Milwaukee C12 PXP: 50 51 SLOVENSKO SLOVENSKO
50 51 SLOVENSKO SLOVENSKO: Milwaukee C12 PXP

TEHNIČNI PODATKI Akumulatorski ekspander
C 12 PXP
AKUMULATORJI
PREIZKUS TESNOSTI
Hud ...............................................................................................
.......................................... 14 mm
Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto
Povezavo s fitingi lahko po 30 min pri temperaturah do +5
Cev-ø ............................................................................................
...... ≤ ø 32 x 2,9, ≤ ø 25 x 3,5 mm
po 4 – 5 ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive
°C podvržemo tlaku. Pri nizkih temperaturah se čakalna
Napetost izmenljivega akumulatorja .............................................
.......................................... 12 V
akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo
doba podaljša kot sledi.
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 .................................................
....................................... 1,88 kg
naknadno napolnite.
+ 5°C... 0°C: 1,5 h
0°C...- 5°C: 3 h
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega
- 5°C...-10°C: 4 h
Informacije o hrupnosti/vibracijah
akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi
-10°C...-15°C: 10 h
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
sončnih žarkov ali gretja.
Pri sobni temperaturi je po 6 do 24 urah povezava tako
Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu
trdna kot sama cev.
Nivo zvočnega tlaka (K=3dB(A)) ...............................................
.......................................... 61 dB (A)
in izmenljivem akumulatorju čisti.
Višina zvočnega tlaka (K=3dB(A)) .............................................
.......................................... 72 dB (A)
Preizkus tesnosti je potrebno izvesti v sozvočju z veljavnimi
za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po
Nosite zaščito za sluh!
normami (ANV 12108), preden gre sistem v uporabo.
uporabi do konca napolniti.
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po
VZDRŽEVANJE
določena ustrezno EN 60745.
napolnitvi vzamejo ven iz naprave za polnjenje.
2
Vibracijska vrednost emisij a
.......................................................
...................................... < 2,5 m/s
Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.
h
2
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:
Nevarnost K ..................................................................................
......................................... 1,5 m/s
Za mazanje Q&E cevi uporabljajte priloženo tubo masti.
Akumulator skladiščiti pri 27°C in na suhem.
Akumulator skladiščiti pri 30%-50% stanja polnjenja.
Trn orodja dnevno ali vsaj vsakokrat po 100 povezavah
Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev.
očistite in namažite. Za nanos tankega sloja mazalnega
sredstva (Moykote G-n plus) na ekspanderski trn uporabite
OPOZORILO
NAPOTKI ZA DELO
čisto, brezkosmičeno krpo. Vse ostale dele orodja vzdržujte
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi
brez mazalnih sredstev.
Quick in Easy (Q&E) je fiting koncept za Uponor-PEX cevi in
medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
Pri uporabi Uponor standardnih ekspanderskih glav je
sisteme. Poveezava se vrši s stopenjskim razširjanjem cevi
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za
potrebno dodatno namastiti notranji obroč ekspanderske
z na zunanji strani nameščenim Q&E obročem in nadaljnjim
drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko
glave.
krčenjem preko nastavka fitinga. Uporabljajo se lahko zgolj
čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
originalni Q&E fitingi, obroči in ekspandersko orodje.
Notranjo stran ekspanderskih glav redno čistite s suho
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar
krpo. Izogibajte se nabiranju maziva med segmenti.
Po razširitvi potisnite kar se da hitro razširjeno cev preko
dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Pomembno je, da bo zunanja stran segmentov maziv prosta
nastavka. V kolikor se je cev že prehitro skrčila, ne razširjajte
in se ohranja v suhem stanju.
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in
ponovno temveč razširjen del odrežite.
orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.
Nepravilno mazanje (preveč ali premalo) lahko privede do
Razširjanje se izvaja v več stopnjah. To je izrazito slišno pri
napak pri povezavah in lahko vodi do poškodb.
„Kleketanju“ ob krčenju razširitvene glave. Število širitev je
odvisna od ø cevi.
Nur von Uponor zugelassene Aufweitköpfe verwenden.
Običajno:
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee
16 x 1,8 mm - 4 razširitve
nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih
20 x 1,9 mm - 6 razširitev
zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni
25 x 2,3 mm - 8 razširitev
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
16 x 2,2 mm - 6 razširitev
navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi
služb).
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka
20 x 2,8 mm - 12 razširitev
neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko
akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri
25 x 3,5 mm - 20 razširitev
povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne
prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z
Milwaukee Electric Tool naroči eksplozijska risba naprave
Cevi ne razširjajte večkrat kot je navedeno.
poškodbe.
očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in
ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
Po vsaki razširitvi je ekspandersko glavo potrebno nekoliko
nemudoma obiščite zdravnika.
ploščice Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
prihodnje še potrebovali.
zasukati.
D-71364 Winnenden, Germany.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Ta zasuk preprečuje preglobok vgrez ekspanderske glave v
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
notranjo steno cevi.
SIMBOLI
Akumulatorski ekspander je primeren za razširjanje za ta
Lastnosti in oblike orodja ni dovoljeno spreminjati. Še
V kolikor se ekspanderska glava ne more zasukati, lahko to
namen predvidenih cevi iz umetnih mas za instalacijo
posebej je pomembno, da se ne spreminja oblike ali
privede do globokih žlebov v cevi iz umetne mase in do
Q&E- fitingov.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi
velikosti trna; najsi bo to s pomočjo obdelave ali s
slabe povezave. Posledično lahko vsled netesnosti pride do
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z
akumulator.
spremembo izvornih lastnosti, trdote, trdnosti itn. s
materialne škode.
namembnostjo uporabiti samo za navede namene.
segrevanjem orodja ali shranjevanjem v bližini virov toplote.
Milwaukee ekspanderske glave se pri vsaki razširitvi
Orodje uporabljajte pravilno. Bodite zalsti pozorni na to, da
zasučejo avtomatsko. Ta zasuk od časa do časa
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
boste ekspandersko glavo na orodju dobro pritrdili, da
kontrolirajte brez nataknjene cevi.
Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi
Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen
dosežemo poln razteg. Prepričajte se, da ne bodo segmenti
Uponor standardne ekspanderske glave se avtomatsko ne
odpadki! V skladu z Evropsko direktivo
z naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti. EN
ekspanderske glave upognjeni ali drugače poškodovani.
zasučejo. Vsled tega je potrebno cev po vsaki razširitvi
2002/96/EC o odpadni elektricni in elektronski
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, v skladu z določili smernic
Orodja ne uporabljajte, nosite ali shranjujte brez
ročno zasukati za 1/8 obrata.
opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni
2006/42/EC, 2004/108/EC.
ekspanderske glave.
zakonodaji je treba elektricna orodja ob koncu
INSTALACIJA PRI HLADNEM VREMENU
njihove življenjske dobe loceno zbirati in jih
Prste in roke ne imejte v bližini gibalnega območja
predati v postopek okolju prijaznega
ekspanderske glave.
Pri nizkih temperaturah potrebuje cev več časa za to, da se
recikliranja.
na nastavku skrči in zatesni.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
Winnenden, 2012-05-27
gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno
Glede na velikost cevi se število razširitev pri nizkih
odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo
temperaturah lahko zmanjša.
povprašajte vašega strokovnega trgovca.
Pred uporabo pri temperaturah pod 5 °C je orodje potrebno
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi
segreti z akumulatorjem, za ta namen izvedite nekaj ciklov
Rainer Kumpf
predmeti (nevarnost kratkega stika).
brez cevi.
Director Product Development
V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
polnilnih aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli
(nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema C12 polnite samo s
polnilnimi aparati sistema C12. Ne polnite nobenih
akumulatorjev iz drugih sistemov.
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte
in jih hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred
mokroto.
50 51
SLOVENSKO SLOVENSKO
Table of contents
- 2 3
- START STOP
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17 ENGLISH ENGLISH
- 18 19 DEUTSCH DEUTSCH
- 20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 22 23 ITALIANO ITALIANO
- 24 25 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 26 27 PORTUGUES PORTUGUES
- 28 29 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 30 31 DANSK DANSK
- 32 33 NORSK NORSK
- 34 35 SVENSKA SVENSKA
- 36 37 SUOMI SUOMI
- 38 39 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 40 41 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 42 43 ČESKY ČESKY
- 44 45
- 46 47 POLSKI POLSKI
- 48 49 MAGYAR MAGYAR
- 50 51 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 52 53 HRVATSKI HRVATSKI
- 54 55 LATVISKI LATVISKI
- 56 57
- 58 59 EESTI EESTI
- 60 61 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 62 63 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 64 65 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 66 67 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 68 69 中文 中文
- 70 71

