Belkin CarAudio Connect FM F8M120cw 8820ek00824: CarAudio Connect FM

CarAudio Connect FM: Belkin CarAudio Connect FM F8M120cw 8820ek00824

English

Français

Deutsch

Nederlands

Español

Italiano

Português

Русский

Suomi

CarAudio Connect FM

Norsk

Brugervejledning

Dansk

F8M120cw 8820ek00824

Svenska

ČeSky

Polski

Magyar

INDHOLD

Indhold

AFSNIT

1 2 3 654

7

1 Introduktion .......................................................... 1

2 Første opsætning.......................................................2

Anbringelse af monteringsskiven................................................... 4

Påsætning af CarAudio Connect FM ................................................ 4

3 Dagligt brug ...........................................................5

Tilslutning...................................................................... 5

Telefon- og musikkontrol .........................................................6

CarAudio Connect FM – knapfunktioner ............................................. 6

Online lydtjenester ..............................................................7

Overrsel af lyd tilbage til din telefon ............................................... 7

Slukning af produktet ............................................................ 7

4 Fejlfinding .............................................................8

5 Sikkerhedsadvarsler ....................................................9

6 Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

CarAudio Connect FM

i

INDLEDNING

AFSNIT

2 3 654Indhold 1

Funktioner

• Tal håndfrit i bilen med din mobiltelefon

Lyt til iTunes-musik eller andre lydfiler, inkl. internetradio, fra telefonen gennem bilstereoen.

Hvad er der i æsken

Montering

Håndfri kit/

Strøm

Telefon 3,5 mm

FM-transmitter

Lydkabel

CarAudio Connect FM

DK-1

FØRSTE OPSÆTNING

AFSNIT

1 3 654Indhold 2

1. Sæt strømstikket i bilens 12 volt strømudtag (også kaldet cigaretnder).

Lysringen omkring multifunktionsknappen tænder og lyser orange.

2. Tryk på ClearScan-knappen øverst på produktet for at finde en FM-frekvens, som er ledig.*

CarAudio Connect FM

DK-2

FØRSTE OPSÆTNING

AFSNIT

1 3 654Indhold 2

M

EM

O

RY 1

3. Gem den pågældende frekvens i hukommelsen ved at trykke og holde én af de to MEM-knapper. Når

frekvensen er gemt, vil produktet bippe og displayet vil vise MEMORY 1 eller MEMORY 2.

4. Tænd for bilstereoen og indstil indgangskilden til FM.

5. Indstil bilstereoen, så dens FM-frekvens passer med CarAudio Connect FM.

6. Gem om muligt frekvensen i en af bilstereoens forudindstillede knapper. Det gøres som regel ved at

trykke og holde på den valgte forudindstillede knap, til stereoen bipper eller på anden vis angiver, at

frekvensen er blevet gemt.

7. t produktets lydkabel i telefonens hovedtelefonstik.

Hvis du hører statisk lyd, mens du kører fra en del af byen til en anden, skal du trykke ClearScan-

knappen igen for at finde en bedre frekvens.

CarAudio Connect FM

DK-3

FØRSTE OPSÆTNING

AFSNIT

1 654Indhold 32

Acceptabelt

Undgå

Anbringelse af monteringsskiven

1. Find en jævn og flad overflade på instrumentbrættet foran dig, som er indenfor rækkevidde, men som

ikke vil forstyrre kørslen. CarAudio Connect FM har en indbygget mikrofon og bør være så direkte

foran dig som muligt. Se på billedet for anbefalede områder.

2. Rens om muligt overfladen med sprit, eller med et rengøringsmiddel, som kan fjerne snavs

fra glansprodukter, som tidligere er blevet sprøjtet på instrumentbrættet. Sørg for, at læse alle

instruktioner på rengøringsmidlet for at sikre, at det er forsvarligt at bruge på instrumentbrætter.

3. Træk bagsiden af monteringsdisken af, så klæbemidlet er synligt og sæt den fast på

instrumentbrættet.

tning af CarAudio Connect FM

Produktet sidder magnetisk fast på monteringsdisken. Det kan nemt fjernes og lægges væk, når det

ikke bruges.

CarAudio Connect FM

DK-4

DAGLIG BRUG

AFSNIT

1 2 654Indhold 3

Tilslutning

Sådan tilsluttes CarAudio Connect FM:

1. Sæt produktets lydkabel i telefonens hovedtelefonstik.

2. Sørg for, at der er strøm til CarAudio Connect FM – lysringen vil lyse orange.

3. Tænd for bilstereoen, indstil kilden til FM og indstil frekvensen til den, som er vist på CarAudio

Connect FM.

4. Hvis du allerede har et opkald eller lytter til musik, bliver lyden overført til dine bilhøjttalere.

CarAudio Connect FM

DK-5

DAGLIG BRUG

AFSNIT

1 2 3 65Indhold 4

Telefon- og musikkontrol

CarAudio Connect FM kan håndtere nogen af de primære telefonfunktioner, som du bruger, mens

du kører. Det sker via hovedtelefonkablet. Mobiltelefoner varierer utroligt meget hvad angår hvilke

kommandoer fungerer med dem, alt efter mobiltelefonudbyder, producent og model. Nedenfor vises de

normale funktioner med almindelige telefoner. Din telefon passer måske med de viste knapfunktioner, eller

det kan variere. Når bilen er parkeret, kan du eksperimentere med hvilke funktioner virker med din telefon

og notere dem her.

CarAudio Connect FM – knapfunktioner

Tek st: Kompatibel Delvis kompatibel

Telefon-

model Besvar

Afslut opkald Pausestop/

Springer sange

Springer sange

Stemmeopkald Kommentarer

mærke

opkald

afspil

fremad

bagud

musikken

Apple iPhone 4 Bank let Bank let Bank let Bank let to

Bank let tre gange Tryk/hold i læn-

gange

gere end 1 sek.

Apple iPhone 3GS Bank let Bank let Bank let Bank let to

Bank let tre gange Tryk/hold i læn-

gange

gere end 1 sek.

BlackBerry Bold Bank let Tryk

Bank let Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Tryk/hold i læn-

og hold

gere end 5 sek.

BlackBerry Curve

Bank let Tryk og hold Bank let Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Under et opkald vil et let bank på knappen slå

(T-Mobile)

telefonens lyd fra.

– Hvis du forsøger at pausestoppe/starte

musik og stemmeopkald starter i stedet for,

skal du bruge telefonens kontrolfunktioner til

musik i stedet for.

HTC Nexus One Bank let Tryk og hold Bank let Bank let to

Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig

gange

HTC DROID (Hero) Bank let Tryk og hold Bank let Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Tryk/hold i læn-

Hvis du forsøger at pausestoppe/starte musik

gere end 1 sek.

og stemmeopkald starter i stedet for, skal du

bruge telefonens kontrolfunktioner til musik

i stedet for.

HTC EVO Bank let Tryk og hold Ikke

Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig

tilgængelig

Samsung Galaxy S Bank let Bank let Bank let Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Ikke tilgængelig Visse telefonmodeller understøtter ikke

pausestop/start musik.

Min telefon Besvar

Afslut opkald: : Pausestop/

Spring sange

Spring sange

Stemmeopkald: Notater:

opkald:

afspil

fremad:

bagud:

musik:

CarAudio Connect FM

DK-6

DAGLIG BRUG

AFSNIT

1 2 3 64Indhold 5

Online lydtjenester

®

®

Hvis du bruger lydstreamingstjenester, såsom Pandora

or iheartradio

, kan du måske bruge CarAudio

Connect FM til at lytte til den streamende lyd gennem din bilstereo. Det er imidlertid ikke alle telefoner eller

lydstreamingstjenester, som understøtter denne funktion. Prøv dig frem med din bestemte app, når du har

parkeret: hør efter, om der kommer lyd ud af højttalere, mens den spiller. Se, hvad der sker, når du banker let

på CarAudio Connect FM-knappen. Bank let én gang og bank derefter let igen. Bank let to gange langsomt

og derefter hurtigere. Din app vil måske afspille, pausestoppe, gå fremad eller gå tilbage.

app: enkelt let bank enkelt let bank to gange let bank –

to gange let bank

langsomt

– hurtigt

app: enkelt let bank enkelt let bank (igen) to gange let bank –

to gange let bank

langsomt

– hurtigt

Slukning af produktet

Det er normalt ikke nødvendigt at slukke for produktet, eftersom slukning af bilen som regel slukker for

bilens strømstik (også kaldet cigarettænderen).

Visse biler har imidlertid et stmstik, som forbliver tændt, selv når bilen er slukket. Hvis du har sådan en bil,

skal du blot fjerne strømstikket fra strømkontakten på bilen (også kaldet cigarettænderen).

CarAudio Connect FM

DK-7

FEJLFINDING

AFSNIT

1 2 3 5Indhold 4 6

Du kan hurtigt løse de fleste problemer med din CarAudio Connect FM ved at følge rådet i dette afsnit.

Lyden kommer ikke fra stereo-højttalerne.

Alle ændringer eller modifikationer, som ikke er udtrykkeligt godkendt af parten, der er ansvarlig for

overensstemmelse, kan annullere brugerens autoritet til at betjene dette udstyr.

• Sørg for, at både bilstereoen og CarAudio Connect FM er tændt.

Sørg for, at bilstereoen er indstillet til FM, og at frekvensen passer med CarAudio

Connect FM.

• Sørg for, at lydstyrken er indstillet til et behageligt lytteniveau.

• Sørg for, at telefonens lydstyrke er indstillet til et behageligt niveau, og at lyden ikke er slået fra.

Sørg for, at telefonen eller udstyret, som er tilsluttet CarAudio Connect FM via produktets

lydkabel.

Hvis du taler i telefon, og du ikke kan høre den anden person særlig godt, når du bruger CarAudio Connect

FM,

skal du skrue op for lyden på din telefon, før du tænder for lyden på din bilstereo.

Jeg kan ikke kontrollere musikafspilning med knappen

Se skemaet i afsnittet “Telefon- og musikkontrol” i denne vejledning.

Desværre er det ikke alle telefoner, som understøtter denne funktion.

Det er på grund af den måde, hvorpå forskellige telefonproducenter designer deres lydstik, og hvor

forskellige udbydere implementerer deres funktioner.

CarAudio Connect FM

DK-8

SIKKERHEDSADVARSLER

AFSNIT

1 2 3 4Indhold 5 6

Der skal fuld koncentration til, og begge hænder skal bruges til at montere CarAudio Connect FM. Forsøg

ikke at tilslutte CarAudio Connect FM, mens du kører. Forg ikke at justere eller opsamle en løsnet

CarAudio Connect FM, mens du kører. Justér placeringen af CarAudio Connect FM, så den ikke

forstyrrer med nogen af køretøjets betjeningsfunktioner eller dit udsyn af vejen.

Dette apparat må ikke anvendes i nærheden af vand (f.eks. et badekar, håndvask, køkkenvask,

vaskebalje, våd kælder, swimmingpool eller andre områder i nærheden af vand).

Afbryd produktet fra cigarettænderen eller strømudtaget før rengøring. Må kun rengøres med en tør klud.

Afbryd apparatet, når det ikke skal bruges i længere tid.

Brug kun tilbehør/udstyr som specificeret af producenten.

Belkin påtager sig intet ansvar for personskade eller ejendomsskade, der opstår som følge af farlig kørsel,

fordi koncentrationen er omkring CarAudio Connect FM, iPhone, iPod eller anden mobil enhed.

CarAudio Connect FM

DK-9

INFORMATION

AFSNIT

1 2 3 54Indhold 6

Erklæring fra FCC

Denne enhed er i overensstemmelse med del 15 i FCC-reglerne. Brug er underlagt følgende to betingelser:

(1) denne enhed må ikke være årsag til skadelig interferens og

(2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, deriblandt interferens, som kan være årsag til

uønskede betjening.

Dette udstyr er blevet afprøvet og overholder grænserne for et Klasse B digitaludstyr i overensstemmelse

med kapitel 15 i FCC reglerne. Disse grænser er beregnet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig

interferens i en beboelsesinstallation. Dette udstyr danner, bruger og kan udsende radiofrekvensenergi og

kan medføre skadelig interferens til radiokommunikation, hvis udstyret ikke er installeret og ikke anvendes i

overensstemmelse med instruktionerne. Der er imidlertid ingen garanti for, at interferensen ikke vil forekomme

i en bestemt installation. Hvis dette udstyr er årsag til skadelig interferens på radio- eller tv-modtagelse, hvilket

kan afgøres ved at tænde og slukke for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at korrigere interferensen

med én eller flere af de følgende metoder:

• Ret eller flyt antennen.

• Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.

Sæt udstyret i et strømudtag på et andet kredsb, end dét, som modtageren er sluttet til.

• Rådfør med forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få hjælp.

Belkin International, Inc., er ikke ansvarlig for nogen interferens som følge af uautoriserede modifikationer på

udstyret. Sådanne modifikationer kan annullere brugerens tilladelse til at betjene dette udstyr.

FCC forsigtighedsbemærkning: Alle ændringer eller modifikationer, som ikke er udtrykkeligt godkendt af

parten, der er ansvarlig for overensstemmelse, kan annullere brugerens autoritet til at betjene dette udstyr.

ICES

Dette Klasse B digitaludstyr overholder Canadian ICES-003.

IC

Dette Klasse B digitaludstyr overholder Canada RSS-210.

Europa – Bekendtgørelse om opfyldelse for EU

Dette udstyr overholder de nødvendige krav i R&TTE-direktivet 1999/5/EF, EMC-direktivet 2004/108/

EF og Direktivet om lavspænding 2006/95/EF. En kopi af CE-mærkningen “Declaration of Conformity”

(Overensstemmelseserklæring) for Den Europæiske Union kan hentes fra websitet:

www.belkin.com/doc

CarAudio Connect FM

DK-10

INFORMATION

AFSNIT

1 3 54Indhold 62

Belkin International, Inc., Begrænset 3 års garanti på produktet

Hvad denne garanti dækker.

Belkin International, Inc. (“Belkin”) garanterer til den oprindelige køber af dette Belkin-produkt, at produktet er fri for defekter i

design, samling, materiale eller arbejdsudførelse.

Længden på dækningsperioden.

Belkin garanterer Belkin-produktet i tre år.

Hvad vil vi gøre for at korrigere problemer?

Produktgaranti.

Belkin vil reparere eller udskifte, efter eget valg, ethvert defekt produkt uden beregning (forsendelsesomkostninger for produkter

undtaget). Belkin forbeholder sig retten til at standse produktionen af nogen af sine produkter uden varsel, og frasiger sig enhver

begrænset garanti på at reparere eller udskifte et sådan indstillet produkt. I det tilfælde at Belkin ikke kan reparere eller udskifte

produktet (hvis det f.eks. er blevet indstillet), vil Belkin tilbyde enten en refundering eller en kredit til købet af et andet produkt

fra Belkin.com på et beb, der er lig med produktets købspris, som vist med den originale købskvittering som set bort fra dets

naturlige brug.

Hvad er ikke dækket af denne garanti?

Alle ovenstående garantier annulleres, hvis Belkin-produktet ikke leveres til Belkin til inspektion efter Belkin’s anmodning på

berens regning, eller hvis Belkin beslutter, at Belkin-produktet er blevet forkert installeret, ændret på nogen måde eller

pillet ved. Belkins produktgaranti beskytter ikke mod force majeure, som f.eks. oversvømmelse, lynnedslag, jordskælv, krig,

vandalisme, tyveri, slid ved normalt brug, nedbrydning, opbrugen, forældelse, misbrug, skade på grund af forstyrrelser med lav

spænding (f.eks. blackout eller fald), ikke-autoriseret program eller modifikation eller ændring systemets udstyr.

Sådan ydes der service.

For at få service til dit Belkin-produkt, skal du gøre følgende:

1. Kontakt Belkin Ltd Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN106GL, United Kingdom, Attn: Customer Service,

eller ring til +44 (0) 1933 35 2000 eller 0845 607 77 87, inden for 15 dage efter hændelsen. Vær parat til at give de følgende

oplysninger:

a. Varenummeret på Belkin-produktet.

b. Hvor produktet er købt.

c. Hvornår produktet er købt.

d. Kopi af den originale kvittering.

2. Din Belkin kundeservicerepræsentant vil derefter instruere dig i hvordan du sender din kvittering og Belkin-produkt, og

hvordan

du fortsætter med dit krav.

CarAudio Connect FM

DK-11

INFORMATION

AFSNIT 1 2 3 54Indhold

6

Belkin forbeholder sig retten til at underge det beskadigede Belkin-produkt. Alle forsendelsesomkostninger

af Belkin-produktet til Belkin til inspektion skal udelukkende betales af køberen. Hvis Belkin efter eget skøn

fastlægger, at det ikke er praktisk at sende det beskadigede udstyr til Belkin, kan Belkin efter eget skøn

designere et servicecenter, som skal inspicere og anslå prisen for reparation af sådan udstyr. Den eventuelle

omkostning ved forsendelse af udstyret til et sådan servicecenter og et sådan skøn skal udelukkende

betales af køberen. Beskadiget udstyr skal forblive tilgængeligt til inspektion, til kravet er afsluttet. Når som

helst kravene er afsluttede, forbeholder Belkin sig retten til at indtræde i sikredes ret under alle eksisterende

forsikringspolicer, som køberen har. .

Statslov i relation til garantien.

DENNE GARANTI ER BELKINS ENESTE GARANTI.. DER ER INGEN ANDRE GARANTIER, UNDTAGEN

SOM PÅKRÆVET FØLGE LOV, UDTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅET GARANTIER ELLER TILSTAND

AF KVALITET, SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, OG SÅDANNE

UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HVIS DER ER NOGLE, ER BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DENNE

GARANTIS LÆNGDE.

Visse stater tillader ikke begrænsninger på længden af en underforstået garanti, så ovenstående

begrænsninger er muligvis ikke gældende for dig.

UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER SKAL BELKIN VÆRE ANSVARLIG FOR UTILSIGTEDE, SPECIELLE,

DIREKTE, INDDIREKTE, TILSIGTEDE ELLER FLERE SKADER, SÅSOM , MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,

FORRETNINGSTAB, PROFITTAB, SOM OPSTÅR FRA SALGET ELLER BRUGEN AF ETHVERT BELKIN-

PRODUKT, SELV HVIS KØBEREN ER ADVISERET OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE SKADER.

Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, og du har muligvis også andre rettigheder, hvilket kan

variere fra stat til stat. Visse stater tillader ikke udelukkelsen eller begrænsningen af utilsigtede, tilsigtede eller

andre skader, så ovenstående begrænsninger er muligvis ikke gældende for dig.

AirCast Connect Hands-Free

DK-12

OPSÆTNING

AFSNIT

1 3 54Indhold 62

Land Nummer Internetadresse

Gratis teknisk

ØSTRIG 0820 200766 www.belkin.com/de/

support*

www.belkin.com/nl/

BELGIEN 07 07 00 073

*Indlandspriser kan være

www.belkin.com/fr/

gældende

DEN TJEKKISKE REPUBLIK 239 000 406 www.belkin.com/uk/

www.belkin.com

DANMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/

Du kan finde yderligere

supportinformation på vores

FINLAND 0972519123 www.belkin.com/uk/

website www.belkin.com via

FRANKRIG 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/

området for teknisk support.

Hvis du ønsker at kontakte

TYSKLAND 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/

teknisk support telefonisk,

GRÆKENLAND 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/

bedes du finde dit land i

UNGARN 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/

listen nedenfor og ringe til det

nummer*.

ISLAND 800 8534 www.belkin.com/uk/

IRLAND 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/

ITALIEN 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/

LUXEMBOURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/

HOLLAND

0900 - 040 07 90 €0,10 pr.minut

www.belkin.com/nl/

NORGE 81 50 0287 www.belkin.com/uk/

POLEN 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/

PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/

RUSLAND 495 580 9541 www.belkin.com/

SYDAFRIKA 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/

SPANIEN 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/

SVERIGE 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/

www.belkin.com/de/

SCHWEIZ 08 - 48 00 02 19

www.belkin.com/fr/

STORBRITANNIEN 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/

ANDRE LANDE +44 - 1933 35 20 00

CarAudio Connect FM

DK-13

Belkin, Ltd.

Belkin SAS

Belkin GmbH

Express Business Park

130 Rue de Silly

Otto-Hahn-Straße 20

Shipton Way, Rushden

92100 Boulogne-Billancourt,

85609 Aschheim

NN10 6GL, England

Frankrig

Tyskland

Belkin Iberia

Belkin Italy & Greece

Belkin B.V.

Avda de Barajas, 24

Via Nino Bonnet, 4/6

Boeing Avenue 333

Edicio Gamma, 4ªpta

20154 Milan

1119 PH Schiphol-Rijk,

28108 Alcobendas

Italien

Holland

Madrid – Spanien

© 2011 Belkin International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Alle varemærker er registrerede

varemærker for de respektive producenter, som står anført. iPod, iPhone og iTunes er

varemærker, som tilhører Apple Inc., og er registreret i USA og andre lande.

F8M120cw 8820ek00824