Grandstream GXP2200 Quick Installation Guide: instruction
Class: Office Equipment
Type: Phone
Manual for Grandstream GXP2200 Quick Installation Guide

Grandstream Networks, Inc.
1297 Beacon Street, 2nd Floor
Brookline, MA 02446. USA
Tel : +1 (617) 566 – 9300
GXP2200
Fax: +1 (617) 249 – 1987
TM
Enterprise Multimedia Phone for Android
www.grandstream.com
Quick Start Guide
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Content
English..............................................................................1
简体中文..........................................................................9
Español............................................................................17
Français...........................................................................25
Deutsch...........................................................................33
Italiano............................................................................41
Русскй.............................................................................49

EN
PRECAUTIONS:
The GXP2200 is not pre-congured to support or
carry emergency calls to any type of hospital, law
WARNING: Please DO NOT power cycle the GXP2200 during system boot
enforcement agency, medical care unit (“Emergency
up or rmware upgrade. You may corrupt rmware images and cause the unit to
malfunction.
Service(s)”) or any other kind of Emergency Service.
You must make additional arrangements to access
WARNING: Use only the power adapter included in the GXP2200 package.
Emergency Services. It is Your responsibility to pur-
Using an alternative non-qualied power adapter may possibly damage the unit.
chase SIP-compliant Internet telephone service, prop-
erly congure the GXP2200 to use that service, and
PACKAGE CONTENTS:
periodically test your conguration to conrm that it
works as You expect. If You do not do so, it is Your re-
sponsibility to purchase traditional wireless or landline
telephone services to access Emergency Services.
GRANDSTREAM DOES NOT PROVIDE CON-
NECTIONS TO EMERGENCY SERVICES VIA THE
GXP2200. NEITHER GRANDSTREAM NOR ITS
1 X GXP2200 Main Case
1 X Handset 1 X Phone Cord
OFFICERS, EMPLOYEES OR AFFILIATES MAY
BE HELD LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGE, OR
LOSS, AND YOU HEREBY WAIVE ANY AND ALL
SUCH CLAIMS OR CAUSES OF ACTION ARISING
12V
FROM OR RELATING TO YOUR INABILITY TO USE
THE GXP2200 TO CONTACT EMERGENCY SER-
1 X Ethernet Cable
VICES, AND YOUR FAILURE TO MAKE ADDITIONAL
1 X 12V Power Adapter
1 X Phone Stand
ARRANGEMENTS TO ACCESS EMERGENCY SER-
VICES IN ACCORDANCE WITH THE IMMEDIATELY
PRECEDING PARAGRAPH
.
1 X Quick Start Guide
1 2

OVERVIEW:
Handset Rest
GXP2200 represents the future of enterprise business telephones in modern In-
ternet age. Featuring Android Operating System 2.3 and its vast number of 3rd
party applications, a 480x272 capacitive touch screen TFT LCD, dual Gigabit net-
Tab with extension up
work ports, integrated PoE and Bluetooth, this unique product is distinguished
in a special class of its own. The GXP2200 delivers superior HD audio quality,
leading edge telephony features, integration of rich Web content with access to
the rapidly growing Android applications base, automated provisioning. Built with
Tab with extension down
advanced security protection for privacy, this enterprise application phone also
features broad interoperability with most 3rd party SIP based devices, IP PBX and
major IMS platforms. The GXP2200 is an innovative smart desk phone loaded
with tremendous value for Web-integrated business communications as well as
CONNECTING THE PHONE:
unprecedented power for advanced custom business applications development
and personalization.
1. Connect the handset and main phone case with the phone cord;
PHONE SETUP:
2. Connect the LAN port of the phone to the RJ-45 socket of a hub/switch or a
router (LAN side of the router) using the Ethernet cable;
3. Connect the 12V DC output plug to the power jack on the phone; plug the power
adapter into an electrical outlet. If PoE switch is used in step 2, this step could be
skipped;
Slots for the phone stand
4. The LCD will display booting up or rmware upgrading information. Before con-
tinuing, please wait for the main screen display to show up;
Push phone stand upwards
5. Using the web conguration interface or from the menu of the touch screen,
you can further congure network connection using either static IP, DHCP and etc.
SD Card Slot
USB Port
Installing The Phone Stand:
1. Attach the phone stand to the back of the phone where there is a slot for the
phone stand. Upper part and bottom part are available for two angels;
2. When using the bottom part for phone stand, you may also adjust the tab from
EXT Port
Handset Port
the handset cradle. Pull out the tab from the handset cradle (see Figure in next
page);
3. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the
handset.
PC Port LAN Port
Power Headset Port
3 4

Tips For Using the Keypad:
Message Waiting
Indicator
Menu
Back
Home
Search
Contacts
Hold
Congure the GXP2200 using the Touch Screen:
Mute
Standard
Headset
1. Make sure the phone is properly powered up and in idle screen;
Keypad
Message
Conference
2. Tap on the screen Menu icon to access GXP2200’s applications and settings;
Transfer
Speaker
3. Select Settings->Advanced Settings->Account. Tap on one of the Account to
congure Account name, SIP Server, Outbound Proxy, SIP User ID, SIP Auth ID,
Send
SIP Auth Password to register the account on GXP2200. After successfully regis-
Volume
tered, the main screen will be shown as the gure below;
4. Follow the screen Menu icon options to congure other settings on the phone.
For example: To use Static IP on GXP2200, set up IP address via Settings-
PHONE CONFIGURATION:
>Networks->Ethernet Settings;
5. Please contact your ITSP (Internet Telephony Service Provider) for additional
Congure the GXP2200 using Web Browser:
settings that may be necessary to congure the phone.
1. Ensure your phone is properly powered up and connected to the Internet;
2. The IP address of the phone will show in the main screen when pressing the
Home button;
3. Type the phone’s IP address in your PC’s browser (See Figure in next page);
4. The default username and password for administrator is “admin” and “admin“.
The default username and password for user is “user“ and “123”;
5. In the web GUI, select Account 1/2/3/4/5/6 page to congure Account name, SIP
Server, Outbound Proxy, SIP User ID, Authenticate ID and Authenticate Password
to register the account on GXP2200.
5 6

GXP2200 EXTENSION MODULE:
The GXP2200 extension module is an ideal solution for the busy enterprise envi-
ronment looking to add the ability to receive and dispatch calls efciently. Each ex-
tension module has 20 programmable buttons, Left and Right buttons, supporting
40 Multiple Purpose Keys to be congured. GXP2200 supports up to 4 extension
modules, adding 160 fully programmable phone extensions to the phone.
Note: The extension module is an additional accessory for the GXP2200 and is
not included in the GXP2200 box.
GXP2200 Extension Module Package Content:
3. Connect the extension board to GXP2200 via the EXT port using the RJ11-RJ11
cable provided;
4. Install the phone stand on GXP2200 and extension board;
5. Power up the GXP2200. The GXP2200 extension board will show the booting
up screen with version information and connecting status;
6. After successfully booting up, the extension board will stay in idle. Press and
hold the Left button for 3 seconds to check the version information and status.
1 X GXP2200
1 X GXP2200
1 X RJ11-RJ11 Cable
Extension Board
Extension Board Stand
Conguring GXP2200 Extension Module:
1. Login GXP2200’s web GUI and congure Multiple Purpose Keys for Extension
board 1/2/3/4 following the GXP2200 web GUI tabs;
1 X Extension Board
4 X Screws
2. On the GXP2200 extension board, press Left or Right button to browse all the
Connector Plate
MPKs’ status in different pages;
3. For more information, please refer to the GXP2200 user manual.
Installing GXP2200 Extension Module:
1. On the back of GXP2200 and the extension board, there are slots for connector
plate. Attach the connector plate between the slots for GXP2200 and the exten-
sion board;
2. Apply the screws provided and securely tighten them in (see Figure in the next
page);
Note: For the detailed user manual, please download from:
http://www.grandstream.com/support
7 8

ZH
注意事项:
GXP2200不预设对医院,执法机构,医疗中
心(急救服务)以及各种紧急服务的紧急通话服
警告:请不要在设备启动未完成的时候或设备的软件升级过程中断开电源。如上
所述的操作会导致话机本身的程序损坏,进而造成设备无法启动。
务。用户必须自行设定紧急通话功能。用户必
须自行购买SIP兼容的网络电话服务,正确的设
警告:请使用设备包装中的电源。使用其他没有经过认证的替代电源适配器有可
定GXP2200使用该服务,并定期测试您的配置
能对设备造成损害。
以确保GXP2200如预期工作,否则请购买传统
无线或有线电话服务来拨打紧急通话。
设备包装清单:
Grandstream Networks 公司的GXP2200不支
持紧急通话服务。Grandstream Networks公
司、其管理者和员工以及其相关机构对此所造
成的任何索赔、损失或者损害都不负有任何法
GXP2200话机(1台)
电话手柄(1个) 手柄连线(1根)
律追究责任。在此,您将无权对任何以及所有
由于无法通过GXP2200拨打紧急电话以及没有
遵照前段文字描述而造成紧急通话失败的事件
提出诉讼。
12V
网线 (1根)
电源适配器 (1个)
桌面支架 (1个)
快速安装手册(1本)
9 10

产品概览:
话机手柄插槽
GXP2200是一台功能丰富的企业级商务电话。它基于Android 2.3操作系统平台,
广泛支持第三方应用,使用480x272电容式触摸TFT液晶显示屏,2个Gigabit网
凸出处向上
络接口,支持PoE供电和蓝牙。GXP2200具有优异的高清晰语音质量,完备的电
话功能,并集成了大量最新Android应用,支持自动配置,及先进的安全隐私保护
设置。它广泛兼容其它第三方SIP设备及主要SIP/NGN/IMS平台。对于企业用户来
说,GXP2200是一款集开发应用和个人多媒体信息服务于一体的理想智能桌面电
凸出处向下
话。
电话的连接:
安装电话:
1.用手柄连线连接电话手柄和电话主机;
2.用网线连接电话的网络接口和外部网络接口(如:集线器或交换机上的RJ-45网
络接口);
3.用12V电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座。如果在第二步中使用了
桌面支架插槽
PoE交换机,可忽略此步骤;
4.电话屏幕将会显示设备启动或固件升级信息。请耐心等待至主画面显示;
将支架向上推,固定在插槽内
5.话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP,DHCP等其他
配置,从而获得网络连接。
SD卡插槽
USB端口
安装电话桌面支架:
1.将桌面支架插入电话背面的支架插槽中。用户可以使用两排插槽中的一排,不
同的插槽用于不同的倾斜角度;
扩展板端口
手柄连接端口
2.当使用下排桌面插槽时,用户可以将话机手柄槽下方的扣机零件取出;
3.将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,手柄可以垂直地稳
定扣入手柄槽中,不会滑落 (如下页图中所示)。
PC端口 网络连接端口
12V电源 耳机连接端口
11 12

使用GXP2200键盘:
信息指示灯
菜单
返回
主界面
搜索
联系人
保持
静音
通过触摸屏配置GXP2200:
标准键盘
耳机
消息
1.请确保电话已正常启动,并且显示空闲状态;
会议
转接
2.如下图所示,用户可以按下屏幕中间正下方的“菜单”图标,此时电话会显示
免提
菜单(包括应用和设置等选项);
发送
3.进入设置->高级设置->账号,选择一个账号,配置账号显示名、SIP服务
音量
器、代理服务器、SIP用户ID、认证ID、认证密码等信息注册账号。注册成功
后,GXP2200屏幕主画面将如下图所示;
4.按下主画面中菜单图标,使用菜单中各选项进行其他配置。例如,若需设置电
话静态IP地址,进入设置->网络->以太网设置;
电话的配置:
5.如有其它需要的设置,请联系您的服务提供商。
通过WEB浏览器配置GXP2200:
1.请确保电话与电源,电话与网络已正确连接;
2.用户可以按下“主界面”按键,电话的IP地址将会显示在话机屏幕主界面上;
3.在电脑浏览器中输入话机的IP地址(电话和电脑必须在同一个网段)。请参见下
页中图片;
4. 默认管理员的用户名是“admin”,密码是“admin”;默认终端用户的用户
名是“user”,密码是“123”;
5. 在WEB界面中,选择账号1/2/3/4/5/6页面,配置账号显示名、SIP服务器、代
理服务器、SIP用户ID、认证ID、认证密码等信息,可以在GXP2200上注册账号。
13 14

GXP2200扩展板:
GXP2200扩展板为企业提供了有效处理大量频繁通话的解决方案。它支持20个可
编程按键、左键和右键,可配置40个多功能键。GXP2200支持最多4个扩展板,
总共160个多功能键可以配置和使用。
注意:GXP2200扩展板是额外的配件,它使用单独的包装,因此不包含在
GXP2200包装盒中。
GXP2200扩展板包装清单:
3.使用包装中的RJ11-RJ11连接线,一端接入GXP2200背面的EXT接口,一端接
入GXP2200扩展板背面接口;
4.连接GXP2200桌面支架;连接GXP2200扩展板桌面支架;
5.连接好后,启动GXP2200话机。GXP2200扩展板将显示启动界面,版本信息和
连接状态;
6.启动成功后,GXP2200扩展板将处于空闲状态。用户可以持续按住左键3秒,
GXP2200
GXP2200扩展板
RJ11-RJ11连接线
查看版本信息和连接状态。
扩展板(1个)
桌面支架(1个)
(1根)
配置GXP2200扩展板:
1.登陆GXP2200的WEB界面,选择相应扩展板1、2、3、4的标签,配置该扩展
板的多功能键;
连接板(1个) 螺丝(4个)
2.在GXP2200扩展板上,按下左键或右键,可以浏览不同页面的多功能键状态;
3.欲获取更多详细信息,请参考GXP2200用户手册。
安装GXP2200扩展板:
1.在GXP2200话机和GXP2200扩展板背面,用户可以看到用于连接板的插槽。将
连接板放置于在话机和扩展板的插槽上;
2.将包装中的螺丝安装在连接板上,从而固定GXP2200话机和GXP2200扩展板的
连接(请参见下页图示);
备注:欲获取详细的话机使用信息,请在以下链接中下载GXP2200用户手册。
http://www.grandstream.com/support
15 16

ES
PRECAUCIONES:
El teléfono GXP2200 no viene pre congurado ni tiene ac-
ceso a información de ningún tipo de servicio de llamadas
CUIDADO: Por favor NO apague el GXP2200 durante el arranque o durante la
de emergencia, hospitales, servicios policiales, unidades de
actualización del rmware. La interrupción de la actualización del rmware puede
cuidados médicos o cualquier otro tipo de servicio de socor-
causar mal funcionamiento del equipo.
ro. Usted deberá hacer las coordinaciones necesarias para
CUIDADO: Use solamente el adaptador de corriente incluido con el GXP2200.
poder acceder a estos servicios. Será su responsabilidad,
Usar uno alternativo puede dañar el equipo.
el contratar el servicio de telefonía por internet compatible
con el protocolo SIP, congurar apropiadamente el teléfono
GXP2200 para usar dicho servicio y periódicamente, probar
CONTENIDO DEL PAQUETE:
su conguración para conrmar su funcionamiento de acu-
erdo a sus expectativas. Si usted decide no hacerlo, será su
responsabilidad comprar servicios de telefonía tradicional,
ya sea por línea ja o inalámbrica para poder acceder a los
servicios de emergencia.
GRANDSTREAM NO PROVEE CONEXIONES CON
NINGUN SERVICIO DE EMERGENCIA MEDIANTE EL
1 X GXP2200 Base Principal
1 X Auricular
1 X Cable Telefónico
GXP2200. NI GRANDSTREAM NI SUS DIRECTORES,
EMPLEADOS O AFILIADOS, PUEDEN SER SUJETOS
REPONSABLES POR NINGUN RECLAMO, DAÑO O
PERDIDA. POR LO TANTO, POR LA MEDIANTE, USTED
RENUNCIA A SU DERECHO DE RECLAMO O DENUNCIA
12V
QUE PUEDA SURGIR DEBIDO A LAS LIMITACIONES EN
EL USO DEL GXP2200 PARA CONTACTAR A LOS SERVI-
CIOS DE EMERGENCIA, ASI COMO A SU NEGLIGENCIA
1 X Cable de Red
1 X Adaptador de
1 X Soporte de Teléfono
Alimentación de 12V
DE REALIZAR LAS COORDINACIONES NECESARIAS
PARA ACCEDER A TODOS LOS SERVICIOS DE EMER-
GENCIA, MENCIONADOS EL PARRAFO PRECEDENTE.
1 X Guía Rápida
17 18

INFORMACIÓN GENERAL:
El GXP2200 representa el futuro de los teléfonos de negocios para empresas en
Soporte de Auricular
la era de la Internet moderna. Funciona con sistema operativo Android 2.3 y un
gran número aplicaciones de terceros, cuenta con una pantalla táctil capacitiva
Lengüeta con extensión
LCD TFT de 480x272, posee dos puertos de red Gigabit, PoE integrado y Blue-
hacia arriba
tooth, este producto único se distingue entre todos los de su clase. El GXP2200
ofrece una calidad superior con audio de alta denición, posee las principales fun-
ciones de los teléfonos de ultima generación, integración de contenido Web con
Lengüeta con extensión
acceso a la creciente base de aplicaciones de Android, aprovisionamiento au-
hacia abajo
tomático, protección de seguridad avanzada para la privacidad de su contenido, y
una amplia interoperabilidad con la mayoría de los dispositivos de terceras com-
pañías basados en SIP, IP PBX y las principales plataformas IMS. El GXP2200
es un teléfono innovador de escritorio inteligente cargado con un enorme valor
CONECTANDO EL TELÉFONO:
para las comunicaciones empresariales integradas en la Web, también cuenta
con un gran numero de aplicaciones avanzadas de negocios sin precedentes y
1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico;
personalizables.
INSTALACIÓN DEL TELÉFONO:
2. Conecte el Teléfono a un hub/Switch o router usando el cable de Ethernet a
través del puerto LAN RJ-45;
3. Conecte el adaptador de 12V DC en el conector de alimentación del teléfono
en la parte posterior, luego conecte el adaptador en una toma de corriente, si esta
usando un switch PoE puede omitir este paso;
Ranuras de la base del teléfono
4. La pantalla LCD mostrará información del arranque del teléfono o la actual-
ización del rmware. Por favor espere que la pantalla termine estos procesos;
Empuje hacia arriba la base del
5. Use la interfaz de conguración Web o el menú de la pantalla táctil, para con-
teléfono
gurar las funciones de redes, puede usar IP estática, DHCP, etc.
Ranura de
tarjeta SD
Puerto USB
Instalación de la base del teléfono:
1. Coloque la base del teléfono en la parte posterior, donde esta la ranura para la
base, la parte superior y parte inferior están disponibles para tener dos ángulos
de inclinación;
2. Cuando esta usando la parte inferior del soporte del teléfono, también puede
Puerto EXT
Puerto Auricular
ajustar la pestaña que sostiene la bobina del teléfono, retire la pestaña de la base
del teléfono;
3. Gire la pestaña y vuelva a insertarla en la ranura del teléfono para sostener la
bocina.
Puerto PC Puerto LAN
Poder Puerto de receptor de cabeza
19 20

Sugerencias para Usar el Teclado:
Indicador de
Mensaje en
Espera
Menú
Regresar
Inicio
Buscar
Contactos
Retener
Silencio
Conguración del GXP2200 usando la pantalla táctil:
Teclado
Receptor de cabeza
Estándar
Mensaje
1. Asegúrese que el teléfono este correctamente encendido y que la pantalla del
Conferencia
teléfono este inactiva;
Transferencia
2. Toque el icono de menú en la pantalla del GXP2200 para acceder a la congu-
Altavoz
ración de aplicaciones;
3. Seleccione Conguración->Conguraciones avanzadas->Cuenta. Toque sobre
Enviar
una de las cuentas para congurar el nombre de la cuenta, Servidor SIP, Proxy
Volumen
de Salida, Usuario SIP, Nombre de usuario y contraseña para registrar la cuenta
en el GXP2200. después que el registro haya sido exitoso, la pantalla principal se
mostrará como la imagen de abajo;
4.Puede utilizar los otros iconos del menú de opciones mostrados en pantalla
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO:
para congurar otros ajustes en el teléfono.
Por ejemplo: Para usar una IP Estática en el GXP2200, congure la dirección IP
Congurando el GXP2200 utilizando un navegador Web:
estática vía Conguraciones->Redes->Conguraciones de Ethernet;
5. Por favor contacte a su PSI (Proveedor de Servicio de Internet) para los ajustes
1. Asegúrese que su teléfono esté encendido y conectado a internet;
adicionales que sean necesarios para congurar el teléfono.
2. La dirección IP del teléfono se mostrará en la pantalla principal cuando presione
el botón de inicio;
3. Escriba la dirección IP del teléfono en el navegador de su PC (Ver gura en la
siguiente página);
4. El nombre de usuario y contraseña por defecto para el administrador es “admin”
y “admin”, y el nombre de usuario y contraseña por defecto para el usuario es
“user” y “123”;
5. En la interfaz de conguración Web del usuario, seleccione la cuenta 1/2/3/4/5/6
para congurar el nombre de la cuenta, Servidor SIP, Proxy de Salida, Usuario
SIP, Nombre de usuario y contraseña para registrar la cuenta en el GXP2200.
21 22

MÓDULO DE EXTENSION DEL GXP2200:
El módulo de extensión del GXP2200 es una solución ideal para el entorno em-
presarial que permite monitorear el estado de las lineas, enviar y recibir llama-
das de manera eciente, cada módulo de extensión tiene 40 teclas programables
multiusos, 20 en el lado izquierdo y 20 en el lado derecho. El GXP2200 Soporta
hasta 4 módulos de extensión, añadiendo un total de 160 extensiones al teléfono
totalmente programables.
Nota: El módulo de extensión es un accesorio adicional para el GXP2200 y no
viene incluido la caja del GXP2200.
Contenido del paquete del módulo de extensión del GXP2200:
3. Conecte el módulo de extensión al GXP2200 a través del puerto EXT usando
el cable RJ11-RJ11 que se suministro;
4. Instale el soporte del teléfono GXP2200 y del módulo de extensión;
5. Encienda el teléfono GXP2200. El módulo de extensión del GXP2200 mostrará
la pantalla de inicio con información de la versión y el estado de la conexión;
6. Después que el inicio haya sido exitoso, el módulo de extensión permanecerá
en reposo. Mantenga pulsado el botón izquierdo durante 3 segundos para ver
1 X Tablero de
1 X Soporte para el tablero
1 X Cable RJ11-RJ11
información de la versión y el estado.
extensión GXP2200
de extensión del GXP2200
Conguración del módulo de extensión del GXP2200:
1. Inicie sesión en la interfaz de conguración Web del usuario del GXP2200,
vaya a las pestañas 1,2,3 o 4 de conguración de los módulos de extensión para
programar las teclas multiuso;
1 X Placa de conexión del
4 X tornillos
módulo de extensión
2. En el módulo de extensión del GXP2200, pensione el botón izquierdo o
derecho para ver el estado de todas las teclas programables;
3. Para mas información, por favor revisar el manual de usuario del GXP2200.
Instalación del módulo de extensión del GXP2200:
1. En la parte posterior del GXP2200 y del módulo de extensión hay unas ranuras
para la conexión a través de la placa de conexión, je la placa de conexión en las
ranuras de ambos dispositivos;
2. Use los tornillos suministrados y apriételos rmemente (Ver gura en la siguien-
te página);
Nota: Para obtener el manual de usuario, favor haga click aquí:
http://www.grandstream.com/support
23 24

FR
PRECAUTIONS:
Le GXP2200 n’est pas préconguré pour prendre en
charge ou de procéder les appels d’urgence à tout
AvERTISSEMENT: Veuillez ne pas éteindre le GXP2200 pendant le démar-
type d’hôpital, d’application de la loi, ou unité de soins
rage du système ou la mise à jour du rmware. Cela risque de rompre l’image du
rmware et en conséquence rendre l’unité inutilisable.
médicaux (“Service (s) d’urgence”) ou tout autre type
de service d’urgence. Vous devez faire des arrange-
AvERTISSEMENT: Utilisez seulement le boitier d’alimentation inclus dans le
ments pour l’accès aux services d’urgence. C’est
pack du GXP2200. L’utilisation d’un boitier d’alimentation alternative non qualié
peut endommager l’équipement.
votre responsabilité d’acheter un service téléphonique
Internet compatible SIP, congurer correctement le
CONTENU DU PACK:
GXP2200 à utiliser ce service et, périodiquement, de
tester votre conguration an de conrmer qu’il fonc-
tionne comme prévu. Si vous ne le faites pas, c’est
votre responsabilité d’acheter un accès au service té-
léphonique traditionnel sans l ou laire an d’accéder
aux services d’urgence.
GRANDSTREAM NE FOURNIT AUCUNE CONNEX-
1 X Boîtier principal
1 X Combiné 1 X Cordon téléphonique
ION AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE GXP2200.
NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, EMPLOY-
ES OU FILIALES PEUVENT ETRE TENUS RESPON-
SABLE POUR TOUTE RECLAMATION OU CAUSE
12V
D’ACTION DECOULANT OU RELATIF A VOTRE IN-
CAPACITE D’UTILISER LE GXP2200 POUR CON-
1 X Câble Ethernet
1 X Support du téléphone
TACTER LES SERVICES D’URGENCE ET VOTRE
1 X 12V Adaptateur
secteur
ECHEC DE FAIRE DES ARRANGEMENTS SUP-
PLEMENTAIRES POUR ACCEDER AUX SERVICES
D’URGENCE EN CONFORMITE AVEC LE PARA-
GRAPHE PRECEDENT.
1 X Guide express
25 26

PRESENTATION:
Appui du combiné
GXP2200 représente l’avenir de la téléphonie d’entreprise dans l’ère de l’Internet
moderne. Doté système d’exploitation Android 2.3 et ses grands nombre
Attache avec appui vers le
d’applications tiers, un écran TFT LCD tactile capacitif de 480x272, deux ports
haut
réseau Gigabit, PoE et Bluetooth intégrés, cet unique produit est distingué dans
sa propre gamme. Le GXP2200 offre une qualité de son HD supérieure, à la
pointe de la téléphonie, intégration du contenu web riche avec un accès à la
Attache avec appui vers
croissance rapide aux applications de base Android, approvisionnement automa-
le bas
tique, protection de la vie privée avec sécurité avancée, une large interopérabilité
avec la majorité des produits SIP tiers, IP PBX et IMS plateformes renommés.
Le GXP2200 est un téléphone de bureau intelligent avec multiple applications
CONNECTER LE TELEPHONE:
destinées aux communications professionnelles web-intégrées offrant aussi une
possibilité sans précédent de développer et personnaliser des applications pro-
1. Connectez le combiné et la base principale du téléphone en utilisant le cordon
fessionnelles avancées.
téléphonique;
INSTALLATION DU TELEPHONE:
2. Connectez le port LAN du téléphone à la prise RJ-45 d’un hub /switch ou rou-
teur (côté LAN du routeur) via le câble Ethernet;
3. Connectez la che de sortie 12V DC au port du courant du téléphone, branchez
l’adaptateur dans la prise d’alimentation. Si un PoE Switch est utilisé dans l’étape
2, cette étape peut être sautée;
Fentes pour le support du
téléphone
4. L’écran LCD afchera des informations de démarrage ou de mise à jour du rm-
ware. Avant de continuer, veuillez attendre l’afchage l’écran principal;
Poussez en haut le support
5. A partir de l’interface web de conguration ou du menu de l’écran tactile, vous
du téléphone
pouvez toujours congurer la connexion réseau en utilisant soit IP statique ou
DHCP et etc….
Port Carte SD
Port USB
Installation du support du téléphone:
1. Branchez le support du téléphone à l’arrière de la base où la fente du support
est située. La partie supérieure et inférieure offrent deux angles de position;
2. Lorsque vous utilisez la partie inférieure du support du téléphone, vous pouvez
Port EXT
Port Com-
ajuster l’attache du support du combiné. Retirez l’attache depuis le crochet du
biné
téléphone;
3. Pivotez l’attache et rebranchez-la dans la fente en gardant l’extension en haut
pour tenir le combiné.
Port PC Port LAN
Alimentation Port du casque d’écoute
27 28

Conseils d’utilisation du clavier:
Indicateur de
message en
attente
Touche Menu
Retour
Accueil
Recherche
Contacts
Mise en attente
Muet
Congurez le GXP2200 en utilisant l’écran tactile:
Clavier
Casque
1. Assurez-vous que le téléphone est bien alimenté et que l’écran de veille est
standard
Message
Conférence
afché;
Transfert
2. Cliquez sur l’icône Menu sur l’écran pour accéder aux applications et paramètres
Haut parleur
du GXP2200;
3. Sélectionnez Paramètres->Paramètres Avancés->Compte. Cliquez sur l’un des
Envoyer
comptes pour congurer le nom du compte, Serveur SIP, Proxy Extérieur, Ident.
Volume
Utilisateur SIP, Ident. d’Authentication, et Mot de Passe d’Auth pour enregistrer
le compte sur le GXP2200. Après un enregistrement réussi, l’écran principal sera
afché comme dans la gure ci-dessous;
CONFIGURATION DU TELEPHONE:
4. Suivez les options de l’icône Menu sur l’écran pour congurer d’autres
paramètres sur le téléphone.
Congurer le GXP2200 en utilisant le Navigateur web:
Par exemple: Pour utiliser une adresse IP statique sur le GXP2200, congurez
l’adresse IP via Paramètres->Réseaux->Paramètres Ethernet.
1. Assurez-vous que votre téléphone est bien alimenté et correctement connecté
5. Veuillez contacter votre FAI (Fournisseur d’Accès à Internet) pour les paramèt-
à Internet;
res supplémentaires qui peuvent être nécessaires pour congurer le téléphone.
2. L’adresse IP du téléphone sera afchée sur l’écran principal lorsque vous ap-
puyez sur la touche Accueil;
3. Saisissez l’adresse IP du téléphone dans le navigateur web de votre PC (Voir la
gure sur la page suivante);
4.Par défaut le nom et le mot de passe Administrateur sont “admin” et “admin“. Par
défaut le nom et le mot de passe Utilisateur sont “user“ et “123”;
5. Sur l’interface Web, sélectionnez la page du compte 1/2/3/4/5/6 pour cong-
urer le nom du compte, Serveur SIP, Proxy Extérieur, Ident. Utilisateur SIP, Ident.
d’authentication, et Mot de Passe d’Auth. pour enregistrer le compte sur le
GXP2200.
29 30

LE MODULE D’EXTENSION DU GXP2200:
Le module d’extension du GXP2200 est une solution idéale pour les entreprises
à environnement chargé à la recherche de la possibilité de recevoir et réprtir les
appels avec efcience. Chaque module d’extension possède 20 touches program-
mables, touches de gauche et droite, supportant ainsi 40 Touches Multi-fonctions
à congurer. Le GXP2200 peut supporter jusqu’à 4 modules d’extensions, ajou-
tant ainsi 160 touches d’extension totalement programmables au téléphone.
Remarque: Le module d’extension est un accessoire supplémentaire pour le
GXP2200 et il n’est pas inclus dans la boite du GXP2200.
Contenu du paquet du module d’extension GXP2200:
3. Connectez la carte d’extension avec le GXP2200 via le port EXT en utilisant le
câble fourni RJ11-RJ11;
4. installez le support du téléphone sur le GXP2200 et la carte d’extension;
5. Alimentez le GXP2200. La carte d’extension du GXP2200 afchera l’écran du
démarrage avec des informations sur la version et l’état de connexion;
6. Après avoir démarré avec succès, la carte d’extension restera en veille. Ap-
puyez et maintenez la touche gauche pendant 3 secondes pour vérier les infor-
mations de la version et de l’état.
1 X Carte d’extension
1 X Support de la carte
1 X Câble RJ11-RJ11
du GXP2200
d’extension du GXP2200
Conguration du module d’extension de GXP2200:
1. Accédez à l’interface web du GXP2200 et congurez les Touches Multi-Fonc-
tions pour les cartes d’extension 1/2/3/4 en suivant les onglets de l’interface Web
du GXP2200;
1 X Plaque de connecteur
4 X Vis
2. Sur la carte d’extension du GXP2200, appuyez la touche Gauche ou Droite
de la carte d’extension
pour naviguer tous les états des MPK sur différentes pages;
3. Pour plus d’informations, veuillez consulter le manuel d’utilisateur du GXP2200.
Installation du module d’extension du GXP2200:
1. A l’arrière du GXP2200 et du module d’extension, des fentes de connecteurs
de la plaque existent. Attachez la plaque des connecteusr entre les fentes du
GXP2200 et la carte d’extension;
2. Insérez les vis fournis et serrez les bien. (Voir la gure dans la page suivante);
Note: Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel d’utilisation sur:
http://www.grandstream.com/support
31 32

DE
VORSICHTSMAßNAHMEN:
Das GXP2200 ist nicht für die Durchführung von Notrufen
an Krankhäuser, Strafverfolgungsbehörden, medizinische
WARNUNG: Schalten Sie das GXP2200 beim Systemstart oder bei der Firm-
Pegeeinrichtungen (“Notdienste”) oder jegliche andere
ware-Aktualisierung NICHT aus und wieder ein. Andernfalls können Firmware-
Bilder beschädigt werden und es könnten Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
Form von Notdiensten ausgerichtet. Sie müssen zusätzli-
che Einstellungen vornehmen, um Zugang zu Notdiensten
WARNUNG: Verwenden Sie nur den im GXP2200 Paket eingeschlossenen
zu erhalten. Es liegt an Ihnen, einen SIP-kompatiblen Inter-
Netzadapter. Die Verwendung eines alternativen, nicht geeigneten Netzadapters
nettelefoniedienst zu erwerben, das GXP2200 korrekt für
kann vielleicht das Gerät beschädigen.
die Nutzung dieses Dienstes zu kongurieren und die Kon-
gurierung regelmäßig auf ihre Funktionstüchtigkeit zu tes-
PACKUNGSINHALT:
ten. Andernfalls liegt es an Ihnen, herkömmliche Drahtlos-
oder Festnetztelefoniedienste zu erwerben, um Zugang zu
Notdiensten zu erhalten.
GRANDSTREAM BIETET ÜBER DAS GXP2200 KEINE
VERBINDUNG ZU NOTRUFEN AN. WEDER DAS UN-
TERNEHMEN GRANDSTREAM NOCH SEINE FUNK-
TIONÄRE, ANGESTELLTEN ODER PARTNER KÖNNEN
1 X GXP2200
1 X Hörer 1 X Telefon-Kabel
FÜR FORDERUNGEN, SCHADEN ODER VERLUSTE
HAFTBAR GEMACHT WERDEN. SIE VERZICHTEN
HIERMIT AUF JEGLICHE UND ALLE SOLCHE FORDER-
UNGEN ODER RECHTLICHEN SCHRITTE, DIE DURCH
DIE UNMÖGLICHKEIT, ÜBER DAS GXP2200 NOTRUFE
12V
ZU NUTZEN, SOWIE DURCH IHR VERSÄUMNIS, DIE
GEMÄß DEM VORHERGEHENDEN PARAGRAPH NOT-
1 X Ethernet-Kabel
1 X 12V Netzteil
1 X Standfuß
WENDIGEN ZUSÄTZLICHEN EINSTELLUNGEN FÜR
DEN ZUGANG ZU NOTRUFEN VORZUNEHMEN, VER-
URSACHT WERDEN KÖNNEN.
1 X Kurzanleitung
33 34

ÜBERSICHT:
Hörergabel
GXP2200 repräsentiert die Zukunft des Business-Telefons der Enterprise-Klasse
im Zeitalter des Internet. Mit Betriebssystem Android 2.3 und seiner Vielzahl von
Stecker mit Ansatzstück auf
3rd-Party-Anwendungen, einem 480x272 kapazitiven Touchscreen TFT LCD, Du-
al-Gigabit-Netzwerk-Ports, integriertem PoE und Bluetooth und vielem mehr ist
dieses einzigartige Produkt eine Klasse für sich. Das GXP2200 bietet überragen-
de HD-Audio-Qualität, führende Telefonie-Funktionen, Integration von reichhalti-
Stecker mit Ansatzstück runter
gen Web-Inhalten mit Zugriff auf eine ständig wachsende Auswahl von Android-
Apps, automatisiertes Provisioning zur einfachen Implementierung, erweiterten
Sicherheitsschutz für die Privatsphäre und eine umfangreiche Interoperabilität mit
den meisten SIP-Geräten Dritter, IP PBX und führenden IMS-Plattformen. Das
TELEFON ANSCHLIESSEN:
GXP2200 ist ein innovatives Smart-Tischtelefon mit enormem Wert für integrierte
Web-Business-Kommunikation sowie beispiellose Leistung für fortgeschrittene
1. Hörer und Gehäuse mit dem Telefonkabel anschließen;
benutzerspezische Business-Anwendungs-Entwicklung und Personalisierung.
2. LAN Port des Telefons an den RJ-45 Anschlussdose eines Netzknoten / Switch
EINRICHTUNG DES TELEFONS:
oder eines Routers (LAN Seite des Routers) mittels des Ethernet-Kabels an-
schließen;
3. Verbinden Sie den 12V DC Ausgangsstecker mit der Strombuchse am Telefon.
Schließen Sie dann das Netzteil an eine Steckdose an. Wenn der PoE-Switch in
Schritt 2 verwendet wird, kann dieser Schritt übersprungen werden;
Steckplätze für den Telefonständer
4. Das Display zeigt Informationen über den aktuellen Status oder ein Firmware-
Upgrade an. Bevor Sie fortfahren, warten Sie bitte, bis das Hauptmenu im Display
erscheint;
Telefonständer nach oben drücken
5. Mit der Web-Kongurationsoberäche oder aus dem Menü des Touchscreens
können Sie die Netzwerkverbindung kongurieren, zum Beispiel mit statischer IP,
DHCP usw.
SD Card Slot
USB-Anschluss
Installieren des Telefonständers:
1. Befestigen Sie den Telefonständer an der Rückseite des Telefons, wo Sie einen
Steckplatz für den Telefonständer nden. Oberteil und Unterteil sind in zwei Win-
keln zugänglich;
2. Wenn Sie den unteren Teil für den Telefonständer benutzen, können Sie außer-
EXT-Port
Kopfhörerbuchse
dem den Streifen der Hörerablage einstellen. Entfernen Sie den Streifen aus der
Hörerablage;
3. Drehen Sie den Streifen und stecken Sie ihn wieder in den Steckplatz, mit der
Verlängerung nach oben, um den Hörer zu halten.
PC-Port LAN-Port
Strom Hörer-Anschluss
35 36

Tipps für die Benutzung der Tastatur:
Mitteilung-
warteanzeige
Menü
Zurück
Start
Suche
Kontakte
Halten
Kongurieren des GXP2200 mit dem Touchscreen:
Stumm
Standard-
Hörer
1. Achten Sie darauf, dass das Telefon ordnungsgemäß eingeschaltet und die
tastatur
Nachricht
Ruhezustandsanzeige sichtbar ist;
Konferenz
2. Tippen Sie auf das Bildschirm-Menü-Symbol, um auf die Anwendungen und
Transfer
Einstellungen des GXP2200 zuzugreifen;
Sprecher
3. Wählen Sie Settings->Advanced Settings->Account (Einstellungen->Erweiterte
Einstellungen->Konto). Tippen Sie auf eines der Konten, um Kontoname, SIP-
Senden
Server, Outbound Proxy, SIP User ID, SIP-Auth-ID, SIP-Auth Passwort zu kon-
Lautstärke
gurieren-, und um das Konto auf dem GXP2200 registrieren. Nach erfolgreicher
Registrierung wird die Hauptanzeige wie in der folgenden Abbildung gezeigt;
4. Folgen Sie den Optionen des Bildschirm-Menü, um andere Einstellungen am
KONFIGURATION DES TELEFONS:
Telefon zu kongurieren.
Kongurieren Sie das GXP2200 über einen Webbrowser:
Zum Beispiel: Um eine statische IP auf dem GXP2200 zu verwenden, die IP-Ad-
resse über Settings->Networks->Ethernet Settings (Einstellungen->Netzwerke-
1. Stellen Sie sicher, das Telefon richtig eingeschaltet und mit dem Internet ver-
>Ethernet-Einstellungen) festlegen;
bunden ist;
5. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internettelefonie-Provider für zusätzliche Einstel-
lungen, die für die Kongurierung Ihres Telefons nötig sein könnten.
2. Die IP-Adresse des Telefons wird auf dem Hauptbildschirm durch Drücken der
Home-Taste angezeigt;
3. Geben Sie die IP-Adresse des Telefons in Ihrem PC-Browser ein (siehe Abbil-
dung auf der nächsten Seite);
4. Standard-Benutzername und Kennwort für den Administrator lauten “admin”
und “admin”. Standard-Benutzername und Kennwort für den Benutzer lauten
“user” und “123”;
5. In der Web-GUI wählen Sie die Seite Konto 1/2/3/4/5/6, um Kontoname, SIP-
Server, Outbound Proxy, SIP User ID, Authentizierungs-ID und Authentizier-
ungs-Passwort zu kongurieren-, und um das Konto auf dem GXP2200 zu reg-
istrieren.
37 38

GXP2200-ERWEITERUNGSMODUL:
Das GXP2200-Erweiterungsmodul ist eine ideale Lösung für das geschäftige
Enterprise-Umfeld, das nach einer Möglichkeit sucht, Anrufe efzient entgegenzu-
nehmen und weiterzuleiten. Jedes Erweiterungsmodul verfügt über 20 kongurier-
bare Tasten, Links- und Rechts-Tasten, die 40 Mehrzwecktasten zur Konguration
unterstützen. Das GXP2200 unterstützt bis zu 4 Erweiterungsmodule, zusätzlich
160 frei programmierbare Nebenstellen am Telefon.
Hinweis: Das Erweiterungsmodul ist ein zusätzliches Zubehör für das GXP2200
und nicht im Lieferumfang des GXP2200 enthalten.
GXP2200-Erweiterungsmodul-Packungsinhalt:
3. Schließen Sie mit dem mitgelieferten RJ11-RJ11-Kabel über den EXT-Port das
Erweiterungs-Board an das GXP2200 an;
4. Installieren Sie den Telefonständer auf dem GXP2200 und Erweiterungs-Board;
5. Schalten Sie das GXP2200 ein. Das GXP2200-Erweiterungs-Board zeigt die
Start-Bildschirm mit Versionsinformationen und Anschlussstatus;
6. Nach dem erfolgreichen Hochfahren bleibt das Erweiterungs-Board im Ruh-
ezustand. Drücken und halten Sie die linke Taste für 3 Sekunden, um die Version-
sinformationen und den Status zu überprüfen.
1 X GXP2200-
1 X GXP2200-
1 X RJ11-RJ11-Kabel
Erweiterungs-Board
Erweiterungs-Board-Standfuß
Konguration des GXP2200-Erweiterungsmoduls:
1. Melden Sie die Web-GUI des GXP2200 an und kongurieren Sie die Meh-
rzwecktasten für das Erweiterungs-Board 1/2/3/4 entsprechend den GXP2200-
Web-GUI-Registerkarten;
2. Drücken Sie auf dem GXP2200-Erweiterungs-Board die Links- oder Rechts-
1 X Erweiterungs-Board-
4 X Schrauben
Taste, um alle Statusinformationen des MPK auf verschiedenen Seiten aufzurufen;
Anschlussplatte
3. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des
GXP2200.
Installieren des GXP2200-Erweiterungsmoduls:
1. Auf der Rückseite des GXP2200 und des Erweiterungs-Boards gibt es Steck-
plätze für die Anschlussplatte. Bringen Sie die Anschlussplatte zwischen den
Steckplätzen für das GXP2200 und Erweiterungs-Board an;
2. Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben und ziehen Sie diese fest (siehe
Abbildung auf der nächsten Seite);
Bemerkung: Das ausführliche Benutzerhandbuch kann geladen werden von:
http://www.grandstream.com/support
39 40

IT
PRECAUZIONI:
GXP2200 non è precongurato per supportare o ef-
fettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di os-
AvvERTENZA: NON spegnere e riaccendere il GXP2200 durante l’avvio del
pedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza med-
sistema o l’aggiornamento del rmware. Si possono corrompere le immagini del
rmware e causare problemi di funzionamento.
ica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di
servizio di emergenza. È necessario effettuare accordi
AvvERTENZA: Usare solo l’alimentatore incluso nella confezione del
supplementari per accedere ai Servizi di emergenza.
GXP2200. L’uso di un alimentatore alternativo non idoneo potrebbe danneggiare
l’unità.
È a Vostra esclusiva responsabilità acquistare ser-
vizi di telefonia internet conformi con SIP, congurare
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
GXP2200 correttamente per usare tale servizio ed ef-
fettuare test periodici della congurazione per assicu-
rarsi che funzioni in modo idoneo. Se non si effettua
ciò, è Vostra responsabilità acquistare servizi telefonici
ssi o wireless tradizionali per accedere ai Servizi di
emergenza.
GRANDSTREAM NON FORNISCE COLLEGA-
1 X GXP2200
1 X Ricevitore 1 X Cavo Telefonico
Apparecchi principale
MENTI AI SERVIZI DI EMERGENZA ATTRAVERSO
GXP2200. NÈ GRANSTREAM NÈ I SUOI RESPON-
SABILI, DIPENDENTI O AFFILIATI POSSONO ES-
SERE RITENUTI RESPONSABILI DI QUALSIASI
12V
RECLAMO, DANNO O PERDITA, E DI QUALSIASI
AZIONE LEGALE DERIVANTE DA TALI RECLAMI O
1 X Cavo Ethernet
1 X Supporto Telefono
CAUSE IN RELAZIONE ALL’IMPOSSIBILITÀ DI US-
1 X 12V Alimentatore
ARE IL GXP2200 PER CHIAMATE AI SERVIZI O DI
STRINGERE ACCORDI SUPPLEMENTARI PER AC-
CEDERE AI SERVIZI DI EMERGENZA IN CONFOR-
MITÀ AL PARAGRAFO PRECEDENTE.
1 X Guida Rapida
41 42

PANORAMICA:
Supporto ricevitore
Il GXP2200 costituisce il futuro dei telefoni aziendali nell’era moderna dell’Internet.
Dotato di il sistema operativo Android 2.3 e di un vasto numero di applicazioni
Aletta con estensione
terze, un touch screen capacitivo LCD con transistore a lm sottile da 480x272,
verso l’alto
porte di rete Gigabit duplici, PoE e Bluetooth integrati e molto altro, questo prodot-
to unico si distingue in una classe speciale ed esclusiva. Il GXP2200 offre una
qualità audio HD superiore, funzioni di telefonia avanzate, l’integrazione di ricchi
Aletta con estensione
contenuti Web con un accesso alle applicazioni Android in crescita rapida, provi-
verso il basso
sioning automatizzato, protezione avanzata per la privacy e ampia interoperabilità
con la maggior parte dei dispositivi SIP di terzi, IP PBX e le principali piattaforme
IMS. Il GXP2200 è un telefono innovativo Smart Desk dotato di enorme valore per
comunicazioni aziendali basate sul Web nonché un potenziale senza precedenti
CONNESSIONE DEL TELEFONO:
di sviluppo e personalizzazione di applicazioni aziendali su misura e avanzate.
1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo telefonico;
MONTAGGIO TELEFONO:
2. Collegare la porta LAN del telefono alla presa RJ-45 di un hub o di un router
(lato LAN del router) usando un cavo ethernet;
3. Collegare la spina da 12V CC alla presa di corrente del telefono, collegare
l’adattatore di alimentazione ad una presa elettrica. Se si usa l’interruttore PoE nel
punto 2, questo passaggio può essere saltato;
Slot per il supporto del telefono
4. Il display LCD visualizzerà informazioni sull’avvio o sull’aggiornamento del rm-
ware. Prima di continuare, attendere la visualizzazione della schermata principale;
Spinge in alto il supporto
5. Utilizzando l’interfaccia di congurazione web o dal menu del touch screen,
è possibile congurare ulteriormente la connessione di rete usando DHCP, IP
statico, ecc.
Slot per SD Card
Porta USB
Installazione del supporto del telefono:
1. Fissare il supporto del telefono al retro del telefono dove c’è una fessura per
tale supporto. Sono disponibili due inclinazioni per la parte superiore e inferiore;
2. Quando si utilizza la parte inferiore per il supporto del telefono, si può anche
Porta EXT
Porta ricevitore
regolare la scheda dall’intelaiatura di sostegno. Estrarre la scheda dal supporto
del telefono;
3. Ruotare la scheda e reinserirla nello slot con l’estensione rivolta verso l’alto per
sostenere il telefono.
Porta PC Porta LAN
Alimentazione Porta cufa auricolare
43 44

Consigli per l’uso del tastierino:
Messaggio Indi-
catore in attesa
Menu
Indietro
Home
Ricerca
Contattaci
Agganciare
Congurare il GXP2200 usando il Touch Screen:
Mute
Tastierino
Cua auricolare
1. Assicurarsi che il telefono sia correttamente acceso e in standby;
Standard
Messaggio
2. Toccare l’icona Menu schermo per accedere alle applicazioni e alle impostazi-
Conferenza
oni del GXP2200;
Trasferimento
3. Selezionare Settings->Advanced Settings->Account (Impostazioni-> Im-
Altoparlante
postazioni Avanzate -> Account). Toccare uno degli account per congurare nome
account, Server SIP, proxy in uscita, ID utente SIP, autorizzazione ID e password
Invia
SIP per registrare l’account sul GXP2200. Dopo aver completato la registrazione,
Regolatore di
verrà mostrata la schermata principale (vedi sotto);
volume
4. Seguire le opzioni delle icone del menu sullo schermo per congurare le altre
impostazioni del telefono. Ad esempio: Per utilizzare l’IP statico su GXP2200, im-
CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO:
postare l’indirizzo IP tramite Settings->Networks->Ethernet Settings (Impostazio-
ni-> Reti -> Impostazioni Ethernet);
5. Contattare il vostro ITSP (fornitore servizi di telefonia internet) per le impostazi-
Congurazione del GXP2200 mediante un browser web:
oni supplementari che possono essere necessarie per la congurazione del tele-
fono.
1. Vericare che il telefono sia acceso e connesso a Internet;
2. Quando si preme il pulsante Home nella schermata principale apparirà l’indirizzo
IP del telefono;
3. Digitare l’indirizzo IP del telefono nel browser del vostro PC (vedi gura alla
pagina seguente);
4. Il nome utente e la password per l’amministratore sono “admin” e “admin”. Il
nome utente e la password per l’utente è “user” e “123”;
5. Nella GUI Web, selezionare Account pagina 1/2/3/4/5/6 per congurare nome
dell’account, Server SIP, proxy in uscita, ID utente SIP, autenticazione ID e pass-
word per poter registrare l’account su GXP2200.
45 46

MODULO DI ESTENSIONE DEL GXP2200:
Il modulo di estensione di GXP2200 è la soluzione ideale per un affaccendato am-
biente aziendale ove si desidera raggiungere la capacità di ricevere ed effettuare
chiamate in modo efciente. Ogni modulo di estensione dispone di 20 pulsanti pro-
grammabili, i pulsanti di destra e di sinistra, che supportano 40 tasti multifunzione
da congurare. Il GXP2200 supporta no a 4 moduli di estensione, consentendo
quindi l’aggiunta di 160 estensioni completamente programmabili.
Nota: il modulo di estensione è un accessorio aggiuntivo del GXP2200 e non è
incluso nella confezione originale.
Contenuto della confezione del Modulo di estensione
3. Collegare la scheda di estensione per GXP2200 tramite la porta EXT utiliz-
del GXP2200:
zando il cavo RJ11-RJ11 in dotazione;
4. Installare il supporto telefonico GXP2200 e la scheda di estensione;
5. Accendere il GXP2200. La scheda di estensione GXP2200 mostra la scher-
mata di avvio con le informazioni sulla versione e lo stato di collegamento;
6. Dopo aver completato l’avvio, la scheda di estensione rimarrà in standby. Pre-
mere e tenere premuto il tasto sinistro per 3 secondi per vericare le informazioni
sulla versione e sullo stato.
1 X Scheda di
1 X Supporto della Scheda
1 X Cavo RJ11-RJ11
estensione GXP2200
di estensione GXP2200
Congurazione del Modulo di estensione GXP2200:
1. Accedere alla web GUI di GXP2200 e congurare i tasti multifunzione per la
scheda di estensione 1/2/3/4 seguendo le schede del web GUI di GXP2200;
1 X Piastra di collegamento
4 X viti
2. Sulla scheda di estensione GXP2200, premere il tasto di sinistra o di destra per
della scheda di estensione
scorrere tutti gli status dei tasti multifunzione in diverse pagine;
3. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d’uso del GXP2200.
Installazione del Modulo di estensione del GXP2200:
1. Sul retro del GXP2200 e della scheda di estensione, ci sono slot per la piastra
di collegamento. Fissare la piastra di collegamento tra le fessure per GXP2200 e
la scheda di estensione;
2. Applicare le viti in dotazione e serrarle a fondo (vedi gura nella pagina suc-
cessiva);
Nota: Scaricare il manuale utente dettagliato da:
http://www.grandstream.com/support
47 48

RU
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ:
GXP2200 не предназначен для поддержки и выполнения
срочных звонков в медицинские учреждения,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не следует выключать/включать GXP2200 во
правоохранительные органы, учреждения здравоохранения
время загрузки системы или обновления микропрограммного обеспечения.
(“Экстренные службы”) и в какие-либо другие экстренные
Возможно повреждение встроенных программ, что приведет к поломке
устройства.
службы. Для доступа к экстренным службам необходимо
предпринять дополнительные меры. Приобретение SIP-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Следует использовать только адаптер питания,
совместимой услуги Интернет-телефонии, надлежащая
входящий в комплект поставки GXP2200. Использование другого не
конфигурация GXP2200 для использования данной
отвечающего требованиям адаптера может привести к повреждению
устройства.
услуги и периодическая проверка конфигурации с
целью подтверждения правильности работы являются
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ:
обязанностью заказчика. Если это не сделано, то для доступа
к экстренным службам необходимо подключиться к услугам
беспроводной или проводной телефонной связи.
GRANDSTREAM НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К
ЭКСТРЕННЫМ СЛУЖБАМ ЧЕРЕЗ GXP2200. КРОМЕ ТОГО,
НИ КОМПАНИЯ GRANDSTREAM, НИ ЕЕ РУКОВОДИТЕЛИ,
СОТРУДНИКИ И АФФИЛИРОВАННЫЕ ЛИЦА НЕ
НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ КАКИХ-ЛИБО
1 x корпус GXP2200
1 x телефонная трубка 1 x телефонный шнур
ПРЕТЕНЗИЙ, УЩЕРБА ЛИБО ПОТЕРЬ, И ВЫ ТЕМ САМЫМ
ОТКАЗЫВАЕТЕСЬ ОТ КАКИХ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЙ ИЛИ
ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ИСКА, ЯВЛЯЮЩИХСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ
ИЛИ КАСАЮЩИХСЯ ВАШЕЙ НЕСПОСОБНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ GXP2200, ЧТОБЫ СВЯЗАТЬСЯ С
12V
АВАРИЙНЫМИ СЛУЖБАМИ И ВАШИМ ОТКАЗОМ СДЕЛАТЬ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ
ДОСТУП К АВАРИЙНЫМ СЛУЖБАМ В СООТВЕТСТВИИ С
1 x кабель Ethernet
1 x адаптер питания 12 В
1 x подставка
ПРЕДЫДУЩИМ ПАРАГРАФОМ.
для телефона
1 x краткое руководство пользователя
49 50

ОБЩИЙ ОБЗОР:
Телефон в неподвижном
представляет собой телефон бизнес класса следующего поколения для
состоянии
современной эры интернета. Главными особенностями являются Android™
2.3 и огромное количество сторонних приложений для этой системы,
Контакт с расширением
емкостный сенсорный жидкокристаллический экран с разрешением 480x272,
вверх
двойные сетевые порты Gigabit, встроенный PoE и Bluetooth, что выделяет
данное уникальное изделие в отдельный класс устройств. GXP2200
Контакт с расширением
обеспечивает превосходное качество HD звука, передовые
вниз
функциональные возможности, интеграцию с веб-приложениями и доступ
к стремительно растущей базе приложений для Android, автоматическую
регистрацию, расширенные функции защиты и конфиденциальности, а
также совместимость с большинством сторонних SIP устройств, IP АТС и
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА:
основными платформами IMS. GXP2200 представляет собой современный
1. Соедините шнуром телефонную трубку и корпус;
интеллектуальный настольный телефон, включающий в себя возможности
веб-интегрированных средств связи для бизнеса, а также беспрецедентные
2. С помощью кабеля Ethernet подключите порт LAN телефона и гнездо RJ-45
возможности для расширенной разработки и персонализации коммерческих
узла/выключателя или маршрутизатора (со стороны LAN маршрутизатора);
приложений.
3. Подключите вилку выхода 5 В постоянного тока к гнезду питания телефона;
УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА:
вставьте адаптер питания в электрический выход. Если на этапе два
используется переключатель PoE, этот этап можно пропустить;
4. На ЖК-экране будут отображены сведения о загрузке или обновлении
микропрограммного обеспечения. Перед тем как продолжить, подождите
Гнезда для подставки
вывода главного экрана;
телефона
5. Используя интерфейс настройки сети или меню на сенсорном экране,
Потяните подставку
можно выполнять дополнительные настройки сети, используя статический IP,
телефона вверх
DHCP и т. д.
Разъем для
SD-карты
Порт USB
Установка подставки телефона:
1. Прикрепите подставку телефона к задней части телефона, где находится
гнездо для нее. Для двух возможных углов доступны верхняя и нижняя
детали;
Порт для
2. При использовании нижней детали для подставки телефона можно также
Порт EXT
трубки
отрегулировать опору в лотке для телефонной трубки. Извлеките опору из
лотка для телефоной трубки (см. рисунок на следующей странице);
3. Поверните опору и вставьте ее обратно в гнездо расширяющейся стороной
вверх, чтобы она удерживала трубку.
Порт ПК Порт LAN
Питание Порт для гарнитуры
51 52

Советы по использованию клавиатуры:
Индикатор
ожидания
сообщений
Клавиша
меню
Назад
На главную
Поиск
Контакты
Удерживание
Настройка GXP2200 с помощью сенсорного экрана:
Без звука
1. Убедитесь, что телефон не активен;
Гарнитура
2. Коснитесь значка Menu (Меню) на экране для доступа к приложениям и
Сообщение
настройкам GXP2200;
Конференция
3. Выберите Settings (Настройки)->Advanced Settings (Дополнительные наст-
Передача
Динамик
ройки)->Account (Учетная запись). Коснитесь одной из учетных записей для
настройки имени учетной записи, сервера SIP, исходящего прокси-сервера,
идентификатора пользователя SIP, идентификатора проверки подлинности
Отправить
SIP и пароля проверки подлинности SIP для регистрации учетной записи на
Громкость
GXP2200. После успешной регистрации основной экран будет показан на
Стандартная клавиатура
рисунке ниже;
4. Установите параметры, щелкнув экранный значок Menu для установки пр-
очих настроек телефона. Например: для использования статического IP на
НАСТРОЙКА ТЕЛЕФОНА:
GXP2200 настройте IP через Settings (Настройки)->Networks (Сети)->Ethernet
Настройка GXP2200 с помощью веб-обозревателя:
Settings (Настройки Ethernet);
5. Дополнительные настройки, которые могут быть необходимы для конфигу-
1. Проверьте, подключен ли телефон к питанию и к Интернету;
рации телефона, можно получить, обратившись к провайдеру по
обслуживанию Интернет-телефонии.
2. IP-адрес телефона будет выведен на основном экране при нажатии кнопки
“На главную”;
3. Введите IP-адрес в обозреватель ПК (См. рисунок справа);
4. Именем пользователя и паролем администратора по умолчанию являются
“admin” и “admin”. Именем пользователя и паролем пользователя по
умолчанию являются “user” и “123”;
5. В графическом интерфейсе пользователя для Интернета выберите стран-
ицу учетной записи 1/2/3/4/5/6 для настройки имени учетной записи, сервера
SIP, исходящего прокси-сервера, идентификатора пользователя SIP,
идентификатора проверки подлинности и пароля проверки подлинности для
регистрации учетной записи GXP2200.
53 54

Модуль расширения GXP2200:
Модуль расширения GXP2200 - это идеальное решение для инфраструктуры
в которой осуществляется большое количество вызовов и существует
потребность в эффективном обслуживание входящих и исходящих звонков.
Каждый модуль имеет 20 физических программируемых клавиш, с помощью
клавиш “вправо” и “влево” можно перелистывать список и таким образом
запрограммировать до 40 объектов. Телефон GXP2200 поддерживает до 4
модулей расширения, что в сумме дает возможность запрограммировать 160
добавочных телефонных номеров.
Замечание: Модуль расширения является дополнительным оборудованием
и не входит в стандартную комплектацию к телефону GXP2200.
3. Подключите кабель RJ11-RJ11 в разъем EXT телефона GXP2200;
Комплект поставки:
4. Установите подставку под телефон GXP2200 и модуль расширения;
5. Включите питание телефона GXP2200. Модуль расширения отобразит на
экране процесс загрузки, а также информацию о программном обеспечении
и статус подключения;
6. После успешной загрузки, модуль расширения будет находиться в режиме
ожидания. Нажмите и удерживайте левую кнопку в течение 3 секунд, чтобы
проверить информацию о версии и статусе устройства.
1 x Модуль расширения
1 x Подставка под
1 x Кабель RJ11-RJ11
GXP2200
модуль расширения
Настройка модуля расширения:
1. Настройка многофункциональных клавиш происходит через веб инте-
рфейс телефона GXP2200, после подключения модуля расширения появятся
вкладки 1/2/3/4;
2. С помощью клавиш влево, вправо можно “перелистывает” статусы мног-
1 x Соединительная
4 x Шурупа
офункциональных клавиш;
пластинка
3. Более детальную информацию можно найти в руководстве пользователя.
Подключение модуля расширения к GXP2200:
1. На тыльной стороне телефона GXP2200 и модуля расширения расположен
разъем для соединительной пластинки. С помощью соединительной
пластинки присоедините модуль расширения к телефону;
2. Прикрутите шурупы (смотрите рисунок на следующей странице);
Примечание. Подробное руководство пользователя можно загрузить здесь.
http://www.grandstream.com/support