Jotul I400 Panorama: 9.0 Обслуживание
9.0 Обслуживание: Jotul I400 Panorama
60
Термометр
При
топке
камина
углем
,
мы
рекомендуем
использовать
печной
термометр
.
Термометр
можно
приобрести
у
дилеров
,
которые
занимаются
продажей
печного
оборудования
.
Он
ставится
сверху
камина
.
Постоянный
перегрев
камина
(
температура
от
280
˚
С
и
выше
)
ускорит
необходимость
замены
деталей
,
на
которые
не
распространяется
гарантия
.
8.4
Опасность
перегрева
Эксплуатация
камина
в
режиме
,
приводящем
к
его
перегреву
,
запрещена
.
Перегрев
камина
происходит
при
использовании
избыточного
количества
топлива
и
/
или
при
слишком
сильном
притоке
воздуха
для
горения
.
О
перегреве
камина
свидетельствует
свечение
его
деталей
красным
.
В
случае
перегрева
немедленно
закройте
отверстия
для
подачи
воздуха
.
При
подозрении
на
излишнюю
/
слабую
тягу
в
дымоходе
обратитесь
за
помощью
к
специалисту
.
(
В
п
.
3.0
«
Установка
» (
Дымоход
и
дымоходные
трубы
)
инструкции
по
установке
содержится
дополнительная
информация
по
данному
вопросу
.)
В
случае
возгорания
в
дымоходе
•
Закройте
все
отверстия
для
прочистки
и
вентиляционные
отверстия
.
•
Держите
дверцу
топки
закрытой
.
•
Проверьте
чердак
и
подвал
на
наличие
дыма
.
•
Вызовите
противопожарную
службу
.
•
Перед
началом
эксплуатации
камина
после
пожара
пригласите
специалиста
,
чтобы
он
проверил
камин
и
дымоход
на
предмет
полной
функциональности
.
8.5
Использование
камина
при
переходе
от
зимы
к
весне
Во
время
переходного
периода
в
результате
резких
колебаний
температуры
или
при
сильном
ветре
могут
возникнуть
нарушения
тяги
,
и
это
помешает
выведению
дымовых
газов
.
В
таком
случае
нужно
использовать
поленья
меньшего
размера
и
больше
открывать
отверстия
для
подачи
воздуха
,
чтобы
топливо
горело
интенсивнее
и
быстрее
.
Это
приведет
к
увеличению
температуры
дымовых
газов
и
поможет
поддержать
тягу
в
дымоходе
.
Во
избежание
чрезмерного
накапливания
золы
ее
нужно
удалять
чаще
,
чем
обычно
.
См
.
п
.
9.2 «
Выемка
золы
»
.
9.0 Обслуживание
9.1
Очистка
стекла
Продукт
оборудован
системой
воздушного
омывания
стекла
.
Воздух
всасывается
через
вентиляционное
отверстие
вверху
камина
и
спадает
вниз
по
внутренней
стороне
стекла
.
Однако
,
немного
сажи
всегда
будет
откладываться
на
стекле
,
но
ее
количество
будет
зависеть
от
силы
тяги
и
настройки
регулятора
подачи
вторичного
воздуха
.
Большая
часть
сажи
отгорит
,
если
полностью
открыть
регулятор
подачи
вторичного
воздуха
и
разжечь
интенсивный
огонь
.
Полезный
совет
!
Для
обычной
очистки
намочите
бумажное
полотенце
или
газету
теплой
водой
и
промокните
его
в
золу
.
Потрите
им
стекло
,
затем
очистите
стекло
чистой
бумагой
или
газетой
.
Стекло
можно
чистить
,
только
когда
оно
холодное
.
Если
нужно
очистить
стекло
более
тщательно
,
мы
рекомендуем
использовать
очиститель
стекол
(
следуйте
инструкции
на
упаковке
).
9.2
Выемка
золы
Если
камин
оборудован
зольником
1.
Просейте
золу
в
зольник
.
2.
Осторожно
выньте
зольник
и
пересыпьте
золу
в
негорючий
контейнер
.
3.
Убедитесь
,
что
кожух
для
зольника
полностью
пустой
,
прежде
чем
установить
зольник
на
место
.
Если
камин
не
оборудован
зольником
1.
Вынимайте
золу
при
помощи
совка
или
другого
подобного
инструмента
.
2.
Всегда
оставляйте
немного
золы
на
дне
камеры
сгорания
камина
в
качестве
защитной
изоляции
.
Внимание
!
Золу
можно
удалять
только
из
холодного
камина
.
9.3
Очистка
камина
и
удаление
сажи
Сажа
может
откладываться
на
внутренней
поверхности
камина
во
время
эксплуатации
.
Сажа
хороший
изолятор
,
и
потому
ее
отложение
приведет
к
уменьшению
теплоотдачи
продукта
.
Если
на
стенках
камина
отложилась
сажа
,
ее
легко
удалить
при
помощи
сажеудалителя
.
Чтобы
избежать
образования
водно
-
смоляного
слоя
в
камине
,
нужно
регулярно
интенсивно
его
протапливать
.
Необходимо
выполнять
ежегодную
внутреннюю
чистку
камина
,
чтобы
его
теплопроизводительность
оставалась
высокой
.
Такую
чистку
целесообразно
делать
одновременно
с
прочисткой
дымохода
и
дымоходных
труб
.
Русский
Table of contents
- 6.0 Sikkerhetsregler
- 7.0 Valg av brensel
- 8.0 Bruk
- 9.0 Vedlikehold
- 10.0 Driftsforstyrrelser - feilsøking
- 6.0 Sikkerhedsregler
- 7.0 Valg af brændsel
- 8.0 Brug
- 9.0 Vedligeholdelse
- 10.0
- 6.0 Säkerhetsanvisningar
- 7.0 Bränsleval
- 8.0 Användning
- 9.0 Underhåll
- 10.0 Driftsproblem – felsökning
- 6.0 Turvaohjeet
- 7.0 Polttopuiden valinta
- 8.0 Käyttö
- 9.0 Tulisijan huolto
- 10.0 Käytössä ilmenevät ongelmat - vianmääritys
- 6.0 Safety precautions
- 7.0 Choice of fuel
- 8.0 Use
- 9.0 Maintenance
- 10.0 Operational problems - troubleshooting
- 6.0 Consignes de sécurité – Généralités
- 7.0 Choix du combustible
- 8.0 Utilisation
- 9.0 Entretien
- 10.0 Dysfonctionnements – Causes et dépannage
- 6.0 Medidas de seguridad
- 7.0 Elección del combustible
- 8.0 Uso
- 9.0 Mantenimiento
- 10.0 Problemas de funcionamiento: solución de problemas
- 6.0 Misure di sicurezza
- 7.0 Scelta del combustibile
- 8.0 Uso
- 9.0 Manutenzione
- 10.0 Risoluzione dei problemi
- 6.0 Sicherheitsmaßnahmen
- 7.0 Brennstoff
- 8.0 Verwendung
- 9.0 Pflege
- 10.0 Betriebsstörungen - Fehlersuche
- 6.0 Veiligheidsmaatregelen
- 7.0 B randstof
- 8.0 Gebruik
- 9.0 Onderhoud
- 10.0 Gebruiksproblemen - problemen oplossen
- 6.0 Środki bezpieczeństwa
- 7.0 Wybór opału
- 8.0 Użytkowanie
- 9.0 Konserwacja
- 10.0 Rozwiązywanie problemów z eksploatacją
- 6.0 Меры обеспечения безопасности
- 7.0 Выбор топлива
- 8.0 Эксплуатация
- 9.0 Обслуживание
- 10.0 Причины неисправностей в эксплуатации , устранение неполадок
- 6.0 Bezpečnostní opatření
- 7.0 Výběr paliva
- 8.0 Obsluha
- 9.0 Údržba
- 9.5 Prohlídka krbu

