne RIGHT + og -. I
oplysninger.
114 Azur integrated amplifier
Power
CAP5
Multi-Room
azur 640A Integrated Amplifier V2.0
Designed in London, England
Protection LED
Impedance 4 - 8 ohms
IR1
IR3
www.cambridge-audio.com
indicators:
On
Off
A
LeftRight Right
B
Left
IR Emitter
PSU
Keypad 1 Keypad 2
Control Bus
Max Power Consumption: 700W
Fault requiring
In
In
In Out
service (DC)
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Over temperature
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
IR2 IR4
Temporary overload
Pre-Out
Tape In
Rec Out 1
Rec Out 2
AV / MDDVD
Tuner / DAB
CD
Aux
Power AC
Loudspeaker short
Left
Left
Vol Auto
Clipping
Please refer to
your User's Manual
Right Left Right Left
BA
Right
Right
Manufactured in an
for more information
ISO9002 approved facility
Impedance 4 - 8 ohms
Loudspeaker Terminals
Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Important
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.
FORBINDELSER PÅ BAGPANELET
6
1
5
7
2
4
111098
3
1
2
3
4
5

540A/640A V2.0 Integreret forstærker
6
Flerrumssystemer
af udgangene Rec 1/Rec 2 til optagelse. Den kilde, der aktuelt afspilles
og eventuelt optages, vises derefter på frontpanelet med en tilsvarende
PSU - Forbind en Incogntio PS10 til at strømforsyne de tilsluttede
blå lysdiode.
flerrumstastaturer-/højtalere.
Når Tape Mon Input er valgt, tændes dog en anden lysdiode for at vise,
Tastatur 1/2 - Forbind et eller to Incogntio A-BUS KP10-tastaturer (eller
at Tape Monitor-indgangen nu afspilles, mens en anden kilde sendes ud
andre A-BUS-kompatible tastaturer) med anvendelse af
af udgangene Rec1/Rec2 til optagelse. Optagekilden vises af den første
et CAT5/5e-kabel. Incognito AS10 aktive højtalere til
lysdiode og kan ændres, hvis man trykker på de andre kildeknapper.
loftsmontering kan også tilsluttes her.
Tryk blot igen på knappen Tape Mon for at slukke for Tape Monitor.
IR - Fire IR-udgange til fjernbetjening af kildeudstyr.
Denne funktion er mest nyttig, hvis der anvendes analoge
kassettebåndoptagere med 3 hoveder, som gør det muligt at afspille det
Afsnittet om flerrumssystemer i denne manual indeholder flere
signal, der optages, direkte fra båndet (via et tredje hoved) samtidig
oplysninger om forbindelser og opsætninger.
med optagelsen. Det er herefter muligt at skifte mellem tændt og
7
Kontrolbus
slukket Tape Monitor-indgang, så man kan sammenligne det originale
og det optagede signal direkte i realtid. Det giver mulighed for at lave
Ind - Gør det muligt for forstærkeren at modtage umodulerede
justeringer af båndoptagerens optagelsesparametre (find flere
kommandoer fra flerrumssystemer eller andre komponenter.
oplysninger i manualen til den analoge kassettebåndoptager).
Ud - Loop out for kontrolbuskommandoer til en anden enhed.
10
Record
Out
1/2
8
Pre-OOut
Disse to identiske udgangsstik kan tilsluttes en båndoptager eller de
Forbind disse stik til indgangene på en eller flere eksterne
analoge stik på en MiniDisc eller cd-optager.
effektforstærkere eller en aktiv subwoofer osv.
11
AV/MD,
DVD,
Tuner/DAB,
CD,
Aux
9
Tape In
Disse stik passer til enhver form for "linjekildeudstyr", såsom en cd-
Forbind en båndoptager til de analoge udgangsstik på en MiniDisc, en
afspiller, DAB- eller FM/AM-radio osv.
bærbar digital musikafspiller eller en cd-optager med anvendelse af et
Bemærk:
Disse indgange er kun beregnet til analoge audiosignaler. De
forbindelseskabel fra optagerens Line Out-stik til forstærkerens Tape In-stik.
må ikke tilsluttes den digitale udgang på en cd-afspiller eller andet
Indgangskredsløbet til optagere på 540A/640A V2.0 er af
digitalt udstyr.
"monitortypen" og adskiller sig fra de øvrige 5 indgange. For de 5
normale indgange vil den kilde, der er valgt til afspilning, blive udsendt
Azur integreret forstærker 115

TILSLUTNING
Vi har i konstruktionen af vores forstærkere forsøgt at inkludere
Tilslutning
af
båndoptager
funktioner, der gør det muligt at tilslutte systemet på flere forskellige
måder. Funktioner som for eksempel højtaler Pre-Out- og højtaler B-
Nedenstående diagram viser, hvordan du forbinder forstærkeren til en
forbindelser betyder, at du på en fleksibel måde kan konfigurere dit
båndoptager eller en anden kilde med en optage- og
system efter dine egne behov. Nedenstående diagrammer er udarbejdet
monitorforbindelse.
for at gøre tilslutningen nemmere.
Bemærk venligst, at ingen af tape loop-udgangene kan bruges (da de
Grundlæggende
tilslutning
begge er samme signal parallelt).
Nedenstående diagram viser den grundlæggende tilslutning af din
forstærker til en cd-afspiller og et sæt højtalere.
116 Azur integrated amplifier
Designed in London, England
Power
Protection LED
CAP5
Multi-Room
Impedance 4 - 8 ohms
IR1
IR3
azur 640A Integrated Amplifier V2.0
www.cambridge-audio.com
Max Power Consumption: 700W
On
Off
indicators:
A
LeftRight Right
B
Left
IR Emitter
PSU
Keypad 1 Keypad 2
Control Bus
Fault requiring
service (DC)
In
In
In Out
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Over temperature
Temporary overload
Pre-Out
Tape In
Rec Out 1
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
Rec Out 2
AV / MDDVD
IR2 IR4
Tuner / DAB
CD
Aux
Power AC
Loudspeaker short
Vol Auto
Left
Left
Clipping
Manufactured in an
your User's Manual
Please refer to
ISO9002 approved facility
for more information
Right Left Right Left
BA
Right
Loudspeaker Terminals
Impedance 4 - 8 ohms
Right
Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Important
Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserplaite
Klass 1 Laserapparat
Line Output
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Control Bus
IR Emitter
Left
Digital Outputs
Designed in London, England
On Of f
Power
In InOut
Left
azur 640C Compact Disc Player V2.0
Max Power Consumption: 18W
Right
Right
Caution
Risk of electric shock
Do not open
Avis
Risque de choc electrique
Power AC
Line Output
S/P DIF
Toslink
Ne pas ouvrir
Co-axial
Optical
Achtung
Vorm offnen des gerates
Manufactured in an
Netzstecker ziehen
ISO9002 approved facility
www.cambridge-audio.com
Designed in London, England
Power
Protection LED
CAP5
Multi-Room
www.cambridge-audio.com
indicators:
Impedance 4 - 8 ohms
IR1
IR3
azur 640A Integrated Amplifier V2.0
On
Off
LeftRight Right
BA
Left
IR Emitter
Keypad 1 Keypad 2
Control Bus
Max Power Consumption: 700W
PSU
Fault requiring
service (DC)
In
In
In Out
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Over temperature
Temporary overload
Pre-Out
Tape In
Rec Out 1
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
Rec Out 2
AV / MDDVD
IR2 IR4
Tuner / DAB
CD
Aux
Power AC
Loudspeaker short
Vol Auto
Left
Left
Clipping
your User's Manual
Please refer to
Right Left Right Left
BA
ISO9002 approved facility
Manufactured in an
Right
for more information
Loudspeaker Terminals
Impedance 4 - 8 ohms
Right
Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Important
Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.
Rec InRec Out
FFoorrssttæærrkkeerr FFoorrssttæærrkkeerr
BBåånndd-//MMDD-aaffssppiilllleerrCCdd-aaffssppiilllleerr

540A/640A V2.0 Integreret forstærker
Forbindelser
til
højtaler
B
Pre-OOut-fforbindelser
Forbindelserne til højtaler B på bagsiden af forstærkeren gør det muligt
Pre-Out-stikkene er beregnet til tilslutning til indgangsstikkene på en
at anvende et ekstra sæt højtalere, for eksempel i et andet rum. Du kan
effektforstærker eller en aktiv subwoofer. Nedenstående diagram viser,
bruge knappen Speaker B på frontpanelet til at tænde og slukke for
hvordan forstærkeren forbindes til en aktiv subwoofer via Line In-
dette ekstra sæt højtalere.
indgangene på subwooferen.
Bemærk:
Hvis du bruger to par højtalere, skal du bruge højtalere med
en nominel impedans på mellem 6 og 8 ohm.
Azur integreret forstærker 117
Designed in London, England
Power
Protection LED
CAP5
Multi-Room
Impedance 4 - 8 ohms
IR1
IR3
azur 640A Integrated Amplifier V2.0
www.cambridge-audio.com
Max Power Consumption: 700W
On
Off
indicators:
A
LeftRight Right
B
Left
IR Emitter
PSU
Keypad 1 Keypad 2
Control Bus
Fault requiring
service (DC)
In
In
In Out
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Over temperature
Temporary overload
Pre-Out
Tape In
Rec Out 1
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
Rec Out 2
AV / MDDVD
IR2 IR4
Tuner / DAB
CD
Aux
Power AC
Loudspeaker short
Vol Auto
Left
Left
Clipping
Manufactured in an
your User's Manual
Please refer to
ISO9002 approved facility
for more information
Right Left Right Left
BA
Right
Loudspeaker Terminals
Impedance 4 - 8 ohms
Right
Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Important
Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserplaite
Klass 1 Laserapparat
Line Output
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Control Bus
IR Emitter
Left
Digital Outputs
Designed in London, England
On Of f
Power
In InOut
Left
azur 640C Compact Disc Player V2.0
Max Power Consumption: 18W
Right
Right
Caution
Risk of electric shock
Do not open
Avis
Risque de choc electrique
Power AC
Line Output
S/P DIF
Toslink
Ne pas ouvrir
Co-axial
Optical
Achtung
Vorm offnen des gerates
Manufactured in an
Netzstecker ziehen
ISO9002 approved facility
www.cambridge-audio.com
Designed in London, England
Power
Protection LED
CAP5
Multi-Room
Impedance 4 - 8 ohms
IR1
IR3
azur 640A Integrated Amplifier V2.0
www.cambridge-audio.com
Max Power Consumption: 700W
On
Off
indicators:
A
LeftRight Right
B
Left
IR Emitter
PSU
Keypad 1 Keypad 2
Control Bus
Fault requiring
service (DC)
In
In
In Out
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Over temperature
Temporary overload
Pre-Out
Tape In
Rec Out 1
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
Rec Out 2
AV / MDDVD
IR2 IR4
Tuner / DAB
CD
Aux
Power AC
Loudspeaker short
Vol Auto
Left
Left
Clipping
Manufactured in an
your User's Manual
Please refer to
ISO9002 approved facility
for more information
Right Left Right Left
BA
Right
Loudspeaker Terminals
Impedance 4 - 8 ohms
Right
Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Important
Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserplaite
Klass 1 Laserapparat
Line Output
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Control Bus
IR Emitter
Left
Digital Outputs
Designed in London, England
On Of f
Power
In InOut
Left
azur 640C Compact Disc Player V2.0
Max Power Consumption: 18W
Right
Right
Caution
Risk of electric shock
Do not open
Avis
Risque de choc electrique
Power AC
Line Output
S/P DIF
Toslink
Ne pas ouvrir
Co-axial
Optical
Achtung
Vorm offnen des gerates
Manufactured in an
Netzstecker ziehen
ISO9002 approved facility
www.cambridge-audio.com
AAccttiivvee
ssuubbwwooooffeerr,,
eettcc
FFoorrssttæærrkkeerr
FFoorrssttæærrkkeerr
CCdd-aaffssppiilllleerr
CCdd-aaffssppiilllleerr

Standby/On
Beskyttelse
Skifter mellem standby (vises med en svagt lysende lysdiode) og On
Lysdioden blinker for at vise, at CAP5 beskyttelsessystemet er aktiveret.
(vises med en kraftigt lysende lysdiode). Standby er en
Afsnittet om CAP5 i denne manual indeholder flere oplysninger.
lavstrømsindstilling, hvor strømforbruget er mindre end 10 watt.
Speaker
B
Forstærkeren bør være i standby, når den ikke er i brug.
Tænder/slukker for det sekundære sæt højtalerterminaler på
Indfrarød
sensor
bagpanelet. Denne funktion kan bruges, hvis man ønsker at lytte til et
Modtager IR-kommandoer fra den medfølgende Azur fjernbetjening.
ekstra sæt højtalere i et andet rum.
Phones
Vær opmærksom, når du vælger, om der skal bruges to højtalere på
hver kanal. Hvis den kombinerede modstand målt mellem
Bruges til tilslutning af hovedtelefoner med et ¼" jackstik. Når der tilsluttes
højtalerterminalerne er for lav, går forstærkeren muligvis ikke ud af
hovedtelefoner, slukker højtaleromskifteren for højtalerne (A og B).
standby, før en passende belastningsmodstand registreres. Afsnittet om
CAP5 i denne manual indeholder flere oplysninger.
Bemærk:
Hvis du bruger to par højtalere, skal du bruge højtalere med
en nominel impedans på mellem 6 og 8 ohm.
118 Azur integrated amplifier
azur 640A
Integrated Amplifier
Volume
TrebleBass
Balance
Protection
Speaker BPhonesStandby / On
Direct
Aux CD DVD AV / MDTuner / DAB Tape Mon
KNAPPER PÅ FRONTPANELET
4
7
8
1 3
2
5 6
9
10 11
1
4
5
2
3

540A/640A V2.0 Integreret forstærker
6 10
Direct
Aux,
CD,
Tuner/DAB,
DVD,
AV/MD
Denne knap giver lydsignalet en mere direkte vej til forstærkerens
Tryk på den relevante knap til valg af indgang for at vælge den
forstærkningstrin ved at omgå tonestyringskredsløbene og dermed få
kildekomponent, du ønsker at lytte til. Det valgte signal sendes også til
den renest mulige lydkvalitet.
Tape Out-stikkene og kan derfor optages. Indgangen bør ikke ændres
under afspilning, men det optagede signal kan dog kontrolleres med
7
Bas
og
diskant
indgangen Tape Mon.
Med disse knapper kan du finjustere lydens tonemæssige balance. Når
11
Tape
Monitor
disse knapper står i midterste position, har de ingen effekt. Knapperne
regulerer kun lyden igennem højtalerne og Pre-Out-stikkene - de
Ved at bruge denne knap kan du lytte til signalet fra en båndoptager
påvirker ikke de signaler, der sendes igennem Tape Out-forbindelserne.
eller signalprocessor, der er tilsluttet forstærkerens Tape In-/Rec Out-
Med en cd af høj kvalitet og et godt system er disse knapper
stik. Når Tape Monitor er valgt, sendes den valgte kildekomponent
unødvendige og kan derfor slukkes helt med Direct-knappen. Hvis
fortsat til Rec Out-stikkene til optagelse eller bearbejdning.
optagelsen er af ringe kvalitet, eller andre faktorer påvirker
lydkvaliteten, kan det være nødvendigt at justere bas og diskant for at
kompensere.
8
Lydstyrke
Bruges til at hæve/sænke lydniveauet fra forstærkerens udgange.
Denne knap påvirker højtalernes, forforstærkerens og
hovedtelefonernes lydniveau. Den påvirker ikke Tape Out-
forbindelserne. Det anbefales, at lydstyrkeknappen drejes helt om mod
uret, inden der tændes for forstærkeren.
9
Balance
Med denne knap kan du justere de relative effektniveauer for venstre og
højre kanal. I den midterste position er effekten fra hver kanal ens.
Denne knap regulerer kun lyden igennem højtalerne og Pre-Out-stikkene
- den påvirker ikke de signaler, der sendes igennem Tape Out-
forbindelserne.
Azur integreret forstærker 119

FJERNBETJENING
ANVENDELSE AF SPECIALINSTALLATIONER
(CUSTUM INSTALLATION - C.I.)
540A/640A V2.0 leveres med en Azur Navigator-
540A V2.0 og 640A V2.0 har en kontrolbusindgang/-udgang, som giver
fjernbetjening, der kan bruges til at betjene både
forstærkeren mulighed for elektrisk at modtage umodulerede
denne forstærker og cd-afspillere fra Cambridge
kommandoer fra fjernbetjeningen (positiv logik, TTL-niveau) og eventuelt
Audio Azur-serien. Sæt de medfølgende AAA-
loope dem til en anden enhed. Disse styringskommandoer genereres
batterier i for at aktivere fjernbetjeningen. De
typisk af systemer med specialinstallationer (flerrumssystemer) eller IR-
funktioner, der er relevante for forstærkeren,
fjernmodtagersystemer.
beskrives i nedenstående.
Kontrolbusstikkene har farvekoden orange. Der er endvidere indbygget
Standby/On
en IR-emitterindgang, så modulerede IR-fjernbetjeningskommandoer
kan modtages elektrisk af forstærkeren. Kommandoer på denne
Skifter forstærkeren mellem at være tændt og i
indgang betjener kun forstærkeren og loopes ikke demoduleret ud via
standby.
kontrolbusudgangen.
Mute
Derudover har enhederne 'direkte' IR-/styringskoder samt skiftekoder til
nogle af deres funktioner for at forenkle programmeringen af systemer
Slår lyden fra på forstærkeren. Når mute er aktiveret,
med specialinstallationer. Specielle direkte On/Off-kommandoer og
blinker lysdioden for kanal. Tryk på knappen igen for
Mute-kommandoer er tilgængelige via den medfølgende fjernbetjening
at slå lyden til.
og bruges til indlæring i C.I.-systemer på følgende måde:
Lydstyrkeknapper
1. Tryk på knappen Standby og hold den nede. Fjernbetjeningen
Hæver eller sænker lydstyrken på
genererer først standbykommandoen (skift). Hold knappen nede, og
forstærkerudgangen.
efter 12 sekunder genereres en "forstærker On"-kommando. Hvis
knappen holdes nede i yderligere 12 sekunder, genereres en
Aux,
CD,
Tuner/DAB,
DVD,
AV/MD,
"forstærker Off"-kommando.
Tape
Mon
2. Tryk på knappen Mute og hold den nede. Fjernbetjeningen genererer
De seks knapper til valg af kilde bruges til at ændre
først mutekommandoen (skift). Hold knappen nede, og efter 12
indgangskilden til forstærkeren.
sekunder genereres en "mute On"-kommando. Hvis knappen holdes
nede i yderligere 12 sekunder, genereres en "mute Off"-kommando.
En komplet kodetabel til dette produkt findes på Cambridge Audios
webside på adressen
www.cambridge-aaudio.com
.
120 Azur integrated amplifier
Prog
Remain
Vol
Vol
A - B Repeat
SpaceRandomIntro
Aux
CD
Tuner
DAB
DVD
AV
MD
Tape
Mon