Aastra Telecom DT690 for MX-ONE Quick Reference Guide: Langaton DT690-puhelin Pikaopas
Langaton DT690-puhelin Pikaopas: Aastra Telecom DT690 for MX-ONE Quick Reference Guide

Langaton DT690-puhelin
Pikaopas
Päänäytön valikko
Suomi
149MX-ONE – DT690
Huomautus: Näytetyt tiedot voivat vaihdella version ja vaihteen
asetusten mukaan sekä sen mukaan, käytetäänkö puhelinta DECT-
vai IP DECT-järjestelmässä. Kysy järjestelmänvalvojalta, minkä
tyyppisessä järjestelmässä puhelintasi käytetään.
Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen
Täydellinen käyttöopas on saatavana elektronisessa muo-
perustoiminnoista. Tietoja muista ominaisuuksista ja
dossa Enterprise Telephone Toolbox -CD-levyllä ja Internetis-
teknisistä vaatimuksista on käyttöoppaassa.
sä osoitteessa www.aastra.com (katso MX-ONE-järjestelmä).
Lue turvallisuusohjeet ennen käyttöä.
1 Monitoiminäppäin (voidaan ohjelmoida
toimintojen pikanäppäimeksi)
2 Kaiuttimen äänenvoimakkuuden lisäysnäppäin
3 Kaiuttimen äänenvoimakkuuden
vähennysnäppäin
4 Kuulokkeiden liitin
5 Vasen ohjelmointinäppäin
6 Keskimmäinen ohjelmointinäppäin
7 Oikea ohjelmointinäppäin
8 Linja auki -näppäin
9 Viisisuuntainen selausnäppäin
10 Linjan sulkeminen ja virran kytkeminen
päälle ja pois
11 Vastaajan käyttäminen
12 Näppäinlukitus ja isot/pienet kirjaimet
13 Väli
14 Mykistysnäppäin
15 Merkkivalo
16 Näyttö
1 Yhteydet
2 Puhelut
3 Pikanäppäimet
4Suosikit
5Viestit
6Asetukset
7Profiilit
8Yhteystiedot
Kun painat ohjelmointinäppäintä Valikko, välilehti Viestit merkitään
oletuksena.

Langaton DT690-puhelin Pikaopas
Kytkeminen päälle ja pois
Puheluiden soittaminen
Päälle: Pidä painettuna (kunnes
Valinta
Paina Valikko - Yhteystiedot -
näyttöön tulee valo)
yhteystiedoista:
Soita, valitse yhteystieto
Kyllä (vahvista)
Tai
Pois: Pidä painettuna.
Pidä nimen ensimmäistä kirjainta
painettuna ja valitse nimi
Kyllä (vahvista)
Huomautus: Merkinnällä varustettuja
Vapaa istumajärjestys
yhteystietoja ei voi muuttaa.
Sisäänkirjaus:
*11* Käyttöoikeuskoodi *
Yhteystiedon haku
Paina Valikko - Yhteystiedot -
oma alanumero
#
ja valinta:
Kesk. puh.muistio - Etsi nimellä
Huomautus: IP DECT ei tue siirtyvää omaa
(tai Etsi numerolla), anna nimi
numeroa.
(tai numero) ja paina Hae. Valitse
yhteystieto
Uloskirjaus: #11#
Puheluihin vastaaminen
Nron valinta
Paina valitse numero
Vastaaminen: Paina
puhelutiedoista:
Kädet vapaana -
Paina
Valitse viimeksi
***
toiminto:
valittu ulkonumero
Suomi ja Ruotsi: Paina **0
uudelleen:
Pääkuuloke: Paina kuulokkeiden
vastauspainiketta.
Valinta
Paina Valikko - Viestit -
tekstiviestistä:
Saapuneet Valitse tekstiviesti ja
Puhelun poiminta: Soita soivaan
paina Näytä - Lisää - Poimi
alaliittymään
8
numero (tao Soita lähet.)
Ranska ja Uusi-Seelanti: Paina 4;
Ruotsi: Paina
6
Hälytysäänen mykistys ja mykistys
Ryhmäsoiton-
*8#
Soivan puhelimen
Keskeytä soiminen painamalla
poiminta:
Suomi ja Ruotsi: Paina *0#;
mykistäminen:
. (Vastaa painamalla .)
Yhdysvallat ja Kanada: Paina
*59#
Hälytysäänen
Pidä painettuna
Puhelun
Paina
kytkeminen pois
lopettaminen:
käytöstä:
Puhelun
Paina
Mikrofonin
Paina puhelun aikana.
hylkääminen:
mykistäminen
puhelun aikana:
Puheluiden soittaminen
Suomi
Numerovalinta: Näppäile alanumero tai ulkolinja
ja numero
Kädet vapaana -
Valitse numero
toiminto:
Yhteinen
Näppäile yhteinen
lyhytvalintanumero:
lyhytvalintanumero
150
MX-ONE – DT690

Langaton DT690-puhelin Pikaopas
Äänenvoimakkuus
Rinnankytkentä
Kaiuttimen
Lisää äänenvoimakkuutta
(Pyydä varattua alaliittymää katkaisemaan puhelu.)
äänenvoimakkuuden
painamalla äänenvoimakkuuden
Aktivoiminen: Paina
4
säätäminen puhelun
lisäyspainiketta.
aikana:
Ranska, Uusi-Seelanti ja Ruotsi: Paina 8
Lisää äänenvoimakkuutta
painamalla äänenvoimakkuuden
Ohitus
vähennyspainiketta.
(Kutsunsiirron ohitus tietyssä alaliittymässä.)
Soittoäänen
Paina Valikko - Asetukset -
Aktivoiminen:
*60* haluttu numero #
voimakkuuden
Äänet ja häl. - Voimakkuus ja
säätäminen:
säädä selausnäppäimillä.
Yhdysvallat ja Kanada: Paina *1*
Jonotus
Puhelun pysäköiminen
(Varattu numero soittaa takaisin vapauduttuaan.)
Välipuhelu
(Ensimmäinen puhelu pysäköityy automaattisesti.)
Aktivoiminen: Paina Lisää - Jonotus
Puhelu meneillään: Paina Lisää - Uusi puhelu,
Jos toimintoa ei voi aktivoida painamalla
Lisää, paina sen sijaan
6.
näppäile numero
Ranska, Uusi-Seelanti ja Ruotsi: Paina
5
Jos toimintoa ei voi aktivoida painamalla
Kaikkien
#37#
Lisää, paina sen sijaan ohjelmointinäp-
päintä R
ja näppäile numero.
jonotuksien
Yhdysvallat ja Kanada: Paina #6#
peruuttaminen:
Vuorottelu: Paina Lisää - Vaihda puhelu
Yhden jonotuksen
#37* alanumero #
Jos toimintoa ei voi aktivoida painamalla
peruuttaminen:
Lisää, paina sen sijaan
2.
Yhdysvallat ja Kanada: Paina #6*
Ruotsi: Paina
R
Pito
Koputus
Puhelun asettaminen
Paina
R
(Varattuun numeroon lähetetään koputusääni.)
pitoon:
Aktivoiminen: Paina Lisää - Puhelu odottaa
Puhelun jatkaminen: (30 sekunnin kuluessa)
(Sulje valikko, mutta pidä puhelimen linja auki.)
Puhelun jatkaminen
Soita siihen alanumeroon, josta
Jos toimintoa ei voi aktivoida painamalla
Lisää, paina sen sijaan
5.
toisesta
puhelu asetettiin pitoon. Paina
Ranska ja Uusi-Seelanti: Paina
6;
alaliittymästä:
8
Ruotsi: Paina
4
Ranska ja Uusi-Seelanti: Paina 4;
(Koputus kuuluu meneillään olevan puhelun aikana.)
Ruotsi: Paina
6
Vastaaminen: Paina ohjelmointinäppäintä
R
(meneillään oleva puhelu
asetetaan pitoon)
Tai
Suomi
Paina
151
MX-ONE – DT690

Langaton DT690-puhelin Pikaopas
Neuvottelu
Yksinumeropalvelu
Puhelu käynnissä: Paina Lisää - Uusi puhelu,
Aktivointi tai
*10*(1–5)#
näppäile numero
muuttaminen omasta
Järjestelmänvalvoja on ohjelmoinut
alaliittymästä:
hakuprofiilin numerot (1–5).
Kun vastaat, paina Lisää -
Neuvottelu
Peruuttaminen: #10#
Lisää uusia numeroita toistamalla
tämä.
Vastaaja (valinnainen)
Jos toimintoa ei voi aktivoida painamalla
Uuden ääniviestin
Uusi ääniviesti ilmenee tilarivin
Lisää, toimi näin: Paina ohjelmointinäp-
vastaanottaminen:
kuvakkeella ja kohoikkunalla,
päintä
R, näppäile numero ja paina 3
vastauksen yhteydessä.
jossa voit valita Kyllä tai Ei.
Yhdysvallat ja Kanada: Paina
4
Avaa postilaatikko valitsemalla
Kyllä. Uusi viesti avautuu. Kuuntele
Siirtäminen
ääniviesti painamalla Soita tai sulje
Meneillään oleva
Paina Lisää - Uusi puhelu,
postilaatikko painamalla Sulje.
puhelu:
näppäile numero
Jos haluat avata postilaatikon
Ennen vastausta tai vastauksen
myöhemmin, paina Ei.
jälkeen paina Lisää - Siirto
Postilaatikon käyttö: Paina Valikko - Viestit -
Jos toimintoa ei voi aktivoida painamalla
Saapuneet
Lisää, paina sen sijaan
R, näppäile numero ja
paina ennen vastausta tai sen jälkeen.
Ta i
Sokkosiirto: Paina Lisää - Siirrä uuteen,
Pidä
1 painettuna
näppäile numero
Huom.: Numeron 1 pitäminen painettuna
Siirto Bluetooth-
Paina Lisää - Audiosiirto
edellyttää, että vastaajan numero on
määritetty Vastaaja-painikkeeseen. Ota
kuulokkeesta
Huom.: Bluetooth on lisävaruste – katso
yhteys järjestelmävastaavaan.
puhelimeen:
lisätietoja käyttöoppaasta.
SMS (valinnainen)
Puhelunsiirto
(Voit lähettää ja vastaanottaa tekstiviestejä järjestelmän
Sisäinen kutsunsiirto
puhelinten välillä.)
Aktivoiminen omasta
*21* uusi alanumero
Uusi tekstiviesti:
alaliittymästä:
#
Iso-Britannia: Paina *2*
Viestin lukeminen: Voit lukea viestin suoraan
Peruuttaminen:
#21#
painamalla Kyllä.
Voit lukea viestin myöhemmin
Iso-Britannia: Paina #2#
painamalla Ei.
Kutsunsiirto ulkonumeroon
Suomi
Viestin kirjoittaminen
Paina Valikko - Viestit - Luo uusi
Aktivointi:
*22# ulkolinjan tunnus ja
ja lähettäminen:
viesti. Kirjoita viesti ja paina Lähetä.
numero
#
Anna numero ja paina Lähetä.
Yhdysvallat ja Kanada: Paina *23#
Peruuttaminen:
#22#
Yhdysvallat ja Kanada: Paina #23#
152
MX-ONE – DT690

Langaton DT690-puhelin Pikaopas
Yhteystiedot
Kellonaika ja päivämäärä
Yhteystiedon
Paina Valikko - Yhteystiedot -
Kellonajan
Paina Valikko - Asetukset - Aika
lisääminen:
Lisää yht.tieto - Puheluluettelo,
esitysmuodon
ja päivämäärä - Ajan esitystapa
valitse yhteystieto ja paina Lisää.
asettaminen:
ja valitse haluamasi vaihtoehto.
Tai
Päivämäärän
Paina Valikko - Asetukset - Aika
esitysmuodon
ja päivämäärä - Pvm-esitystapa
Paina Valikko - Yhteystiedot -
asettaminen:
ja valitse haluamasi vaihtoehto.
Lisää yht.tieto - Uusi - Lisää.
Anna yhteystiedot ja paina OK
Ohjelmointinäppäinten ja
kunkin tiedon jälkeen. Paina
Tallenna.
pikanäppäinten ohjelmointi
Ohjelmointi-
Paina Valikko - Pikanäppäimet -
Yhteystiedon
Paina Valikko - Yhteystiedot -
näppäimet:
Ohjelmointinäppäin.
muokkaaminen:
Muuta yht.tieto. Valitse
Valitse Vasen, Keski tai Oikea ja
yhteystieto ja paina Muok., muuta
paina Valitse.
tiedot ja paina OK ja Tallenna.
Valitse Nimi, syötä nimi ja paina
Yhteystiedon
Paina Valikko - Yhteystiedot -
OK.
poistaminen:
Poista yht.tieto. Valitse
Valitse To im in to, valitse toiminto
yhteystietoja paina Poista ja
ja paina Paluu.
vahvista painamalla Kyllä.
Valitse Arvo (koskee vain joitakin
toimintoja).
Laskutuskoodi
Valitse Varmistuskysymys.
Aktivoiminen: *61* laskutuskoodi #
Pikanäppäimet: Paina Valikko - Pikanäppäimet -
ulkonumero
Pikanäppäin.
Norja ja Suomi: Paina*71*
Valitse numero luettelosta.
Valitse jokin To im in to .
Poissaolotiedote
Valitse Varmistuskysymys.
Aktivointi: *23* poissaolokoodi (0–9),
Selausnäppäimet: Paina Valikko - Pikanäppäimet -
anna aika tai pvm (pyydettäessä)
Valikkonäppäimet.
#
Valitse Ylös, Alas, Vasen tai
Yhdysvallat ja Kanada: Paina *24*
Oikea ja paina Valitse.
Peruuttaminen:
#23#
Valitse To im in to, valitse toiminto
Yhdysvallat ja Kanada: Paina #24#
ja paina Valitse ja sitten Takaisin.
Valitse Arvo (koskee vain joitakin
Yleinen peruuttaminen
toimintoja).
Valitse Varmistuskysymys.
Kaikkien toimintojen
# 001 #
peruuttaminen:
Monitoimi-
Paina Valikko - Pikanäppäimet -
Yhdysvallat ja Kanada: Paina *0#
näppäin:
Monitoiminäppäin.
Suomi
Näytön kieli
Valitse Pitkä painallus tai Usea
Näytön kielen
Paina Valikko - Asetukset - Kieli
painallus.
vaihtaminen:
ja valitse jokin luettelon kielistä.
Valitse jokin To im in to .
Valitse Varmistuskysymys.
153
MX-ONE – DT690

Langaton DT690-puhelin Pikaopas
Profiilit
Akun vaihtaminen
Profiilin lisääminen: Paina Valikko - Profiilit - Lisää
Irrota akku seuraavasti:
laite. Kirjoita profiilin nimi ja
painaTallenna. Tee haluamasi
1. Kytke puhelimen virta pois ja avaa akun suojakansi.
asetukset ja paina Takaisin kunkin
2. Irrota kanteen kiinnitetty akku ja aseta uusi akku
paikalleen.
asetuksen vahvistamiseksi.
Profiilin poistaminen: Paina Valikko - Profiilit.
Valitse poistettava profiili ja paina
Lisää - Poista - Kyllä.
Suosikit
Suosikin lisääminen: Paina Valikko - Suosikit - Muok.
suosikkeja. Valitse valikko
painamalla Vaihda. Lisää uusia
toistamalla tämä. Vahvista
painamalla Takaisin.
Lisävarusteet
Bluetooth (valinnainen)
Saatavana olevat lisävarusteet:
Ota Bluetooth
Paina Valikko - Yhteydet. Valitse
käyttöön:
Bluetooth ja valitse sitten
Aktivoi.
Poista Bluetooth
Paina Valikko - Yhteydet. Valitse
käytöstä:
Bluetooth ja valitse sitten Poista.
Bluetooth-
Paina Valikko - Yhteydet. Valitse
kuulokkeen
Bluetooth ja paina Valitse.
kytkeminen:
Valitse Kuulokkeet ja paina
Valitse. Valitse Lisää laite ja paina
Valitse ja OK. Paina Liitä, anna
Bluetooth-kuulokkeen PIN-koodi ja
vahvista painamalla OK.
Saatavana myös:
• Johtoon integroidulla mikrofonilla varustetut
Akun lataaminen
kuulokkeet
• Turvahihna
Lataa akku asettamalla puhelin pöytälaturiin tai
• Latausteline
lataustelineeseen.
• Akkujen latausteline
Huom.: Oranssi valo osoittaa, että puhelimen akku latautuu. Valo vaihtuu
vihreäksi ja näyttöön tulee sen merkiksi, että akku on täynnä.
Suomi
154
MX-ONE – DT690
Suojakotelo ja
Pyörivä liitos
Puomimikrofonilla
vyökiinnike
varustetut kuulokkeet
Tavalliset kiinnikkeet PöytälaturiPDM-pöytälaturi

Viktig användarinformation
Copyright
Säkerhetsinstruktioner
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Med ensamrätt.
Obs! När du använder telefonen eller ansluten
utrustning ska du alltid följa dessa grundläggande
Ingen del av denna publikation får mångfaldigas, sparas i
säkerhetsinstruktioner. Då minskar risken för brand,
informationslagringssystem eller vidarebefordras i någon
elektriska stötar och personskador.
form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt,
vilket inkluderar fotokopiering, inspelning eller på annat
Rekommendationer
sätt, utan ett i förväg skriftligt medgivande av utgivaren.
• Hantera alltid produkterna varsamt och förvara
Följande undantag görs dock:
dem på en ren och dammfri plats. Om produkterna
används och sköts på rätt på rätt sätt ökar deras
Om denna publikation görs tillgänglig på ett Aastra-
livslängd. Torka bort damm, smuts och fukt med
en mjuk absorberande trasa.
medium medger Aastra att innehållet i denna fil får laddas
• Se alltid till att telefonen, batteriet och laddaren
ned och skrivas ut för privat bruk. Innehållet får dock inte
används i den miljö som de är avsedda för.
vidarebefordras till andra. Inga delar av denna publikation
• Telefonen ska användas i temperaturer mellan 0 °C
får ändras eller användas kommersiellt. Aastra påtar sig
och +40 °C.
inget ansvar för skador som kan uppstå på grund av
• Utsätt inte produkterna för vätska, fukt,
lösningsmedel, starkt solljus, krävande
användning av en obehörigen ändrad publikation.
miljöer eller extrema temperaturer –
aldrig över +60 °C – såvida inte
Varumärke
produkten är särskilt utformad och
Aastra är ett registrerat varumärke som tillhör Aastra
godkänd för sådana miljöer.
Technologies Limited. Alla övriga varumärken i denna
• Om produkten utsätts för hetta kan
publikation tillhör sina respektive ägare.
batterierna börja läcka, bli överhettade
eller explodera, vilket kan ge upphov
Ansvarsfriskrivning
till brand, brännskador eller andra
skador.
Även om vi har gjort vad vi kan för att säkerställa att
• Lägg aldrig produkten i en mikrovågsugn! Det kan
innehållet är korrekt, tar Aastra inte ansvar för eventuella
skada både ugnen och produkten.
tekniska eller innehållsmässiga fel eller utelämnanden
• Försök aldrig plocka isär eller modifiera
som påträffas i detta dokument. Informationen i detta
någon del av telefonen, laddaren eller
dokument kan ändras utan föregående meddelande.
batteriet. Det kan leda till elektriska
stötar eller oreparerbara skador på
utrustningen.
Interna inspektioner,
Försäkran om överensstämmelse
ändringar och reparationer får endast
Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17
utföras av kvalificerad servicepersonal eller
STOCKHOLM, förklarar härmed att denna telefon uppfyller
personer som auktoriserats av Aastra.
de grundläggande kraven och andra tillämpliga regler
• Utsätt aldrig produkten för öppen eld eller tända
tobaksprodukter!
i R&TTE-direktivet 1999/5/EG.
• Tappa, kasta eller böj aldrig produkten! Det kan
Ytterligare information finns på:
orsaka fel på produkten eller elektriska stötar.
http://www.aastra.com/sdoc
• Måla inte produkten.
• Använd inte produkten i en omgivning som kan
vara explosiv såvida den inte är särskilt utformad
och godkänd för sådana miljöer.
• Undvik hörselskador genom att ta emot samtalet
innan du håller produkten (eller den bärbara
handsfree-enheten) mot örat.
Svenska
155MX-ONE – DT690

Kassering av produkten
• Batteriet ska alltid laddas fullt (minst fyra timmar)
innan du använder telefonen första gången.
• Produkten får inte slängas i
hushållssoporna. Kontrollera vilka
• Batteriet i produkten är utformat för att klara många
regler som gäller för kassering av
laddningscykler.
elektroniska produkter.
• Använd endast den rekommenderade laddnings-
utrustningen.
Strömförsörjning
• Felaktig laddning kan orsaka överhettning och till
• Anslut endast laddningsenhetens nätadapter till
och med bristningar på grund av övertryck.
strömkällor av den typ som är angivna på laddaren.
• Kontrollera att batteriets poler är vända åt rätt håll.
• Se till att växelströmsladden är placerad så att den
• Löd inte fast kablar direkt på batteriet!
inte kan skadas.
• Batteriet får inte komma i kontakt med vatten!
• Dra ut laddarna från strömkällan innan du rengör
produkten så minskar risken för elektriska stötar.
• Batteriet är utbytbart, men det bör inte bytas ofta.
• Nätadaptrarna får inte användas utomhus eller i
• Ladda endast batteriet när det sitter i telefonen.
fuktig miljö.
• Använd endast de batterier som angivits för din
• Gör aldrig några ändringar på sladden eller
produkt.
kontakten. Låt en utbildad elektriker installera rätt
• Värm aldrig upp batteriet eller släng det i eld. Det
typ av uttag om kontakten inte passar i uttaget.
kan orsaka läckage, bristningar eller brand.
• Begränsa avståndet mellan vägguttaget och den
• Ta ur produkten ur fodralet när den sitter i laddaren.
trådlösa telefonen när du laddar telefonen för
lättare åtkomst.
• Täck inte över produkten medan den laddas. Ladda
aldrig telefonen i ett stängt skåp eller en låda.
• Dra ur laddaren ur vägguttaget när telefonen har
Laddningen av batteriet är en kemisk process som
laddats så sparar du energi.
gör att batteriet blir varmt. Se till att miljön där
• Se till att händerna är torra och att du håller i den
telefonen laddas är väl ventilerad.
solida delen av nätadaptern när du drar ut den ur
• Den trådlösa telefonen kan laddas påslagen eller
vägguttaget.
avslagen.
• Dra aldrig i sladdarna.
• Anslut under inga omständigheter de positiva och
• Tillgängliga nätadaptrar listas i den fullständiga
negativa batteriledningarna till varandra!
användarhandboken.
• Tappa eller slå inte på batteriet. Det kan orsaka
skador på batteriet.
Laddning och batterier
• Ladda inte batteriet i lägre temperaturer
• Läs noga igenom följande viktiga
än +5 °C! Batteriet ska laddas i tem-
information innan du använder
peraturer på mellan +5 °C och +40 °C.
batterierna första gången. Se till att
Om batteriet laddas i temperaturer
du känner till och förstår alla angivna
som ligger utanför dessa gränser kan
försiktighetsåtgärder för att undvika
batteriets kapacitet försämras och
säkerhetsrisker på grund av felan-
livslängden förkortas.
vändning eller batteriskador.
• Använd inte batterier av olika typ, märke eller
• Använd endast batterier, nätadaptrar, bordsladdare
kapacitet.
och laddningsställ som är särskilt utformade för att
användas med produkten.
• Batteriet ska förvaras på en torr och sval plats där
temperaturen är cirka +25 °C för bästa kapacitet.
• Om andra strömkällor används än vad som
uttryckligen rekommenderas kan det leda till
• Batteriet fortsätter att ladda ur en minimal del kraften
överhettning, försämrad batteriprestanda, skada
även när produkten är avslagen eller batteriet är
på utrustningen, brand och andra skador.
urtaget.
• Telefonen är försedd med ett litiumpolymer-/
• Kassera batteriet i enlighet med gällande föreskrifter.
litiumjonbatteri. Samtals- och standby-tiden i en
komplex infrastruktur kan variera på grund av ökat
ringande.
Svenska
MX-ONE – DT690156

Varningar
• Om utrustningen snabbt flyttas mellan varma och
kalla miljöer kan detta orsaka kondens (vattend-
Rök och ångor
roppar) inuti och utanpå produkten. Vattendroppar
• Sluta använda produkten och stäng
kan orsaka felfunktion och störa eller avbryta kom-
genast av den om det kommer rök
munikationen eller skada utrustningen. Sluta an-
eller ångor från den. Dra ur nätadaptern
vända utrustningen om du upptäcker kondens.
och ta genast ur batterierna ur telefonen. Om du
Slå av telefonen, ta ur batteriet och dra ur nätad-
fortsätter använda telefonen kan det resultera i
aptern ur vägguttaget. Vänta tills fukten har av-
brand eller elektriska stötar.
dunstat innan du börjar använda utrustningen igen.
LCD-skärmen
• Undvik att tappa telefonen i golvet. Använd den
• Om LCD-skärmen går sönder får de flytande kri-
klämma, det säkerhetsclip eller det fodral som hör
stallerna i skärmen inte komma i kontakt med ögon,
till telefonen.
hud eller mun. Se till att de flytande kristallerna inte
• Försök att inte klämma telefonen mellan möblerna
läcker ut ur det trasiga glaset!
och kroppen när du bär telefonen i fickan eller fäst
i kläderna.
Förhindra fel
• Placera aldrig utrustningen nära elektriska motorer,
svetsutrustning eller annan utrustning som gene-
rerar starka (elektro)magnetiska fält. Om produkten
utsätts för starka (elektro)magnetiska fält kan det
orsaka felfunktion eller störa kommunikationen.
Svenska
157MX-ONE – DT690

Svenska
MX-ONE – DT690158
Table of contents
- Quick Reference Guide
- DT690 Cordless Phone Quick Reference Guide
- DT690-trådløs telefon Betjeningsoversigt
- Schnurloses Telefon DT690 Kurzreferenz
- Teléfono inalámbrico DT690 Guía de referencia rápida
- Teléfono inalámbrico DT690 Guía de referencia rápida
- Téléphone sans fil DT690 Mémo d’utilisation
- Telefono cordless DT690 Guida di riferimento rapido
- Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding
- DT690 trådløs telefon Hurtigreferanse
- Telefone sem fios DT690 Guia de Consulta Rápida
- Telefone Sem Fio DT690 Guia de Referência Rápida
- Беспроводной телефон DT690 Краткое руководство
- Langaton DT690-puhelin Pikaopas
- Trådlös telefon DT690 Snabbguide

