Jotul I400 Panorama: 7.0 Wybór opału
7.0 Wybór opału: Jotul I400 Panorama
53
7.0 Wybór opału
Zawsze należy stosować określony opał. (Typ opału został podany
w punkcie
«2.0 Dane techniczne
» w instrukcji montażu danego
produktu).
Pozwoli to uzyskać optymalne rezultaty. Stosowanie innego typu
opału może uszkodzić produkt.
7.1 Dobrej jakości drewno opałowe
według firmy J
ø
tul
Przez dobrej jakości drewno opałowe rozumiemy na przykład
polana brzozowe, bukowe i dębowe.
Dobrej jakości drewno powinno być wysuszone, a jego wilgotność
powinna wynosić ok. 20%.
W tym celu drewno należy porąbać najpóźniej pod koniec zimy
lub wczesną wiosną. Następnie należy je ułożyć w miejscu o
dobrej cyrkulacji powietrza. Drewno należy zabezpieczyć przed
wchłanianiem nadmiernej ilości wody deszczowej. Jesienią
polana należy przenieść do pomieszczenia, aby móc nimi palić
w czasie zimy.
Ilość energii uzyskiwanej z 1 kg drewna niewiele się różni. Z drugiej
strony, ciężar właściwy poszczególnych rodzajów drewna różni się
dość znacznie. Na przykład, określona ilość jodły zapewni mniej
kWh, niż taka sama ilość dębu, który ma wyższy ciężar właściwy.
Ilość energii wytwarzanej przez 1 kg drewna dobrej jakości wynosi
około 3,8 kWh. 1 kg całkowicie suchego drewna (wilgotność
0%) zapewnia około 5 kWh, natomiast drewno o wilgotności na
poziomie 60% wytwarza jedynie 1,5 kWh/kg.
Przykładowe konsekwencje stosowania wilgotnego drewna to:
•
Zbieranie się sadzy/ smoły na szybie, w kominku i w kominie.
•
Mniejsze ciepło z kominka.
• Ryzyko zapalenia się komina w wyniku nagromadzenia się
sadzy w kominku, rurze podłączeniowej i kominie.
•
Drewno trudniej zapalić, a ogień łatwo gaśnie.
Należy pamiętać, aby nigdy nie palić w kominku poniższych
materiałów:
•
Odpady domowe, worki plastikowe itp.
•
Malowane lub impregnowane drewno (bardzo toksyczne).
•
Płyty wiórowe lub laminowane.
•
Drewno wyrzucone na brzeg (słona woda).
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia produktu i
zanieczyszczenia atmosfery.
UWAGA! Nie wolno rozpalać ognia, używając łatwopalnych
płynów, takich jak benzyna, nafta, alkohol itp. Grozi to
obrażeniami ciała i uszkodzeniem produktu.
7.2 Dobrej jakości węgiel według firmy
J
ø
tul
Przez dobrej jakości węgiel rozumiemy węgiel kamienny, zgodny
ze specyfikacją podaną w normie EN 13240, tabela B.2. (Brykiety
do zamkniętych kominków).
Na przykład, można stosować:
Phurnacite.
7.3 Rozmiary i ilość opału
Produkty firmy J
ø
tul są tak projektowane, aby zapewniać
doskonałe spalanie.
Ważnym czynnikiem dla uzyskania dobrego spalania jest
odpowiedni rozmiar opału. Zalecany rozmiar i ilość opału zostały
podane w punkcie «2.0 Dane techniczne» w instrukcji montażu
danego produktu.
7.4 Palenie okresowe/ ciągłe
Palenie okresowe
Większość produktów firmy J
ø
tul jest przeznaczonych do palenia
okresowego. (Patrz punkt «2.0 Dane techniczne« w instrukcji
montażu danego produktu).
Palenie okresowe w tym kontekście oznacza normalne
użytkowanie kominka, tj. opał jest dodawany po spaleniu się na
żar poprzedniego wsadu.
Palenie ciągłe
Niektóre produkty są przeznaczone do palenia ciągłego. (Patrz
punkt «2.0 Dane techniczne« w instrukcji montażu danego
produktu).
Palenie ciągłe w tym kontekście oznacza, że kominek może palić
się przez całą noc, bez konieczności ponownego rozniecania ognia.
POLSKI
Table of contents
- 6.0 Sikkerhetsregler
- 7.0 Valg av brensel
- 8.0 Bruk
- 9.0 Vedlikehold
- 10.0 Driftsforstyrrelser - feilsøking
- 6.0 Sikkerhedsregler
- 7.0 Valg af brændsel
- 8.0 Brug
- 9.0 Vedligeholdelse
- 10.0
- 6.0 Säkerhetsanvisningar
- 7.0 Bränsleval
- 8.0 Användning
- 9.0 Underhåll
- 10.0 Driftsproblem – felsökning
- 6.0 Turvaohjeet
- 7.0 Polttopuiden valinta
- 8.0 Käyttö
- 9.0 Tulisijan huolto
- 10.0 Käytössä ilmenevät ongelmat - vianmääritys
- 6.0 Safety precautions
- 7.0 Choice of fuel
- 8.0 Use
- 9.0 Maintenance
- 10.0 Operational problems - troubleshooting
- 6.0 Consignes de sécurité – Généralités
- 7.0 Choix du combustible
- 8.0 Utilisation
- 9.0 Entretien
- 10.0 Dysfonctionnements – Causes et dépannage
- 6.0 Medidas de seguridad
- 7.0 Elección del combustible
- 8.0 Uso
- 9.0 Mantenimiento
- 10.0 Problemas de funcionamiento: solución de problemas
- 6.0 Misure di sicurezza
- 7.0 Scelta del combustibile
- 8.0 Uso
- 9.0 Manutenzione
- 10.0 Risoluzione dei problemi
- 6.0 Sicherheitsmaßnahmen
- 7.0 Brennstoff
- 8.0 Verwendung
- 9.0 Pflege
- 10.0 Betriebsstörungen - Fehlersuche
- 6.0 Veiligheidsmaatregelen
- 7.0 B randstof
- 8.0 Gebruik
- 9.0 Onderhoud
- 10.0 Gebruiksproblemen - problemen oplossen
- 6.0 Środki bezpieczeństwa
- 7.0 Wybór opału
- 8.0 Użytkowanie
- 9.0 Konserwacja
- 10.0 Rozwiązywanie problemów z eksploatacją
- 6.0 Меры обеспечения безопасности
- 7.0 Выбор топлива
- 8.0 Эксплуатация
- 9.0 Обслуживание
- 10.0 Причины неисправностей в эксплуатации , устранение неполадок
- 6.0 Bezpečnostní opatření
- 7.0 Výběr paliva
- 8.0 Obsluha
- 9.0 Údržba
- 9.5 Prohlídka krbu

