BBK DV312SI: ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ: BBK DV312SI
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Предостережение
Перед началом подключения DVD−плеера к другому оборудованию убедитесь, что электропитание
отключено.
Задняя панель
или
Аудиокабель
Видеокабель
S−Video кабель
Возможен любой из вариантов подключения к телевизору:
• Чтобы использовать DVD−плеер в режиме изображения с чересстрочной разверткой, установите
соответствующий параметр в меню (подробное описание смотрите на станице 25). Режим
изображения с прогрессивной разверткой не может использоваться, если на выход подается сигнал
с чересстрочной разверткой.
• Если Ваш телевизор оборудован S−Video входом, Вы можете подключить DVD−плеер к телевизору
с помощью S−Video кабеля. S−Video выход и компонентный видеовыход не могут использоваться
одновременно. Установите режим чересстрочной развертки при использовании S−Video выхода
(подробное описание смотрите на странице 25).
• Если Ваш телевизор оборудован компонентным видеовходом, используйте компонентный видеовыход
DVD−плеера для подключения.
• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход
DVD−плеера следует подключить к стереофоническом входу телевизора (Audio In).
• Выход RGB через разъем SCART и выходы Y Cb Cr не могут использоваться одновременно.
При использовании выхода SCART, необходимо установить соответствующий параметр опции
Видеовыход (подробное описание данной операции смотрите на странице 25).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки
Телевизор с поддержкой
прогрессивной развертки
Задняя панель
Аудиокабель
• Если Ваш телевизор поддерживает прогрессивную развертку, то используйте Y Pb Pr видеовыход
DVD−плеера для подключения. Переведите плеер в режим изображения с прогрессивной разверткой,
установив в меню соответствующий параметр (подробное описание смотрите на станице 25).
• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход
DVD−плеера следует подключить к стереофоническому входу телевизора (Audio In).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
Видеокабель
Задняя панель
Аудиокабель
Усилитель с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
Центральный
громкоговоритель
Левый фронтальный
Правый фронтальный
громкоговоритель
громкоговоритель
Сабвуфер
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
окружающего звука
окружающего звука
• Расстояние между громкоговорителями окружающего звука и зрителем должно быть не меньше,
чем между фронтальными громкоговорителями и зрителем. Если расстояние между
громкоговорителями окружающего звука и зрителем значительно меньше расстояния между
фронтальными громкоговорителями и зрителем, то в таком случае необходимо выставить задержку
каналов окружающего звука.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital
Видеокабель
Задняя панель
или
75 Коаксиальный кабель
Оптический кабель
Усилитель с декодером Dolby Digital
Левый фронтальный
Центральный
Правый фронтальный
громкоговоритель
громкоговоритель
громкоговоритель
Сабвуфер
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
окружающего звука
окружающего звука
• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.
Производится по лицензии Dolby Laboratories. "Dolby" и "DD" торговые марки Dolby Laboratories.
Подключение наушников
ПРИМЕЧАНИЯ
• На наушники подается стереофонический сигнал.
• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.
12