Brennenstuhl Remote Control Set RCS 2044 N Comfort – page 4

Brennenstuhl
Remote Control Set RCS 2044 N Comfort

Manual for Brennenstuhl Remote Control Set RCS 2044 N Comfort

Kauko-ohjattavan

pistorasiasetin RCS 2044 N

Comfort käyttöohje

TURVALLISUUS

Tarkoituksenmukainen käyttö

Laitteet on suunniteltu käytettäväksi radiopistorasiana

yksityiskäytössä. Ne eivät sovellu ammattikäyttöön. Radiopis-

torasiaa käytetään lamppujen ja sähkölaitteiden päälle ja pois

päältä kytkemiseen. IP20-luokan kytkinpistorasiat sopivat

käytettäviksi vain suljetuissa tiloissa. IP44-luokan kytkinpis-

torasia (läppäkannellinen) soveltuu ulkokäyttöön.

Laitteita saa käyttää vain yksittäin. Älä kytke useampia kytkin-

pistorasioita peräkkäin. Muu tai tämän ylittävä käyttö katso -

taan käyttötarkoituksen vastaiseksi. Valmistaja ei ota vastuuta

määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vaurioista.

Käyttöohje

Lue tämä käyttöohje kokonaan läpi, ennen kuin ryhdyt

käyttämään laitteita. Säilytä käyttöohje. Jos luovutat laitteet

eteenpäin, anna myös käyttöohje mukaan.

Perusturvallisuusohjeet

• Lapset eivät tunnista vaaroja, jotka saattavat aiheutua

sähkölaitteiden epäasianmukaisesta käytöstä. Älä milloin-

kaan anna lasten käyttää sähkölaitteita ilman valvontaa.

• Tukehtumisvaara! Älä jätä pakkausmateriaaleja hujan hajan.

Lapset voivat niellä pieniä osia ja tukehtua niihin.

• Kytke kytkinpistorasiat ainoastaan tavallisiin suojapistorasi-

oihin, joista saatava vaihtojännite on 220–240 V ja 50 Hz.

• Älä liitä jatkojohtoja kytkinpistorasioihin..

• Liitä ainoastaan kuluttajalaitteita, jotka ovat määriteltyjen

suorituskykyjen rajoissa.

• Älä liitä kuluttajalaitteita, joiden valvomaton päällekytkentä

voi aiheuttaa tulipaloja (esim. silitysrauta) tai muita vahinkoja.

• Älä liitä kuluttajalaitteita, jotka vaativat moottorin konden-

saattorin (esim. jääkaappi).

• Älä peitä kytkinpistorasioita. Kuumuus patoutuu peitteen

alla ja muodostaa tulipalovaaran.

61

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 61

Käyttöohje RCS 2044 N

• Tarkasta laitteet säännöllisesti vaurioiden varalta.

Älä vaihda vaurioituneita osia. Käänny valmistajan puoleen

tai hävitä laitteet ympäristöystävällisesti.

• Älä koske laitteisiin märin käsin.

• Kytkinpistorasian jännite katkaistaan irrottamalla pistorasia

sähköverkosta.

Akkuja tulee käsitellä erityisen varovasti.

• Räjähdysvaara! Älä yritä ladata akkua, jota ei voi ladata

uudelleen.

• Kun akku on kulunut loppuun, poista se akkulokerosta ja

hävitä ympäristöystävällisesti.

• Älä heitä akkuja tuleen tai altista niitä korkeille lämpötiloille.

• Älä avaa tai oikosulje akkuja.

• Akusta vuotava akkuhappo voi ärsyttää ihoa. Jos

akkuhappoa joutuu iholle, huuhtele runsaalla vedellä. Jos

akkuhappoa joutuu silmiin, älä hankaa silmiä vaan huuhtele

heti perusteellisesti vedellä ja hakeudu viipymättä lääkäriin.

• Kun akkua ei käytetä, ota se pois. Näin vältetään akun

tarpeeton purkautuminen.

HÄVITTÄMINEN

Hävitä sähkölaitteet ympäristöä säästävästi!

Sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.

Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan Euroopan

direktiivin 2012/19/EY mukaan loppuun käytetyt sähkölaitteet

on kerättävä erikseen ja toimitettava ympäristöystävälliseen

kierrätykseen uusiokäyttöä varten. Pyydä paikkakuntasi tai

kaupunkisi virastosta tietoja käytöstä poistetun laitteen

hävitysmahdollisuuksista.

Akkujen vääränlainen hävittäminen aiheuttaa

ympäristövahinkoja!

Akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Niissä voi

olla myrkyllisiä raskasmetalleja, minkä vuoksi ne kuuluvat

ongelmajätteisiin. Toimita loppuun kuluneet akut keräyspis-

teeseen.

62

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 62

Käyttöohje RCS 2044 N

LAITTEET

Toimituksen sisältö

Toimitukseen sisältyvät

- kaksi kytkinpistorasiaa IP20 (valkoinen)

- kytkinpistorasia IP44 (musta)

- kaukosäädin, jossa on akku A23.

Laitteen osat

1

7

8

2

3

6

4

5

1011 9

1 Kytkinpistorasiat IP20

8 Kaukosäätimen

2 Toimintavalot

toimintavalo

3 Kytkinpistorasia IP44

9 Painikkeet OFF (A, B, C, D)

4 Suojakansi IP44

10 Akkulokeron kansi

5 Lapsilukolliset

11 Painikkeet ON (A, B, C, D)

suojapistorasiat

12 DIP-kytkin

6 Suojapistoke

13 Akkulokero

7 Kaukosäädin

63

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 63

Käyttöohje RCS 2044 N

Laitteiden valmistelu

Ennen kuin voit käyttää laitetta, sinun on

- asennettava akku

- synkronoitava järjestelmäkoodi kaukosäätimen ja

kytkinpistorasioiden välillä

- osoittaa kaukosäätimen ON/OFF-painikepari yhdelle

kytkinpistorasialle.

Huomautus: Kytke kytkinpistorasiat aina suoraan seinäpis-

torasiaan. IP44-luokan pistorasian (musta) saa kytkeä seinä-

pistorasiaan vain laitteen etiketissä osoitettuun suuntaan,

jotta roiskevesisuojaus säilyy vahingoittumattomana (nuolen

h on osoitettava ylöspäin).

Akun asettaminen kaukosäätimeen

Huomio! Ota akun napaisuus huomioon. Väärin asennettu

akku voi aiheuttaa esinevahinkoja.

1. Avaa akkulokeron (13) kansi (10).

2. Laita akku paikoilleen kuvan osoittamalla tavalla.

3. Sulje akkulokero (13).

4. Paina jotakin kaukosäätimen (7) painiketta. Toimintavalo

(8) palaa, kun painiketta painetaan.

Jos se ei pala, laite ei saa akusta energiaa. Tarkista, oletko

asettanut akun oikein.

Järjestelmäkoodin synkronointi

Ennen kuin laitteita käytetään ensimmäistä kertaa, on

järjestelmäkoodi synkronoitava, jotta kaikki kytkinpistorasiat

reagoivat kaukosäätimen radiosignaaliin. Sitä varten on

jokaiselle pistorasialle osoitettava kaukosäätimen

painikeparin taajuus, jotta jokaista pistorasiaa voi käyttää

64

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 64

Käyttöohje RCS 2044 N

erikseen.

Säädä DIP-kytkin jollakin sopivalla esineellä (esimerkiksi

pienellä ruuvitaltalla) siten, että työnnät DIP-kytkintä joko

ylös tai alas.

Kaukosäätimen järjestelmäkoodin asetus

1. Avaa akkulokeron (13) kansi (10).

2. Aseta DIP-kytkimillä (12) 1–5 haluamasi järjestelmäkoodi.

3. Sulje akkulokero (13).

Kytkinpistorasian järjestelmäkoodin asetus

Kytkinpistorasian kääntöpuoli

1. Kierrä suojuksen (18) ruuvi (16) ulos kytkinpistorasian

kääntöpuolelta sopivalla istikantaruuvitaltalla.

2. Nosta suojusta (18) hieman ruuviaukon (17) yläpuolelta ja

käännä ulospäin.

3. Aseta DIP-kytkimillä (14) 1–5 sama järjestelmäkoodi kuin

asetit kaukosäätimeen.

65

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 65

Käyttöohje RCS 2044 N

Kytkinpistorasian osoittaminen kaukosäätimen

käyttöpainikkeelle (A, B, C tai D)

1. Säädä kaukosäätimen käyttöpainike DIP-kytkimillä (14) A–D.

DIP-kytkin E ei ole käytössä.

Kaukosäätimen

painike Kytkinpistorasian DIP-kytkin

ABCDE

A ON OFF OFF OFF OFF

B OFF ON OFF OFF OFF

C OFF OFF ON OFF OFF

D OFF OFF OFF ON OFF

2. Käännä suojus (18) sisäänpäin ja sulje.

3. Asenna ruuvi (16) ruuviaukon (17) läpi kierteeseen (15) ja

kiristä.

Esimerkki

Aseta kaukosäätimessä järjestelmäkoodi 123.

Aseta kaikkiin kytkinpistorasioihin järjestelmäkoodi 123.

Aseta sen lisäksi käyttöpainike. Kuvassa on painikepari A

asetettu DIP-kytkimellä.

Laitteiden liittäminen

Kaukosäätimen radiosignaalin kantama on korkeintaan 25 m

ja vaihtelee rakenteellisten olosuhteiden mukaan.

66

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 66

Käyttöohje RCS 2044 N

Kantamaa voivat häiritä rakenteelliset (esim. teräsbetoni),

sähköiset (esim. sähköjohto) tai sähkömagneettiset (esim.

puhelin) olosuhteet. Poista häiriölähde tarvitta essa tai

pidä tarpeellinen etäisyys häiriölähteeseen.

Kytkinpistorasioiden kytkentä

• Kytke kytkinpistorasiat seinäpistorasiaan. (Huomioi suunta

mustan IP44-luokan pistokkeen yhteydessä!)

Kaukosäätimen saattaminen toimintakuntoon

• Aseta akku paikalleen akkulokeroon (13).

KÄYTTÖ

Kytkinpistorasian päällekytkentä

1. Kytke kytkinpistorasia (1) tai (3) seinäpistorasiaan.

2. Liitä kytkettävä laite suojapistorasiaan (5).

3. Kytke kytkinpistorasia (1) tai (3) päälle painamalla

esiasetettua painiketta ON (11), (esimerkiksi A).

Kaukosäätimen (8) toimintavalo syttyy jokaisella painikkeen

painalluksella. IP20-luokan kytkinpistorasian toimintavalo (2)

palaa.

Kytkinpistorasian kytkeminen pois päältä

1. Kytke kytkinpistorasia (1) tai (3) pois päältä painamalla

esiasetettua painiketta OFF (9), (esimerkiksi A).

Kaukosäätimen (8) toimintavalo syttyy jokaisella painikkeen

painalluksella. IP20-luokan kytkinpistorasian toimintavalo (2)

sammuu.

PUHDISTUS

Huomio! Sähköiskuvaara

Irrota laite sähköverkosta ennen puhdistuksen

aloittamista.

Huomio! Sähköiskuvaara

Varo, ettei laitteen sisään pääse nestettä. Sisään

roiskunut neste voi aiheuttaa oikosulun.

Huomio! Syövyttävien puhdistusaineiden

aiheuttama vaara

Älä käytä puhdistukseen syövyttäviä tai hankaavia puhdistus-

67

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 67

Käyttöohje RCS 2044 N

aineita. Puhdista laite pehmeällä, hieman kostealla liinalla ja

miedolla puhdistusaineella.

Varmista ennen seuraavaa käyttöä, että laite on täysin kuiva.

HUOLTO

Tarkista akku säännöllisin välein vaurioiden varalta.

TEKNISET TIEDOT

Käyttöjännite 230 V ~ 50 Hz

Kytkentäjännite 230 V ~ 4,35 A

Kytkinpistorasian kytkentäteho maks. 1000 W

Radiosignaalin kantama maks. 25 m

Käyttötaajuus 433,92 MHz

Ympäristön lämpötila 0–35 °C

Varastointilämpötila -40 °C:eesta 70 °C:seen

Akku 12 volttia, tyyppi A 23

Suojausluokka 2 x IP20, 1 x IP44

EU-yhteensopiva

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Valaisimeen on kiinnitetty CE-merkki osoituksena sen olevan

yhdenmukainen seuraavien eurooppalaisten direktiivien kanssa:

• 1999/5/EY R&TTE-direktiivi

• 2006/95/EY pienjännitedirektiivi

• 2004/108/EY EMC-direktiivi

• 2011/65/EY (RoHS II)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy seuraavasta linkistä:

www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1507400.pdf

Valmistaja

Hugo Brennenstuhl GmbH u. Co. KG

Seestraße 1-3

72074 Tübingen

Saksa

Kun haluat lisätietoja, vieraile kotisivullamme osoitteessa

www.brennenstuhl.com ja aloita kohdasta Palvelu/Eniten

kysytyt kysymykset.

68

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 68

Οδηγίες χρήσης του Σετ

τηλεχειριζόμενων πριζών

RCS 2044 N Comfort

ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Ορθή χρήση

Οι συσκευές έχουν κατασκευαστεί για οικιακή χρήση ως τηλε-

χειριζόμενες πρίζες. Δεν είναι κατάλληλες για επαγγελματική

χρήση. Το σετ τηλεχειριζόμενων πριζών προβλέπεται για την

ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φωτιστικών και ηλεκτρικών

συσκευών. Οι τηλεχειριζόμενες πρίζες IP 20 ενδείκνυνται μόνο

για τη χρήση σε κλειστούς χώρους. Η τηλεχειριζόμενη πρίζα

IP 44 (με ανακλινόμενο καπάκι) είναι κατάλληλη για τη χρήση

σε εξωτερικούς χώρους.

Επιτρέπεται μόνο η μεμονωμένη χρήση των συσκευών. Μην

συνδέετε στη σειρά περισσότερες πρίζες. Κάθε άλλη χρήση

θεωρείται λανθασμένη. Για βλάβες που προκαλούνται λόγω

λανθασμένης χρήσης ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει

καμία ευθύνη.

Οδηγίες χρήσης

Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης προτού

χρησιμοποιήσετε τις συσκευές. Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης.

Σε περίπτωση που παραδώσετε τις συσκευές σε τρίτους θα

πρέπει αυτές να συνοδεύονται από τις οδηγίες χρήσης.

Βασικές υποδείξεις ασφαλείας

Τα παιδιά δεν αναγνωρίζουν τους κινδύνους που

προκύπτουν από τη λανθασμένη χρήση των ηλεκτρικών

συσκευών. Ποτέ μην αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν

ανεπιτήρητα τις ηλεκτρικές συσκευές.

Κίνδυνος ασφυξίας! Μην αφήνετε εκτεθειμένα τα υλικά

συσκευασίας. Τα παιδιά μπορεί να καταπιούν μικρά κομμάτια

και να πάθουν ασφυξία.

Τοποθετήστε τις τηλεχειριζόμενες πρίζες μόνο σε οικιακές

πρίζες ασφαλείας με εναλλασσόμενη τάση 220 - 240 V και

50 Hz.

Μην τοποθετείτε τις τηλεχειριζόμενες πρίζες σε καλώδιο

επέκτασης.

69

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 69

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

Τοποθετήστε στις τηλεχειριζόμενες πρίζες μόνο συσκευές

εντός των αναφερόμενων ορίων ισχύος.

Μην συνδέετε συσκευές, των οποίων η ανεπιτήρητη

ενεργοποίηση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιές (π.χ.

ηλεκτρικό σίδερο) ή άλλες ζημιές.

Μην συνδέετε ηλεκτρικές συσκευές, οι οποίες απαιτούν

συμπυκνωτή (π.χ. ψυγείο).

Μην καλύπτετε τις τηλεχειριζόμενες πρίζες. Κάτω από το

κάλυμμα συσσωρεύεται η θερμότητα. Υπάρχει κίνδυνος

πυρκαγιάς.

Ελέγξτε τακτικά τις συσκευές ως προς την ύπαρξη βλαβών.

Μην αντικαθιστάτε φθαρμένα εξαρτήματα. Απευθυνθείτε

στον κατασκευαστή ή ανακυκλώστε τις συσκευές

προστατεύοντας το περιβάλλον.

Μην αγγίζετε τις συσκευές με υγρά χέρια.

Για να συνδέσετε τις τηλεχειριζόμενες πρίζες χωρίς τάση

αποσυνδέστε τις από το ηλεκτρικό δίκτυο.

Κατά τη χρήση μπαταριών θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα

προσεκτικοί.

Κίνδυνος έκρηξης! Μην επιχειρήσετε να επαναφορτίσετε μη

επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.

Εφόσον η μπαταρία είναι άδεια, αφαιρέστε την από τη θήκη

μπαταρίας και ανακυκλώστε την.

Μην ρίχνετε τις μπαταρίες στη φωτιά και μην τις εκθέτετε σε

υψηλές θερμοκρασίες.

Μην ανοίγετε ή βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες.

Το οξύ που διαρρέει από την μπαταρία μπορεί να προκαλέσει

ερεθισμούς του δέρματος. Σε περίπτωση επαφής ξεπλύνετε

το υγρό με άφθονο νερό. Σε περίπτωση που το υγρό έρθει σε

επαφή με τα μάτια, μην τρίβετε τα μάτια σας, αλλά ξεπλύνετε

άμεσα με άφθονο νερό και απευθυνθείτε σε ιατρό.

Εφόσον δεν χρησιμοποιείτε την μπαταρία, αφαιρέστε την

έτσι ώστε να αποφύγετε την περιττή αποφόρτισή της.

70

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 70

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ

Να απορρίπτετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα με

περιβαλλοντικά υπεύθυνο τρόπο!

Οι ηλεκτρονικές συσκευές δεν αποτελούν οικιακά απορ-

ρίμματα. Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EK

αναφορικά με τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, οι

άχρηστες ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να συλλέγονται

ξεχωριστά και να ανακυκλώνονται με σεβασμό προς το

περιβάλλον. Μπορείτε να ενημερωθείτε από το δήμο ή την

κοινότητά σας όσον αφορά τις δυνατότητες απόρριψης των

άχρηστων συσκευών.

Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης περιβαλλοντικής

μόλυνσης από τη λανθασμένη απόρριψη μπαταριών!

Οι μπαταρίες δεν αποτελούν οικιακά απορρίμματα. Μπορεί να

περιέχουν τοξικά βαρέα μέταλλα και

θα πρέπει να αντιμετωπίζονται ως τοξικά απόβλητα. Θα πρέπει

συνεπώς να παραδίδετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σε

κάποιο κέντρο συλλογής του δήμου.

71

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 71

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

ΣΥΣΚΕΥΕΣ

Περιεχόμενο συσκευασίας

Στη συσκευασία περιλαμβάνονται:

δυο τηλεχειριζόμενες πρίζες IP 20 (λευκό)

μία τηλεχειριζόμενη πρίζα IP 44 (μαύρο)

ένα τηλεχειριστήριο με μπαταρία A23

Σύνοψη συσκευών

1

7

8

2

3

6

4

5

1011 9

1 Τηλεχειριζόμενες πρίζες

7 Τηλεχειριστήριο

IP 20

8 Λυχνία λειτουργίας

2 Λυχνίες λειτουργίας

τηλεχειριστηρίου

3

Τηλεχειριζόμενη πρίζα IP 44

9 Πλήκτρα OFF (A,B,C,D)

4 Κάλυμμα IP 44

10 Καπάκι θήκης μπαταρίας

5 Πρίζες ασφαλείας

11 Πλήκτρα ON (A,B,C,D)

με προστασία για παιδιά

12 Διακόπτης DIP

6 Φις ασφαλείας

13 Θήκη μπαταρίας

72

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 72

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

Προετοιμασία συσκευών

Προτού χρησιμοποιήσετε τις συσκευές θα πρέπει:

να τοποθετήσετε την μπαταρία,

να συγχρονίσετε τον κωδικό συστήματος μεταξύ του

τηλεχειριστηρίου και των τηλεχειριζόμενων πριζών και

να προσδιορίσετε ένα ζευγάρι πλήκτρων ON/OFF στο

τηλεχειριστήριο για κάθε τηλεχειριζόμενη πρίζα.

Σημείωση: Τοποθετήστε τις τηλεχειριζόμενες πρίζες πάντα

απευθείας στην πρίζα του τοίχου. Τοποθετήστε την τηλεχειρι-

ζόμενη πρίζα IP 44 (μαύρη) στην πρίζα του τοίχου μόνο προς

την αναγραφόμενη στην ετικέτα της συσκευής κατεύθυνση,

έτσι ώστε να διασφαλίζεται η προστασία από εκτοξευόμενο

νερό (το βέλος

h θα πρέπει να δείχνει προς τα πάνω).

Τοποθέτηση μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο

Προσοχή! Δώστε προσοχή στη σωστή πολικότητα της

μπαταρίας. Η λάθος τοποθετημένη μπαταρία μπορεί να

προκαλέσει υλικές ζημιές.

1. Ανοίξτε το καπάκι (10) της θήκης μπαταρίας (13).

2. Τοποθετήστε την μπαταρία όπως στην εικόνα.

3. Κλείστε τη θήκη μπαταρίας (13).

4. Πιέστε ένα οποιοδήποτε πλήκτρο του τηλεχειριστηρίου (7).

Πιέζοντας κάποιο από τα πλήκτρα ανάβει η λυχνία λειτουρ-

γίας (8).

Εάν κατά την πίεση του πλήκτρου δεν ανάψει η λυχνία λειτουρ-

γίας (8), η συσκευή δεν λαμβάνει ρεύμα από την μπαταρία.

Ελέγξτε εάν έχετε τοποθετήσει σωστά την μπαταρία.

73

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 73

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

Συγχρονισμός κωδικού συστήματος

Πριν από την πρώτη χρήση των συσκευών θα πρέπει να

συγχρονίσετε τον κωδικό συστήματος, έτσι ώστε να ανταπο-

κρίνονται όλες οι τηλεχειριζόμενες πρίζες στο ραδιοσήμα του

τηλεχειριστηρίου. Για το σκοπό αυτό θα πρέπει να αντιστοιχι-

στεί σε κάθε τηλεχειριζόμενη πρίζα μια συχνότητα ενός ζευγα-

ριού πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου για να είναι δυνατός ο

μεμονωμένος χειρισμός κάθε τηλεχειριζόμενης πρίζας.

Ρυθμίστε τους διακόπτες DIP με ένα κατάλληλο αντικείμενο,

για παράδειγμα με ένα μικρό κατσαβίδι, μετακινώντας τους

διακόπτες DIP προς τα επάνω ή προς τα κάτω.

Ρύθμιση κωδικού συστήματος στο τηλεχειριστήριο

1. Ανοίξτε το καπάκι (10) της θήκης μπαταρίας (13).

2. Ρυθμίστε με τους διακόπτες DIP (12) 1 έως 5 έναν οποιοδή-

ποτε κωδικό συστήματος.

3. Κλείστε τη θήκη μπαταρίας (13).

Ρύθμιση κωδικού συστήματος στην τηλεχειριζόμενη πρίζα

Πίσω πλευρά τηλεχειριζόμενης πρίζας

1. Ξεβιδώστε τη βίδα (16) του καλύμματος (18) στην πίσω

πλευρά της τηλεχειριζόμενης πρίζας με ένα

σταυροκατσάβιδο.

2. Ανασηκώστε το κάλυμμα (18) ελαφρώς πάνω από το

άνοιγμα της βίδας (17) και μετακινήστε το προς τα έξω.

74

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 74

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

3. Ρυθμίστε με τους διακόπτες DIP (14) 1 έως 5 τον ίδιο κωδικό

συστήματος όπως και στο τηλεχειριστήριο.

Αντιστοίχιση της τηλεχειριζόμενης πρίζας σε πλήκτρο του

τηλεχειριστηρίου (A, B, C ή D)

1. Ορίστε με τους διακόπτες DIP (14) A έως D ένα πλήκτρο του

τηλεχειριστηρίου:

Ο διακόπτης DIP Ε δεν είναι κατειλημμένος.

Πλήκτρο

Τηλεχειριστηρίου Διακόπτης DIP τηλεχειριζόμενης πρίζας

AB CDE

A ON OFF OFF OFF OFF

B OFF ON OFF OFF OFF

C OFF OFF ON OFF OFF

D OFF OFF OFF ON OFF

2. Μετακινήστε το κάλυμμα (18) προς τα μέσα και κλείστε το.

3. Τοποθετήστε τη βίδα (16) μέσα από την οπή βίδας (17) στο

σπείρωμα (15) και σφίξτε την.

Παράδειγμα

Ρυθμίστε στο τηλεχειριστήριο τον κωδικό συστήματος 123.

Ρυθμίστε σε όλες τις τηλεχειριζόμενες πρίζες τον κωδικό

συστήματος 123. Ορίστε πέραν αυτού και ένα πλήκτρο

χειρισμού. Στην εικόνα έχει ρυθμιστεί το ζευγάρι πλήκτρων Α

με τον διακόπτη DIP A:

75

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 75

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

Σύνδεση συσκευών

Η εμβέλεια του ραδιοσήματος του τηλεχειριστηρίου ανέρχεται

το μέγιστο σε 25 m και εξαρτάται από τα κατασκευαστικά

δεδομένα.

Η εμβέλεια μπορεί να παρεμποδιστεί από

κατασκευαστικά (π.χ. οπλισμένο σκυρόδεμα), ηλεκτρολο-

γικά (π.χ. ηλεκτρικός αγωγός) ή ηλεκτρομαγνητικά (π.χ.

τηλέφωνο) δεδομένα. Εάν χρειαστεί, απομακρύνετε την

πηγή παρεμβολών ή τηρήστε την αντίστοιχη απόσταση

από την πηγή παρεμβολών.

Για να συνδέσετε τις τηλεχειριζόμενες πρίζες

τοποθετήστε τις τηλεχειριζόμενες πρίζες σε μια πρίζα του

τοίχου. (δώστε προσοχή στην κατεύθυνση του μαύρου

βύσματος IP 44!)

Για να μπορείτε να θέσετε το τηλεχειριστήριο σε λειτουργία

τοποθετήστε την μπαταρία στη θήκη μπαταρίας (13).

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ

Ενεργοποίηση της τηλεχειριζόμενης πρίζας

1. Τοποθετήστε την τηλεχειριζόμενη πρίζα (1) ή (3) σε μια

πρίζα στον τοίχο.

2. Τοποθετήστε τη συσκευή που πρόκειται να ενεργοποιηθεί

αυτόματα στην πρίζα ασφαλείας (5).

3. Πιέστε το ήδη ρυθμισμένο πλήκτρο OΝ (11), (για

παράδειγμα Α), για να ενεργοποιήσετε την τηλεχειριζόμενη

πρίζα (1) ή (3).

Η λυχνία λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου (8) ανάβει σε κάθε

πίεση του πλήκτρου. Η λυχνία λειτουργίας (2) στην τηλεχειρι-

ζόμενη πρίζα IP 20 ανάβει.

Απενεργοποίηση τηλεχειριζόμενης πρίζας

1. Πιέστε το ήδη ρυθμισμένο πλήκτρο OFF (9), (για παράδειγμα Α),

για να απενεργοποιήσετε την τηλεχειριζόμενη πρίζα (1) ή (3).

76

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 76

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

Η λυχνία λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου (8) ανάβει σε κάθε

πίεση του πλήκτρου. Η λυχνία λειτουργίας (2) στην τηλεχειρι-

ζόμενη πρίζα IP 20 σβήνει.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

Προσοχή! Κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας.

Πριν από τον καθαρισμό αποσυνδέστε τη συσκευή από

το ηλεκτρικό δίκτυο.

Προσοχή! Κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας.

Δώστε προσοχή έτσι ώστε να μην εισχωρήσουν υγρά

στη συσκευή. Η εισχώρηση υγρών μπορεί να προκαλέσει

βραχυκύκλωμα.

Προσοχή! Κίνδυνος λόγω χρήσης διαβρωτικών

καθαριστικών.

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ για τον καθαρισμό επιθετικά ή

διαβρωτικά καθαριστικά μέσα. Καθαρίστε τη συσκευή με ένα

μαλακό, ελαφρώς νωπό πανί και ήπιο καθαριστικό.

Βεβαιωθείτε πριν από την επόμενη χρήση ότι η συσκευή έχει

στεγνώσει πλήρως.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Ελέγξτε σε τακτικά χρονικά διαστήματα την μπαταρία ως προς

την ύπαρξη φθορών.

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Τάση λειτουργίας 230 V ~ 50 Hz

Τάση σύνδεσης 230 V ~ 4,35 A

Μέγιστη ισχύς σύνδεσης ανά

τηλεχειριζόμενη πρίζα 1000 W

Μέγιστη εμβέλεια ραδιοσήματος 25 m

Συχνότητα λειτουργίας 433,92 MHz

Θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 ° έως 35 °C

Θερμοκρασία αποθήκευσης - 40 ° έως 70 °C

Μπαταρία 12 Volt, Τύπου A 23

Κατηγορία προστασίας 2 x IP 20, 1 x IP 44

Συμμόρφωση με την ΕΚ σήμα

77

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 77

Οδηγίες χρήσης RCS 2044 N

Δήλωση συμμόρφωσης

Σε συμμόρφωση με τις παρακάτω ευρωπαϊκές οδηγίες

τοποθετήθηκε το σήμα CE:

• 1999/5/EK Οδηγία R&TTE

• 2006/95/EΚ Οδηγία περί Χαμηλής Τάσης

• 2004/108/EΚ Οδηγία ΗΜΣ

• 2011/65/EK (RoHS II)

Τη δήλωση συμμόρφωσης θα την βρείτε ακολουθώντας τον

παρακάτω σύνδεσμο:

www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1507400.pdf

Κατασκευαστής

Hugo Brennenstuhl GmbH u. Co. KG

Seestraße 1-3

72074 Tübingen

Γερμανία

Για πρόσθετες πληροφορίες συνιστούμε να μεταβείτε στο

Service/FAQ’s της αρχικής ιστοσελίδας μας

www.brennenstuhl.com

78

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 78

Руководство по эксплуатации

радиоуправляемого

комплекта RCS 2044 N Comfort

БЕЗОПАСНОСТЬ

Использование по назначению

Устройства сконструированы в качестве радиоуправляе-

мого комплекта для частного употребления. Они не

подходят для промышленного использования.

Радиоуправляемый комплект служит для включения и

выключения ламп и электроприборов. Переключаемая

штепсельная розетка IP 20 подходит только для

использования в закрытых помещениях. Переключаемая

штепсельная розетка IP 44 (с откидной крышкой) подходит

для применения под открытым небом. Устройства могут

быть приведены в действие только по отдельности. Не

включайте несколько переключаемых штепсельных

розеток последовательно. Каждое следующее применение

не является по назначению. Производитель не несет ответ-

ственность за убытки ввиду применения не по назначению.

Руководство по эксплуатации

Полностью прочитайте данное руководство по

эксплуатации, прежде чем будете использовать

устройства. Сохраните руководство по эксплуатации.

Если Вы передаете устройства далее, передайте также и

руководство по эксплуатации.

Основные указания по технике безопасности

• Дети не осознают опасность, возникающую при

ненадле жащем обращении с электроприборами.

Никогда не позволяйте детям без присмотра

использовать электроприборы.

• Опасность удушения! Не оставляйте небрежно

упаковочный материал. Дети могут проглотить мелкие

детали и задохнуться от этого.

• Подключать переключаемые штепсельные розетки

только в обычные штепсельные розетки с заземлением с

переменным напряжением 220 - 240 В и 50 Гц.

79

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 79

Руководство по эксплуатации RCS 2044 N

• Не подключать переключаемые штепсельные розетки к

удлинителю.

• Присоединять только потребителей в пределах

указанных пределов мощности переключаемых

штепсельных розеток.

• Не присоединять потребители, чье безнадзорное

включение может вызвать пожары (например, утюг) или

другие убытки.

• Не присоединять потребители, которые нуждаются в

конденсаторе к электродвигателю (например,

холодильник).

• Не открывать переключаемые штепсельные розетки.

При покрытии накапливается жара. Существует опасность

пожара.

• Регулярно проверять устройства на предмет

повреждений. Не заменять поврежденные части.

Обратитесь к производителю или утилизируйте устрой-

ства допустимым с экологической точки зрения способом.

• Не хватайтесь за устройства мокрыми руками.

• Чтобы соединить переключаемые штепсельные розетки

не под напряжением, отключите их от источника питания.

С батареями необходимо обращаться с особенной

осторожностью.

• Опасность взрыва! Не перезаряжаемую батарею не

следует заряжать.

• Как только батарея израсходована, ее следует изъять из

отсека для батарей и утилизировать допустимым с

экологической точки зрения способом.

• Батареи не бросать в огонь или умышленно оставлять при

высокой температуре.

• Батареи не открывать или замыкать накоротко.

• Электролит, который выходит из батареи, может привести

к раздражению кожи. При контакте необходимо смыть

жидкость большим количеством воды. Если жидкость

попала в глаза, не следует их тереть, а сразу основательно

промыть водой и безотлагательно обратиться к врачу.

• Если Вы не используете батарею, вытащите ее во

избежание ненужной разрядки.

80

096812 BA_Funkschaltset RCS 2044 N 24.09.14 13:45 Seite 80