Brennenstuhl Jet-Light ELH 21 IP54 spotlight 1,8m H05RN-F 3G1,0 21W 1200lm Energy efficiency class B: instruction

Brennenstuhl

Class: Lighting

Type:

Manual for Brennenstuhl Jet-Light ELH 21 IP54 spotlight 1,8m H05RN-F 3G1,0 21W 1200lm Energy efficiency class B

Power Jet-Light

ELP 336 / ELP 436

Bedienungsanleitung ...................................................... 2

Operating Instructions .................................................. 6

Gebruiksaanwijzingen .................................................... 10

Bruksanvisning ................................................................ 14

Instrucciones de uso...................................................... 18

Οδηγίες Λειτουργίας ........................................................ 22

Kullanım Talimatları ...................................................... 26

Инструкции по эксплуатации ...................................... 30

Instruções de operação ................................................ 34

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 1

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Bedienungsanleitung

Einleitung

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch vollständig und sorgfältig durch.

Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur

Inbetriebnahme und Handhabung. Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise. Prüfen

Sie vor der Inbetriebnahme, ob die korrekte Spannung vorhanden ist. Sollten Sie Fragen

haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des Gerätes sein, setzen Sie sich bitte

mit Ihrem Händler oder der Servicestelle in Verbindung. Bewahren Sie diese Anleitung

bitte sorgfältig auf und geben Sie sie gegebenenfalls an Dritte weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Diese spritzwassergeschützte Arbeitsleuchte ist zur Anwendung im Innen- und

Außenbereich geeignet. Sie ist anschlussfertig mit Netzanschlussleitung inklusive Stecker.

Die Polycarbonat-Abdeckung ist schlagfest. Die Leuchte kann auf allen normal

entflammbaren Oberflächen befestigt oder aufgestellt werden.

Sie kann durch die

Steckdosen auf der Rückseite als Stromverteiler eingesetzt werden.

Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Gerätes ist

nicht zulässig und führt zur Beschädigung. Darüber hinaus können weitere

lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen sowie technische Fehlfunktionen

(z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag) die Folge sein.

Lieferumfang

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf

Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes.

1 Flachleuchte, Modell

ELP 336 oder ELP 436 (siehe Technisches Etikett auf der Leuchte)

1 Bedienungsanleitung

Technische Daten

Modell ELP 336 ELP 436

Betriebsspannung: 220-240 V~ 50 Hz 220-240 V~ 50 Hz

Max. Belastung: 3500 W 3500 W

Leuchtmittel: 3 x 36 W, 2G11 4 x 36 W, 2G11

Anschlussleitung: ca. 3 m H07RN-F 3G1,5 ca. 5 m H07RN-F 3G1,5

Schutzklasse: II

Schutzart: IP 44 IP 54

2

490mm

279mm

513mm

122mm

350mm

125mm

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 2

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Bedienungsanleitung

Sicherheit

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,

erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen!

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht -

beachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen!

Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!

• Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss die Leuchte und die Netzanschlussleitung auf

etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche

Beschädigungen feststellen.

• Achten Sie darauf, daß die Anschlussleitung nicht zwischen Gehäuse und Bügel

eingeklemmt wird, da dies zu Schäden an der Anschlussleitung führen kann.

Vorsicht! Eine beschädigte Leuchte oder eine beschädigte Netzanschlussleitung bedeuten

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wenden Sie sich bei Beschädigungen,

Reparaturen oder anderen Problemen an der Leuchte an die Servicestelle oder eine Elek-

trofachkraft.

• Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die vorhandene Netzspannung mit der

benötigten Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt.

• Öffnen Sie niemals die Arbeitsleuchte bei eingestecktem Netzstecker.

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!

Vermeiden Sie Verletzungs- und Brandgefahr!

Verletzungsgefahr! Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken das Leuchtmittel

und die Lampenabdeckung auf Beschädigungen. Verwenden Sie die Leuchte nicht mit

defektem Leuchtmittel und / oder defekter Lampenabdeckung. Setzen Sie sich in diesem

Fall für Ersatz mit der Servicestelle in Verbindung.

• Ersetzen Sie ein defektes Leuchtmittel sofort durch ein neues. Trennen Sie zum

Auswechseln des Leuchtmittels immer zuerst die Netzanschlussleitung vom Stromnetz.

Brandgefahr! Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen der Leuchte und der

angestrahlten Fläche mindestens 0,1 m beträgt. Lassen Sie die Leuchte im Betrieb nicht

unbeaufsichtigt.

• Decken Sie die Leuchte nicht mit Gegenständen ab. Eine übermäßige Wärmeentwicklung

kann zu Brandentwicklung führen.

• Verwenden Sie die Arbeitsleuchte nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in welcher

sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Lebensgefahr.

• Schalten Sie nie Mehrfachsteckdosen hintereinander. Lebensgefahr durch Überhitzung.

• Halten Sie Kinder von der Arbeitsleuchte fern. Kinder können die Gefahr durch den

elektrischen Strom nicht einschätzen.

Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.

Plastikfolien/-tüten, und Kunststoffteile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen

Spielzeug werden.

3

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 3

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Bedienungsanleitung

Bedienung

Leuchte aufstellen

Stellen Sie die Leuchte auf eine trockene, ebene Fläche. Benutzen Sie die Leuchte nur mit

ausgeklapptem Bügel. Die Leuchte kann mit dem an der Rückseite befindlichen Schalter

ein- und ausgeschaltet werden (nur ELP 336).

Leuchte auf ein Stativ montieren

Die Leuchte kann mit Hilfe der Löcher am Haltebügel auch auf ein geeignetes Stativ

montiert werden (Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang!) Achten Sie dabei

unbedingt auf eine ausreichende Standfestigkeit des Stativs.

Leuchtmittel auswechseln

Warnung! Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Leuchte den Netzstecker aus der

Steckdose. Andernfalls droht Unfall- und / oder Verletzungsgefahr.

Warnung! Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen. Andernfalls droht

Verletzungsgefahr.

• Verwenden Sie zum Auswechseln des Leuchtmittels ein sauberes, fusselfreies Tuch.

• Verwenden Sie nur Leuchtmittel gemäß der Angaben unter »Technische Daten«.

Legen Sie die Arbeitsleuchte mit der Rückseite nach unten.

• Entfernen Sie die Gummilippe indem Sie sie nach unten wegdrücken.

• Entfernen Sie mit Hilfe eines passenden Kreuzschraubendrehers die 6 Sicherungs -

schrauben am Gehäuse (nur ELP 336).

• Nehmen Sie dann die Lampenabdeckung ab.

• Entfernen Sie die Halteklammer am Leuchtmittel und ziehen Sie das Leuchtmittel nach

oben aus der Fassung.

• Setzen Sie das neue Leuchtmittel mit sanftem Druck nach unten ein. Fixieren Sie das

Leuchtmittel mit der Halteklammer.

• Setzen Sie anschließend die Lampenabdeckung wieder auf das Gehäuse.

• Befestigen Sie die Lampenabdeckung mit den 6 Sicherungsschrauben (nur ELP 336).

• Schieben Sie die Gummilippe wieder über die Lampenabdeckung. Achten Sie darauf,

dass die Gummilippe die Lampenabdeckung und das Gehäuse sauber abschließt.

Ihre Leuchte ist wieder betriebsbereit.

Wartung und Reinigung

Wichtig! Die Arbeitsleuchte enthält keine Teile, welche vom Benutzer gewartet werden

müssen.

Warnung! Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Leuchte den Netzstecker aus der

Steckdose. Andernfalls droht Unfall- und / oder Verletzungsgefahr.

Vorsicht! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die Leuchte niemals mit Wasser

oder anderen Flüssigkeiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.

Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch.

Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.

4

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 4

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Bedienungsanleitung

Entsorgung

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 / 19 / EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte

und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt

gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-

oder Stadtverwaltung.

Konformität und Hersteller

In Übereinstimmung mit den anwendbaren Europäischen Richtlinien wurde das

CE-Zeichen angebracht.

Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt.

Hersteller:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany

lectra-t ag

Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

H. Brennenstuhl S.A.S.

5 rue de l’Artisanat · F-67460 Souffelweyersheim

www.brennenstuhl.com

5

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 5

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Operating Instructions

Introduction

Please read these operating instructions carefully and completely before use. They are

part of your product and contain important information concerning its operation and

handling. All precautions are to be observed when using this product. Ensure that the

correct voltage is provided, before the start of operation. If you have any questions need

clarification on the handling of the product, please contact your dealer or service center.

Please retain these instructions and pass them on to third parties if necessary.

Intended use

This splash-proof work lamp is suitable for both indoor and outdoor use. With its power

cord with plug, it is ready for connection. The polycarbonate cover is impact-resistant.

The lamp can be installed and placed onto all normally inflammable surfaces. It also

serves as power distrubution by using the socket outlets on the backside.

Any other use than the above-mentioned or any modification is not permitted and can

result in damages. In addition it can lead to danger to life, injuries as well as technical

malfunctions (such as short circuits, fire, electric shock, etc.).

Package contents

Immediately after unpacking, the package contents must be checked for completeness.

Furthermore, check the unit itself for proper condition.

1 Flat lamp, model ELP 336 or ELP 436 (see technical label on the lamp)

1 Operation Instructions manual

Technical data

Model: ELP 336 ELP 436

Nominal voltage: 220-240 V~ 50 Hz 220-240 V~ 50 Hz

Max. load: 3500 W 3500 W

Illuminant: 3 x 36 W, 2G11 4 x 36 W, 2G11

Power input: approx. 3 m H07RN-F 3G1.5 approx. 5 m H07RN-F 3G1.5

Protection rating: II

Type of protection: IP 44 IP 54

6

490mm

279mm

513mm

122mm

350mm

125mm

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 6

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Operating Instructions

Safety

Safety instructions

Damages caused by disregard of these instructions will void the warranty! No liability is

accepted for subsequent damages! We accept no liability for property damages or

personal injuries caused by improper handling or disregard of safety precautions!

Avoid the danger of electric shock!

• Check the lamp and the power cord for damages each time before connecting it to the

mains supply. Never use your lamp if you notice any damage.

• Ensure that the power cord is not trapped between the housing and the handle as this

can damage the power cord.

Caution! A damaged lamp or a damaged power cord are perilous, since they can cause

an electric shock. Refer to the service center or a qualified electrician in case of

damages, for repairs or if other problems occur.

• Prior to installation, make sure that the mains voltage available matches the required

operating voltage of the lamp.

• Never open the work lamp when it is connected to the mains.

Disregard can pose the risk of death by electric shock!

Avoid the risk of injury and fire hazard!

Risk of injury! Check the illuminant and the lamp cover for damages immediately after

unpacking.

Do not use the lamp in case the illuminant or the lamp cover is damaged. Refer to the

service department for a replacement in case of any defects.

• Immediately replace a defective illuminant with a new one. Always disconnect the power

cord from the mains supply before replacing an illuminant.

Fire hazard! Make sure that the distance between the lamp and the illuminated surface

is at least 0.1 m. Never leave the lamp unattended during operation.

• Do not cover the lamp. Excessive heat can cause a fire.

• Do not use the work lamp in environments prone to the danger of an explosion if

flammable liquids, gases or dusts are present. Danger to life!

• Never connect multiple sockets in a row. Danger to life due to overheating.

• Keep the work lamp away from children. Children cannot calculate the risk of electric

current.

• Do not leave the lamp or packaging material unattended.

Plastic sheets, bags, parts, etc. can become dangerous toys for children.

7

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 7

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Operating Instructions

Operation

Setting up the lamp

Place the lamp on a dry and even surface. Only use the lamp with the handle opened.

The lamp can be switched on and off via the switch which is located on the backside

(ELP 336 only).

Mounting the lamp on a tripod

The lamp can be mounted onto a suitable tripod through the holes on the bracket

(fixings not included!). Ensure that the tripod is sufficiently stable.

Replacing the illuminant

Warning! Always disconnect the power plug from the mains outlet prior to performing

any kind of work on the lamp. Disregard can pose the risk of accident and / or injury!

Warning! Let the lamp cool down completely. Disregard can pose the risk of injury.

• Use a clean, lint-free cloth to change the illuminant.

• Only use illuminants according to the specifications mentioned in the section

»Technical Data«.

• Place the work lamp with the backside facing downward.

• Remove the rubber lip by pressing it downward.

Use a Phillips screwdriver to remove the 6 safety screws from the housing (ELP 336 only).

• Remove the lamp cover.

• Remove the illuminant’s retaining clip and pull the illuminant upwards.

• Gently push the new illuminant downward into the lamp socket. Fix the illuminant by

engaging the retaining clip.

• Reattach the lamp cover to the housing.

• Fasten the lamp cover with the 6 safety screws (ELP 336 only).

• Slide the rubber lip back over the lamp cover. Ensure that the rubber lip locks the lamp

cover and housing properly.

Your lamp is ready for operation.

Maintenance and care

Important! The work lamp contains no parts that have to be serviced by the user.

Warning! Always disconnect the power plug from the mains prior to performing any kind

of work on the lamp.

Disregard can pose the risk of accident and / or injury.

Caution! For safety reasons the lamp must not be cleaned with water or other liquids,

and never be immersed into water.

Use only a clean, lint-free cloth to clean the lamp.

Do not use solvents, gasoline, etc., as this will damage the lamp.

8

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 8

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Operating Instructions

Disposal

Do not dispose of electrical appliances in the regular household waste!

In accordance with European Directive 2012 / 19 / EU about the disposal of

electronic and electrical appliances and its interpretation under national laws,

electric tools must be collected separately and have to be recycled in a nonpolluting

manner. Contact your municipal or town office about recycling of your disposed appliance.

Declaration of Conformity and manufacturer

The CE-Symbol was applied in conformity with the applicable European Guidelines.

The Decalaration of Conformity is filed with the manufacturer.

Manufacturer:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany

lectra-t ag

Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

H. Brennenstuhl S.A.S.

5 rue de l’Artisanat · F-67460 Souffelweyersheim

www.brennenstuhl.com

9

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 9

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Gebruiksaanwijzingen

Inleiding

Lees deze gebruiksaanwijzingen vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig en volledig door.

Ze maken deel uit van het product en bevatten belangrijke informatie m.b.t. de werking en

hantering van de lamp. Alle veiligheidsvoorschriften moeten worden opgevolgd tijdens

gebruik van het product. Controleer of de spanning correct is voordat u van start gaat.

Mocht u vragen hebben of verduidelijking wensen over gebruik van het product, neem dan

a.u.b. contact op met uw dealer of servicecentrum. Bewaar deze instructies a.u.b. en

overhandig ze aan derden indien u het product aan anderen geeft.

Gebruiksdoeleinde

Deze spatwaterdichte lamp is geschikt voor beide binnen –en buitengebruik. Het is gereed

voor aansluiting met de voedingskabel en stekker ervan. De polycarbonaten afdekking is

slagbestendig. De lamp kan worden geïnstalleerd en geplaatst op alle gewoonlijk

ontvlambare oppervlaktes. Het dient tevens als vermogenverdeling d.m.v. de

stopcontacten op de achterzijde.

Elk ander gebruik dan hierboven gespecificeerd of modificaties zijn niet toegestaan en

kunnen tot beschadiging leiden. Het kan bovendien levensgevaarlijk zijn en tot letsel en

technische storingen leiden (zoals kortsluiting, brand, elektrische schokken, enz.).

Leveringsomvang

Controleer onmiddellijk na het uitpakken of de verpakking inderdaad alle voorwerpen

bevat. Controleer daarnaast ook of het product zelf in goede staat verkeert.

1 Platte lamp, model ELP 336 of ELP 436 (zie specificatielabel op de lamp)

1 Gebruikshandleiding

Technische gegevens

Model: ELP 336 ELP 436

Nominale spanning: 220-240 V~ 50 Hz 220-240 V~ 50 Hz

Max. belasting: 3500 W 3500 W

Lichtkogel: 3 x 36 W, 2G11 4 x 36 W, 2G11

Ingangsvermogen: ca. 3 m H07RN-F 3G1.5 ca. 5 m H07RN-F 3G1.5

Beveiligingsclassificatie: II

Beveiligingstype: IP 44 IP 54

10

490mm

279mm

513mm

122mm

350mm

125mm

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 10

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Gebruiksaanwijzingen

Veiligheid

Veiligheidsvoorschriften

Beschadigingen veroorzaakt door het niet opvolgen van deze instructies zullen de

garantie ongeldig verklaren! Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade! Wij zijn niet

aansprakelijk voor beschadiging van eigendommen of persoonlijk letsel als gevolg van

onjuist gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften!

Vermijd het risico op elektrische schokken!

• Controleer telkens vóór aansluiting op het stopcontact of de lamp en voedingskabel

onbeschadigd zijn. Gebruik uw lamp nooit wanneer het enige tekenen van schade

vertoont.

• Zorg ervoor dat de voedingskabel niet klem komt te zitten tussen de behuizing en het

hendel om beschadiging van de voedingskabel te voorkomen.

Opgelet! Een beschadigde lamp of voedingskabel is gevaarlijk, omdat ze een elektrische

schok kunnen veroorzaken. Neem a.u.b. contact op met een servicecentrum of

gekwalificeerde monteur in geval van schade, voor reparaties of als er andere problemen

optreden.

• Controleer vóór installatie of de netspanning overeenkomt met de vereiste

bedrijfsspanning van de lamp.

• Open de werklamp nooit wanneer het aangesloten is op het stopcontact.

Nalatigheid kan een fataal risico op elektrische schokken vormen!

Vermijd het risico op letsel en brandgevaar!

Risico op letsel! Controleer de lichtkogel en lampenkap onmiddellijk na het uitpakken

op beschadigingen. Gebruik de lamp niet als de lichtkogel of lampenkap beschadigd is.

Neem in geval van defecten a.u.b. contact op met de serviceafdeling voor een

vervanging.

• Vervang een defecte lichtkogel onmiddellijk door een nieuwe. Haal de voedingskabel

altijd uit het stopcontact voordat u een lichtkogel vervangt.

Brandgevaar! Zorg ervoor dat de afstand tussen de lamp en het te verlichten oppervlak

minstens 0,1m is. Laat de lamp tijdens gebruik nooit onbeheerd achter.

• De lamp niet bedekken. Teveel hitte kan een brand starten.

• Gebruik de werklamp niet in omgevingen waar een risico bestaat op ontploffing als

ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof aanwezig zijn. Risico op fataal letsel!

• Sluit meerdere stopcontacten nooit in serie aan. Risico op fataal letsel wegens

oververhitting.

• Houd de werklamp buiten bereik van kinderen. Kinderen kunnen de risicos van

elektrische stroom niet begrijpen.

• Laat de lamp of het verpakkingsmateriaal niet onbeheerd achter.

Plastic hoezen, tassen, onderdelen, enz. kunnen gevaarlijk speelgoed zijn voor kinderen.

11

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 11

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Gebruiksaanwijzingen

Bediening

De lamp opzetten

Plaats de lamp op een droog en vlak oppervlak. Gebruik de lamp alleen met geopend

hendel. U kunt de lamp in –en uitschakelen via de schakelaar te vinden op de achterzijde

(alleen ELP 336).

De lamp op een statief monteren

De lamp kan op een geschikt statief worden gemonteerd d.m.v. de gaten op de klem

(bevestigingen niet inbegrepen!). Zorg ervoor dat het statief voldoende stabiel is.

De lichtkogel vervangen

Waarschuwing! Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u enige ingrepen

verricht op de lamp. Nalatigheid kan een risico vormen op ongelukken en/of letsel!

Waarschuwing! Laat de lamp volledig afkoelen. Nalatigheid kan een risico op letsel

vormen.

• Gebruik een schoon, pluisvrij doekje om de lichtkogel te vervangen.

• Gebruik uitsluitend lichtkogels in overeenstemming met de specificaties genoemd in de

sectie »Technische gegevens«.

• Plaats de werklamp met de achterzijde omlaag gericht.

• Verwijder het rubberen omhulsel door het omlaag te drukken.

• Gebruik een Phillips schroevendraaier om de 6 veiligheidsschroeven van de lampenkap

te verwijderen (alleen ELP 336).

• Verwijder de lampenkap.

• Verwijder de sluitklem van de lichtkogel en trek de lichtkogel omhoog.

• Druk de nieuwe lichtkogel voorzichtig omlaag in de lamphouder. Zet de lichtkogel vast

door de sluitklem te bevestigen.

• Bevestig de lampenkap weer op de behuizing.

• Zet de lampenkap vast met de 6 veiligheidsschroeven (alleen ELP 336).

• Schuif het rubberen omhulsel over de lampenkap. Zorg ervoor dat het rubberen

omhulsel de lampenkap en behuizing goed vergrendelt.

Uw lamp is nu klaar voor gebruik.

Zorg en onderhoud

Belangrijk! De werklamp bevat geen onderdelen die door de gebruiker zelf gerepareerd

kunnen worden.

Waarschuwing! Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u enige ingrepen

verricht op de lamp.

Nalatigheid kan een risico vormen op ongelukken en/of letsel.

Opgelet! De lamp mag om veiligheidsredenen nooit gereinigd worden met water of

andere vloeistoffen, en nooit in water ondergedompeld worden.

Gebruik een schoon, pluisvrij doekje om de lamp schoon te maken.

Gebruik geen oplosmiddelen, benzine, enz., omdat de lamp hierdoor beschadigd zal raken.

12

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 12

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Gebruiksaanwijzingen

Afdanken

Dank elektrische apparatuur niet af in het normaal huishoudelijk afval!

De Europese Richtlijn 2012 / 19 / EU m.b.t. het afdanken van elektronische en

elektrische apparatuur en de interpretatie ervan onder nationale wetten, bepaalt

dat elektrisch gereedschap gescheiden ingezameld moet worden en op milieuvriendelijke

wijze hergebruikt moet worden. Neem a.u.b. contact op met uw plaatselijke autoriteiten

voor informatie over de recycling van uw afgedankte apparatuur.

Verklaring van Conformiteit en fabrikant

Het CE-Symbool was toegepast in overeenstemming met de Europese Richtlijnen van

kracht.

De Verklaring van Conformiteit was gearchiveerd met de fabrikant.

Fabrikant:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany

lectra-t ag

Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

H. Brennenstuhl S.A.S.

5 rue de l’Artisanat · F-67460 Souffelweyersheim

www.brennenstuhl.com

13

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 13

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Bruksanvisning

Inledning

Var god läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt före användning.

De hör till din produkt och innehåller viktig information om dess bruk och hantering.

Alla säkerhetsföreskrifter måste iakttas när produkten används. Kontrollera att

spänningen är korrekt innan du börjar. Var god kontakta din återförsäljare eller ett

servicecenter om du har några frågor eller behöver klargöranden rörande användningen

av produkten. Var god spara dessa anvisningar och lämna dem vidare till tredje part vid

behov.

Avsedd användning

Denna vattenskyddade arbetslampa är lämplig både för inom- och utomhusbruk.

Med sin strömsladd med kontakt är den redo att anslutas. Polykarbonatglaset är slagtåligt.

Lampan kan installeras och placeras på alla normalt oantändliga ytor.

Den fungerar också som grendosa tack vare uttagen på baksidan.

Annat bruk än det som nämnts ovan eller ändring av något slag är inte tillåtet och kan

leda till skador. Dessutom kan det leda till livsfara, personskador såväl som tekniska fel

(som kortslutningar, eld, elektrisk stöt etc.).

I förpackningen

Direkt efter uppackning måste innehållet i förpackningen kontrolleras så att det är

komplett. Kontrollera också att själva enheten fungerar korrekt.

1 platt lampa, modell ELH 336 eller ELH 436 (se märketikett på lampan)

1 manual med bruksanvisning

Tekniska data

Modell: ELP 336 ELP 436

Märkspänning: 220-240 V~ 50 Hz 220-240 V~ 50 Hz

Max. belastning: 3500 W 3500 W

Ljuskälla: 3 x 36 W, 2G11 4 x 36 W, 2G11

Strömförsörjning: cirka 3 m H07RN-F 3G1,5 cirka 5 m H07RN-F 3G1,5

Skyddsklassning: II

Typ av skydd: IP 44 IP 54

14

490mm

279mm

513mm

122mm

350mm

125mm

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 14

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Bruksanvisning

Säkerhet

Säkerhetsanvisningar

Skador orsakade av att dessa instruktioner ignoreras gör garantin ogiltig! Inget ansvar

accepteras för därav följande skador! Vi tar inte på oss ansvar för egendomsskador eller

personskador som orsakas av felaktig hantering eller av att säkerhetsföreskrifterna inte

följs!

Undvik faran med elektriska stötar!

• Kontrollera att lampan och strömsladden är hela varje gång innan den ansluts till

elnätet. Använd aldrig din lampa om du upptäcker några skador.

• Se till att strömsladden inte kläms fast mellan huset och handtaget eftersom det kan

skada strömsladden.

Akta! En skadad lampa eller skadad strömsladd innebär fara eftersom de kan orsaka en

elektrisk stöt. Vänd dig till servicecentret eller en kvalificerad elektriker för reparation i

händelse av skador eller om något annat problem uppstår.

• Försäkra dig om att den tillgängliga nätspänningen motsvarar lampans krav på

arbetsspänning innan den installeras.

• Öppna aldrig arbetslampan när den är ansluten till elnätet.

Att bortse från detta kan innebära risk för död genom elektrisk stöt!

Undvik risken för skador och brandrisk!

Risk för skador! Kontrollera omedelbart att ljuskällan och lampglaset är hela efter

uppackning.

Använd inte lampan om ljuskällan eller lampglaset är skadat. Vänd dig till

serviceavdelningen för utbyte om det föreligger någon defekt.

• Byt omedelbart ut en defekt ljuskälla mot en ny. Koppla alltid bort strömsladden från

vägguttaget innan en ljuskälla byts ut.

Eldfara! Se till att avståndet mellan lampan och den belysta ytan är minst 0,1 m.

Lämna aldrig lampan utan uppsikt när den är i drift.

• Täck inte över lampan. Överhettning kan orsaka eldsvåda.

• Använd inte lampan i miljöer där det föreligger risk för explosion om brännbara vätskor,

gaser eller damm finns närvarande. Livsfara!

• Anslut aldrig flera uttag i rad. Livsfara på grund av överhettning.

• Håll arbetslampan utom räckhåll för barn. Barn förstår inte farorna med elektrisk ström.

• Lämna inte lampan eller förpackningsmaterialet utan uppsikt.

Plastark, påsar, delar osv. kan bli farliga leksaker för barn.

15

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 15

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Bruksanvisning

Handhavande

Uppsättning av lampan

Placera lampan på ett torrt och plant underlag. Använd endast lampan med handtaget

öppnat. Lampan kan tändas och släckas med strömbrytaren på baksidan (endast ELP 336).

Montering av lampan på trefot

Lampan kan monteras på lämplig trefot genom hålen i klämman (fästen medföljer ej!).

Se till att trefoten är tillräckligt stabil.

Utbyte av ljuskälla

Varning! Koppla alltid bort stickkontakten från eluttaget innan någon åtgärd utförs på

lampan. Att bortse från detta kan innebära risk för olycka och/eller skada!

Varning! Låt lampan svalna fullständigt. Att bortse från detta kan innebära risk för

skada!

• Använd en torr, luddfri duk för att byta ut ljuskällan.

• Använd endast ljuskällor i enlighet med specifikationerna i avsnittet »Tekniska data«.

• Placera arbetslampan med baksidan vänd nedåt.

• Avlägsna gummilisten genom att trycka den nedåt.

• Använd en Phillips-skruvmejsel för att avlägsna de 6 säkerhetsskruvarna från huset

(endast ELP 336).

• Avlägsna lampglaset.

• Avlägsna ljuskällans fästbygel och dra ljuskällan uppåt.

• Tryck försiktigt ner den nya ljuskällan i lampsockeln. Sätt fast ljuskällan genom att

använda fästbygeln.

• Sätt tillbaka lampglaset på höljet.

• Sätt fast lampglaset med de 6 säkerhetsskruvarna (endast ELP 336).

• För åter gummilisten tillbaka över lampglaset. Se till att gummilisten låser fast

lampglaset ordentligt mot huset.

Din lampa är nu redo att användas.

Skötsel och underhåll

Viktigt! Arbetslampan innehåller inga delar som behöver underhållas av användaren.

Varning! Koppla alltid bort stickkontakten från eluttaget innan någon åtgärd utförs

lampan.

Att bortse från detta kan innebära risk för olycka och / eller skada.

Akta! Av säkerhetsskäl får lampan inte rengöras med vatten eller andra vätskor,

och får aldrig nedsänkas i vatten.

Använd endast en torr, luddfri duk för att rengöra lampan.

Använd inte lösningsmedel, bensin eller liknande eftersom det skadar lampan.

16

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 16

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Bruksanvisning

Kassering

Kasta inte elektrisk utrustning i de vanliga hushållssoporna!

I enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2012 / 19 / EU om avfall som

utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess

implementation i form av nationella lagar måste elektriska redskap samlas in separat och

återvinnas på ett miljösäkert sätt. Kontakta din kommun angående återvinning av din

kasserade apparat.

Försäkran om överensstämmelse och tillverkare

CE-symbolen har angivits i enlighet med tillämpliga EU-direktiv.

Försäkran om överensstämmelse finns arkiverad hos tillverkaren.

Tillverkare:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany

lectra-t ag

Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

H. Brennenstuhl S.A.S.

5 rue de l’Artisanat · F-67460 Souffelweyersheim

www.brennenstuhl.com

17

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 17

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Instrucciones de uso

Introducción

Lea atentamente estas instrucciones de uso por complete antes de usar el producto.

Son parte de su producto y contienen información importante respecto a su uso y

manipulación. Deben obedecerse todas las precauciones cuando se use este producto.

Compruebe que la tensión sea la correcta antes de encender el producto. Si tiene dudas o

precisa aclaraciones sobre la manipulación del producto, contacte con su vendedor o

centro de servicio. Conserve estas instrucciones y entréguelas a terceros cuando sea

necesario.

Finalidad de uso

Esta luz de trabajo resistente a salpicaduras es adecuada para uso en interior y exterior.

Con su cable de alimentación con enchufe, está lista para conectarse. El recubrimiento de

policarbonatos es resistente a impactos. La luz puede instalarse y colocarse sobre

cualquier superficie habitualmente inflamable. También sirve como distribución de

energía, utilizando las salidas de corriente de la parte posterior.

Cualquier uso distinto al mencionado o modificación quedan prohibidos, y pueden

provocar daños. Además, puede provocar riesgos mortales, heridas y averías técnicas

(como cortocircuitos, incendio, electrocución, etc.).

Contenido del embalaje

Inmediatamente después de desembalar, el contenido del embalaje debe comprobarse

para confirmar que está completo. Además, compruebe que la unidad está en buenas

condiciones.

1 lámpara plana, modelo ELP 336 o ELP 436 (ver etiqueta técnica de la lámpara)

1 Manual de instrucciones de uso

Datos técnicos

Modelo: ELP 336 ELP 436

Tensión nominal: 220-240 V ~ 50 Hz 220-240 V ~ 50 Hz

Carga máx.: 3500 W 3500 W

Bombilla: 3 x 36 W, 2G11 4 x 36 W, 2G11

Alimentación: aprox. 3 m H07RN-F 3G1.5 aprox. 5 m H07RN-F 3G1.5

Clase de protección: II

Tipo de protección: IP 44 IP 54

18

490mm

279mm

513mm

122mm

350mm

125mm

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 18

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Instrucciones de uso

Seguridad

Instrucciones de seguridad

Los daños causados por la desobediencia de estas instrucciones anularán la garantía.

No se aceptará responsabilidad alguna por los daños resultantes. No aceptamos

responsabilidades por daños materiales o personales provocados por una manipulación

inadecuada o por ignorar las precauciones de seguridad.

Evite los riesgos de electrocución.

• Compruebe la lámpara y el cable de alimentación en busca de daños cada vez que vaya a

conectarla a la corriente. No use nunca la lámpara si observa cualquier daño.

• Asegúrese de que el cable de alimentación no quede enganchado entre el chasis y el

asa, podría dañarse.

¡Precaución! Una lámpara o cable de alimentación dañados son peligrosos, ya que

pueden provocar una electrocución. Diríjase al centro de servicio o a un electricista

cualificado en caso de daños para su reparación si se produce cualquier problema.

• Antes de la instalación, asegúrese de que la tensión de corriente disponible coincida con

la tensión operativa necesaria para la lámpara.

• No abra nunca la lámpara de trabajo cuando esté conectada a la corriente.

La desobediencia de estas instrucciones puede implicar riesgos mortales por electrocución.

Evite los riesgos de heridas e incendio.

¡Riesgo de heridas! Compruebe si existen daños en la bombilla o la lámpara

inmediatamente después de desembalar.

No use la lámpara si la bombilla o la cubierta de la lámpara están dañadas.

Diríjase al departamento de servicio para obtener un reemplazo en caso de defectos.

• Sustituya de inmediato cualquier bombilla defectuosa por otra nueva. Desconecte

siempre el cable de alimentación de la corriente antes de cambiar una bombilla.

¡Riesgo de incendio! Asegúrese de que la distancia entre la lámpara y la superficie

iluminada sea de al menos 0,1 m. No deje nunca la lámpara sin supervisión durante el

funcionamiento.

• No cobra la lámpara. El calor excesivo puede provocar un incendio.

• No use la lámpara de trabajo en entornos susceptibles a riesgos de explosión si se

produce la presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Riesgo mortal.

• No conecte nunca múltiples tomas en serie. Riesgo mortal por sobrecalentamiento.

• Mantenga la lámpara de trabajo fuera del alcance de los niños. Los niños no reconocen

los riesgos de la corriente eléctrica.

• No deje la lámpara o el material de embalaje sin supervisión.

Las láminas de plástico, bolsas, piezas, etc. pueden ser juguetes peligrosos para niños.

19

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 19

Power Jet-Light ELP 336 / ELP 436 Instrucciones de uso

Funcionamiento

Colocación de la lámpara

Coloque la lámpara sobre una superficie seca y uniforme. Use la lámpara exclusivamente

con el asa desplegada. La lámpara puede apagarse con el interruptor situado en la parte

posterior (solamente ELP 336).

Montaje de la lámpara en un trípode

La lámpara puede montarse sobre un trípode adecuado mediante los agujeros de la

abrazadera (fijaciones no incluidas). Asegúrese de que el trípode sea lo suficientemente

estable.

Cambio de la bombilla

¡Advertencia! Desconecte siempre el enchufe de la corriente antes de realizar cualquier

tipo de trabajo en la lámpara. No obedecer estas instrucciones puede provocar accidents

y/o heridas.

¡Advertencia! Deje enfriar por completo la lámpara. No obedecer esta instrucción

puede implicar riesgos de heridas.

• Use una gamuza limpia y sin hilos para cambiar la bombilla.

• Use exclusivamente bombillas que cumplan con las especificaciones mencionadas en la

sección »Datos técnicos«.

• Ponga la lámpara de trabajo con la parte posterior orientada hacia abajo.

• Retire la protección rugosa presionándola hacia abajo.

• Use un destornillador Phillips adecuado para retirar los 6 tornillos del chasis (solamente

ELP 336).

• Retire la tapa de la lámpara.

• Retire el clip de retención de la bombilla y tire de la bombilla hacia arriba.

• Presione suavemente la nueva bombilla en la toma de la lámpara. Fije la bombilla con el

clip de retención.

• Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara en el chasis.

• Fije la cubierta de la lámpara con los 6 tornillos de seguridad (solamente ELP 336).

• Deslice la protección rugosa sobre la cubierta de la lámpara. Asegúrese de que la

protección rugosa envuelva correctamente la cubierta de la lámpara y el chasis.

La lámpara está lista para el uso.

Mantenimiento y cuidados

¡Importante! La lámpara de trabajo no contiene piezas que deban ser reparadas por el

usuario.

¡Advertencia! Desconecte siempre el enchufe de la corriente antes de realizar cualquier

tipo de trabajo en la lámpara.

No obedecer estas instrucciones puede provocar accidentes y/o heridas.

¡Precaución! Por motivos de seguridad, la lámpara no debe limpiarse con agua u otros

líquidos, y nunca debe sumergirse en agua.

Use una gamuza limpia y sin hilos para limpiar la lámpara.

No use disolventes, gasolina, etc., dañaría la lámpara.

20

060810 Jet Light ELP 236_336_436_060810 BA_Power Jet-Light ELP 336_ELP 436 06.12.13 13:45 Seite 20

Table of contents

    Annotation for Brennenstuhl Jet-Light ELH 21 IP54 spotlight 1,8m H05RN-F 3G1,0 21W 1200lm Energy efficiency class B in format PDF